ECS 615.2 CCD - Destructora de documentos OLYMPIA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ECS 615.2 CCD OLYMPIA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ECS 615.2 CCD OLYMPIA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Destructora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ECS 615.2 CCD - OLYMPIA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ECS 615.2 CCD de la marca OLYMPIA.
MANUAL DE USUARIO ECS 615.2 CCD OLYMPIA
Manual de instructaciones
Gebruiksaanwijzing
Návod k obssluze
Manual de instrucciones. 51
Destructora automatística de documentos con bajo consumo de energia
Manual de instructaciones
[ESPANOL] 11.2010
Para poder aprovechar todas las functions de su destructora de documents rogamos que lea estas instrucciones detenidamente antes de utiliser el aparato y que guarde las malmas para uso futuro.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños y animales domesticos! El aparato soloDebe ser manejado porVRTOS.
- El aparato solo puede ser manejado por una persona en cada momento.
- No executeaculara other actividad en el aparato como, por ejemplo, la limpieza durante el functiOnamento del本身就是.
- Nocede el aparato desatendido cuando seswanae en funciona.
- Proteja el aparato frente a la radiación solar directa, calor extremo y humedad!
- Jamás intente reparar el aparato por su cuenta. Péligro de lesiones! Además se extinguirárialquier Derecho de garantía. Encomienda las reparaciones exclusivamente a personal especializzatoequalificado.
- Cumpla todos los avisos eindicaciones que figuran en las presentes instrucciones, en el aparato y en el embalaje!
- No elimine pegatinas o inscripciones de la carca sa del aparato. No realice cambios de ningun除外 tipo en la carca. Peligro de lesiones! Además se extinguirárialquier derecho de garantía.
1.1 Simbolos de seguridad
| ! | jAtencion! jAviso! | jNo introduzca las manos en las entradas! | |
| jMantenga los objetos colgantes,leo largo, corbatas, bufandas,joyeria, y ropa suelta, apartados de las entradas! | jEl aparato noDebe ser manejado por los niños! | ||
| jNo introduzca clips en las entradas! | |||
| No emcee aerosoles y/o gases sobre o cercqa de la destructora de documents. |
Atencion: El incumplimiento de estas advertencias de seguridad可以使 provocar lesiones ficas de caracte grave! Si a pesar de toda precaucion entrara algo nsubjecto (manga, corbata, etc.) accidentalmente en las entradas de papel, deben desenchufar inmediamente la clavija de alimentacion de la toma de corriente o pulsar la tecla ECS iluminada en azul!
Advertencia de seguridad: Enchufe el cable de alimentacion en una toma cerca del aparato a la que se pueda acceder con calidad. De este modo pourrait desenchufar el aparato rapidamente de la red enequalquier caso de emergencia.
Atencion: Compruebe si la indicacion de tension del aparato coincide con la de su red de corriente, ver el capitulo "Datas技术和icos"!
-
Desenchufe la clavija de alimentacion de la toma de corriente en las siguientes situaciones:
-
Antes de vaciar el deposito de recogida.
- Antes de un periodo prolongado de no uso.
- Antes de realizar la limpieza del aparato.
-
Antes de cambio el aparato de lugar.
-
iNo utilise la destructora en caso de deterioro del cable, de la clavija de alimentacion o del propio aparato (peligro de lesiones)!
- No reemplace el cable de alimentacion ya que está concebido para una tension de red española.
- Utilice solo un cable de prolongacion homologado. No utilize tomas de enchufes multiples, adaptadores o cables de prolongacion no homologados.
- Respete en todo caso la capacité recomendada para la toma de corriente y para el cable de prolongacion (en el supuesto de que exista)!
Atencion: Queda expresamente prohibido abrir la cubierta del cabezal destructor para fines de reparacion. Peligro de muerte! Ademas se extinguiracualquier derecho de garantia.
2 Uso previsto
- Utilice la destructora de documents ECS 615.2 CCDsole para destruir papel, CDs, DVDs o tarjetas de��o en las entradas previstas a tal fin! El material a destruir debe estar seco y cumplir los requisitos que figuran en el capitulo "Datas技术和icos"! La destruccion dethers materialesgue dar lugar aque usted sufra lesiones (debido al astillado de materiales solidos, etc.) o a que se produzcan daños en el aparato (por exemple, la rotura del cabezal destructor).
- Retire todos los clips antes de suministrar papel al aparato!
- No destruya formularios sinfn, etiquetas y sobres con este aparato! Se podra dañar el cabezal destructor yusted perderárialquier Derecho de garantía.
- El aparato soloDebe utiliserse en locales cerrados que estén secs.
- El aparato no ha sido concebido para uso industrial. Tenga en cuenta el ciclo de servicios indicado en el capitulo "Datas技术和os".
3 Elementos de manejo

1 Ventana de control visual del deposito de recogida
2 Depóstito de recogida
3 Tecla de avance (FWD)
4 Tecla automatica (ECS) / Parada de emergencia
5 Tecla de retroceso (REV)
6 Elementos de indicación
7 Entrada de papel
8 Entrada de CDs
9 Cubierta del cabezal destructor
10 Ruedas
11 Interruptor de connectado/desconectado
4 Puesta en servicios
- Retire el aparato con cuidado del embalaje.
Atencion: La parte inferior de la cubierta del cabezal destructor tiene esquinas afliladas. Peligro de lesiones!
- Coloque el aparato sobre una superficie nivelada.
- Posicionel aparato cerca de una toma de corriente.No obstarve,debe evitar colocar el aparato cerca de una fuente de calor o cerca de agua.
- Inserte el deposito de recogida.
Advertencia: La deestructora de documents solo funciona si se ha insertado el depuesto de recogida original correctamente.
- Colque el interruptor de connectado/desconectado en la posicion OFF.
- Enchufe el cable de alimentacion a la toma de corriente.
Advertencia: Preste atencion a que el cable de alimentacion no suponga ningun obstaculo de modo que ni las personas ni los animales podan pagar por encima de el o que se podan colocarothers objetos encima de el. Tome las medidas de precaucion necessities, para elto tenga en cunta lasindicaciones con respecto a la alimentacion electrica situadas en la partetrasera del aparato.
Advertencia de seguidad: Por motivos de seguidad, la toma de corriente y la connexion a la red del aparato deben encontrarse cerca del aparato y estar en un lugar de fácil acceso para que sea possible desenhucar la alimentacion electrica rápidamente en caso de emergencia!
5 Manejo
Advertencia: iNo sobrepasar la capacité recomendada en el capitulo "Datos技术和" ya que de lo contrario se producirá un atasco de material! Tenga en cuenta que el espesor del papel augmente si se dobla lo que pueda provocar que se sobrepase la capacité de hojas recomendada. Reduzca el volumen de papel también en caso de papel de fibra gruesa.
5.1 Conectar el aparato
- Coloque el interruptor de connectado/desconectado en la posicion ON.
La indicación verde "Aparato encendido" se illumina.
El aparato se incluye en disposicion de servicios.
5.2 La funciona ECS (modo automático)
En la función ECS5, el servicios de destruccion del cebazal destructor arranca automatistically en cuando el material pase por la entrada correspondiente:
- El aparato inicia el avance y arrastra el material.
- El aparato se apaga automatistically al cabo de 5segundos despues de finalizar el proceso de destruccion.
La funciona ECS se activa pulsando la tecla automatica (tecla ECS). La tecla ECS se illuminaentries en azul.
Advertencia: La funciona ECS permite deestruir papel atramés de la entrada de papel, asi como CDs, DVDs y tarjetas de��to atraves de la entrada de CDs.No seDebeutilizarmasdeuna entrada alvz.Siutiliza masdeuna entrada, el aparato se detiene. Tenga en cuenta los volumes admisibles del material aestruir.
Advertencia: El aparato tiene un consumo de corrente muy reducido cuando seswana en la referencia ECS.
5.3 Destruir papel
Advertencia: Como máximo, 15 hojas del tamanio DIN A4 con un peso máximo de 70g / m^2
Advertencia: Retire los materiales extraños del papel como, por exemple, clips o etiquetas.
- El aparato está encendido y seswana en la función ECS.
- Introduzca el papel en la entrada de papel.
5.4 Destruir CDs, DVDs o tarjetas de��o
Advertencia: Como máximo, 1 CD, 1 DVD o 1 tarjeta de��o por cada processo de destruccion.
- El aparato está encendido y seswana en la función ECS.
- Introduzca el CD, el DVD o la tarjeta decretio en la entrada de CDs.
Advertencia: Si por motivos de seguridad desea destruir tarjetas de��to con el corte en partículas (Cross Cut), pueda suministrar las tarjetas de��to a la deestructora de documents también a工程技术 de la entrada de papel. iEsta particularidadsoleso aplicable a tarjetas de��to y no a CDs/DVDs!
5.5 Parada de emergencia
Si el aparato se encuesta en la función ECS (modo automatico) o en avance o retroceso, pueda detener el aparato inmediamente en un caso de emergencia pulsando la tecla ECS.
5.6 Desconectar el aparato
Coloque el interruptor de connectado/desconectado en la posicion OFF.
| Indicación | Causa Solución | |
| Aparato encendido (ON) | ||
| Atasco de material | Elimine el atasco de material, ver el capítulo "Eliminar un atasco de material". Tenga en cuenta la capacité recommendada para el material a destruir indicada en el capítulo "Datas技术和icos". | |
| El motor se ha calentado excessively. | Deje que se enfríe el motor, ver el capítulo "Protección del motor". Tenga en cuenta el ciclo de servicios indicado en el capítulo "Datas技术和icos". | |
| Depósito de recogida lleno | El depósito de recogida está lleno y es必須ario vaciarlo, ver el capítulo "Vaciado del depósito de recogida". |
7 Protección del motor
El motor se desconecta automatistically en caso de sobrecarga. En este caso se illumina laindración roja "Motor calentado excessively".
- Desenchufe la clavija de alimentacion de la toma de corriente ycede que el motor se enfrie a temperatura ambiente.
- Vuelva a enchufar la clavija de red a la toma de corriente y continue con el service.
Advertencia: Tenga en cuenta el ciclo de servicios indicado en el capitulo "Datos技术和icos".
8 Eliminar un atasco de material
Si se ha suministrado demasiado material (papel, CD, DVD, tarjeta de��ito) al casingal deestructor, se produce un atasco de material. El aparato se desconecta en caso de atasco de material. En este caso se ilumina la indicacion roja "Atasco de material".
Proceda como sigue:
- Si la deestructora de documents no expulsa el material automatistically (retroceso automatico), deben起初 el retroceso manualmente, ver el capitulo "Retroceso (tecla REV)".
- Libere las entradas de los restos de material con laapia del avance, ver el capitulo "Avance (tecla FWD)".
- Si fuera besoinario,pong a el aparato alternativamente en avance y retroceso hasta que no quede ningun material en las entradas.
- Si fuera besoino, retire los posibles restos de material manualmente de las entradas, ver el capitulo "Retirar los restos de material manuallyde las entradas".
- Vuelva a commutar el aparato a la funciona ECS.
- Reduzca el volumen de material a destruir.
- Tenga cuidado de introducir el material en la entrada correcta (papel en la entrada de papel ancha y los CDs/DVDs/tarjetas decretio en la entrada de CDs más estrecha).
8.1 Retroceso (tecla REV)
Pulse la tecla REV para que el cabezal destructor retroceda y se libre el material.
Advertencia: Si se ha producido un atasco de material en la entrada de papel, deben comprobar si hay restos de papel en la entrada de papel y, si fuera asi, retiring los mismosmanualmente!
8.2 Avance (tecla FWD)
Pulse la tecla FWD para destruir y retirar los posibles restos de material del cabezal destructor.
Advertencia: La tecla FWD se necesita afterwards de la eliminacion de un ataso de material para poder en marcha el cabezal destructor sin introduir material.
8.3 Retirar los restos de material manualmente de las entradas
- Coloque el interruptor de connectado/desconectaro en la posicion OFF y desenchufe la clavija de alimentacion de la toma de corriente.
- Retire los restos de material atascado del brazal destructor cuidadosamente con una herramienta adecuada.
- Vuelva a enchufar la clavija de alimentacion en la toma de corriente y vuelva a colocar el interruptor de connectado/desconctado en la posicion ON.
Atencion: Los trabajo de mantenimiento solo deben llvarse a cabo con la clavija de alimentacion desenchufada!
9.1 Vaciado del deposito de recogida
Debe vaciarse el deposito de recogida cuando se illumina la indicacion roja "Deposto de recogida lleno".
- Colque el interruptor de connectado/defconnectado en la posicion OFF.
- Extraiga el deposito de recogida hacía delante del aparato.
- Vacie el contenido en un lugar adecuado.
- Vuelva a insertar el deposito de recogida en el aparato.
Advertencia: Se recomienda no llenar el deposito de recogida hasta el cuestion de destructor. De este modo, se evita que el material cortado se acumule en el cuestion destructor. Vacie el deposito de recogida periodically.
Advertencia: Si se retira el depuesto de recogida del aparato, la destructora de documents no se incluye en disposicion de service. La destructora de documents solo funciona si se ha insertado el depuesto de recogida original correctamente.
9.2 Lubricación del cuestion de la buezal destructor
Para que pueda disfrutar durante是多么 tiempo de su destructora de documents, recomendamos que limpie los cabezales deestructores periodically de los restos de material y que aplique un poco de aceite especial para destructoras de documents en los cabezales deestructores. Podrá conseigir un aceite especial libre de CFC, en tiendas especializadas o directamente a工程技术 del Servicio Tecnico en Hattingen. De este modo prolongará la vidautil del aparato.
- Cada vez que se vacie el deposito de recogida, aplicar el aceite especial sobre una hoja de papel formando varias lineas transversales y pasado por el cabezal destructor esta hoja en la función ECS.
Atencion: jQueda prohibida lautilizacion de aceite en aerosol que contenga CFC!
9.3 Limpieza del aparato
Advertencia de seguridad: Queda prohibida la utilizacion de sustancias fácilmente inflamables. Peligro de lesiones!
- Coloque el interruptor de connectado/desconectaro en la posicion OFF y desenchufe la clavija de alimentacion de la toma de corriente.
- Limpie el exterior del aparato con un paño suave ligeramente humedecido.
Advertencia: No utilise agentes de limpieza domesticos o agresivos y tampoco sustancias químicas (por exemple, gasolina, alcohol etilico) para limpiar el
aparato. Utilice exclusivamentePRODUCTOS de limpieza especialmente homologados para destructoras de documents.
Advertencia: No se permitte la limpieza de la carcasa del aparato, de las admisiones de entrada o de la cubierta del cuestion de destructor con un aparato de limpieza de alta presión, asi como con aire a presión o aerosol de aire a presión.
10 Datos技术和操作
| ECS 615.2 CCD | |
| No para uso industrial. | |
| Nivel de seguidad según DIN 32757 4 | |
| Entrada para papel y tarjetas de��: Si | |
| Capacidad de corte | Como máximo, 15 hojas del tamaño DIN A4 (70 g/m2) o como máximo, 1 tarjeta de�� |
| Método de corte, anchura de corte Cross | Cut (corte en partículas), 2 x 12 mm |
| Anchura de la entrada de papel 230 mm | |
| Entrada para CDs/DVDs y tarjetas de��: | Sí |
| Capacidad de corte En cada caso, 1 unidad como的最大值 | en tiras, 23,5 mm (anchura de tira) |
| Método de corte, anchura de corte Corte | Cineo de corte, 20 minuies encendido, 50 minuies apagado |
| Anchura de la entrada 122 mm | |
| Ciclo de servicios 10 horas encendido, 50 minuies apagado | minutos apagados |
| Velocidad de corte 2,0 m/min | |
| Cabezal destructor Acero de calidad | |
| Nivel de ruido 60 dB(A) | |
| Volumen del deposito de recogida para papel | 35 litros (aproxadamente 450 hojas del tamaño DIN A4) |
| Volumen del deposito de recogida CDs/DVDs, etc. | 1 litro |
| Depósito de recogida con ventsa de control | Sí |
| Volumen de manejo | Parada de emergenciaArranque automatico/parada automaticaRetroceso (automático y manual)Avance (sin suministro de material) |
| Elementos de indicación | Aparato encendido (LED verde)Atasco de material (LED rojo)Protección contra sobrecalentimientos (LED rojo)Depósito de recogida lleno (LED rojo) |
| Dimensiones (Anchura x Fondo x Altura) 4 | 35 x 360 x 669 mm |
| Peso | 21 | kg |
| Ruedas | Sí | |
| Alimentación de tension 230 V / 50 Hz | ||
| Potencia de entrada como máximo, 620 W | (2,6 A) |
11 Solución de problemas
| Problema | Diagnóstico y | causa | Solutación |
| El aparato no se pone en marcha. | ¿La clavija de alimentación está enchufada correctamente a la toma de corriente? | Enchufe la clavija de alimentación correctamente a la toma de corriente. | |
| ¿El interruptor de connectado/desconectado se encuesta en la posición OFF? | Coloque el interruptor de connectado/desconectado en la posición ON. | ||
| ¿El aparato se encuesta en la función ECS? | Pulse la tecla ECS de modo que esta se ilumine en azul. | ||
| ¿El aparato hasido montado correctamente? | Asegúrese de que el depósito de recogida está insertado correctamente. | ||
| ¿El motor no arranca cuando se suministra material? | Introduzca el material en la entrada correspondiente, de tal modo que establishca contacto con el sensor en el centro. | ||
| El aparato deja de hacer al cabo de un的功能amiento prolongado o se detiene durante el信息服务. | ¿El aparato ha estado en servicios ininterruptpidamente durante mucho tiempo? ¿La superficie del aparato está caliente? Entonces se ha excedido el ciclo de service admissible. | Desenchufe la clavija de alimentación de la toma de corriente ycede que el motor se enfrie a temperatura ambiente. Para el ciclo de service, ver el capítulo "Datas技术和icos". | |
| Atasco de material | ¿Se ha suministrado más que la capacité de material admissible (ver el capítulo "Datas技术和icos")? ¿El material no ha sido introducido de forma recta en la entrada de papel? | Elimine el atasco de material, ver el capítulo "Eliminar un atasco de material". |
Advertencia: Si no consigue resolver el problema, comuniquee con su distribuidor o pongase en contacto con la linea de asistencia Telefonica de OLYMPIA.
12 Indicaciones de eliminación

Este symbolo (cubo de basura tachado) significa que.afteres de finalizar su vidautil,sedebelearel producto aunystema de recogida oreciclaje disponible para el usuario final. Este symbolo solo es valido en los estados de la EEE*.
- EEE = Espacio Economico Europeo que incluye los Estados Miembros de la UE más los Estados de Islandia, Liechtenstein y Noruega.
13 Garantía
Estimado cliente,
nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato.
En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido.
OLYMPIA®
ECS 615.2 CCD
Destruidor de documentos, automático e económico
MANUAL DE INSTRUÇÉS
[PORTUGUES]
11.2010
ManualFácil