Eternis M3 - Paseante CYBEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Eternis M3 CYBEX en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Eternis M3 - CYBEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Eternis M3 de la marca CYBEX.
MANUAL DE USUARIO Eternis M3 CYBEX
Bienvenidos CYBEX Agis M-Air3 / Agis M-Air4 / EtErnis M3 / EtErnis M4 Individual y versátil Gracias por escoger CYBEX. Esta silla ha sido diseñada para adaptarse perfectamente al estilo de vida de los padres urbanos. Puede utilizarse tanto como silla de paseo con el Capazo M, como Travel System con una de nuestras sillas de seguridad infantil para el coche. Al mismo tiempo, este producto ofrece el máximo confort y diseño de alto nivel para recorrer las calles de la gran ciudad. ¡Disfrútelo!ES
i. Adaptador (en ambos sentidos)
J. Cesta portaobjetos K. Ruedas traseras L. Bloqueo de dirección M. Ruedas delanteras n. Vérouillage de transport O. Freno P. Cinta del respaldo reclinable50
Preparación 4 Plegado y desplegado 7 Uso de la barra apoyabrazos 8 Uso del sistema de arneses 9 Uso de la capota solar XXL 12 Ajuste de la posición del asiento
Ajuste del manillar 14 Uso del freno 15 Uso del bloqueo de dirección 16 Extracción de las ruedas 17 Colocar la silla de seguridad infantil y el capazo
Extracción de la vestidura del asiento
Indicaciones y advertencias 51 Mantenimiento 52 Limpieza 52 Garantía 52 Contacto 53 Eliminación 53ES
NORMATIVE EN1888:2012. ¡iMPOrtAntE! COnsErvAr PArA FuturAs COnsuLtAs. Lea atentamente las instrucciones antes del primer uso y consérvelas para futuras referencias. ¡AtEnCIón! y Nunca deje a su hijo sin la supervisión de un adulto. y Utilice siempre el sistema de arneses de la silla. y No permita a su hijo jugar con este producto. y Este producto no es adecuado para correr o patinar. y Compruebe el funcionamiento de todos los dispositivos de bloqueo antes de su uso. y Para evitar cualquier daño, procure que su hijo se mantenga alejado al plegar y desplegar la silla. y Check that the pram body or seat unit or car seat and attachment devices are Compruebe que el capazo, la hamaca o la silla de seguridad para el coche están correctamente conectados al chasis antes de su uso. instruCCiOnEs DE sEguriDAD Saque siempre a su hijo de la silla antes colocarla en el chasis. Este producto ha sido diseñado para transportar a un niño de hasta 17 kg con 5kg de carga en la cesta portaobjetos. Active siempre el freno antes de introducir o sacar imPorTanT informaTion al niño de la silla. No conecte ninguna carga al manillar o a cualquier otra parte del chasis, excluyendo el portavasos CYBEX, ya que podría afectar a la estabilidad de la silla. No suba o baje escaleras, ni escaleras mecánicas con el niño en el interior. El uso de CYBEX Aton o Cloud Q con la silla de paseo CYBEX Agis M-Air3 / Agis M-Air4 / Eternis M3 / Eternis M4 no reemplaza a un capazo ni a una cuna. En caso de que su hijo necesite dormir, debe colocarlo en un cochecito, cuna o cama adecuados. Este producto ha sido diseñado para transportar a un sólo niño en el interior. La carga máxima de la cesta portaobjetos es de 5kg. Revise regularmente su CYBEX Agis M-Air3 / Agis M-Air4 / Eternis M3 / Eternis M4 para detectar cualquier signo de desgaste o partes dañadas y consulte las instrucciones de mantenimiento y limpieza de la página 51. Utilice sólo accesorios originales CYBEX con las sillas CYBEX Agis M-Air3 / Agis M-Air4 / Eternis M3 / Eternis M4. No lo utilice si cualquier parte del producto está averiada, rota o ausente. Utilice sólo recambios originales CYBEX. Utilizar sustitutivos puede ser peligroso. No utilice colchones u otras vestiduras adicionales. Do not use if any part of the product is broken, torn or missing. Use only original CYBEX replacement parts. It may be unsafe to use substitutes. Do not use any additional mattress or other inlays.52
MAntEniMiEntO El usuario es responsable del mantenimiento regular de la silla de paseo. Todas las piezas de conexión y remaches deben estar apretados y asegurados correctamente. Es particularmente importante asegurarse de lubricar regularmente con espray de Teflón (lubricante seco) los sistemas de frenado y giro. Es importante no dañar los frenos, ruedas y neumáticos durante su uso. Inspecciónelos regularmente y repárelos o reemplácelos si es preciso. También puede lubricar el resto de partes móviles con espray de Teflón (lubricante seco). Tras aplicar el espray, limpie el sobrante con un paño suave. Los tubos del chasis cubiertos por el mecanismo de cierre y el sistema de giro también deben limpiarse y lubricarse con regularidad. Esto le asegurará el poder disfrutar de su silla de paseo sin ningún problema. No realice ninguna modificación sobre el producto. Si tuviese alguna duda o reclamación, consulte a su punto de venta o al distribuidor. Una revisión cada 24 meses es altamente recomendable. Utilice únicamente piezas de recambio originales CYBEX. Utilizar sustitutivos puede ser peligroso. LiMPiEzA ¡No utilice productos abrasivos para limpiar la estructura! Utilice un paño húmedo y un detergente suave y séquelo bien. En caso de que el cochecito se vea expuesto al agua salada, por favor, aclárelo tan pronto como sea posible con agua dulce (del grifo). El tejido de la vestidura puede lavarse a máquina a una temperatura máxima de 30º en un ciclo delicado. La capota se puede lavar con un detergente suave a 30° C como máximo. No usar secadora. Deje que la tapicería se seque completamente antes de volver a colocarla. Todos los tejidos CYBEX han sido testados, pero cuando la sillita se humedece mucho, el agua puede filtrarse a través de la funda, los bordes inferiores y las costuras, y dejar cercos en el tapizado Para evitarlo, le recomendamos utilizar una burbuja de lluvia. Por favor, no plegue ni guarde la silla húmeda. Si la silla está húmeda, déjela secar con la capota extendida. Nunca la guarde en un ambiente húmedo, ya que podría enmohecerse. Nota: Lave la vestidura por separado antes de usarla por primera vez. ¡No la seque en la secadora ni a la luz solar directa! ¡No la planche! gArAntíA La presente garantía sólo es de aplicación en el país en el que el consumidor adquirió inicialmente el producto a un detallista. La garantía cubre todos los defectos de fabricación y materiales existentes y aparentes en la fecha de compra o que aparezcan dentro de un plazo de dos años desde la fecha de compra al distribuidor que vendió inicialmente el producto al consumidor (garantía del fabricante). En el caso de que aparezca cualquier defecto de materiales o de fabricación, nosotros decidiremos, según nuestro imPorTanT informaTionES
criterio, reparar el producto sin coste alguno o sustituirlo por uno nuevo. Para obtener esta garantía es preciso entregar o enviar el producto al detallista que lo vendió inicialmente al consumidor y aportar una prueba de compra (recibo o factura) que muestre la fecha de compra, el nombre del detallista y el modelo de producto. Esta garantía no es de aplicación en caso de que el producto sea enviado o entregado al fabricante o a cualquier otra persona que no sea el detallista que vendió el producto inicialmente al consumidor. Por favor, verifique que el producto está completo y que no presenta ningún defecto de materiales ni de fabricación en el momento de la compra o, si se ha adquirido a distancia, en el mismo momento de recibirlo. En caso de apreciar cualquier defecto, deje de utilizar el producto y envíelo al detallista. El producto debe entregarse limpio y completo. Antes de contactar con la tienda, lea este manual detenidamente. La garantía no cubre ningún daño causado por un mal uso, la influencia del entorno (agua, fuego, accidentes, etc) o el desgaste normal del producto. La garantía sólo es de aplicación en caso de que el uso del producto sea acorde al manual de instrucciones y si cualquier modificación o reparación ha sido efectuada por personas autorizadas y se han utilizado piezas y accesorios originales. La garantía no excluye, limita o afecta de ningún modo a los derechos del consumidor establecidos por ley, incluyendo reclamaciones por responsabilidad civil o quejas por incumplimiento de contrato que el comprador quiera interponer contra el vendedor, el fabricante o el producto. COntACtO CYBEX GMBH Riedinger Str. 18 95448 Bayreuth / Germany Tel. +49 921 78511-0 Fax. +49 921 78511-999 ELiMinACión Recuerde que debe desechar adecuadamente el producto. Las normas de eliminación de residuos podrán variar en cada país. Para garantizar una correcta eliminación del producto, contacte con el gestor de residuos urbanos o con la adminstración local responsable en su lugar de residencia. Siga siempre las normas de eliminación de su país. imPorTanT informaTion54
ManualFacil