AXX1403 - Reproductor de DVD portátil Axxion - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AXX1403 Axxion en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AXX1403 Axxion
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AXX1403 - Axxion y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AXX1403 de la marca Axxion.
MANUAL DE USUARIO AXX1403 Axxion
por favor, lea atentamente y de principio a fin este manual del usuario.
Importantes instrucciones de seguridad
- Advertencia: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta o la tapa. El interior no contiene partes a reparar por el usuario. Para su reparación, acuda a personal cualificado.
- Advertencia: Para evitar un incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia o la humedad.
- No exponga el adaptador ni el reproductor de DVD portátil al agua (goteos o salpicaduras) y no coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
- Mantenga el reproductor de DVD portátil alejado de la luz solar y de fuentes de calor como radiadores o fogones.
- No bloquee las aberturas de ventilación. Las ranuras y aberturas de la unidad tienen la ventilación como cometido principal. No deberá bloquear las aberturas colocando su reproductor de DVD portátil en un cojín, sofá u otra superficie similar.
- No coloque el reproductor de DVD portátil sobre un carrito, soporte, trípode, pie o mesa que no ofrezca la suficiente estabilidad. La unidad podría caer al suelo, pudiendo ocasionar con ello daños o lesiones.
- No coloque objetos pesados o afilados en el panel LCD o sobre el marco.
- Use solamente el adaptador de corriente incluido con el reproductor de DVD portátil. Si utilizara un adaptador no especificado, la garantía del aparato quedaría anulada.
- El enchufe del adaptador de corriente se emplea como elemento de desconexión, por lo que deberá permanecer siempre accesible.
- Cuando no esté usando la unidad, desenchufe el aparato de la toma de corriente.
-
ADVERTENCIA: Una presión sonora excesiva de los auriculares puede causar pérdida de la capacidad auditiva.
-
ADVERTENCIA: Utilice sólo accesorios especificados por el fabricante. El reproductor de DVD portátil además incluye un adaptador de corriente AC que actúa como elemento de desconexión, y deberá permanecer accesible en todo momento.
Esta marca indica que este producto no deberá ser eliminado junto con los desechos del hogar en el ámbito de la unión europea. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana, causado por una eliminación incontrolada de desechos, realice un reciclaje responsable que promueva la reutilización sostenible de recursos materiales. Para depositar su aparato usado, por favor, hágalo en los puntos de recogida especificados o contacte con el punto de venta de su aparato. Es en estos lugares donde podrán ocuparse de un reciclaje del producto respetuoso con el medio ambiente.

Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR
- Advertencia: Este reproductor de DVD emplea un sistema láser. El uso de controles, ajustes o la realización de operaciones que no sean las especificadas en este manual del usuario podrían tener como consecuencia la exposición a radiación peligrosa.
- Advertencia: Para evitar la exposición directa al rayo láser, no abra la carcasa de contención. Radiación láser visible al abrir el aparato.
- Advertencia: No mire directamente al rayo láser.
- Precaución: No instale este producto en un lugar en el que el aparato quede empotrado, como una estantería o mueble de similares características.
- Advertencia: Si los niños usan esta unidad, sus padres deberán asegurarse de que estos entienden el contenido de las instrucciones y sobre el uso.
- Advertencia: No se puede usar un cable extensor USB de más de 250mm en el puerto USB.
Notas sobre los Derechos de Autor:
- La copia, difusión, exhibición, retransmisión por cable, reproducción pública o alquiler de material sujeto a las leyes de derechos de autor sin permiso está prohibido por ley.
- Este producto presenta la función de protección contra la copia ilegal, desarrollada por Macrovision. En algunos hay grabadas señales de protección contra la copia.
Cuando grabe y reproduzca las imágenes de este tipo de discos, aparecerá un ruido de imagen. Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de autor, garantizada por reivindicaciones de métodos de ciertas patentes de los EE.UU. Las patentes y otros derechos de propiedad intelectual pertenecen a Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de dicha tecnología de protección de los derechos de autor deberá estar autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso en hogares y otros ámbitos restringidos, salvo autorización en contrario de Macrovision Corporation. La ingeniería inversa y el desmontaje están prohibidos.



Montaje en el vehículo
Utilice las correas de montaje en coche que se le proporcionan para la instalación de la unidad principal y el monitor en la parte posterior de los apoyacabezas del vehículo. Sujete firmemente la correa de montaje pasándola por el apoyacabezas.

Le agradecemos la compra de este reproductor de DVD portátil.
Cuando abra la caja por primera vez, por favor, compruebe que no falta ninguno de los accesorios Antes de la conexión de las partes y de la alimentación del aparato, por favor, lea atentamente el manual del usuario y consévelo cerca de este.
Contenido de la caja:
1 x unidad principal
1 x unidad secundaria
1 x mando a distancia con pilas
1 x adaptador de corriente
1x adaptador para coche
Correas
Nota: si faltara alguna de las partes, por favor, contacte con su distribuidor tan pronto como le sea posible.
Identificación de los controles Unidad principal
PANTALLA TFT PRINCIPAL

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11PANTALLA TFT SECUNDARIA

text_image
14 15 12 13 16 17 18 19 201.SD/MS/MMC
2. ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)
3. TOMAS PARA AURICULARES
4. SALIDA DE VÍDEO/AUDIO
5. SALIDA DE AUDIO DIGITAL (COAXIAL)
6.USB
7. SALIDA DC
8. DC IN 9-12V
9. ENTER
10. ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA
11. SOURCE
12. ARRIBA/ABAJO
13. MODE
Ajustes de menú del TFT secundario.
14. IZQUIERDA/DERECHA
15. BACKLIGHT
Interruptor de iluminación del TFT secundario.
16. ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)
17. AV IN
18. TOMAS PARA AURICULARES
19. DC IN
20. Control de volumen
Identificación de los controles Unidad del mando a distancia

text_image
16 STEP MANGO NOTE COURSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ 17 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10+ REFAY 18 19 20 TITLE ANGLE AUDIO VOUTHEE 21 JETER MODE 22 SETUP VOL-VOL 23 RUSH ILOW 24 PICKS RON 25 15 CE1. SOURCE
DVD/CARD/USB.
2. MUTE
Supresión del audio.
3. BOTONES NUMÉRICOS 0-9
Selección de los elementos numéricos de un menú.
4. DISPLAY
Muestra el tiempo de reproducción e información sobre el estado.
5. BOTÓN 10+
Para seleccionar la pista 10 o superior, pulse primero 10+, por ejemplo, seleccione la pista 12 pulsando 10+ en primer lugar, y después el botón 2.
6. MENU/PBC
Para volver al menú raíz del DVD (DVD). Interruptor PBC on/off (VCD).
7. AUDIO
DVD: Pulse AUDIO repetidamente durante la reproducción para escuchar los diferentes idiomas de audio o pistas de audio registrados en el disco, si los hubiera.
MP3/CD/VCD: Pulse AUDIO repetidamente durante la reproducción para escuchar un canal de audio distinto (izquierda, derecha, mix, estéreo).
8. REPRODUCCIÓN/PAUSA
Pulse REPRODUCCIÓN/PAUSA una vez para dejar la reproducción en pausa. Si pulsa este botón una segunda vez podrá reanudar la reproducción.
9. STOP
Cuando pulse este botón una vez, la unidad "recordará" el punto en el que se detuvo. La reproducción se reanudará desde este punto al pulsar después REPRODUCCIÓN ( ▶Pero si en lugar de pulsar REPRODUCCIÓN ( ▶) pulsa el botón STOP una segunda vez, la función de reanudación de reproducción quedará cancelada.
10.MODE
Seleccione los parámetros de LCD (ajuste del brillo, contraste y saturación).
11.VOL+
12. Salto adelante
Para pasar al capítulo/pista siguiente.
13. Salto atrás
Para pasar al comienzo del capítulo/pista anterior.
14. BOTÓN
Pulse el botón para poder avanzar la reproducción a 5 niveles de velocidad (X2->X4->X8->X16->X32->REPRODUCCIÓN), pulse el botón REPRODUCCIÓN para retomar la reproducción a velocidad normal.
Identificación de los controles
Unidad del mando a distancia
15. BOTÓN
Pulse el botón ◀ para poder retroceder la reproducción a 5 niveles de velocidad (X2->X4->X8->X16->X32->REPRODUCCIÓN), pulse el botón REPRODUCCIÓN para retomar la reproducción a velocidad normal.
16.STEP
Reproducción fotograma a fotograma en el modo DVD.
17.SEARCH
Vaya directamente a un punto, título o capítulo que usted desee en el modo DVD.
18.SUBTITLE
Pulse el botón SUBTITLE repetidamente durante la reproducción para poder ver los diferentes idiomas de subtítulos.
19.ANGLE
DVD: Si pulsa ANGLE podrá cambiar el ángulo de visionado de la escena, en aquellos DVDs que admitan esta función.
20.TITLE
Para volver al menú de títulos del DVD.
21. ENTER
Confirmación de la selección del menú.
22.SETUP
Acceso o salida del menú de configuración.
23.VOL
Ajuste del volumen.
24.REPEAT
Pulse REPEAT durante la reproducción para seleccionar el modo de reproducción deseado. DVD: podrá seleccionar la reproducción repetida de un capítulo/título/desactivada. VCD: podrá seleccionar la reproducción repetida única/todo/desactivada. CD/MP3: podrá seleccionar la reproducción repetida única/carpeta/desactivada.
25.SLOW
Pulse el botón SLOW repetidamente para entrar en la reproducción lenta, y pase por las diferentes velocidades disponibles: 1/2,1/4,1/8,1/16 y normal.
26.PROGRAM
DVD/VCD: La función de programación le permitirá almacenar sus pistas favoritas del disco. Pulse el botón PROGRAM, después PROGRAM MENU aparecerá en la pantalla. Ahora podrá usar los botones numéricos para introducir los números de título, capítulo o pista directamente. A continuación, seleccione la opción REPRODUCCIÓN. Para retomar la reproducción normal, pulse PROGRAM y seleccione la opción de eliminación de programas en el menú de programación. Pulse PROGRAM de nuevo para salir del menú de programación.
27.ZOOM
DVD/VCD: Utilice ZOOM para aumentar o reducir la imagen de vídeo. 1. Pulse ZOOM durante la reproducción o la pausa para activar la función de Zoom. Un cuadro aparecerá brevemente en el margen inferior derecho de la imagen. 2. Cada vez que pulse el botón ZOOM la pantalla de TV cambiará según la siguiente secuencia:
Tamaño 2X --- Tamaño 3X --- Tamaño 4X --- Tamaño 1/2 --- Tamaño 1/3 --- Tamaño 1/4 ---Tamaño normal
JPEG: Use ZOOM para aumentar o reducir la imagen.
-
Pulse 'ZOOM'
-
Use "▶" para aumentar o "◀" para reducir la imagen.
Use los botones ▲▼◀▶para desplazarse por la imagen aumentada.
Ajustes del menú de configuración (SETUP)
Página de Configuración General
Pulse el botón SETUP para acceder al menú de configuración.
Use los botones direcciones ▲▼◀para seleccionar elemento
preferido. Cuando haya terminado con los ajustes, pulse de nuevo
SETUP para la visualización normal.
Los siguientes elementos del menú podrán ser modificados:
GENERAL: selección de la página general del menú.
AUDIO: selección de la página de audio del menú.
VIDEO: selección de la página de vídeo del menú.
PREFERENCE : selección de la página de preferencias del menú.
PASSWORD: selección de la página de la contraseña del menú.
Página de Configuración General

text_image
-- GENERALSETUP PAGE -- TV DISPLAY WIDE 4:3 PANSCAN TFT DISPLAY 16:9 4:3 LETTERBOX ANGLE MARK ON 4:3 OSD LANGUAGE ENG ON ENGLISH OFF TFT 16:9 CLOSED CAPTIONS ON FRENCH ON OFF GOTO GENERAL SETUP PAGETV DISPLAY: selección del formato de pantalla de la imagen a reproducir.
4:3 PANSCAN: si usted tiene un televisor estándar, los laterales de la imagen quedarán recortados a readaptados para que se ajusten al formato de la pantalla de su TV.
4:3 LETTERBOX: si usted tiene un televisor estándar, una imagen ancha con bandas negras arriba y abajo se mostrará en la pantalla de TV.
16:9:visualización de pantalla panorámica.
TFT DISPLAY: selección del formato de pantalla del panel.
Angle Mark
Muestra información de la selección actual de ángulo de imagen en la esquina derecha de la pantalla TFT, para aquellos discos que cuenten con esta opción.
OSD Language
Selección del idioma de su preferencia.
Closed Captions
Los subtítulos consisten en información contenida en la señal de vídeo de algunos discos. Antes de seleccionar esta función, por favor, asegúrese de que el disco contiene este tipo de información y de que su aparato de TV también permite esta opción.
Screen Saver
Esta función se usa para activar o desactivar el salvapantallas.
Página de Configuración de Audio
Página de Configuración de Audio

flowchart
graph TD
A["Digital Output"] --> B["DOLBY DIGITAL"]
B --> C["DUAL MONO STR DYNAMIC"]
C --> D["FULL 3/4 1/2 1/4 OFF"]
C --> E["L-MONO R-MONO STR L-MONO"]
E --> F["SPDIF/OFF SPDIF/RAW SPDIF/PCM"]
G["Audio Setup Page"] --> H["Downminx"]
G --> I["STR RAW"]
G --> J["LT/RT STEREO"]
K["GO TO AUDIO SETUP PAGE"] --> L["Off"]
Ajustes del menú de configuración (SETUP)
Página de Configuración de Audio
Downmix
Esta opción le permite ajustar la salida análoga estéreo de su reproductor de DVD.
→ LT/RT : Seleccione esta opción si su reproductor de DVD está conectado a un descodificador Dolby Pro Logic.
→ Stereo : Seleccione esta opción cuando el sonido reproducido proceda únicamente de los dos altavoces delanteros.
Digital Output
Esta función se usa para seleccionar la salida SPDIF: SPDIF Off, SPDIF/RAW, SPDIF/PCM.
→ SPDIF Off: Desactiva la salida SPDIF.
→SPDIF/RAW: Si ha conectado su salida de audio digital a un descodificador/receptor multicanal.
→ SPDIF/PCM: Sólo si su receptor no pudiera descodificar audio multicanal.
Dolby digital
Las opciones incluidas en la configuración de Dolby Digital son: 'Dual Mono 'y 'Dynamic'.
Dual Mono
→ Stereo: El sonido mono izquierdo enviará señales de salida al altavoz izquierdo y el sonido mono derecho enviará señales de salida al altavoz derecho.
→ L-Mono: El sonido mono izquierdo enviará señales de salida a los altavoces izquierdo y derecho.
→ R-Mono: El sonido mono derecho enviará señales de salida a los altavoces izquierdo y derecho.
→ Mix-Mono: El sonido mono mix izquierdo y derecho enviará señales de salida a los altavoces izquierdo y derecho.
Dynamic
Compresión del rango dinámico.
Página de Configuración de Vídeo
Página de Configuración de Vídeo

text_image
-- VIDEO SETUP PAGE -- BRIGHTNESS 00 CONTRAST 00 HUE 00 SATURATION 00 GOTO VIDEO SETUP PAGEBrillo, Contraste, Color, Saturación: ajuste de la calidad de vídeo.
Página de Preferencias
Página de Preferencias

flowchart
graph TD
A["TV TYPE"] --> B["PAL"]
C["AUDIO"] --> D["ENG"]
E["SUBTITLE"] --> F["ENG"]
G["DISC MENU"] --> H["ENG"]
I["PARENTAL"] --> J["RESET"]
K["DEFAULT"] --> L["1 KID SAF"]
M["1 KID SAF"] --> N["2 G"]
O["1 KID SAF"] --> P["3 PG"]
Q["1 KID SAF"] --> R["4 PG13"]
S["1 KID SAF"] --> T["5 PGR"]
U["1 KID SAF"] --> V["6 R"]
W["1 KID SAF"] --> X["7 NC17"]
Y["1 KID SAF"] --> Z["8 ADULT"]
AA["ENGLISH"] --> AB["FRENCH"]
AC["ENGLISH"] --> AD["GERMAN"]
AE["ENGLISH"] --> AF["SPANISH"]
AG["ENGLISH"] --> AH["DUTCH"]
AI["ENGLISH"] --> AJ["POLISH"]
AK["ENGLISH"] --> AL["HUNGARIAN"]
AM["ENGLISH"] --> AN["OFF"]
AO["ENGLISH"] --> AP["OTHERS"]
AQ["ENGLISH"] --> AR["FRENCH"]
AS["ENGLISH"] --> AT["GERMAN"]
AU["ENGLISH"] --> AV["SPANISH"]
AW["ENGLISH"] --> AX["DUTCH"]
AY["ENGLISH"] --> AZ["POLISH"]
BA["ENGLISH"] --> BB["HUNGARIAN"]
BC["ENGLISH"] --> BD["OTHERS"]
BE["PAL"] --> BF["AUTO"]
BG["NTSC"] --> BH["NTSC"]
TV Type
Selección del sistema de color que corresponde con su TV durante la reproducción de AV. Este reproductor de DVD es compatible con los sistemas NTSC y PAL.
Ajustes del menú de configuración (SETUP)
Página de Preferencias
PAL - Seleccione esta opción si el TV al que está conectado funciona con el sistema PAL. Cambiará la señal de vídeo de un disco NTSC y la emitirá en el formato PAL.
NTSC-Seleccione esta opción si el TV al que está conectado funciona con el sistema NTSC. Cambiará la señal de vídeo de un disco PAL y la emitirá en el formato NTSC.
Auto: Cambia la señal de salida de vídeo automáticamente según el formato de reproducción del disco.
Audio: Selección del idioma de audio (si estuviera disponible).
Subtitle: Selección del idioma de subtítulos (si estuviera disponible).
Disc Menu: Selección del idioma del menú del disco (si estuviera disponible).
Parental
Algunos DVDs podría tener asignado un nivel parental para todo el disco o sólo para algunas escenas. Esta opción le permite establecer el nivel de limitación de reproducción. Los niveles clasificatorios van del 1 al 8, y variarán según el país. Usted podrá prohibir la reproducción de algunos discos no adecuados para sus hijos o hacer que ciertos discos reproduzcan escenas alternativas.
Default: Restablecimiento de los ajustes y configuraciones de fábrica.
Página de Configuración de la Contraseña
Página de Configuración de la Contraseña

text_image
-- PASSWORD SETUP PAGE -- PASSWORD MODE ON PASSWORD OFF GOTO PASSWORD SETUP PAGEPassword mode: Activación o desactivación del modo contraseña. Si selecciona Off, el cambio del nivel parental no requerirá la introducción de una contraseña.
Página de Configuración de Contraseña
Password: Selección del menú de página de cambio de contraseña.

text_image
OLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PWD OKOLD PASSWORD: Introduzca la contraseña antigua (contraseña predeterminada: 1369), y el cursor pasará automáticamente a NEW PASSWORD
NEW PASSWORD: Introduzca la contraseña nueva. Introduzca 4 dígitos con los botones numéricos del mando a distancia, y el cursor pasará automáticamente a CONFIRM PASSWORD.
CONFIRM PASSWORD: Confirme la contraseña nueva introduciéndola de nuevo. Si la confirmación es incorrecta, el cursor no se moverá de la columna en la que se encuentre. Después de introducir de nuevo la contraseña nueva, el cursor pasará automáticamente a OK.
OK: Cuando el cursor se encuentre en este botón, pulse el botón ENTER para confirmar la operación.
Nota: Si se ha modificado la contraseña, los códigos parental y de bloqueo del disco también se habrán modificado.
La contraseña predeterminada (1369) siempre estará activa, incluso si la contraseña ha sido modificada.
Ajustes del Menú del TFT secundario Parámetros y Especificaciones
Picture Page
Bright
Ajuste del brillo de la pantalla.
Contrast
Ajuste del contraste de la
pantalla.
Color
Ajuste del color de la pantalla.
LANG
Ajuste del idioma OSD del menú.
ZOOM
Ajuste del Zoom de la pantalla: 16:9 o 4:3

text_image
PICTURE BRIGHT 50 CONTRA ST 50 COLOR 50 LANG ENGLISH 200M 16:9Parámetros electrónicos
| Elemento | Requisito estándar | |
| Requisitos de alimentación | : AC 100-240 V, 50/60 Hz | |
| Consumo eléctrico | :<15W | |
| Humedad operacional | : 5 % to 90 % | |
| Salida | SALIDA DE VÍDEO | :1 Vp-p (75Ω) |
| SALIDA DE AUDIO | :1.0 Vrms (1 KHz, 0 dB) | |
| Audio | Altavoz:1WX2, salida para auriculares, salida coaxial | |
Sistema
| Láser | Láser semiconductor, longitud de onda: 650 nm |
| Sistema de señal | : NTSC / PAL |
| Respuesta de frecuencia | : De 20Hz a 20 kHz(1dB) |
| Proporción señal a ruido | : Más de 80 dB (sólo conectores ANALOG OUT ) |
| Rango dinámico | : Más de 80 dB (DVD/CD) |
Nota: El diseño y las especificaciones está sujetos a cambios sin notificación previa.
ManualFácil