970 - Vocero Aurum - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 970 Aurum en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 970 Aurum
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 970 - Aurum y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 970 de la marca Aurum.
MANUAL DE USUARIO 970 Aurum
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ENNS
eannnnnne
FANCAIS
PANOL


Contents/Inhalt/Sommaire/Indice
ENGLISH
Safety notes 3-4
Setting up 5-6
Soportes de pie y de pared 36
Conexión al amplificador 36-39
Culdado con el Clipping 39
Consejos para una mayor acústica 40
Elmantimiento de las cajas acusticas 41
¿Qué hacer en caso de avería? 42

Enprimer lugar desamos darle las grazias por haber elegido los alvavoces AURUM.
Construimos cajas acústicas exceptionales con el único objetivo de satisfacer las elevadas exigencias de melómanos y expertos como Ud. Avec que ya está familiarizzato, a continuación le indicamos algunos reglas basics que le permittirán un optimum approvemento de sus cajas acústicas.
Instrucciones de seguridad para altavoces pasivos
Lea deténfoldamente estas Instruetiones y tengena en cuenta todos los pasos indicados para la puesta en marcha. Tenga ahora a mano elmanual para poderrealizar consultas encaulcuermomento.
- La estabilitad (especialmente de grandes altavoces) depende en gran medida de las propietadas del sueio donde se apuyen. Por regla general, las mocquetas reducen considerablemente la estabilitad. Incluso un golpe medianamente fuerte poder hacer que un altavoz se Cayera y conlleve, por ello, el risgo de que personas o animales domesticos que se hallen ccara suffran lesiones. La estabilitad possible mejorarse considerablemente emplicando los denominados "spikes", cuique es precioso tenerluckado durante le montaje, ya que existe peligro de sufrir lesiones producidas por cantos affilados o incluso se podra darjar el sueio. Los altavocues peuvent sujertarse sobre sueños los usando un velcro o cinta adhesiva doble. Los altavocos no deben ser employados nunca como asientos o aplicables para subirse (a modo de escailera de mano)!
- Emplee exclusivamente muebles con ruedas, soportes de pie o pared y other aparatos para colocar o depositar los articulos, todos ellos suministables por el fabricante y/o vendidos con el producto. Rogamos se asegure de mover技术水平 conULDado la mesa o soportes de pie sobre los que se hallen colocados los Productos para evaporar que produzcan daños o lestones en caso de caarse. En caso de montaje en la pared, es precise asegurarise especialmente de que todos los componentes estien bien atornillados! Internacional? Temblereupon empleyar y montar dispositivos de seguidad adclonales (cadenas, etc.).
- Deberia escoger un lugar seco y no demasado frio para los altavoces. Una alta numedad constante del aire o el fuerte efecto de los rayos solares (racidacion UVA) pueda deteriorar prematuramente sus altavoces e influr negativamente en su functionamento.
- iMantener el volumen alto durante largo tiempo no solo的结果a molesto para los vecinos, sino que pueda acarrear consecuencias nocivas para la salute del usuario!
- En caso de una sobrecarga del los altiavoces bajo a un volumen excesamente alta, no se exyclude del todo la posibiliad que se queme algovn componente
#
en los filros divisores o alitavoz. En occasions especialmente desfavorables, suepe Incluso producirse un incenso en el Inferior de un alitavoz en caso de una sobrecarga de este tipo. Por this motivo, los alitavoces que工作的an a carrgas maximas deben vigilare constantemente.
- El funcionamente a alto volumen pode general tensiones de 30 V d 50 V en los Bornes de conexión de los alvoces y componentes. Por este motivo, es imprecisible no entrada en contacto con las conexiones no disladas de los alvocaces durante el service. Además, no introducir, bajo ningún concepto, las manos o los brazos en las aberturas de salida del sonido (tubos bass reflex) para evitar que se produzcan lesiones o danos materiales. En este caso, son especialmente los niños y los animales diométricos los que corren mayor pellgro.
Por motivos de seguidad, qued a prohibdo abrir los allavoces cuando estan en service o conectados, ya como se ha expicado mas arriba, en su inferior既可以 existir tensione de hasta 50 V. - Un comportamento inadequado en cuando a la tension de red conlleva peligro de muerte!
Los atavoces pasivos no deben conectarse directamente a la red electrical Los borne de conexión de los atavoces solo deben conectarse con las salidas del amplificador correspondiente. No se permite establecer otro tipo de conexión de这些东西 borne con la red electrica (230 V/115 V), ya que provocaria una averia Inmediata del atavoz y de todos los elementos conectados. Por este motivo, para estas conexiones de cable deberta usable enchufes que no pueda confundirse con los enchufes de red.
Los altvocnes no blindados de forma magnetica pueda distanciar o deformar la Imagen del televisor. Una distancia de 50 cm es generalmente suficiente para evaporar distoriones de este tipo. Evite depositar, por exemple, tarjetas de credito, disquetes, cintas de musica o video u或者其他 soportes magnéticos sobre el allovoz. Ella podra barrer la informacion en los conténida. Asimismo, no besoin colocar aparatos de banda magnética bajo a los alvocnes.
#
Disposition
Para Obtener Resultados idemos de sanido, se deben probar generalmente differentes ubicaciones y esuchar como suenan los alivoces en cada ubicacion. Dado que el espacio en si inuye de forma considerable en la reproduccion del sanido, le ofrecemos a confirmacion algunos consejos importantes para ayudarle a calocar sus allavoces quadraI.
La colocacion de los alivoces en el espacio acustica influye de forma considerable en su sonido. Asi, la dispositionoca de esquinas ofrece a reductacion de graves de elevada sanoridad pero sin definicion. Por el contrario, los alivoces dispuestos lloremente, a distancia de las paredes, ofrecen un sonido preciso, a la par que nfitado y estilizado. Lo mayor es colocar los alivoces de forma que entra la pared posterior de la caja y la pared mas proxima de la habitacion existan como minimo 30~cm de separacion. Conreso a las paredes laterales de la sala, deberian hallarse a una distanca superior incluo a 50 cm, a fin de evitar elevadas reflexiones.Donde mayor suean los alivoces de estanteria es sobre un scoperte de ple para alivoces o en la estanteria, estando los tweeters orientados a la ahura del cido. Para elso se debe calculer, en caso necessario, el angulo deubicacion de las


cajas e inclinarlas ligerdamente. La distancia de los allavoces a dicha alta deberia ser laquia en la media de lo posible, cuando que la distancia de los allavoces entre si possible ser algo menor que la responsiva al yente.
Altavoz central frontal
El altafoz contral lavo un blindaje magnétique que no Cause alteraciones ni de color ni de geometria en la Imagen del telesrvid y debe colocarse lo mas cercapaible del telesrvid. Si no es posible colocarso sobre el telesrvid, el altafoz



34
BDAAURUM22.1005.mdd34-35

30.10.2005 15:38:21 Unr

centraltuede colocarse también en posicion horizontal debajo del teilevisor, deblendo existiruna distancia con respecto al suejo de 20 cm como minimo. Ademas,recomendamos calculer el angulo del allovoz central de forma que el tweeteter esled orientado al oyente.Solo asi podra desplegar todo su potencial de sonido.
Allavoz central posterior
En contrapositiona lo conjuntos Surround 5.1, los sistemas 6.1 disponen de un atfavoz central posterior adscional que está colocado detravs y algo por encima de la posicio usual de audicion.
Altavoz posterior
El hecho de girar a la posicion de audicion los allovoces posteriores es tan solo una cuestion de gustos. Algunos oyentes preferen en este caso unaubicacion por encima de la cultura del oido. A tal efecto, el alvazo posterior deberia colocarse sobre un soporte de pared estable, un soporte elevado de pie para allovoces o en una estanferia.
Soportes de pie y de pared
Para colocar de forma optima el alvaz o frontal y el posterior; quadral ofrece en su game de productos soportes de pie y de pared apropiados. Algunos modelos de allavoces cuestion..., y bien con una entalladura en forma de cerradura en la pared posterior para la fijacion a la pared. Responderemos a sus preguntas en el numero de téléphone: +49 (0) 511 7904-0, e-mail: ovs@quadral.com
Conexión al amplificador
Antes de conectar los altovoces a su equipo surround o HIF, le rogamos que se ciercio de que el amplificador/receptor este desconnectado y de que el control de configuracionlno no este illumnado.A confirmacion,necestdarun cable billar para cada allavoz.Tenga en cuieta que les cables sea lo suficientmente largos y no los corte sin cercolarase previamente de que podra ocutarlos detras de muebles o bajo la moqueta.Para longitudes de cable superiores a 5mle recomendamos una secacion minima de 2.5 mm2 por hillo,a fin de evaporar perdidas de potencia innecasarias.Cada hillo del los extremos de cable debe desaislarse perfectamente unos 10mm para obtener un contacto optimo.
Bones roscados
Para conectar los cables de los allavoces, el lado posterior de la caja dispone de un panel de conexiones con borne roscados marcados de color. Gire los borne roscados e Inroduzca el extremo del cable pelado en la perforacion que queda abierta. En el cable del alfavoz se ha marcado un hilio con color o dandole forma. Atomille este cable de alimentacion posuito con el borne rojo, y el othero hillo con

BDALURUM22.1005ind38-37




el borne negro. Aplete con fuerza los tornillos manuales. Para garantizar la polaridad correcta, comparue三等奖 en su amplificador. En este caso, el hito marcado también corresponde al polo positivo (+), y elanother corresponde al borne roscado negro (-).
Enalgunos de los alfavoces AURUM se puede escoger entre tresmerican operativos:
a) Modo convencional
No retire los puentes
y conecte los cables de los altavasces
fall y como indica la figura.
b) Modo Bl-wiring (alicableado)
Abra los puentes fras solfar los cuales Bornes
roscados en elrado posterior del allavoz
y connecte los cables tal y como se
indica en la figura.
c) Modo Bl-amping (blamplificacion)
Abra los puentes y conecle los cables IaI
y como se indica en la figura.




En el modo Bl-wiring/Bl-amping se controlan los graves a trovés de los dos Bornes rascados inferiores, y los medios/aguidos a trovés de los dos Bornes rascados superiores.

30.10.2005 15:39:23 Unr



En把这些odosdeferaseguarassedeque smantiene la polaridad correcta y de retrarlos puentes en el terminal del altavoz,yaque de lo contrario podiranda narse su amplificador.

Funcionamente en un amplificador Surround
Unavocas la igura, debera
ajustar su amplificador Surround en la gestion de graves.
Lea para el el manuel de instrucciones del fabricante del amplificador.
Dado que la gestión de graves depende, sobre todo, de la configuración de los allavoces, le indicamos a confirmación algunos ajustes usuales.
a) Los satélites pequeños y de tamanío minimo deben functionar en el modo „smal”.
El ajuste en su amplificadorDebe realizarse del modo singular:
b) A la hora de ajustar allavoces compactos no existe ninguna formula fija para el modo de ajuste. Puede que es el mode adequado sea i largeo o lo sea el .smallo. Esto depende del volumen que prefera esecunar o del equilibrio o sondo con elio

BDA ALURM 22.1005.mdd 38-39
elacionado (fengo en cuestion aqui yambi el capitulo Juidado! Clipping"). El ajuste en su amplificador suepe efectuarse opsonalmente como se indica a confirmacion:
c) Las allavoces verticales o los grandes allavoces de estantería, adecuados para una potente reproducción de gravos,deerian configurar en el modo large. El ajuste en su amplificador debe effectuarse como se indica a confirmación:
En el caso de los alfvoces speciales de AURUM recomendamos generalmente el modo de ajuste "small".
Subwoofer
Si su amplificador surround dispone de una „salida line-subwoofer“, puise utilizesra hacimiento uso del cable Y que se suministra con el subwoofer (ver figura). En este caso, los itavoces frontales se conzan directamente a los connectores de atravoz de su amplificador. El cableado de su Conjunto Surround se specifica en el diagramo de conexiones:
jLos ajustes necessarios de su subwoofer figuran en el manual de instruciones del subwoofer activol
Cuidado! Clipping
Aún cuando la potencia nominal de un amplificador es considerablemente inferior a la potencia nominal de las calas conectadas, los alfvoces se pueda detener considerablemente en caso de configuraciono no adecuado. Se ha de tener en cuenta que la potencia nominal indica unicamente cuantos varidos可以更好ler amplificador sin distorsion a los alfvoces. Si un amplificador es somotido a una excessiva solicitation, este, por un lado, suministra mucha potencia y, por lothatade un corrlente continua destructiva, asi como oscilaciones de fecuencia elevada. Este proceso recibe el nombre de "Clipping", que se detecta por una fuerte distorsion en los pasajes de elevada soncidad. Tan pronto como se perciban distorsiones, se ha de bajo inmediamente el volumen para no poder en pellgro los alfvoces. El Clipping de amplificador es un típico sintoma de sobrecarga que

30.10.2005 15:39:24 Unr

aparece sempre que se eleva demasiado el tono de los reguladores de sonido y/o volumen. Incluso colocando el regulator de sonido a la mitad de su potencia, los amplificadores convencionales alcancan sus limites al sonar Impulsos fuertes, tan prento como el regulator supere la posicion correspondiente a las 12 horas.
Consejos para una mejor acústica
- Para garantizar un mejor desacoplamente acustico de los altevoces con respecto el suejo,algunos allavoces estandar disponen de una posibilidad de alojar spikesDependiendo de la sala/del suejo, el uso de these spikes"peude resultar beneficioso.
Montaje de los spikes
Los atravoces verticales AURUM vienen equipados de fabrila con amortiguidores de goma desacopados entre la caja y la placata base. Si se类产品,estos amortiguidores de goma pueeden cambiarse por spikes,que se hallan en las piezas de lcapor delanteras del embalaje.
Los spikes deben montarse del modo singulare:
a) Coloque los atavoces sobre una superficie blanda y suelta los cuales forillos de hexagono inferior de las placas base con la llave hexagonal adjunta.
b) Retire a continua tion las placas base y los amortiguedades goma, descotamillos los mangultos acanalados de los 4 spikes suministrados.
d) Gire con fuerza todos los spikesmanualmente en los casquillosroscados previstos para ello en elsuelo de la casa.
e) Coloque las placas base en su posicion definitiva Dentro del recinto acustico,
f) Coloque las 4 arandelas de apoyo redondas en los huecos previstos para ella en las places base.
g) Colloque la caja acustica sobre las placas base de modo que las punantas de los spikes se alejen en los orificos centrales de las arrociadas de apoyo.


BDA ALURUM 22.1005 indd 40-41



h) las contrauercas de los spikes permiten ajustar de forma precisea eluego de alfurals
1) Guarde todo el material accesorlo noutilizardo para un possible uso posteriorly junto con el manual de Instruetiones!.
2. Para conseguir un maior desacopiamlento acustico de la superficie de colocacion en el caso de altvavoces de estanteria o centrales, igunos de these altavoces Incorporan 4 ples de goma autoadhesivos cada uno.
Mantenimiento de los altavoces
La forma optima de limpiar sus altavoces AURUM es con un paño seco y suave. Limpie la carca sa de aluminio frondo en sentido longitudinal con un paño humedo. No utilise disolventes.
Só le se déberón limpar los sistemas de allavocos (woofoers, allavoces para medios, etc.) en caso de acusada sucidad (pequeñas cantidades de polvo no son significativas desde el puntó de vista acustico). Se debería proceder a la limpiezo exclusivamente con un paro o pincelSEO y suave, sin apenas ejercer presión, ya que existe el pelligo de deteriorar las membranas.
Je desaconsejamos limpar las membranas tweeters, ya que son extremadamente sensibles a la presion!
En caso de suciead en el marco frontal plateada, pulverizar espuma limpiadora en seco (p. ej., spray Centralin) sobre la superficie suecia,defer actuar y aspirar simplemente con el aspirador.
No froter los francos frontales negros, sino solo sacudir o eliminar con calidad la sueidad con una cinta adhesiva ancha. [No humedecer jalmas]
Encontrar la datos tícénicos correspondiriantes a su producto en la parte posterior de la caja de su atiavoz o del carton de embalaje!



Se pereben distorsiones, a) Faiio electronico a) Si los problemas se producen
incluso volumenes bajo en ambas cajas acusticas, sa
trafo de un fallo electronico. Si
solo afecto unag de las caios
acustccs. intercambie la
derecha con lo Izquierdo. Si el
problempenance en el
mismo canal, significa que
existe un follolectronico.
Si el canl opietado ba
combido, el problema reside.
en in case ofstication
b) Fallo en la coja acusica b) Dirjase a su distribuidor o bien
a.nuestro servicio Tecnico
(Tel+490)511-7904-0
No hoy sonido
b) Ampliticador
descorrectado
a) Cableado Incorrecto
b) Conectar el equipo
a) Verificar cobleado
El sonido es como un hito delgado, suena alejado e irreal
a) Error de poloridad
se hq conectado un borne
positivo del amplificador a un
o)Compruebe si, por descuido.
borne negativo de la caja
b) Situe la coja acusfica ms
1
Los bojos son demosiado
xlenles
a) Disposión Inadecuada
de las cajas acuslices
a) Aumente la distancio entre las.
cajas acusicas y las paredes
másproximas
b) Los pojos del
amplificador están
b) Situe el regulador de sonido de
su amplificador en posición
demasiado potenciados
neutral.
Los agudos suean
demasiado bajos
queden orientados h
posicion del oyente
(inclinindo y girando la caja)
acushco)
a) La dispersion de las
Iweelers es inadecuada.
a)Disponga las cajas ocústicas
de modo que los tweelers

AURUM
Phonologue