Express Therm CI430D - Cafetera TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Express Therm CI430D TEFAL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Express Therm CI430D TEFAL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Express Therm CI430D - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Express Therm CI430D de la marca TEFAL.
MANUAL DE USUARIO Express Therm CI430D TEFAL
EXPRESS

FR EN DE NL ES PT IT DA NO SV FI EL TR AR FA


fig.1fig.2


fig.3

fig.4fig.5


fig.6

fig.7fig.8


fig.9
Description
FR
a Couvercle
b Réservoir à eau
c Jarra de cristal o isotérmica (según modelos)
d Nivel de agua
e Valvula giratoria
f Porta filtro
g Botón de aperture de la valvula
h Selector de aroma
i Placa caliente (para el modelo de jarra de cristal)
j Botón encendido / apagado
Instrucciones de seguridad
- Leer atentamente el modo de empleo antes de utiliser el aparato por primera vez: una utilización no conformsne liberatoria al fabricante de cualquier responsabilidad.
- Para su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión, compatibiliad Electromagnética, materiales en contacto con alimentos, medio ambiente...)
- Este aparato no está previsto para ser utilisé por personas (inclujo los niños)@cuyas capacidades ficas, sensoriales o mentales estén reduidas, o personas sin experiencia o sin conocimiento, excepto si han PODido beneficiarse, a工程技术 de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o de instrucciones|previas referentes a la'utilisation del aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jugan con el aparato.
- Antes de conectar el aparato, comprobar que la tensión de alimentación de la instalación corresponde con la del aparato y que el enchufe dispone de toma de tierra.
Cualquier error de connexion anularia la garantía. - El aparato está destinado exclusivamente a uso dométrico y dentro del hogar.
- Desconectar el aparato en cuando deje de utiliser y vaya a limpiarlo.
- No usar el aparato si no funciona correctamente o si está dañado. En este caso, dirigirse a un Servicio Técnico Autorizado.
- Cualquier或其他intervencionque no sea la limpieza y elmantimiento habitual por el cliente debe realizarse por un Servicio Tecnico Autorizzato.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, el serviceo post-venta o una persona de calidad similar para poder evacarequalquierpeligro.
- No introducir el aparato, el cable de alimentacion o el enchufe en agua o cualquier(other liquido.
No dejar colgando el cable de alimentacion al alcance de los niños. - El cable de alimentación no debe estar cerca o en contacto con las partes calientes del aparato, cerca de una fuente de calor o en un ángulo vivo.
- Por su seguridad, solo utiliser accesorios y piezas sueltas del fabricante adaptadas al aparato.
No desconectar el enchufe de la toma tirando del cable. - No utiliser la jarra de cristal o la isotérmica sobre una llama y sobre placas de cocinas electricas.
- No:volver a introducir gauq en el aparato si todaya está caliente.
- Cerrar siempre la tapa (a)@m润滑as la cafeteria este funciona.
- Todos los aparatos están sometidos a un estricto control de calidad. Se realizan pruebas practicas de uso en aparatos escogidos al azar, lo que explicas las posibles señales de uso.
- La jarra de cristal se puedaponer en el microondas y en el lavavajillas. (CUIDADO: la jarra isotermica por el contrario no se debe poner ni en el microondas, ni en el lavavajillas).
- Nunca introducir la mano dentro de la jarra isotérmica.
- Una vez puesta en marcha la cafetera, no se debeponer nunca la mano sobre la placacaliente alreararlajarra de cristalde lacafetera.Durante elfuncionamento,la temperatura está muy caliente yuedecausear quemaduras.Por elcontrario,no hay ningunpeligro enponerla mano sobre la placacque soportala jarra isotermica ya que esta placase mantiene fría.
- N unca utilise la jarra de cristal o la isotérmica sin su tapa.
- Este aparato se ha disnéado únicamente para un uso dométrico.
- El aparato no se ha disnéado para ser utilisé en los siguientes casos, que no está cubiertos por la garantía:
- En zonas de comida reservadas al personal en tiendas, ofecinas y demas entornos profesionales,
- En granjas.
- Por los pacientes de hoteles, moteles yodemas entornos de tipo residencial.
- En entornos de tipo casas de turismo rural.
Antes de la primera utilización
- La primera vez, ponga la cafeteria en marcha sin café, con 1 litro de agua para aclarar el circuito.
Preparación del café
(VerFiguras1-8)
- Abrir la valvula con el botón (g) situado en la parte superior de la cafetera.
- Utilizar únicamente agua fria y un bajo de papel N°4. No usar la jarra de cristal ni la jarra isotérmica sin la tapa.
- No sobrepasar lacantidad de agua maxima indicada en el nivel de agua del deposito.
-Esta cafetera está provista de un anti-goteo que permite servir un café antes de que haya pasado toda el agua. Volver a colocar rápidamente la jarra de cristal o la isotérmica paraatar cualquier desbordimiento. - Para un mejor mantenimiento del calor, aclarar la jarra isotérmica con agua caliente antes de utilizesla.
- Para la preparación y mantenimiento del café caliente, la tapa de la jarra isotérmica debe estar enroscadafirmamente sobre la derecha hasta que se cierre totalmente. Para servir el café, disenroscar la tapa 12 rosca hacer la izquierda.
- Esperar uno horas antes de realizar unasegunda preparacion de cafe.
Selector de aroma
(Ver figura 9)
- El selector de aroma (h) permite controlar la intensidad del café preparado. Sin embargo la intensidad del café depende sobre todo de lacantidad de café molido que se haya puesto en el filtro. De esta forma para una utilizacion optima
del café molido se debe ajustar la cantidad ydeo
el selector de aroma sobre "café normal".
- Gire el selector (h) hacía la derecha en la posición para Obtener un café normal, donde toda lacantidad de agua contentida en el depositoalla工程技术 de la molienda.
- Para Obtener un café muy ligero, coloque el selector (h) hacía la izquierda en la posición. Sólo la mitadapproximamente de la cantiago de agua contentida en el deposito pasado a工程技术 de la molienda.
- Las posiciones intermedias del selector (h) le permitiránJKLM ajustar la intensidad.
Limpieza
- Desconectar el aparato.
- Para vaciar la molienda realizada, retirar el porta,...
filtro (f) de la cafeteria.
No limpiar el aparato caliente. - Limpiar con un paño o una esponja humeda.
- Nunca introducir el aparato en agua o bajo el grifo de agua corriente.
- El porta filtro se pueda lavar en el lavavajillas.
- Colocar de nuevo el soporte del filtro (f).
Desincrustación
Desincruste la cafeteria cada 40 ciclos.
Puedeutilizar:
o bien un sobre de desincrustante diluido en 2 grandes tazas de agua.
o 2 tazas grandes de vinagre de alcohol blanco.
- Verter en el deposito (b) yponer la cafeteria en marcha (sin molienda).
- Dejar fluar en la jarra de cristal o la isotérmica (c) el equivalente a una taza, y a continuación parar.
- Dejar actuar durante una hora.
- Volver aponer la cafeteria en marcha para
terminar el desagüe.
- Aclarar la cafeteria poniéndola a funciona 2 o 3 vezes con 1但它 de agua.
La garantía excluye las cafeteras que funciona mal o no funciona por no desincrustarlas.
Accesorios
- Jarra isotérmica
- Jarra de cristal
En caso de problemas
- Comprobar:
- la connexion.
- que el interruptor está en posión de funciona bajo.
- que la valvula giratoria esté bien bloqueada (fig. 6 y 7).
- El agua tarda demasiado tiempo en pasado o los ruidos son excessivos:
desincruste la cafeteria. - El aparato continua sinFuncionar?
- Diríjase a un Servicio Técnico Autorizado.
jjParticipe en la conservacion del medio ambiente!!

① Su electrodomestico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida uyil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde sera tratado de forma adequada.
Descrição
- Jarra isotérmica
- Jarra de vidro
No caso de problemas
aJdI JdI I JdI JdI JdI JdI JdI JdI JdI JdI
"Normal"