Master DG5030 - Hierro ROWENTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Master DG5030 ROWENTA en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Master DG5030 - ROWENTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Master DG5030 de la marca ROWENTA.
MANUAL DE USUARIO Master DG5030 ROWENTA
RECOMENDACIONES IMPORTANTES Instrucciones de seguridad
• Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar
por primera vez el aparato: un uso no conforme con las ins-
trucciones de uso eximiría a la marca de cualquier respon-
• No desenchufe el aparato tirando del cable.
Desenchufe siempre el aparato:
- antes de llenar el depósito o de aclarar el calderín,
- antes de limpiarlo,
- después de cada uso.
• El aparato debe ser utilizado y colocado sobre una superfi-
cie estable que no sea sensible al calor. Cuando coloque la
plancha sobre su base, asegúrese de que la superficie sobre
la que esta última se encuentra es estable. No coloque nunca
el cuerpo del aparato sobre la funda de la tabla de planchar
o sobre una superficie blanda.
• Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por per-
sonas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sen-
soriales o mentales sean reducidas, o por personas con falta
de experiencia o de conocimientos, salvo si éstas están su-
pervisadas por una persona responsable de su seguridad o
han recibido instrucciones relativas al uso del aparato.
• Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no
juegan con el aparato.
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años
y por personas que carezcan de experiencia o conocimientos
o cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean re-
ducidas, siempre que hayan sido instruidas u orientadas
1800128231_01_DG5035F0:110x154 20/11/12 15:22 Page3031
sobre el uso seguro del aparato y conozcan los riesgos que
corren. Los niños no han de jugar con el aparato. La limpieza
y el mantenimiento de usuario no los han de llevar a cabo
niños, salvo que tengan 8 años como mínimo y estén su-
pervisados. Mantenga el aparato y el cable de alimentación
fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
• La temperatura de las superficies puede aumentar cuando
el aparato está en funcionamiento, lo que podría producir
quemaduras. No toque las superficies calientes del aparato
(partes metálicas accesibles y partes plásticas situadas cerca
de las parte metálicas).
• No deje nunca el aparato en marcha sin supervisión:
- cuando esté conectado a la red eléctrica,
- mientras no se haya enfriado, lo que cuesta aproximada-
• Antes de vaciar la caldera/aclarar el recolector de cal
(según modelo), espere siempre a que la central de vapor
esté fría y desconectada durante más de 2 horas para des-
enroscar el tapón de vaciado/el colector.
• Atención: si la tapa del hervidor o la tapa de enjuague del
hervidor (dependiendo del modelo), se ha caído o se ha gol-
peado de manera contundente, deberá ser reemplazada en
un Centro de Servicio Autorizado, ya que podría estar estro-
• Cuando aclare el calderín, no lo rellene nunca directamente
• La tapa del hervidor no debe abrirse durante su uso.
• El aparato no debe utilizarse si ha caído, si presenta daños
aparentes, si tiene fugas o si presenta anomalías de funcio-
namiento. No desmonte nunca el aparato: llévelo a que lo
1800128231_01_DG5035F0:110x154 20/11/12 15:22 Page3132
examinen en un Centro de Servicio Autorizado para evitar
• Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas
de Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio Ambiente, etc.).
• Su central de vapor es un aparato eléctrico, por lo que debe utilizarse en condiciones normales
de uso. Este aparato está pensado únicamente para su uso doméstico.
• Incorpora 2 sistemas de seguridad:
- una válvula para evitar el exceso de presión que, en caso de mal funcionamiento del aparato,
deja escapar el exceso de vapor.
- un fusible térmico para evitar cualquier sobrecalentamiento.
• Enchufe siempre su central de vapor:
- a una instalación eléctrica con un voltaje de entre 220 y 240 V.
- a una toma eléctrica de tierra.
Cualquier error de conexión puede provocar daños irreversibles y anulará la garantía.
Si utiliza un alargador, asegúrese de que el enchufe es de tipo bipolar 16A con toma de tierra.
• Desenrolle por completo el cable eléctrico antes de conectarlo a una toma de tierra.
• En caso de que el cable de alimentación o el cable de vapor esté dañado, deberá llevarlo a un
Centro de Servicio Autorizado para que lo cambien y evitar cualquier peligro.
• La suela de su plancha y la base sobre la que esta reposa pueden alcanzar temperaturas muy
elevadas y ocasionar quemaduras: no las toque.
No toque nunca cables eléctricos con la suela de la plancha.
• Su aparato emite vapor que puede provocar quemaduras. Manipule la plancha con precaución,
sobre todo cuando planche en vertical. No dirija jamás el vapor hacia personas o animales.
• No sumerja nunca su central de vapor en agua o cualquier otro líquido. No la coloque nunca
bajo el agua del grifo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO
¡ Participe en la conservación del medio ambiente !
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un centro de Recogida Específico o en uno de
nuestros Servicios Oficiales Técnicos donde será tratado de forma adecuada.
1800128231_01_DG5035F0:110x154 20/11/12 15:22 Page32DESCRIPCIÓN
1. Asa de la plancha 2. Mando vapor 3. Termostato de ajuste de la temperaturade la suela 4. Placa reposa-plancha 5. Cable vapor 6. Indicador luminoso de la plancha 7. Cable eléctrico 8. Tapón del calderín 9. Calderín (dentro de la caja) 10. Cuadro de mandos a. Interruptor luminoso funcionamiento/paradab. Indicador vapor listoc. Botón de ajuste del caudal de vapor(según modelo)
PREPARACIÓN Qué tipo de agua utilizar
• El agua del grifo: El aparato está
diseñado para funcionar con el agua del
grifo. Si el agua de su casa es muy
calcárea, mezcle un 50% de agua del grifo
y un 50% de agua desmineralizada de la
tienda. En ciertas regiones costeras, el
nivel de sal en el agua puede ser elevado.
En ese caso, utilice únicamente agua
• Descalcificador: Existen varios tipos
de descalcificadores y el agua que filtran
la mayoría de ellos puede utilizarse en
una central de vapor. Sin embargo,
algunos descalcificadores y,
concretamente, los que emplean
productos químicos como la sal pueden
generar derrames blancos o marrones; es
el caso, sobre todo, de las jarras filtrantes.
Si tiene este tipo de problema, le
recomendamos que utilice agua del grifo
no tratada o agua embotellada.
Cuando se haya cambiado el agua, será
necesario utilizar varias veces el aparato
para resolver el problema. Para evitar
estropear su ropa, se recomienda probar
la función de vapor por primera vez sobre
una prenda que pueda tirar.
• Recuerde: No utilice nunca agua de
lluvia ni agua con aditivos (como almidón,
perfume, o agua de electrodomésticos).
Dichos aditivos pueden afectar a las
propiedades del vapor y, a una
temperatura elevada, formar depósitos en
la cámara de vaporización que podrían
Llene el calderín • Coloque el generador en un lugar estable yhorizontal que no se altere por el calor.• Compruebe que el aparato está desconectadoy frío.• Desenrosque el tapón del calderín.• Utilice una jarra de agua, llénela con un litrode agua como máximo y llene el calderín te- niendo cuidado de que no se desborde el agua (A).• Enrosque de nuevo a fondo el tapón del cal-derín.En caso de desbordamiento, elimine el ex-cedente. Ponga el generador en marcha • Desenrolle por completo el cable eléctrico ysaque el cable vapor de su compartimento.• Conecte el generador a un enchufe con tomade “tierra”.• Presione el interruptor luminoso funciona-miento/parada. Se encenderá y el calderín secalentará.• El vapor estará listo transcurridos aprox. 8 mi-nutos o cuando se apague el piloto de vaporlisto.• Durante el planchado, el indicador luminososituado en la plancha y el indicador vaporlisto (según modelo) se encenderán y se apa-garán según las necesidades de calentado.Durante la primera utilización, puede pro-ducirse un escape de humo y un olor queno son nocivos. Este fenómeno sin conse-cuencias sobre la utilización del aparatodesaparecerá rápidamente.
UTILIZACIÓN Planchado con vapor • Coloque el botón de ajuste de temperatura dela plancha y el botón de ajuste del caudal de 33
1800128231_01_DG5035F0:110x154 20/11/12 15:22 Page33vapor (según modelo) sobre el tipo de tejido a planchar (ver la tabla que fi-gura a continuación).• El indicador luminoso de la plancha se en-cenderá.• Para obtener vapor, presione el mando vaporsituado debajo del asa de la plancha (B).• El vapor se parará al soltar el mando.El generador y la plancha estarán listospara planchar cuando el piloto del vaporpreparado y el piloto de la plancha sehayan apagado.• Comience primero por los tejidos que seplanchan a baja temperatura y termine porlos que aguantan una temperatura más alta(••• o Máx).• Durante la primera utilización o si no ha utili-zado el vapor desde hace unos minutos: pre- sione varias veces seguidas en el mando vapor (B) fuera de la ropa. Esto permitirá eli-minar el agua fría del circuito de vapor.• Para los tejidos delicados, accione de formamoderada el mando vapor situado debajo delasa de la plancha para evitar eventuales der-rames.• Si utiliza almidón, pulverícelo por el revés dela prenda a planchar.Si plancha tejidos con fibras mezcladas,ajuste la temperatura de planchado a lafibra más frágil. Planchado en seco • No presione el mando vapor (B). Planchado vertical • Ajuste el botón de temperatura de la plancha y elbotón de ajuste del caudal de vapor (según mo-delo) en la posición máxima.• Cuelgue la prenda en una percha y extienda el te-jido ligeramente con una mano.• Presione el mando vapor (B) de manera intermi-tente realizando un movimiento desde arribahacia abajo (C).El vapor que se produce está muy caliente,no planche nunca en vertical una prendasobre una persona, siempre en una percha.Para los tejidos que no sean lino o algodón,mantenga la plancha a unos centímetrospara no quemar el tejido. Llenado del calderín durante la
utilización • MUY IMPORTANTE: Antes de abrir el calde-rín, asegúrese de que ya no hay vapor. Paraesto, presione en el mando vapor de la plan-cha (B) hasta que ya no haya más vapor.• Desconecte el generador presionando en elinterruptor funcionamiento/parada y desen-chúfelo.No desenrosque nunca el tapón del calde-rín mientras la plancha emita vapor.• Desenrosque lentamente el tapón del calderín.• Utilice una jarra de agua y llénelo con un litrode agua como máximo.• Llene el calderín, teniendo cuidado de que elagua no se desborde. En caso de desborda-miento, retire el excedente.• Enrosque de nuevo a fondo el tapón del cal-derín, vuelva a conectar el generador y pongael aparato en marcha.• Espere a que el calderín se caliente. El vaporestará listo transcurridos aprox. 8 minutos ocuando se apague el piloto de vapor listo. 34
CLASE DE TEJIDO AJUSTE DEL BOTÓN DE TEMPERATURA AJUSTE DEL BOTÓN DE
vapor (según modelo)
Sintéticos (Poliéster, Acetato, Acrílico, Po-liamida )
1800128231_01_DG5035F0:110x154 20/11/12 15:22 Page34Guardar el generador
• Apague el interruptor funcionamiento / pa-
rada y desenchúfelo. Coloque la plancha en la
placa reposa-plancha del generador. Guarde
el cable eléctrico y el cable vapor (D).
• Deje enfriar el generador antes de guardarlo
si debe meterlo en un armario o en un espa-
• Puede guardar el generador de vapor con
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de realizar cualquier operación de man-
tenimiento, asegúrese de que el aparato esté
desconectado y que la suela y la placa reposa-
plancha estén frías.
No utilice ningún producto de mantenimiento
o descalcificadores para limpiar la suela o la
base. No pase nunca la plancha o la base por el
Limpieza de la suela
• Limpie regularmente la suela con una esponja
• Limpie de vez en cuando las partes de plás-
tico con un paño suave ligeramente húmedo.
Aclarado del calderín
• Atención: Para prolongar la eficacia del cal-
derín y evitar las expulsiones de cal, debe
obligatoriamente aclarar el calderín cada 10
utilizaciones (H) (aproximadamente una vez
• Compruebe que el generador está frío y des-
conectado desde hace más de 2 horas.
• Con una jarra, llene el calderín 3/4 de su ca-
pacidad con agua del grifo.
• Mueva la base unos segundos y a continua-
ción vacíela completamente en el fregadero (I).
• Para obtener un buen resultado, le aconseja-
mos que repita la operación una segunda vez.
Si el agua es calcárea, aumente las fre-
cuencias. Ante todo, no utilice productos
descalcificadores para aclarar el calderín :
1800128231_01_DG5035F0:110x154 20/11/12 15:22 Page35UN PROBLEMA CON EL GENERADOR Si no es posible determinar la causa de una avería, diríjase a un Servicio Técnico Posventa Au-
Problemas Causas posibles Soluciones El agua sale por los orificios de lasuela.El calderín está demasiado lleno.El termostato está desajustado: latemperatura está siempre dema-siado baja.Utiliza el vapor mientras la planchano está suficientemente caliente.El agua se condensa en los tubosporque utiliza el vapor por primeravez o no lo ha utilizado desde hacetiempo.No llene el calderín al ras.Póngase en contacto con un ServicioTécnico Autorizado.Compruebe el ajuste del termostato y elcaudal de vapor (según modelo).Presione en el mando vapor fuera de latabla de planchar, hasta que la planchaemita vapor.Por los orificios de la suela seproducen escapes de colorblanco.El calderín expulsa cal porque no seha aclarado con regularidad.Aclare el calderín cada 10 utilizaciones(ver § Aclarado del calderín). Si el aguaes calcárea, aumente las frecuencias.Por los orificios de la suela seproducen escapes de color mar-rón y manchan la ropa.Utiliza productos químicos descalci-ficadores o aditivos en el agua deplanchado.No añada nunca ningún producto al cal-derín (ver § qué tipo de agua utilizar).La suela está sucia o marrón ypuede manchar la ropa.Utiliza una temperatura demasiadofuerte.La ropa no se ha aclarado lo sufi-ciente o ha planchado una prendanueva antes de lavarla.Utiliza almidón.Diríjase a nuestras instrucciones sobreel ajuste de la temperatura.Asegúrese de que la ropa está bien acla-rada para eliminar los posibles restos dejabón o de productos químicos de lasprendas nuevas.Pulverice siempre el almidón por elrevés de la prenda a planchar.Hay poco o no hay vapor. El calderín está vacío.El calderín no está todavía listo.Llene el calderín.Tras la puesta en marcha, espere 8 mi-nutos o a que se apague el piloto devapor listo.El vapor sale alrededor deltapón.El tapón está mal cerrado.La junta del tapón está estropeada.El aparato está defectuoso.Vuelva a cerrar el tapón.Póngase en contacto con un ServicioTécnico Autorizado.No utilice el generador y póngase encontacto con un Servicio Técnico Autori-zado.Por debajo del aparato salevapor o agua.El aparato está defectuoso. No utilice el generador y póngase encontacto con un Servicio Técnico Autori-zado. 36
- antes de proceder à limpeza do aparelho,
filtrantes. Se se deparar com este tipo de
ManualFacil