BOMANN BQS 3444 - Parilla

BQS 3444 - Parilla BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BQS 3444 BOMANN en formato PDF.

📄 46 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOMANN BQS 3444 - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Barbacoa eléctrica
Marca Bomann
Modelo BQS 3444
Alimentación 230 V~, 50 Hz, 2000 W
Clase de protección I
Peso neto 3,50 kg
Capacidad máxima de agua 1,5 L
Potencia nominal 2000 W
Tipo de control Termostato rotatorio con indicador luminoso
Funciones Parrilla con ajuste de temperatura, altura de rejilla ajustable, reflector de calor, deflector de aire
Uso Solo exterior
Seguridad Termostato con interruptor de seguridad, superficie caliente señalizada, protección contra sobrecargas (16 A)
Limpieza Manual: desconectar y dejar enfriar, no sumergir el elemento calefactor, usar un cepillo de nailon
Material de la rejilla Acero cromado (estimación)
Patas desmontables Sí, para uso sobre mesa o sobre patas
Accesorios incluidos Rejilla, reflector, deflector de aire, patas, base con indicadores MIN/MAX
Distancia de seguridad 30 cm de objetos inflamables, 15 cm de paredes
Protección diferencial requerida Dispositivo de protección de corriente residual (FI/RCD) ≤ 30 mA

Preguntas frecuentes - BQS 3444 BOMANN

¿Cómo instalar las patas de la barbacoa?
Dé la vuelta a la base de la parrilla, inserte las patas en los soportes con las tuercas de mariposa hacia adentro, luego fije la rejilla inferior con las tuercas. Coloque el aparato sobre las patas.
¿Qué cantidad de agua poner en la base?
Llene con agua fría hasta la marca MAX (1,5 litro máximo). Nunca supere el nivel MAX y asegúrese de que el agua cubra la placa reflectora.
¿Puedo usar carbón vegetal con este aparato?
No, el aparato está diseñado solo para uso eléctrico. Nunca use carbón o combustibles similares, riesgo de incendio.
¿Cómo limpiar el elemento calefactor?
Desconecte y deje enfriar. Nunca sumerja el elemento calefactor en agua. Límpielo con un paño húmedo. Use un cepillo de nailon para la rejilla y la base.
¿Qué hacer si el aparato no calienta?
Verifique que el termostato esté correctamente enganchado en la base. Asegúrese de que el interruptor de seguridad (A) esté activo. Controle también la alimentación eléctrica y el fusible.
¿Qué distancia de seguridad debo respetar?
Mantenga una distancia de al menos 30 cm de objetos inflamables (muebles, cortinas) y 15 cm de las paredes.
¿Puedo usar una alargadera?
Sí, siempre que tenga una sección de al menos 1,5 mm². No use una alargadera múltiple porque el aparato es demasiado potente (2000 W).
¿Cómo ajustar la altura de la rejilla?
La rejilla es ajustable en altura. Consulte la ilustración en la página 3 del manual para ajustar la posición según sus necesidades de cocción.
¿El aparato es adecuado para uso en interiores?
No, este aparato está diseñado para uso exclusivo en exteriores. No lo use en interiores o en un espacio cerrado.
¿Qué hacer en caso de sobrecalentamiento o emisión de humo excesivo?
Desconecte inmediatamente el aparato y déjelo enfriar. Verifique el nivel de agua: si está por debajo de MIN, agregue agua fría después de desconectar. Un ligero humo es normal durante el primer uso.

Preguntas de los usuarios sobre BQS 3444 BOMANN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BQS 3444 - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BQS 3444 de la marca BOMANN.

MANUAL DE USUARIO BQS 3444 BOMANN

Le agradecemos la confianza depositada en este producto yesperamos que disfrute de su uso.

Simbolos en este manual de instructiones

Advertencias importantes para su seguridad estárnseedalias en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

BOMANN BQS 3444 - Simbolos en este manual de instructiones - 1

AVISO:

Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

BOMANN BQS 3444 - AVISO: - 1

ATENCLON:

Indica los posibles riesgos para el aparato u与其他los objetos.

BOMANN BQS 3444 - ATENCLON: - 1

NOTA:

Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instructaciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso deJKLM el aparato a cerceros, también entrega el manual de instructaciones.

  • Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
  • El dispositivo esADECuido para un uso al aire libre limitado.No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la

humedad (en ningún caso sumeria el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.

  • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
  • No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitacion, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
  • El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regulamente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un día, no seoulda seguirutilizando el aparato.
  • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizzato. Para evaporar peligos,deo sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante,nestro servicios al cliente o una similar persona cautificada.
  • Solamente utilice accesorios originales.
  • Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.) Fuera de su alcance.

BOMANN BQS 3444 - Indicaciones generales de seguridad - 1

JAVISO!

No deje que los niños微量元素 juguen con los plácicos, bajo al riesgo de asfixia.

  • Por favorongaattentiona las"Indicacionespeciales deseguidad...indicaas a continuacion.

Precauciones de seguridad adiconiales para este dispositorio

BOMANN BQS 3444 - Precauciones de seguridad adiconiales para este dispositorio - 1

AVISO: Superficie caliente! Riesgo de quemaduras!

Durante el funciona, la temperatura de las superficies accesibles puede ser muy elevada.

  • Sujete el aparato unicamente por el tesmostato ylas asas.
  • Tenga atencion que el cable de red no entre en contacto con las piezas calientes del aparato.

BOMANN BQS 3444 - AVISO: Superficie caliente! Riesgo de quemaduras! - 1

AVISO: Peligro de incendio.

Mantenga una distancia de seguridad suficiente (30 cm) con disrespect a objetivos inflamables, tales como cortinas, mobiliario, etc. Debe haber un'espacio de al menos 15 cm de la pared.

AVISO:

  • No use carbón ni combustibles parecidos con este dispositivo.
  • El dispositivo esADEUCADO para userlo al aire libre.Use el dispositivo al aire libre exclusivamente si las conditiones meteorologicas son totalmente secas. No deje nunca el dispositivo al aire libre tras userlo.
  • El dispositivo debe ser alimentado con un dispositivo protector de corrente residual (FI/RCD) con una corrente de liberacion maxima de 30mA .
  • El cable de alimentación debe ser inspeccionado con regularidad en busca de daños. Si el cable de alimentación está dañado, el dispositivo no pueda usarse.
  • El dispositivo debe conectarse a una toma protegida contra subidas de tension.

  • No use el dispositivo con un temporizador o sistemas de control a distancia independiente.

  • Ponga el dispositivo sobre una superficie plana y resistente al calor.
  • Llene la base de la parrilla con agua hasta un máximo de 1,5 litros. Use las MARCAS de "MIN." y "MAX".
  • Deje que el dispositivo se enfié por completeo antes de guardarlo.
  • No vierta agua sobre la grasa caliente.
  • Este aparato pueda ser uso por niños de 8 o más años de edad y personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos implicados.
  • Los niños no deben hacer con el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños menos de 8 años, y en este caso con supervisión.
  • Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.

Ubicación de los controles

1 Deflector de viento
2 Rejilla
3 Asa
4 Elemento calentador con termostato y control de temperatura
5 Luz indicadora
6 Reflector
7 Base de la parrilla
8 Pie
9 Rejilla
10 Patas

Desembalar el dispositivo

  1. Desembale el dispositivo.
  2. Saque todos los materiales de embalaje, como plásticos, material de relleno, abrazadoras para cables y embalaje de cartón.
  3. Compruebe que la entrega este completa.

NOTA:

Puede haber particulas o residuos de fabricacion en el dispositivo. Recomendamos que limpie el chasis con un trapo humedo.

Instalación

Puede montar la parrilla como parrilla con soporte usingo el soporte o como dispositivo de sobremesa sin el soporte.

Consulte la figura izquierda de la网页 3.

  1. Saque la rejilla (2) y el elemento calentador (4).
  2. Saque todo material de embalaje.

Montaje del soporte

  1. Gire la base de la parrilla (7) sobre si misma.
  2. Introduzca las patas (10) con los extremos abiertos en las patas (8) de la base de la parrilla, de forma que las rocas de mariposa miren hacía bajo.
  3. Afloje las roscas de mariposa de las patas. Deje los tornillos Philips bajo lo agujeros de las patas.
  4. Ajuste los agujeros de la rejilla (9) sobre las estrías del cuestion de los tornillos Philips.
  5. Fije la rejilla a las patas usingo las roscas de mariposa.
  6. Ponga el dispositivo sobre el soporte.
  7. Compruebe que todas las patas esten fjidas a los pies.

Dispositivo con soporte o de sobremesa

  1. Limpie la rejilla y el reflector (6) con un trapo humedo.
  2. Ponga la placar reflectora en la base de la parrilla.
  3. Vierta 1,5 litres de agua fria en la base de la parrilla, para cubrir la placà.

Verasunasmarcasde“MIN”/“MAX”dentrelda base de la parrilla, en la pared trasera.

BOMANN BQS 3444 - Dispositivo con soporte o de sobremesa - 1

ATENCION:

Llene con agua hasta por encima de la placar reflectora. El bano de agua y la placar evitaran la radiacion excessiva de calor circa de la base del dispositivo. Por lo tanto, ase siempre usinga agua y la placar reflectora montada.

  1. Instale el elemento calentador con el termostato (4) a la base de la parrilla:

Usando las ranuras, guie el termostato horizontally sobre la base de la parrilla. Al hacerlo, incline ligeramente el elemento hacía arriba de forma que la plancha (B) repose sobre la base de la parrilla.

BOMANN BQS 3444 - ATENCION: - 1

NOTA:

El temostato Tiene un interruptor de seguridad (A). Evita el uso del elemento calentador fuera de la base de la parrilla.

Compruebe que el termostato esté correctamente colocado en la base de la parrilla.

BOMANN BQS 3444 - NOTA: - 1

Instalación electrónica

  1. Asegürese de que la tension del dispositivo (etiqueta identificadora) coincide con la tension de la corrente.
  2. Conecte el enchufe a una toma resistente a tension adecadamente instalada exclusivamente.

Carga de connexion

El dispositivo está Diseñado para una entrada de alimentación maxima de 2000 W.Esta energia conectada está recomendada en una linea de entrada independiente asegurar con un interruptor protegado para 16 amperios.

BOMANN BQS 3444 - Carga de connexion - 1

PRECAUCION de sobrecarga:

  • Cuando use cables extensores, deben tener una seccion de cable de al menos 1.5 ~mm^2 .
  • No use enchufes multíples, el dispositivo usa demasiada potência.

Antes del primer uso

  • Use el dispositorio sin cocinar durante 15 Minutes, llenando la base de la parrilla con agua.
  • Gire el control de temperatura del termostato a la posicion mas alta.
  • Se eliminará lapellicula protectora del elemento calentador.

NOTA:

Una liga generación de humano es normal. Asegúrese de tener una ventilación sufiente.

El electrodométrico está listo para el uso.

Uso del dispositorio

NOTA:

Para un uso eficaz del calor, colque el deflector de viento (1).

  1. Ponga la plancha reflectora sobre la base de la parrilla.
  2. Vierta 1,5 litres de agua fria en la base de la parrilla hasta llegar al nivel "MAX".
  3. Precaliente el dispositivo durante unos 5 Minutes antes del uso.
  4. Ponga el control de temperatura según el uso que vaya a realizar: Posiciones bajo o media para Maintener caliente o cocinar, direccion más alta para coccción=rápida o barbacoa. El testigo indicator (5) indica el funcionaimiento del calentador.
  5. Ponga los alimentos que vaya a asar directamente sobre la rejilla.
    Gire la barbacoa de vez en cuando.
  6. La alta de la parrilla puede ajustarse. Para hacerlo, consulte la figura de la derecha de la頁a 3.

BOMANN BQS 3444 - NOTA: - 1

ATENCION:

Si el nivel de agua descienda de la indicación "MIN" después de un periodo prolongado de cocción, desenchufe primero el dispositivo yañada agua, hastalearigal nivel "MAX".

No ponga agua fria sobre el elemento calentador. Podria dañarlo.

Apagado

Gire el control de temperatura hacía la izquierda hasta el final y desenchufe el dispositivo.

Solución de problemas

El termostato Tiene un interruptor de seguridad (A). Evita el uso del elemento calentador fauna de la base de la parrilla.

Si no可以选择 encender el calentimiento, compruebe la connexion de corrente y la colocacion correcta del termostato en la base de la parrilla.

Limpieza

BOMANN BQS 3444 - Limpieza - 1

AVISO:

  • Desenchufe siempre el dispositivo ycede que se enfrie antes de limpiarlo.
  • Nosumerja bajo ningúnconcepto el elemento calentador en agua para limpiarlo. Riesgo de electrocución o incendio.

BOMANN BQS 3444 - AVISO: - 1

ATENCION:

  • No use cepillos metálicos nithers objetivos que PODAN rayar.
  • No use agents limpiadores acidos ni abrasivos.

  • Saque la rejilla, el elemento calentador y el reflector de la base de la parrilla. Deseche el agua de la base de la parrilla.

  • Enjuague la parrilla, la plancha reflectora, el deflector de viento y la base de la parrillamanualmente en un recipiente con agua. Use un cepillo de nylon para eliminar las manchas resistentes.

  • Limpie el elemento calentador con un trapo húmedo.

  • Vuelva a montar todas las piezas.

Especificationes sociales

Modelo: BQS 3444
Tensión de alimentación: 230 V~, 50 Hz
Alimentacion: 2000 W
Clase de proteccion:
Peso neto: aprox. 3,50kg

Sujeto aambios sin previo aviso.

Este disposito cuple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibiliad electromagnética y de bajo voltaje, y esta fabricada según las ultimas nomas de seguridad.

BOMANN BQS 3444 - Especificationes sociales - 1

Eliminación

Significado del simbolo "cubo de basura"

Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos electricos con los residuos domesticos.

Deseche los aparatos electricos obsoletos o defectuosos en los+puntos de recoleccion municipales.

Ayude a evaporar potecillas impactos medioambienteles y en la salute por una eliminacion de residuos inadequada.

Contribuye al reciclaje y otros发展模式 de uso de aparatos electricos y electrónicos viejos.

Su municipalidad le proporcionará información sobre los+puntos de recolección.

Manuale dell'utente

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOMANN

Modelo : BQS 3444

Categoría : Parilla