NBAA 131 V - Refrigerador INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NBAA 131 V INDESIT en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NBAA 131 V - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NBAA 131 V de la marca INDESIT.
MANUAL DE USUARIO NBAA 131 V INDESIT
Manual de instrucciones, 2
Descripción del aparato, 10
Reversibilidad de la apertura de las puertas, 14
Puesta en funcionamiento y uso, 38
Mantenimiento y cuidados, 40
Precauciones y consejos, 41
Anomalías y soluciones, 41
Manual de instrucciones
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
). • Indien, ondanks alle controles, het apparaat niet goed werkt ende storing blijft bestaan, kunt u zich tot de dichtstbijzijndeTechnische Dienst wenden.U moet doorgeven:• het type storing• het model apparaat (Mod.)• het serienummer (S/N)Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin hetkoelgedeelte.Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weigeraltijd de installatie van niet originele onderdelen. Asistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:• Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo ( ver
Anomalías y Soluciones
). • Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y elinconveniente por Ud detectado continúa, llame al Centro deAsistencia Técnico más cercano.Comunique:• el tipo de anomalía• el modelo de la máquina (Mod.)• el número de serie (S/N)Esta información se encuentra en la placa de característicasubicada en el compartimento frigorífico abajo a la izquierda.No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siemprela instalación de repuestos que no sean originales.La siguiente información es válida solo para España.Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor.Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor.Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor.Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor.Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía Llame al 902.363.539
y le informaremos sobre el fantástico plan deampliación de garantía hasta 5 años.Consiga una cobertura total adicional de• Piezas y componentes• Mano de obra de los técnicos• Desplazamiento a su domicilio de los técnicosY NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica (SAT) Llame al 902.133.133
y nuestros técnicos intervendrán con rapidezy eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condicionesóptimas de funcionamiento.En el SAT encontrará recambios, accesorios y productosespecíficos para la limpieza y mantenimiento de suelectrodoméstico a precios competitivos.ESTAMOS A SU SERVICIO - modello
• o tipo de anomalia
• o modelo da máquina (Mod.)
• o número de série (S/N)
Descripción del aparato
Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelosy por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes alos del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezasmás complejas se encuentra en las páginas sucesivas.1 PATAS de regulación2 Compartimiento CONSERVACIÓN3 Cubeta de hielo Ice 3 •. 4 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN
5 Recipiente FRUTA y VERDURA
6 Cajon FLEX COOL BOX para CARNE y QUESO* 7 BANDEJAS•.8 Recipiente MULTI-USO*.9 PURE WIND / PURE WIND PLUS*10 BOMBILLA (ver Mantenimiento)
11 Mando para la REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA 12 Balconcito extraíble con tapa y con HUEVERA 13 Balconcito extraíble PORTAOBJETOS• 14 Balconcito BOTELLAS• La cantidad y/o su ubicación pueden variar. * Se encuentra solo en algunos modelos
Reversibilidad de la apertura de las
Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlocuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado,verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevopropietario sobre su funcionamiento y sobre las precaucionesdurante su uso !
Lea atentamente las instrucciones: contienen informaciónimportante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad. Colocación y conexión Colocación1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.2. No obstruya las rejillas posteriores de ventilación: el compresory el condensador emiten calor y requieren una buena aireaciónpara funcionar bien y limitar el consumo eléctrico.3. Deje una distancia mínima de 10 cm. entre la parte superior delaparato y los muebles situados encima y de 5 cm., comomínimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales.4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luzsolar directa o una cocina eléctrica).5. Para mantener una distancia óptima entre el producto y la paredposterior, coloque los distanciadores que se encuentran en lacaja de instalación siguiendo las instrucciones presentes en lahoja correspondiente.Nivelación1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compense losdesniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras.Conexión eléctricaDespués de su transporte, coloque el aparato verticalmente yespere 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la red eléctrica.Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que:• la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley;• el enchufe sea capaz de soportar la carga máximade potencia de la máquina indicada en la placa decaracterísticas ubicada en la parte inferior izquierda delfrigorífico (ej. 150 W);• la tensión de alimentación esté comprendida entre los valoresindicados en la placa de características ubicada abajo a laizquierda (ej. 220-240V);• la toma sea compatible con el enchufe del aparato.Si no fuera así, solicite la sustitución del enchufe a un técnicoautorizado (ver Asistencia); no utilice prolongaciones niconexiones múltiples.! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma decorriente deben ser fácilmente accesibles.! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo portécnicos autorizados (ver Asistencia). !
La empresa declina toda responsabilidad en los casos enque no hayan sido respetadas estas normas. Accesorios BANDEJAS•: enteras o tipo rejilla.Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guíasespeciales (ver la figura), se utilizan para introducir recipientes oalimentos de gran tamaño. Para regular la altura no es necesarioextraer las bandejas completamentes. Recipiente MULTI-USO*: se utiliza para conservar por mucho tiempo distintos alimentos (por ejemplo embutidos); evita tambiénque se formen olores en el frigorífico.FLEX COOL BOX * Es el nuevo recipiente para mantener frescos la carne, el pescadoy los quesos. Si se coloca en la parta “baja” del compartimientorefrigerador es ideal para carne y pescado; si en cambio, secoloca en la parte “alta” es óptimo para los quesos. Si no esnecesario, puede ser extraido cómodamente del refrigerador.Indicador de TEMPERATURA *: para individualizar la zona más fría del frigorífico.1. Controle que en el indicador se destaque en forma evidente OK ( ver la figura ). 2. Si no aparece el mensaje OK significa que la temperatura esdemasiado elevada: regule el mando de FUNCIONAMIENTODEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta (más frío) yespere proximadamente 10 h hasta que la temperatura se hayaestabilizado.3. Controle nuevamente el indicador: si es necesario, realice unanueva regulación. Si se han introducido grandes cantidades dealimentos o si se ha abierto frecuentemente la puerta delfrigorífico, es normal que el indicador no marque OK. Espere 10h como mínimo antes de llevar el mando de FUNCIONAMIENTODEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta. Puesta en funcionamiento y
Poner en marcha el aparato ! Antes de poner en marcha el aparato, siga las instruccionessobre la instalación (ver Instalación ). ! Antes de conectar el aparato, limpie bien los compartimientos ylos accesorios con agua tibia y bicarbonato.1. Enchufe el aparato en la toma de corriente y verifique que seencienda la lámpara de iluminación interna.2. Gire el mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA hastaun valor medio. Después de algunas horas será posibleintroducir alimentos en el frigorífico. Regulación de la temperatura La temperatura interna del compartimento frigorífico se regulaautomáticamente en base a la posición del mando del termostato. = menos frío = más fríoSe aconseja, en todo caso, poner una posición media.Para aumentar el espacio disponible y mejorar el aspecto estético,este aparato posee la “parte refrigerante” ubicada en el interior de lapared posterior del compartimento frigorífico.Durante el funcionamiento, dicha pared se presentará cubierta deescarcha o de gotitas de agua según si el compresor está enfuncionamiento o en pausa. ¡No se preocupe por ello! El frigoríficoestá trabajando de forma normal. Sistema de enfriamiento El aparato posee uno de los sistemas de enfriamiento descritos acontinuación: es importante conocerlo y tenerlo en cuenta para lasmodalidades de conservación de los alimentos.• La cantidad y/o su ubicación pueden variar. * Se encuentra solo en algunos modelos40
E PURE WIND / PURE WIND PLUS* Es identificable por la presencia del dispositivo en la paredsuperior del compartimento frigorífico (ver la figura ).
A B B B A Pure Wind / Pure Wind Plus optimiza al máximo la circulación delaire, mejorando la eficiencia del evaporador y contribuyendo aalcanzar con mayor rapidez la temperatura adecuada dentro delfrigorífico luego de su abertura. El aire ventilado (A) se enfría encontacto con la pared fría, mientras que el aire más caliente (B) seaspira (ver la figura ). Los productos Pure Wind Plus están dotados de un filtro quepermite, gracias a una composición especial de iones de plata,reducir la presencia de bacterias en un 70% y los olores dentro dela cámara frigorífica, garantizando así una mejor conservación delos alimentos.Si se coloca el mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA envalores altos, con grandes cantidades de alimentos y con unatemperatura ambiente elevada, el aparato puede funcionarcontinuamente, produciendo una excesiva formación de escarchay aumentando el consumo de electricidad. evítelo desplazando elmando hacia valores más bajos (se efectuará una descongelaciónautomática).EstáticoLos modelos sin Aircooler poseen la parte frigorífica en la paredposterior interna de los compartimentos; dicha pared sepresentará cubierta de escarcha o de gotitas de agua según si elcompresor está en funcionamiento o no: ambos casos sonnormales. Si se coloca el mando de REGULACIÓN DE LATEMPERATURA en valores altos, con grandes cantidades dealimentos y con una temperatura ambiente elevada, el aparatopuede funcionar continuamente, produciendo una excesivaformación de escarcha y aumentando el consumo de electricidad.evítelo desplazando el mando hacia valores más bajos (seefectuará una descongelación automática).En los aparatos estáticos el aire circula de modo natural: el más fríotiende a descender porque es más pesado. He aquí como colocarlos alimentos:Alimento Ubicación en el refrigerador Carne y pescado limpio Sobre los recipientes para fruta y verdura Quesos frescos Sobre los recipientes para fruta y verdura Alimentos cocidos En cualquier estante Salchichón, pan, chocolate En cualquier estante Fruta y verdura En los recipientes para fruta y verdura Huevos En el balconcito correspondiente Mantequilla y margarina En el balconcito correspondiente Botellas, bebidas, leche En el balconcito correspondiente
Uso óptimo del frigorífico • Para regular la temperatura utilice el mando de REGULACIÓNDE LA TEMPERATURA (ver Descripción ). • Introduzca sólo alimentos fríos o apenas tibios, nunca calientes (
ver Precauciones y consejos
). • Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durantemás tiempo que los crudos.• No introduzca recipientes destapados con líquidos: produciríaun aumento de humedad con la consiguiente formación decondensación.La higiene de los alimentos1. Después de la compra de los alimentos, elimine todo tipo deenvoltura externa de papel/cartón o de otro material quepodrían introducir en el refrigerador bacterias o suciedad.2. Proteja los alimentos, (en particular aquellos que se deterioranfácilmente y los que emanan un fuerte aroma), para evitar elcontacto entre ellos eliminando de este modo tanto la posibilidadde contaminación con gérmenes/bacterias, como la difusión deolores particulares en el interior del refrigerador3. Coloque los alimentos de modo tal que el aire pueda circularlibremente entre ellos4. Mantenga limpio el interior del refrigerador sin utilizar productosoxidantes o abrasivos5. Elimine los alimentos del refrigerador una vez vencido el tiempomáximo de conservación6. Para lograr una buena conservación, los alimentos que sedeterioran fácilmente ( quesos blandos, pescado crudo, carne,etc…) se deben colocar en la zona más fría, o sea la que estásobre el recipiente para verduras, donde se encuentra elindicador de temperatura. Uso óptimo del congelador • No vuelva a congelar alimentos que están por descongelar odescongelados; dichos alimentos deben ser previamentecocinados para ser consumidos (dentro de las 24 horas).• Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar encontacto con los ya congelados; se deben colocar en elcompartimiento superior CONGELAMIENTO yCONSERVACIÓN donde la temperatura desciende por debajode los –18ºC y garantiza una mayor velocidad de congelación.• No coloque en el congelador botellas de vidrio que contenganlíquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podríanromperse.• La cantidad máxima diaria de alimentos a congelar estáindicada en la placa de características ubicada en elcompartimento frigorífico abajo a la izquierda (por ejemplo: 4Kg/24h).• Para obtener un mayor espacio en el compartimentocongelador, podrá quitar los recipientes (excepto el inferior y elrecipiente COOL CARE ZONE de temperatura variable) ycolocar los alimentos directamente en las placas evaporadoras.! Evite abrir la puerta durante la congelación.! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería,no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentoscongelados se conservarán sin alteración duranteaproximadamente 9-14 horas.! Si durante un largo período de tiempo la temperatura ambientepermanece por debajo de los 14ºC, no se alcanzan lastemperaturas necesarias para una larga conservación en elcompartimento congelador y, por lo tanto, el período deconservación resultará menor.Cubeta de hielo Ice 3
. Su colocación en la parte superior de los cajones del freezergarantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con losalimentos) y ergonomía (no gotea cuando se carga). * Se encuentra solo en algunos modelosE
41 1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba. Controle que lacubeta esté completamente vacía y llénela de agua utilizando elorificio correspondiente.2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX WATERLEVEL). Demasiada agua obstaculiza la salida de los cubitosde hielo (si esto sucede, espere hasta que el hielo se derrita yvacíe la cubeta).3. Gire la cubeta 90º: el agua llena las formas por el principio devasos comunicantes ( ver la figura
4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el aparato yvuelva a colocar la cubeta introduciendo la parte superior en sulugar y dejándola caer.5. Después de que se haya formado el hielo (tiempo mínimo: 8horas aproximadamente) golpee la cubeta sobre una superficiedura y moje su parte externa para despegar los cubitos; luegohágalos salir por el orificio.WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX Mantenimiento y cuidados
Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesarioaislar el aparato de la red de alimentación eléctrica,desenchufándolo: No es suficiente llevar el mando para laregulación de la temperatura hasta la posición (aparatoapagado) para eliminar todo contacto eléctrico. Limpiar el aparato • Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma sepueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia ybicarbonato sódico o jabón neutro. No utilice disolventes,productos abrasivos, lejía o amoníaco.• Los accesorios extraíbles se pueden colocar en remojo en aguacaliente y jabón o detergente para platos. Enjuáguelos yséquelos con cuidado.• La parte posterior del aparato tiende a cubrirse de polvo que sepuede eliminar, después de haber apagado y desenchufado elaparato, utilizando con delicadeza la boca de la aspiradora ytrabajando con una potencia media. Evitar la formación de moho y malos olores • El aparato está fabricado con materiales higiénicos que notransmiten olores. Para mantener esta característica esnecesario que los alimentos estén siempre protegidos y biencerrados. Esto evitará también la formación de manchas.• Si se debe apagar el aparato por un largo período, limpie suinterior y deje las puertas abiertas. Descongelar el aparato ! Respete las instrucciones que se dan a continuación.No acelere el proceso con dispositivos o utensilios diferentes de larasqueta que se suministra con el aparato porque se podría dañarel circuito refrigerante.Descongelar el compartimento frigoríficoEl frigorífico posee descongelación automático: el agua se envíahacia la parte posterior por un orificio de descarga ( ver la figura
) donde el calor producido por el compresor la hace evaporar. Laúnica intervención que se debe realizar periódicamente consiste enlimpiar el orificio de descarga para que el agua pueda fluirlibremente.Descongelar el compartimento congeladorSi la capa de escarcha es superior a los 5 mm es necesariorealizar una descongelación manual:1. Coloque el mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA enla posición . 2. Envuelva los alimentos congelados en papel de periódico ycolóquelos en otro congelador o en un lugar fresco.3. Deje la puerta abierta hasta que la escarcha se haya derretidocompletamente; facilite la operación colocando en elcompartimento congelador recipientes con agua tibia.4. Limpie y seque con cuidado el compartimento congelador antesde volver a encender el aparato.5. Algunos aparatos poseen el SISTEMA DRAIN para enviar elagua hacia el exterior: deje que el agua fluya recogiéndola en unrecipiente ( ver la figura
). 6. Antes de introducir los alimentos en el compartimentocongelador, espere aproximadamente 2 horas para restablecerlas condiciones ideales de conservación. Sustituir la bombilla Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimentofrigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que sedan a continuación.Acceda a la lámpara quitando la protección como se indica en lafigura. Sustitúyala con otra bombilla con una potencia igual a laindicada en la protección (15 W o 25 W).42
PURE WIND PLUS* Mantenimiento de los filtrosDesenganchar los filtros de la parte izquierda de la tapaintroduciendo en las ranuras la punta de un pequeño atornillador(ver imágenes adjuntas). Lavar periódicamente (cada 12-18meses) los filtros bajo agua corriente y con detergente neutro paraquitar posibles residuos depositados. Dejar secar bien antes devolver a montar los filtros en su asiento. Si los filtros no sonextraíbles o si es difícil su extracción, contacte la asistencia técnica. Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad conlas normas internacionales sobre seguridad. Estas advertenciasse suministran por razones de seguridad y deben ser leídasatentamente.Este equipamiento es conforme con las siguientes DirectivasComunitarias:- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivasmodificaciones;-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) ysucesivas modificaciones;- 2002/96/CE. Seguridad general • El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesionalen el interior de una vivienda.• El aparato debe ser utilizado para conservar y congelaralimentos sólo por personas adultas y según las indicacionescontenidas en este manual.• El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugarestá protegido debido a que es muy peligroso dejarlo expuestoa la lluvia y tormentas.• No toque el aparato estando descalzo o con las manos o piesmojados o húmedos.• No toque las piezas refrigerantes internas: podría quemarse oherirse.• No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando elenchufe.• Es necesario desenchufar el aparato antes de realizaroperaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficientellevar el mando para LA REGULACIÓN DE LA TEMPERATURAhasta la posición (aparato apagado) para eliminar todocontacto eléctrico.• En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internospara intentar una reparación.• En el interior de los compartimientos donde se conservanalimentos congelados, no utilice utensilios cortantes o con puntani aparatos eléctricos, que no sean los recomendados por elfabricante.• No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos delcongelador.• Este aparato no puede ser utilizado por personas (incluidos losniños) con capacidades físicas, sensoriales o mentalesdisminuidas o sin experiencia, salvo que estén supervisadas oinstruidas sobre el uso del aparato por una personaresponsable de su seguridad. Los niños deberían sercontrolados para garantizar que no jueguen con el aparato.• Los embalajes no son juguetes para los niños. Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normaslocales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.• En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos deaparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), loselectrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en loscontenedores municipales habituales; tienen que ser recogidosselectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de loscomponentes y materiales que los constituyen, y reducir elimpacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo delcubo de basura tachado se marca sobre todos los productospara recordar al consumidor la obligación de separarlos para larecogida selectiva. El consumidor debe contactar con laautoridad local o con el vendedor para informarse en relación ala correcta eleminación de su electrodoméstico viejo. Ahorrar y respetar el medio ambiente • Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado,protéjalo de la exposición directa a los rayos solares y no locoloque cerca de fuentes de calor.• Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas delaparato el menor tiempo posible. Cada apertura de laspuertas produce un notable gasto de energía.• No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buenaconservación, el frío debe poder circular libremente. Si seimpide la circulación, el compresor trabajará continuamente.• No introduzca alimentos calientes: elevarían la temperaturainterior obligando al compresor a un mayor trabajo con un grangasto de energía eléctrica.• Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento ); una espesa capa de hielo vuelve más difícil la cesión de frío alos alimentos y hace que aumente el consumo de energía.• Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adhieranbien a las puertas y no dejen salir el frío (ver Mantenimiento ).E
Anomalías y soluciones
Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al
Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se
trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la
La lámpara de iluminación interna no se enciende.
• El enchufe no está introducido en la toma de corriente o no está
lo suficiente como para hacer contacto o bien en la casa no hay
El refrigerador y el congelador enfrían poco.
• Las puertas no cierran bien o las juntas están dañadas.
• Las puertas se abren demasiado frecuentemente.
• El mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA no está en
la posición correcta.
• El frigorífico o el congelador se han llenado excesivamente.
• La temperatura ambiente de trabajo del producto es menor que
En el refrigerador los alimentos se congelan.
• El mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA no está en
la posición correcta.
• Los alimentos están en contacto con la pared posterior.
El ventilador Pure Wind no gira
• La puerta del frigorífico está abierta
• El sistema Pure Wind se activa automáticamente sólo cuando
es necesario restablecer las condiciones óptimas en el interior
del compartimento frigorífico.
El motor funciona continuamente.
• La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.
• La temperatura del ambiente externo es muy alta.
• El espesor de la escarcha supera los 2-3 mm (
El aparato hace mucho ruido.
• El aparato no fue instalado en un lugar bien plano (
• El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y
• El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el
compresor está detenido: no es un defecto, es normal.
La temperatura de algunas partes externas del frigorífico es
• Las temperaturas elevadas son necesarias para evitar la
formación de condensación en zonas particulares del producto.
En la pared del fondo de la cámara de refrigeración se ha
formado escarcha o gotitas de agua
• Il s’agit du fonctionnement normal du produit.
En el fondo del refrigerador hay agua.
• El orificio de descarga del agua está obturado (
ManualFacil