iK150 - Vocero KICKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato iK150 KICKER en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Cadena de música digital |
| Sistema de audio | Estéreo digital |
| Función de alarma | Sí |
| Compatibilidad con iPod | Sí |
| Compatibilidad con iPhone | Sí |
| Número de canales | 2 (estéreo) |
| Fuente de alimentación | No especificado |
| Tipo de pantalla | No especificado |
| Conectividad | No especificado |
| Funciones adicionales | Alarma despertador |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Idiomas del manual | Francés, Inglés, Español, Alemán |
| Tipo de altavoces | No especificado |
| Formatos de audio soportados | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre iK150 KICKER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones iK150 - KICKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. iK150 de la marca KICKER.
MANUAL DE USUARIO iK150 KICKER
Manual del Propietario
Deutsche Version
DIGITALES STEREO-SYSTEM mit ALARM
Benutzerhandbuch

Made for
iPod

Works with
iPhone
Version Française
Dispositivo de acoplamento para iPod/iPhone—Funciona conrialquier iPod/ iPhone de 4a Generacion y posteriores
- Poderoso amplificador integrado de 20 varios—El procesamento de senal digital proportionsa un rendimiento rico en audio de rango completo
- Respuesta de graves mejorada —caja acústica de bocina con puerto sintonizado
- Configuración fácil—panel de control frontal sencillo con perilla de navigación tipo "presionar y girar"
- Alarma dual—despierte con el iPod, el Radio, o la Alarma.
Diez niveles de brillo de pantalla
- Entrada de auricular de 1/8" (3.5mm)
- Horario de 24-Horas y Respaldo para la alarma—los ajustes se guardan cuando la energia es interrupida
- Entrada auxiliar—escuche algunos reproductores de medios o computadoras portétiles
12ajustedesradio preestablecidos
- Pantalla estandar con horario de 12 o de 24 horas

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
INICIO RAPIDO | Reproduccion en su iPod



-
connecte el adaptor de energia de inserte el soporte aislante para iPod/ iPhone
-
inserte el iPod/iPhone
-
ajuste el soporte aislante para iPod/iPhone

4. encienda el iK150

melodías

6. presione play (reproducir)

2. vaya a TIME (hora) 3. presione la perilla de navigacion

4. ajuste la hora y presione la perilla de navigacion para guardar

5. selección el formatting de hora y presione la perilla de navigation para guardar

1. Mantenga presionado el bolón alarm1 o alarm2

2. ajuste la hora de la alarmay presione la perilla de navigacion para guardar

3. selección una fuente para la alarmay presione la perilla de navegacion para guardar

OPCIONAL: Si ha seleccionado que la fuente para la alarma sea el radio, elija una estacion de radio y presione la perilla de navigacion para guardar

4. ajuste el volumen de la alarmay presione la perilla de navigacion para guardar
SELECTIONE UNA FUENTE DE AUDIO

Presione y suele repetidamente el botón de fuente para desplazarse a工程技术 de los modos de escucha:
- iPod Dock
FM1
FM2
AM - Auxiliary Input (entrada auxiliar en la parte posterior de la unidad)
USE SU iPod CON EL iK150
- Inserte su iPod en el dispositivo de acoplimiento iK150 antes de encender el iK150.
- Apague la option SoundCheck (verifiación de sonido) del iPod para Obtener una calidad de sonido optima.
- No se requiere el uso de una placadaptadora de acoplamento para su iPod. Instalar una placadaptadora con el soporte aislante incluido proportiocrar un ajuste mas seguro para su iPod, reduciendo la vibracion.
- Los iPods de 3a Generación y anteriores functionan al conectar su calidad de auricular a la entrada auxiliar en la parte posterior del iK150.
- Presione y suelte el botón SNOOZE para silenciar/escuchar.
USE LAS ALARMAS
- Presione y suelte el botón alarm1 o alarm2 para encender y apagar cadaalarma.
- Use la guía de inizio rápido en la頁a 13 para Obtener instrucciones sobre comoaabrar una alarma.
- Puede establecer la fuente de la alarma en DOCK, FM1, FM2, AM o tiempo.
- Cuando una alarma se active, presione el botón SNOOZE para silenciarla durante 9 minutes.
USE EL RADIO
Para melhorar la recepcion de radio FM/AM, conecte la antenna FM incluida a la entrada coaxial en la parte posterior del iK150 y/o la antenna AM a las terminales AM en la parte posterior del iK150. Tal vez necesse experimentar con la posicion/el ángulo de la antenna para Obtener una recepcion optima.
- Selezione la fuente FM1, FM2 o AM (vea la pagina 13 para obtener instrucciones).
- Presione y suele la perilla de navigacion para estar la estacion de radio; gire la perilla paraaabstar la fecuencia de radio.
- Use los botones y paraocular la?s potente.
- Almacene la estación actual en la memoria al mantener presionado cualesera de los botones m1-m4.
- Recupere la estación almacenada al presionar y soltar el botón de memoria m1-m4 al cui está asignada.
- Presione y suelte el botón SNOOZE para silenciar/escuchar.
- Presione setup (configuracion) y.aftera la fuente bajo de un segundo.
- Gire la perilla de navigacion para seleccionar entre Region 1 y 2.
- Presione la perilla de navigacion para guardar.
Region 1: Todos los Países excepto América del Norte y el Caribe
Region 2: América del Norte (EE.UU. y Canadá) y el Caribe
CAMBIE LA CONFIGURación
Presione y suele el botón para entrada al modo de configuración. Puede volver a presionar y sostar el botón parakatir del mode de configuración,descartandoequalquiercambio que no se haya guardado.
- Gire la perilla de navigation para desplazarse entre los ajustes@m间隙 se encuentra en el modo de configuracion.
- Selección la configuración que desee cabiar al presionar la perilla de navigación.
- Paracaebarla configuraciongirela perilla de navigacion.
- Para guardar la confi guración presione la perilla de navigación.
Las configuraciones aparecen en el首位 order:
DISPLAY (Pantalla)
Para ajustar el brillo de la pantalla.
SLEEP (Dormir)
Selección la duración del tiempo de reproducción para el cronómetro de dormir de 5 a 120 horas. El cronómetro de dormir seactivara una vez que usted garde un valor diferente a cero. Una vez activado, el cronómetro de apagado automatico reproduciré el audio durante el tiempo que selecciónó,uponés�能arayelik150a modo deespera.
TREBLE (Agudos)
Para augmentar o reducir los agudos.
BASS (Graves)
Para augmentar o reducir los graves.
TIME (Hora)
Ajuste la hora con la perilla de navigacion. Presione la perilla para guardar y avanzar a TIME FORMAT.

FORMAT (formatodehora)
Seleccione entre los formatos de 12 y 24 horas.
SOLUTION DE PROBLEMAS
No hay sonido:
- Asegürese de que el iK150 esté connectado a un tomacoriente que sepa que está funciona.
- Asegürese de que el iK150 está encendido y no en Standby (modo de espera) (presione y suelte la perilla de navigation).
- Asequrese de que el iK150 este confi gurado en la fuente de audio apropiaada (vea la pagina 13).
- Gire la perilla de navigacion en el sentido de las manecillas del reloj para incrementar el volumen.
- Si está usingo la entrada auxiliar, asegurese de que el dispositivo conectado este encendido y reproduciendo.
- Intente:volveraconectar su iPod.
- Use la entrada auxiliar con su iPod 3a Generación y versiones anteriores.
- El iK150 puede estar silenciado;inta presionar y sollar el boton SNOOZE.
- Intente desconectar/volver a conectar la energia.
No hay recepción de radio:
- Asegürese de que la region de radio apropriada está seleccionada (vea la página 14).
- Conecte una antenna e intente con differentes ángulos, posiciones y ubicaciones bajo de su casa edificio.
SOLUTION DE PROBLEMAS
La pantalla no se ve/está oscura:
- Asegürese de que el iK150 está conectado a un tomacoriente.
- Asegürese de que el iK150 está encendido y no en Standby (modo de espera) (presione y suele la perilla de navigation).
- Aumente el brillo de la pantalla (vea la seccion anterior).
- Intente desconectar/volver a conectar la energia.
El icono DOCK parpadea continuamente: Este signifi ca que la autenticacion de su iPod/iPhone ha fallado. Remueva su iPod/iPhone, espere 5 segundos y vuelva a acoplar su iPod/iPhone.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y siga todas las instrucciones que aparecen en este manual. Siga todas las recomendaciones de seguridad y procedimiento para estar lesionarse o darre el producto KICKER o el dispositivo de detrenimiento portátil.
No utilise el sistemas estereofónico iK150 cerca del agua o en ambientes en que se exponga a liquidos; ellos Ambientes son, entre others, aquellos en que pueda haber salpicaduras, GOTeras, filtraciones, derrames y exposión a la lluvia. No le ponga ni encima nioca contentadores de liquidos. No lo limpie con limpiadores liquidos. Limpielo solo con un paño seco. Ubiquelo solo en lugarares con ventilación abierta adecuada que deje un minimo de 4 plg. de空間 libre por todos los lados. No lo ponga sobre superfi cies que impidan el fl ujo de aire por bajo y no lo cubra de manera de impeder tal fl ujo. No lo ponga cerca de fuentes de calor tales como, entre otheras, cocinas, radiadores, elementos de calefacción, fuentes de calor electrónicas y lugaresdonde se pueda generate calor solar excessivo. No lo instale cerca de llamas ni le ponga cerca objetivos infl amables. Enchufelo en un enchufe electrico accesible en todo momento. El enchufe polarizzato del iK150 Tiene una pala ancha y una pata angosta que deben encajar en las ranuras ancha y angosta correspondientes del enchufe electrico (solo en EE.UU, y Canada). No meta el enchufe del iK150 a la fuerza en el enchufe electrico. Si el enchufe no entra, consulte a un electricista para melhor el enchufe electrico de manera adecuada. El cordón de alimentacion debe estar ubicado de manera que quede protegido contra el aplastamento y la posibiliad de que sea pisado, se tropiece con el se desenchufe accidentalmente del enchufe electrico o del iK150. No pase el cordón a travers de puertas o por debajo de objetos que podran dañarlo o desgarrar el material de aislamento que rodea el conductor. Utilice solo el cordón de alimentacion que el fabricante ha suministrado con el iK150. Recommendamos utilizing un acondicionador de alimentacion o protector contra sobrevoltej y desenchufar el iK150 durante las tormentas electricas o situaciones que podrian causar fl uctuaciones de voltaje en el sistema electrico.

ÜBERBLICK
