Solar Stone Pair - Vocero ION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Solar Stone Pair ION en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz exterior inalámbrico, resistente al agua |
| Marca | ION Audio |
| Modelo | Solar Stone |
| Alimentación | Batería recargable de plomo interna + panel solar integrado + adaptador de corriente (5V) |
| Tecnología inalámbrica | Bluetooth para transmisión de audio y conexión estéreo entre dos altavoces (Link) |
| Carga solar | Sí, el panel solar permite mantener la carga en uso diario típico |
| Carga mediante adaptador | Sí, adaptador incluido; se recomienda carga completa antes del primer uso |
| Resistencia al agua | Resistente a salpicaduras, no sumergir |
| Función Link | Permite conectar dos altavoces para sonido estéreo (izquierdo/derecho) |
| Notificaciones de voz | Mensajes de voz para encendido, emparejamiento, conexión, desconexión (se puede desactivar) |
| Alcance Bluetooth | Hasta 9 m entre los altavoces para la conexión Link |
| Apagado automático | Después de 30 minutos de inactividad |
| Reinicio | Botón Reset debajo del dispositivo (en caso de funcionamiento anormal) |
| Indicadores LED | LED de carga (rojo), LED Bluetooth (azul), LED Link |
| Uso en exteriores | Diseñada para jardín, piscina, comidas al aire libre; se integra en el entorno natural |
| Mantenimiento | Guardar en caso de frío intenso o lluvias fuertes; evitar agua estancada |
| Contenido de la caja (individual) | 1 altavoz, 1 adaptador de carga, guía de uso rápido, instrucciones de seguridad |
| Asistencia | Sitio web: ionaudio.com para información y registro |
| Garantía | Consulte las instrucciones de seguridad y la información de garantía incluidas |
Preguntas frecuentes - Solar Stone Pair ION
Preguntas de los usuarios sobre Solar Stone Pair ION
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Solar Stone Pair - ION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Solar Stone Pair de la marca ION.
MANUAL DE USUARIO Solar Stone Pair ION
Guía de inicio=rápido (Espanol)
Introduccion
Gracias por adquirir el Solar Stone de ION Audio! El Solar Stone replica el acabado natural de una roca que se mezcla con su paisaje, con un altovo resistente al agua, alimentado por baterias que se recargan con energia solar. Equipado con Tecnología Bluetooth, usted可以选择 escharar su música favorita en forma inalámbrica cuando trabajo en el jardín, es el anfitrón de una cena o se relaja al costo de la piscina.
- Asegürese de que estén presentes todos los elementos enumerados en Contenido de la caja está incluidos en la caja.
- Lea elmanual sobre la seguidad y garantia antes deutilizar el producto.
- Para asegurar una maxima vidautilde la bateria, carguela complementeantes de usarla por primera vez.
Contenido de la caja
Si se adquirido un altovoz individual: Si se adquirido una caja con dos unidades:
1
Solar
Stone
2
Solar
Stone
1 adaptador de energia
2 adaptadores de energia
Guía de inicios rápido
Guía de inicios rápido
Manual sobre la seguridad y garantía
Manual sobre la sécurité y garantía
Soporte
Para Obtener la informacion más completa acerca de este product (los requisitos del sistemas, compatibiliad, etc) y registrar del producto, visite ionaudio.com.
Baterías recargables
Las baterias de plomo-acido recargables son del mesmo tipo que se usa en los automóviles. Al作為 que con la bateria del vehiculo, la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duración de su vida uyil. Con un uso y tratamente correctos, una batería de plomo-acido pueda durar various años. HeAquí lasunas recomendaciones para prolongar la vida uyil de la batería interna.
Uso general
Cargue la bateria Completely de cada uso.
Almacenamento
Para lograr la mayor longevidad del producto, no lo almacene a temperatas muy altas (superiores 32^ / 90^ ) o muy frías (inferiores a 0^ / 32^ ).
Es acceptabledehyde su systema de sonido enchufado.No sobrecargará la batería.
Sideaqueel nivelde la bateria bajo y no la carga durante 6meses,puedeperder permanenteenucapacidad.
Reparación
Si la bateria no searga,pongase en contacto con ION Audio en ionaudio.com.
Disposition final
Lleve launidad a un centro de reciclaje o desechela de acuerdo a lasordenanzas locales.
Uso y cuidado a la intemperie
Aunque el Solar Stone es resistente al agua y capaz de tolerar salpicaduras, lea las sugerencias que se incluyen a continuacion para Obtener el mejor rendimiento del Solar Stone:
No deje el Solar Stone a la intemperie en conditiones de frío extremo, lluvias fuertes o nieve derretida.
- No coloque el Solar Stone sobre agua estancada.
No connecte el adaptador de energia al Solar Stone en un ambiente humedo.
- ADVERTENCIA: Coloque los dispositivos no resistentes al agua (telefonos, reproductores de música, etc.) en un lugar seco donde no Sean afectados por el agua y Causeu n riesgo de electrocuation.
Characteristicas
Panel inferior
- Encendido: Mantenga pulsado este botón para encender y apagar el Solar Stone.
- Conexión Bluetooth: Pulse este botón para comenzar la conexión Bluetooth.
Note: El Solar Stone se apagará bajo de 30 horas sin reproducir nunca antes.

- Enlace: Pulse este botón para enlazar dos unidades Solar Stone.
- Entrada del adaptordo de carga: Inserte aquie el adaptordo de carga incluido para cargar la bateria del Solar Stone.
El Solar Stone debe recargarse en su totalidad antes del primer uso para maximizar la vidautilde la bateria. Una vez@cargadocompletamente,el panel solar del Solar Stonecoulde brindar la potencia apropiada para el uso diario típico sin tener que conectar eladaptador de carga.Los resultadosuenpuadenvaridependiendo de lacantidad de horasdiarias en las que el Solar Stone se expone a la luz solar directa.
- Reinicio: Si el Solar Stone está functioning deforma anormal,apague la unidad colocando un clip de papel bajo del agujero Reset (Reinicio) ubicado en la parte inferior del Solar Stone y presione suavamente hasta que se apague la unidad. Intente este unicamente despues de probar rearrancar el Solar Stone con el boton de encendido.
- LED de cargo: Este LED se enciende con luz roja permanente cuando se está cargando la bateria y se apaga cuando esta está totalmente cargada/no hay adaptadores connectados.
- LED Bluetooth: Este LED parpadea lentamente con luz azul cuando el altovo está encendido, rápidamente durante la búsqueda Bluetooth y se enciende permanentemente cuando el Bluetooth se connecta.
- LED de enlace: Este LED parpadea rápidamente cuando busca除外 Solar Stone y se enciende permanecelemente cuando se enlaza con él.
Conexión Bluetooth con Solar Stone
Cómo connectarse a un Solar Stone
- Encienda el Solar Stone manteniendo pulsado el botón de encendido. Escuchará "Power On" (Unidad encendida) como confirmación. *
- Pulse el botón Bluetooth Connect (conexión Bluetooth) para entrada al modo de conexión - el LED Bluetooth parpádaría rápidamente y escuchará “Pairing” (Apareando) como indicación de este. *
- Navegue a la pantalla de configuracion Bluetooth de su disposito, busque Solar Stone, y conectelo. El LED Bluetooth quedará permanentemente encendido una vez conectado y eschuchará "Pairing successful, connected" (Apareamento exitoso, conectado) como confirmacion. *
Note: Si tiene problemas para conectarse, selección "Forget this Device" (Olvidar este dispositivo) en su dispositivo Bluetooth einta concentrate;nuevamente.
- Para desconectarlo, mantenga pulsado el botón Bluetooth Connect. Escuchará "Disconnected" (Desconectado) como confirmación.
- Si su dispositoo Bluetooth no es capaz de connectarse al Solar Stone, mantenga pulsado el boton Bluetooth Connect en el altovoz para cortar las conexiones Bluetooth anteriores y reinicie el modulo Bluetooth.
Enlace de dos Solar Stones entre si para Obtener un sonido estéreo
Note: Asegürese de que los altavoces no estén previamente connectados por Bluetooth en modo únicos. Si algo de ellos está conectado, mantenga pulsado el botón Bluetooth Connect para desconectarlos y sigas los pasos que se indicate a continuación.
- Encienda cada Solar Stone manteniendo pulsados sus botones de encendido. Escuchará "Power On" (Unidad encendida) como confirmación. *
- Pulse el botón Link (Enlace) de cada Solar Stone. Los altavoces se buscarán mutuamente cuando reproduce un tono intermitente. Una vez que el par estéreo se enlaza exitosamente, eschucará "Pairing successful, connected" (Aparecimiento exitoso, conectado) seguido por "Left channel" (Canal izquierdo) y "Right channel" (Canal derecho) en los altavoces respectivos. *
Este過程oespeedlelarhast2minutolalpemazequeserealizael enlace.Losaltavocessque estuvieronenlazadospreviamentevolverananeLalzarseautomaticamenteenunospocossegundos sisenciendenesteando dentrodousmutuosaicances.
Nota: Los Solar Stone deben encontrar a menos de 9 m (30 pies) de cada uno para enlazarse correctamente.
- En el altovoz izquierdo, el LED Bluetooth parpadeará. Pulse el botón Bluetooth Connect para entrada al modo de aparecimiento Bluetooth.
Note: El altovo izquierdo sera el altovo "maestro" y launidad desdelaquel se determinaréel rango del Bluetooth.
- Navegue a la pantalla de configuracion Bluetooth de su disposito, busque Solar Stone y conectelo. Escuchará "Connected" (Conectaro) como confirmacion.*
Note: Si experimenta problemas para connectarse, selezione "Olvidar este Dispositivo" (Forget this Device) para el Solar Stone en su dispositivo Bluetooth eintsente connectarse neutramente.
-
Para desconectar el enlace, mantenga pulsado el botón Link del Solar Stone "maestro" durante 2 seguidos. Escuchará "Disconnected" (Desconectado) como confirmación.*
-
Si su dispositoo Bluetooth no es capaz de connectarse al Solar Stone, mantenga pulsado el boton Bluetooth Connect en el altovoz paraURTar las conexiones Bluetooth anteriores y reinicie el modulo Bluetooth.
Note: Cuando está enlazados dos altavoces, mantenga pulsado el botón de encendido en el altovo "maestro" para apagar también. Si solo deseña apagar el altovo "esclavo", mantenga pulsado el botón de encendido en este altovo. Los altavoces vuelven a enlazarse automatistically laproxima vez que se enciendan.
* Consejo: Si desea desactivar (o activar) los avisos de voz, pulse simultaneamente los botones Bluetooth Connect y Link.