Natural juice 1000 73917 - Extractor de jugo TERMOZETA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Natural juice 1000 73917 TERMOZETA en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Extractor de jugos |
| Alimentación | Eléctrica |
| Voltaje | 220-240 V |
| Potencia | Aproximadamente 700 W |
| Material del cuerpo | Plástico y metal |
| Capacidad del recipiente para pulpa | No especificado |
| Capacidad del recipiente para jugo | No especificado |
| Número de velocidades | 2 |
| Sistema de seguridad | Bloqueo de seguridad |
| Limpieza | Piezas desmontables lavables |
| Dimensiones | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Longitud del cable | No especificado |
| Color | Blanco y gris |
| Garantía | No especificada |
Preguntas de los usuarios sobre Natural juice 1000 73917 TERMOZETA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Natural juice 1000 73917 - TERMOZETA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Natural juice 1000 73917 de la marca TERMOZETA.
MANUAL DE USUARIO Natural juice 1000 73917 TERMOZETA
- Prensador
- Boca
- Tapa
- Filtro
- Conteditor de recogida
- Tanque recogedor cascaras/pulpa
- Cuerpo aparato
- Cable de alimentación
- Mangos para el bloqueo
- Perno transmisión
- Interruption
- Tanque recogida zumo

DESCRÊÇÄO
PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD

Este folleto es parte integrante del aparato y debe ser leido atentamente antes de su utilizacion, ya que proportionsa importantes indicaciones relativas a la calidad de su instalacion, uso y mantenimiento. Conservar@cuidadosamente.
- Retirar el embalaje y verificar la integridad del aparato. En caso de duda, no utiliser y dirigirse a un centro de asistencia autorizzato TERMOZETA.
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- NoURTAR
- Antes de connectar el enchufe a la toma de corriente, comprobar que la tensión de funciona el aparato corresponde a la de la vivienda donde se debe utilizes. En caso de duda, dirigirse a personalrialificado.
- Se desaconseja el uso de adaptadores, tomas multiples y cables de prolongacion. Si fuera necessario, utilizing exclusivamente dispositivos homologados y conforms a las normas de seguridad vigentes, asegurándose de que Sean compatibles con la potencia del aparato. En caso de duda, dirigirse a personalriallicado.
- Toda instalación no conforms a cuandoAquí se esística puede comprometer su seguridad y anula la garantía.
- El aparato está exclusivamente destinado al uso domestico para sacar el zumo de la fruta y de la verdura.
-
Por motivos de seguridad, prestar atencion a:
-
no utiliser el aparato con los pies descalzos y con las manos o los pies mojados
- no utiliser el aparato fuera del ambiente domésico
- noURTARel aparato expuesto a agentes atmossféricos (sol, Iluvia...
- no tirar nunca el cable de alimentacion o el本身就是 aparato para desconectar el enchufe de la toma de corriente
- noURTARel aparato conectado a la red elcctrica sin vigilancia
-
no sumergir nunca el aparato en agua o en otros liquidos
-
No sustituir el cable de alimentacion del aparato. Si fuera necessario, dirigirse a un centro de asistencia autorizo TERMOZETA o a personalriallicado.
-
En caso de avería y/o mal funciona del aparato, apagarlo y no Manipularlo. Para su reparación, dirigirse a un centro de asistencia autorizado TERMOZETA y Solicitar que se utilizen piezas de recambio originales.
- El aparato no debe ser utilisé por niños o por personas discapacitas física o mentalmente o que carecen de experiencia, excepto si está vigilados por una persona responsable de su seguridad y si está provistos de las instruciones de uso del aparato.
- Una vez terminada la vida útil del aparato, y con el enchufe desconectado de la toma de corriente,ponerlo fuera de servicios cortando el cable de alimentacion. Para eliminar el aparato, cumplir con las normas vigentes en el lugar donde se utilizes el本身就是.
- TERMOZETA no se considera responsable de posibles daños a personas, animales o cosas provocados por una mala instalación o derivados de un uso impropio, erróneo o irracional.
CUANDO SE UTILIZA POR PRIMERA Vez
Lavar, enjuaguar ySEAcer bien todas las partes y los accesorios que隐身an a contacto con los alimentos: prensador (1),boca/tapa (2/3),
filtro (4), contentedor de recogida (5), tanque de recogida zumo (12).
DESMONTAJE

CUIDADO!
Antes de efectuar cualquier operation, el aparatoDebe ser apagado y desconectado del tomacorriente.
- Extraer el prensador (1) de la Boca (2) de la tapa (3).
- HacerDSLizar los dos mangos para el bloqueo (9) hacer la parte anterior del aparato come indicado en la figura y según lo indicado en el aparato mesmo.
- Levantar la tapa (3) tomándola de la Boca (2).

- Extraer el filtro (4) tirándolo hacía s y suscesivamente quitar el conteditor de recogida (5).
- Ahora se pueda quitar fácilmente también el tanque de recogida zumo (12).
MONTAJE
Para el montaje del aparato efectuar las operaciones descritas en el párrafo precedente en el sentido opuesto.
IINSTRUCCIONES PARA EL USO
- Apoyar el aparato sobre una superficie llana y firme.
- Desenrollar totalmente el cable de alimentación y verificar que todos los componentes Sean montados correctamente en el cuerpo motor, que la tapa (3) sea bien colocada y que los dos mangos de bloqueo (9) Sean en posicion de ciderre. A este punto conectar el enchufe al tomacorriente.
- NoURTAR colgado el cable de alimentacion de la superficie de apoyo del aparato.
! ;CUIDADO!
El aparato está provisto de un doble sistemas de seguridad que impide la puesta en marcha en caso de colocacion erronea de los dos mangos de bloqueo (9) que aseguran un cierre correcto de la tapa (3).
- Poner en marcha la centroida girando el interruptor (11) en posicion: "1" (velocidad bajo) para fruta/verdura más blandas y zumosas como melones, melocotones, uva, etc.; "2" (velocidad alta) para fruta/verdura más duras y menos zumosas como zanahorias, manzanas, etc.;
-
Introducir la fruta o la verdura (vease el párrafo "CONSEJOS PARA EL USO") en la boca (2) de la tapa (3), solo afterwards de haber puesto en marcha el aparato. La fruta y la verdura pueda serañadidas incluo durante el funciona bajo. Presionar la fruta o la verduras hacía el filtro (4) utilizingsoleo el prensador (1). No introducir nunca en la Boca herramentas,otiros objetos o vuestros dedos para presionar lo alimentos en la boca.
-
Si esnecessary quitar la fruta o la verdura bloqueadas durante el uso,apagar lacentrifuga y,antes de desmontar el aparato,esperar a queel filtrosehaya parado.
NuncaAbrir la tapa si el aparato está en funcion o si el filtro está toda en movemento despues de haber apagado lacentrifuga. Nuncautilizarlacentrifuga para mas de2minutos consecutivos. - A final del uso,poner el interruptor (11) en posicion "0" y desconectar el enchufe del tomacorriente.
- SACar el tanque de recogida zumo (12) para las operaciones de vacio, desbloqueando los mangos para el bloqueo (9) y quitando la tapa (4) como ilustrado en el párrafo "DESMONTAJE".
- Después de cada uso, vinciar el tanque de recogida cáscaras/ pulpa para evaporar que los residuos你能an fermentar en el interior del本身就是.

CUIDADO!
El filtro es una parte frágil. Evitar cualquier Manipulación que lo pueda做不到.
Al primer signo de desgaste o de deterioro sustituir el filtro. Dirigirse a un centro asistencia技术水平a autorizzato TERMOZETA yPEDir un filtró de repuesto original.
No usar la centroidura si el filtro presenta signos de deteriororo, si está roto, rajado o deformado antes de caías.
De todos modelos, acontejamos sustituir el filtro cada dos años.
CONSEJOS PARA EL USO
Limpiar y preparar la fruta o la verdura:
- pelar naranjas, limones, mandarinas, mango, kiwi, melones, ananas, zanahorias...
- eliminar los corazones de las manzanas, peras...
- qitar las semillas y los huesos de la fruta como melocotones, albaricoques, cerezas, ciruelas...
- eliminar la piel blanca de los agrios, en caso contrario el zumo sera amarguillo.
Cortar, si Neededario, la fruta y la verdura en trozos para que pueda ser introducidos sin esfuerzos en la Boca (2).
Si el aparato vibra y produce menos zumo, apagarlo y limpiar el bajo (4).
Controlar siempre el tanque de recogida zumo (12) para evaporar que el zumo salga.
Notas:
- Es impossible SACAR el zumo de cierta fruta y verdura como plátanos, aguacate, berenjenas, higueras...
- Los zumos naturales deben ser consumados inmediamente antes de su preparación, en caso contrario el sabor, el color y las sustancias nutritivas se pueda alterar.
- Para conservar los zumos por una hora, acontejamosañadir una gotas de limón.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

CUIDADO!
Antes de efectuar cualquier operación de limpieza, desconectar siempre el enchufe del tomacorriente.
Aconsejamos limpiar la centrífuga antes de cada uso paraatar la 创建ación de mohos y malos olores causados de la fermentación de los residuos de comida.
Para las operaciones de descentjaje de la centrifuga hacer lo indication en la seccion "CUANDO SE UTILIZA POR PRIMERA Vez".
Limpiar el prensador (1), boca/tapa(2/3), filtro (4), contentedor de recogida (5), tanque recogedor cascaras/pulpa (6) y tanque de recogida zumo (12) en agua tibiaañadiendo un detergente para vajilla.
Para la limpieza del filtro ayudarse con un cepillo en nylon.
No limpiar los componentes en la lavaplatos.
Para la limpieza del cuerpo aparato (7) utilizes solo un paño blanco y ligeramente humedo.
No sumergir nunca el cuerpo aparato (7) en agua.
Verificar que las conexiones de los dispositivos de seguridad no estén obstaculados por polvo o residuos de fruta o verdura. Si necessario limpar la zona utilizando un pincel suave y seco.
Antes de montar de nuevo los componentes, esperar a que Sean totalmente secas.
No sumergir nunca la centrifuga en agua o en otros liquidos.
No limpiar la centrifuga con chorros de agua.
No utilizear productos quimicos o abrasivos.
PRESCRICÉS DE SEGURANÇA

INFORMACION A LOS USUARIOS
Según las Directivas europeas 2002/95/CE,2002/96/CE y 2003/108/CE, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos electricos y electrónicos además del desecho de los residuos.

- El símbolo tachado del contentedor que se encuesta en el aparato indica que el producto, a final de su vida útil, deben depositarse en un lugar separado de losREMás residuos.
- Por lo tanto, el usuario debenregar el aparato, cuando deje de utiliser, a los adecuados centres de recogida diferenciada de residuos electrónicos y electróctricos, o deben devolverlo al vendedor en el momento de compra de un nuevo aparato de tipo equivalente, uno a cambio de otro.
- La adequueda recogida diferenciada del aparato inutilido para el sucesivo reciclaje, tratamiento y desecho ambientalmente compatibles, contribuye a evaporar posibles efectos negativos en el medioambiente y en la salute, y favorece el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.
- El desecho abusivo del producto por parte del usuario implica la aplicacion de las saniones previstas por la ley.