6219 - Aparato para fondue, raclette y wok Cloer - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 6219 Cloer en formato PDF.
| Tipo de aparato | Sandwichera |
| Número de sándwiches | 2 |
| Material de las placas | Antiadherente |
| Potencia | No especificado |
| Alimentación | Eléctrica |
| Indicador luminoso | Sí |
| Termostato ajustable | No especificado |
| Mango aislante | Sí |
| Almacenamiento vertical | Sí |
| Color | Gris y negro |
| Dimensiones | No especificadas |
| Limpieza | Fácil, placas no extraíbles no especificado |
| Función de mantener caliente | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Peso | No especificado |
Questions des utilisateurs sur 6219 Cloer
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Aparato para fondue, raclette y wok en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 6219 - Cloer y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 6219 de la marca Cloer.
MANUAL DE USUARIO 6219 Cloer
Indicacionesfundamentalesdeseguidad
- Este aparato electrico está destinado únicamente para el uso dométrico y no para un uso con fines commerciales.
- Las reparaciones de los aparatos electricos de Cloer deben ser efectuadas solamente por commerciantes especializados autorizados o por el serviceo的技术o de la fabrica Cloer. Reparaciones inadequadas peuvent occasionar peligos considerables para el usuario, teniendo ademas por consecuencia la calidad de la garantia.
- Enchufe el aparato solamente en las cajas de enchufe usuales en las casas. Controle si la tension de alimentacion indica sobre la plac indicatedora de tipo corresponde con la tension de alimentacion de su red electrica.
- El aparato está equipado con una linea de alimentación de tipo de montaje „Y". En caso de que esta linea de alimentación está dañada, debe ser reemplazada usingo los servicios de un commerciente especializzato autorizzato de Cloer o por el service technique of Cloer, para evitar peligros.
- Desenchufe el aparato sacándolo de la caja de enchufe:
- si surge una perturbacion.
- si no se va a usar el aparato durante很长时间.
-antes de cada aseo. - Para desenchufar estire por favor el enchufe siempre sujetándolo.
- Nunca estire el cable de alimentación.
- No se debe tensar demasiado fuerte el cable de alimentacion, porque existe el peligro de que el aparato se yuelgue.
- Tenga cuidado que el cable de alimentacion no se frote contra cordes vivos. No use el cable de alimentacion para porter el aparato y protejalo contra el calor (placa electrica/llama libre).
- Los niños no ven los peligros que pueda surgir en el manejo de aparatos electricos.
- Este aparato no está concebido para ser uso por personas (incluido niños) con facultades físicas, sensoriales o mentalares limitadas o sin experiencia y / o sin conocimientos, a no ser que estén vigiladas por otra persona encargada para su seguridad o que esta persona los haya instruido sobre como utiliser este aparato.
- Los niños deben ser vigilados para asegurar que no juecen con el aparato.
Proteja su aparato contra la humedad (salpicaduras / Iluvia). - Deje que el aparato se enfié Completely antes de asearlo o de guardarlo.
- Este aparato no está previsto para ser operado por reloj temporizador o un temporizador除外.
- Nosumerjaelaparatoenagua ni enotrosliquidos.
Datasétécnicos
| Tipo Voltaje Hz Watt | |||
| 6219 220 | -240 | 50 | 900 |
| 6235 230 | 930 | ||
Antes del primer uso

Lea estas instrucciones detenidamente.
- Quite todas las partes del embalaje y eventuales ro't - ulos, pero no la plac de caracteristicas.
- Coloque la sandwichera sobre una base seca, anti deslizante y plana.
Instrucciones de seguridad

El dispositivo cumple con los requisitos de las directivas comunitarias aplicables.

El dispositivo está destinado solo para el uso en areas confinadas.

j'Atencion! Desconecte el enchufe. antes de limpiar el utensilio y alsoen cuando no está en uso!.
- Limpie los moldes para el pan de tostar con un paño humedo antes del primer calentimiento. Antes del primer uso unto una vez con grasa los moldes para el pan de tostar, posteriormente ya no hace falta engrasarupon a la superficie antiadherente.
- Por razones higiénicas, los dos primeros sándwiches no son aptos para el consumo.
- Para extraer lossandwiches use solamente cubier -tos de madera o de plástico resistente al calor a fin de no arañar el recubrimiento antiadherente del artefacto.

Los moldes para el pan de tostar se calientan durante el uso. Por favor evite un contacto con las piezas metálicas. [Peligro de quemaduras!
Puesta en funciona e instrucciones de uso
- Enchufe la clavija de red en el tomacorriente, se prende la lampara roja de control.
- Antes de poder comenzar a tostar los sándwiches, Ud. deben precalentar la sandwichera hasta que la lámpara roja de control se apague por primera vez.
jATENCION! Ahora se calienta el aparato. - Una vez que se apague la lámpara roja de control, el aparato está listo para su uso.
-
Colocar los sándwiches preparados sobre la superficie inferior de horneado.
-
Ahora cerrar el artefacto. Preste atencion a que encas -tre el cierre del bloqueo de la empunadura. Poco despues de cerrar, se prende la lampara roja de control.
- El sándwich tostado está lista tan promptly se apague la lámpara roja de control.
- Por favor extraer los tostados del aparato inmediata -mente après de finalizar el proceso de horneado.
- En tanto se prepares varioussandwiches, colque in -mediatamente nouveauxdentrodel aparato.No es necesario un nuevo calentamento del aparato.
Preparación
- Antes de comenzar con el tostado se recomienda colocar todos los ingredientes a disposicion. Ud. también puede preparar una determinadacantidad desandwiches para asi acortar el tiempo de espera.
- Untar con mantequilla los lados exteriros de las ro-dajas de pan para tostar.
- Pueden ser empleadas todas las classes de pan para tostar, p. ej. pan para tostar de centeno o de various cereales en tanto posean el tiempo de las cavidades de horneado.
Limpieza
- Antes de la limpieza desenchufe siempre la clavija del tomacorriente.
- Limpie el aparato aun caliente con un paño de papel.
- Consejo: Coloque dos paños absorbentes de papel crepé de cocina entre las superficies de horneado y ciderre el aparato. Finalmente limpie la sandwichera con un pañó humedo, pero jamás bajo agua corriente.
- No use agentes limpiadores agresivos.
- Nosumerja el aparato en agua ni enothers liquidos..
Para su creatividad
- No existen limites a su fantasía para crear sus propiossandwiches.
- Aquí una lista de ingredientes que Ud. pueda emp -lear:
- Salami, jamón cocido, atún, también pueda emple -arse restos del asado del domingo.
- Frutas u hortalizas como p. ej. tomates, pimientos, espárgados, pepinos, cebollas, hongos, piñas, melocotones, albaricoques, mandarinas, bananas.
- Queso en cualesquier forma, ya sea en rodajas, rallado, rallado grueso, o machacado. EspeciallyADECADOS para gratinar son temas suaves de fácil derretido.
- La aplicación de condimientos pueda efectuarse de acuerdo al gusto personal.
Problema / Causa / Ayuda
| Problema Eventualcausa | Ayuda | |
| Los sándwiches salendemosado oscuros | El sándwich ha sido horneado excessivamente | Hornear el sándwich durante menos tiempo |
| El asa del artefacto no encastra | El sándwich ha sido cubierto excessivamente | Cubrir el sándwich con menorcantidad deingredientes |
| Sándwiches quedan pega-dos al molde de horneado | Lados exte-rientres del pan para tostar no han sido untados con mantequilla | Untar con mantequilla los lados exte-rientres del pan para tostar |
Eliminación respetuosa con el medio ambiente
Para el transporte de nuestros productosemploiamos envoltorios respetuos con el medio ambiente. Re-cicle el carton, papel y plástico adeuadamente.

ATENCION! Los electrodomesticos no deben ser desechados jusqu'à los residuos habituales.
Los electrodomesticos contienen materias primas de valor. Deposite el electrodomestico que ya no sirva en un punto de reciclaje reconocido. Consulte la informacion de la administracion local sobre los+puntos y las medidas de reciclaje.
Garantía
Los electrodomesticos Cloer cumplen con los requisitos actuales de seguridad y la normativa de la CE. Si se diera el caso de que su aparatoonga un defecto o no funciona correctamente,pongase en contacto con su distribuidor.
Los clients registrados tienen también a su disposicion a nuestro serviceo的技术o.
Garantía del fabricante
Por favor, registre su producto en un plazo de 6这点res la comprapara disfrutar de notre garantia del fabricante.Seran validas las conditiones de garantia que esten publicadas en el momento del registrar.Las conditiones de garantia y el registrar del producto losencuentraráaquí:

Garantía del fabricante
https://cloer.eu/guarantee
ManualFácil