BIG 100 - Teléfono ITT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BIG 100 ITT en formato PDF.
| Tipo de producto | Teléfono fijo |
| Marca | ITT |
| Modelo | BIG 100 |
| Sistema de numeración | Dual FSK/DTMF |
| Alimentación | 3 pilas alcalinas AA |
| Pantalla | Retroiluminada, display de cristal líquido, 5 niveles de contraste |
| Memorias de llamadas entrantes | 61 números |
| Memorias de llamadas salientes | 16 números |
| Memorias VIP | 61 números (bloqueables) |
| Memorias de dos teclas (Two Touch) | 10 espacios |
| Filtro de código de área | Sí, para filtrar la visualización de números entrantes |
| Tonos de llamada | 20 melodías, 4 niveles de volumen (incluyendo silencioso) |
| Bloqueo IDD | 3 niveles (rojo, verde, amarillo) mediante llave dedicada |
| Funciones adicionales | Calculadora, alarma, espera musical, modo manos libres, doble recordatorio |
| Protecciones | Antirrobo (código PPP), protección contra rayos |
| Mantenimiento | Colocar en un lugar seco y ventilado, cambiar las pilas si la pantalla se debilita |
Preguntas frecuentes - BIG 100 ITT
Preguntas de los usuarios sobre BIG 100 ITT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BIG 100 - ITT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BIG 100 de la marca ITT.
MANUAL DE USUARIO BIG 100 ITT
RICOMPORRE/TASTOINDIETRO
Manual usuario - ESPÁÑOL

| 1. PANTALLA LCD | 2. TECLA VOLVER A LLAMAR | 3. TECLA ARRIBA |
| 4. TECLA ABAJO | 5. TECLA AUX | 6. TECLA BORRAR |
| 7. TECLA NUMEROS | 8. TECLA CALCULadora | 9. TECLA PAUSA/VIP |
| 10. TECLA # | 11. TECLA MANOS LIBRE | 12. TECLA RENVIO/VOLVER |
| 13. TECLA FLASH/BRT | 14. TECLA VOLUMEN | 15. TECLA * |
| 16. TECLA CONF./ARCHIVO | 17. TECLA SONIDO/GUARDAR | 18. ENCHUFE LINEA |
| 19. ENCHUFE LINEA 20. BI | OQUEO |
- Asegurese de que el Telefono se coloca en un lugar seco y ventilado, sin aire corrosivo.
- Instale 3 pilas AA para la visualizacion de la pantalla LCD. Si la pantalla LCD no mystra con claridad, por favor, cambie las pilas.
- Antes de la operationa, por favor verifie si habia solicitado el service de identificacion de Telecom para la pantalla del Identificador dellamadas.
CHARACTERISTICAS:
- FSK / DTMF Sistema dual
- 61 memorias de llamadas entrantes, llame a la función de devolución
- 16 memorias de llamadas salientes y revisión de tiempo de conversación yvoltar a marcar de nuevo
- 61.They were VIP.
-Área Local bajo deIELD - Pre-marcar el número y llame a
Pantalla LCD de ano, mes, fecha y hora - 20 de selección de tono de tiempo
- 3 IDD función debloqueo de nivel de
- Pantalla de luz de fondo
10 dos de memoria taktil - 5 niveles de contraste de la pantalla
- Función de alarma
Sujete con la música
Thunder a prueba y la proteccion contra robo operacion - marcación con manos libres y hablar de funciona
FUNCTIONAMENTO:
En el modo con el téléphone colgado, pulse y mantenga pulsado SET / almacén de claves para acceder a la configuracion del menu, el téléphone LCDmostat 1 DATE, presione la tecla UP o DOWN para selectionar differentesustralian. Presione SET / STORE另外一个 vez para confirmar. Utilice ARRIBAY
ABAJO para selectionar el modo que ustede necessita. Despues de completingelajuste, pulse SET / almacen de claves para ir al首位 elemento. Para salir del menu, pulse la tecla SUPR.
Pulsando la tecla SET / STORE (en el modo de colgado), puede selectionar las siguientes:
Objetos OPERACIONES
| FECHA / HORA | Presione SET / tecla STORE, panel de pantallas LCD SET 1 DATE, presione SET / almacén de claves para entrada en este modo. El valor del año que brillara, UP o DOWN para selectionar el valor, a continuación, presione SET / STORE para pagar a laorden del día. |
| CÓDIGO DEÁREA | Presione SET / STORE y pulse la tecla ARRIBA, la pantalla LCD del panel SET 2 CODE, presione SET / STORE para confirmar, la pantalla LCD CÓDIGO pantalla, pulse SET / almacén de claves para entrada en este modo. Utilice ARRIBA y ABAJO para selectionar el valor, a continuación, presione SET / STORE para pagar a laorden del día. Cólico de airea se utilizes para filtrar el número de las lllamadas entrantes. Por exemple Código de airea = 75 cuando hay una llamada entrada con 75 6554556, que se做不到 como 655 4556 solamente. |
| PABX CODE Pres | one SET / STORE y pulse la tecla ARRIBA 2 vezes, la pantalla LCD del panel SET 3 PCode, pulse SET / STORE para entrada en este modo. Pantalla LCD muestra PCode, UP o DOWN para selectionar el valor, a continuación, presione SET / STORE para confirmar. Paraactivar esta funciona, con el Telefono colgado, marque el número a continuación, presione REDIAL / BACK. Cuando el primer número coincide con el PCode, el Telefono marcaré el número primero seguido de una停下a desde con el resto del número. |
| AUTO-IP Presione | SET / STORE y pulse la tecla ARRIBA 3 vezes,la pantalla LCD SET 4 AUTO IP, pulse SET / STORE paraentrar en este modo. Parpadea LCD pantalla IP AUTOOFF y OFF, UP o DOWN para selectionar el valor.C时候 el LCD mueste IP AUTO, pulse la tecla SETTIENDA. A continuación, la pantalla做不到á CáDIGODE ENTRADA para que usted pueda introducir losnúmos IP. Use la tecla DEL para corregir cualquierentrada incorrecta. Después de entrada todos losnúmos IP, pulse SET / STORE para confirmar.Después de haber establecido un número de IPautomática, por ejemplo, 1455. Si necesita llamar acualquier número que comienza con 14.550,soleiros quecribebr 0 para representar 1455 a continuación,siga por los número siguientes. Para ilustrar:1. Pulse 0 288888 seguinimiento por REDIAL2. El Telefono a llamar a 1455 0 288 888. |
| ALARMA Presione | SET / STORE y pulse UP 4 vezes la tecla, la Pantalla LCD SET 5 Alarte, pulse SET / STORE para entraren este modo. Pantalla LCD de 00-00 OFF significa que esta funciona está desactivada. Utilice ARRIBA y ABAJO hora clave y selecciónar SI o NO.El Telefono sonará una vez que la hora de alarmayasegurarse de queLas baterías se cargan cuando se utilizes esta funciona. |
| FLASH Presione | SET / STORE y pulse la tecla ARRIBA 5 vezes,la pantalla LCD SET 6 FLASH, pulse SET / STORE paraentrar en este modo. Pantalla LCD de 3 600 FLASH, "3"parpadea, pulse UP o DOWN para selectionar el tiempode flash deseado |
2. INSTALAR O SUSTITUCION DE LA PILA
Instale 3 baterías alcalinas AA en el compartmento de la bateria y volver a colocar la tapa antes de su uso.
IMPORTANTE — antes de quitar la tapa del compartmento de la bateria, asegúrese de que launidad base se desconecta de la linea Telefonica.
3XAAAlkaline Battery
| AA |
| AA |
| AA |
3. Tecla IDD LOCK
El Telefono permite todas las lllamadas a todos los nombres de si la clave está en el punto verde. No se pueda marcar el número de salute a partir de digitos 0 o 95, cuando la clave está en el punto verde. No pueda marcar ningun nombres de salute cuando la llave está en el punto amarillo, puede solo recibir.
4. Función de operación de teclas
ARRIBA O ABAJO
En cadaquier modo, presione la tecla UP o DOWN para ver todos los nombres entrantes. Si no hay un número de entrada, lainstitution做不到 FIN.
tecla OUT
En cualquier modo, presione tecla OUT para comprobar los nombres de salute con el tiempo. Oprima REDIAL para marcar el número selectionado.
VOLUMEN
Prensa HF clave (en descolgado), pulse la tecla VOL para ajustar manos libres volume.there dos niveles de volumen para selection.LCD pantallas de HF o HF VOL 1 VOL 2.
En el Telefono colgado, presione VOL paraajsar el volumen del timbre, hay quatre niveles de volumen para selection.the Pantalla LCD de ING VOL VOL 1-3 y OFF, presione VOL para seleccionar uno que desea.
ELIMINAR
En el estado con el téléphone colgado, pulse arriba o hacía fuera clave para revisar el número deseo de entrada / calidad número.
Pulse DEL para borrar el número, luego LCDwhelming el númeroCEE.
NOTA: Oprima la tecla Supr durante 3 segundos, todos los mensajes entrantes areerased.
TECLA ATRÁS/REMALLAR
En el modo descolgado, pulse esta tecla para volver a marcar elultimate número marcado. En el modo colgado, antes de marcar los número y pulse, esta tecla para marcar con altovozmenos libres.
Cuando la linea está occupancy, pulse esta tecla, la unidad se auto marcar el número hasta el exito.
TECLA SONIDO/GUARDAR
En el ring el Telefono colgado pulse el modo, / HOLD, el Telefono pantalla LCDazorra ANILLO 01, lo que significa que hay 1 tonos de llamada de alta. Seccione el tono de tiempo preferido pulsando ANILLO / HOLD. En el modo descolgado, pulse esta tecla en el modo de esper a la música de esper se envia y el receptor可以选择 irnada mas que la música, para liberar el mode de眼看,usted coulde hacer:
Sacar a la SA de nuevo si vestedrial,la musica se detiene,y que volvera a la conversacion otherz;
Pulse la tecla HOLD de nuevo, la música se detiene y vuelve a la conversacion. Pulse la tecla HF si colgar, la música se detiene y vuelve a la conversacion HF ESTADO.
TECLA FLASH / BRT
En el modo con el téléphone colgado, presione FLASH / BRT tecla, la pantalla LCD del téléphonemostatraLCD 1-5, lo que significa que hay 5 niveles de contraste. En el modo descolgado, pulse este boton para auto-colgar, après de que usted pueda pulsar tecla REDIAL o marcar(other numero.
TECLA LLAMAR
En el estado con el Telefono colgado, presione la tecla CAL, pantalla LCD de 0, las unidades se encontrar en estado de Web bajo, las unidades estan disponibles para la operacion de ^+ , 一 _ 一 × , ÷ , en el estado bajo las # / = " se
utiliza".*/" como ", el se usa como, y UP /".- o ABAJO / tecla + se usa como signo de negativo / positivo.
TECLA MANOS LIBRES
Con el téléphone colgado, pulse la tecla de manos libres para entrada en el modo manos libres. Usted pueda haberar agravés del micrófono y escuchar desde el altovoz sin descolver gar al auricular. Mientras que descuelga el Telefono, pulse la tecla de manos libres y@cuelgue el auricular para pagar al modo manos libres.
TECLA RELLAMAR (MEMORIA 2 NUMEROS)
- Marco: En el estado colgado, antes de marcar un número o encontrar el número de la memoria de entrada y calidad SET + / TIENDA + NO (N 0 1-9);
- Marcación: En estado de descolgado, pulse RECALL + N (NO, = 1-9) clave,其中之一 lo que el número almacenado en la memoria se marcará automatistically.
TECLA PAUSA/VIP
Al revisar las lllamadas entrantes y salientes, pulse PAUSE / VIP clave para establisher el número como el número VIP y un logotipo VIP "icono debloqueo" se做不到a en la pantalla LCD con este número, el número VIP nopudo ser eliminado cuando el icono del candido se muestra en LCD.
Nota: cuando se pulse y mantenga pulsada la tecla DEL para nombres de 3 sec.All se eliminan+junto con los nombres VIP.
Cuando el número almacrado total, launidad se auto-cubrir el earliestest una ordinaria.
MODO LLAMADA ANTI ROBO
- In colgado del Estado, mantenga pulsada la tecla tecla "#" 3 segudios, la pantalla LCD muestra PPP.
2.Pulse y mantenga tecla "#" 3 horas, la pantalla LCD muestra PPP OFF, après de PPP en conjunction, cuando se quiere marcar un numero de la extension, la extension se da "DI-DI-DI" un sonido continu.
FUNCION PULSAR Y TONO
- In colgado del Estado, mantenga pulsada la tecla tecla "*** 3 horas, la ).Pantalla LCD muestra PULSO.
2.Pulse y mantenga tecla *** 3 segundos, la pantalla LCD muestra TONO.
Cuando hay una llamada entrada, lainstitution sera automatisticallyular que lo numero de llamadas, Fecha y hora, y también要比ar su numero de series. Si la llamada entra en se encontrar en modo privado, se要做到 一 _ 一 ^ 一 , se做不到 一 _ 一 ^ 一 , si el intercambio no se pueda determinar el numero, se做到 一 _ 一 ^ 一 si la seals del lamada contiene errors.
GUIA PARA LA SOLUCION
(Q) no se oye ningún tono de llamada desde el auricular.
(A) Asegürese de que el cable del auricular está conectado correctamente desde el auricular a la toma de cable del auricular en la base. Asegürese de que tiene que conectar el cable de téléphone desde el téléphone a la toma de corriente correctamente. Si el problema persiste,pongase en contacto con su distribuidor local.
(Q) Yo no podía ver el número del llamante en la pantalla LCD cuando hay una llamada entrada.
(A) Asegürese de que usted se ha suscrito el servicios de Caller ID de su proveedor local de Telecomunicaciones.
(Q) No hay ninguna pantalla LCD / luz de fondo afterwards de haber connectado la linea Telefonica. Puedo llamar a cabo con normalidad.
(A) Asegúrese de haber insertado las pilas en el compartmentimiento de la bateria. Si todas no hay una pantalla, cambie las pilas y asegurarse de que no está vacio. Si el problema persiste,pongase en contacto con su distribuidor local.