TFA 60.2507 - Radio reloj

60.2507 - Radio reloj TFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 60.2507 TFA en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice TFA 60.2507 - page 23

Preguntas de los usuarios sobre 60.2507 TFA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 60.2507 - TFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 60.2507 de la marca TFA.

MANUAL DE USUARIO 60.2507 TFA

Instrucciones para el manejo

Gebruiksaanwijzing

TFA 60.2507 - 1

TFA 60.2507 - 2
Kat. Nr. 60.2507

Reloj descentador radio controlado con sonidos de la naturaleza

TFA 60.2507 - Reloj descentador radio controlado con sonidos de la naturaleza - 1

1. Funciones

  • Reloj radio controlado de alta precision
    10 sonidos de la naturaleza (canto de los pájaros, ruido del mar, etc.) y señales发展目标
  • Función snooze
    Día de la semana y Fecha
  • Temperatura interior
  • Iluminación de fondo en color

2. Components

Pantalla LCD (Fig. 1)

A: Hora
B: Día de la hora
C: Segundos
D:Señal de radio
E: Fecha
F: Temperatura interior

Teclas (Fig. 1)

G: Tecla SOUND/SELECT
H: Tecla SOUND/VOLUME
I: Tecla SOUND ON/OFF
J: Tecla SNOOZE/LIGHT
K: Tecla Senal de radio
L: TcCla MODE/SET
M: Tecla UP/12/24
N: TcIa DOWN/°C/°F

Cuerpo (Fig. 2)

O: Altavoces
P: Compartimiento de las pilas
Q: Conexión adaptador de red

Reloj descentador radio controlado con sonidos de la naturaleza

TFA 60.2507 - Reloj descentador radio controlado con sonidos de la naturaleza - 1

3. Puesta en marcha

  • Saque la pellicula de proteccion del display.
  • El reloj pueda actionarse con pilas 3 × 1,5 V AAA o adaptador de red (ambos no incluidos).
  • Introduzca las pilas en el compartmentismo de las pilas. Compruebe que la polaridad sea la correcta al introducir las pilas.
  • O: Conecte el adaptordon en la toma (Q) y conecte el adaptordon de AC-DC a un enchufe de la pared. Atencion: j Cuando utilizea un adaptordon de red la iluminacion functiona en modo continuo! Iimportante! Aseguese que su voltaje familiar es 230V! De other forma puede producir dano a su instrumento.
  • El aparato está lista para funciona. Se emite una postal acústica corta y todos los segmentos LCD se iluminan durante 2 s.
  • El reloj inicia la Reception de la SENAL de radio para la hora y el symbolo de Reception DCF parpada. Una vez que se ha recibido el número horario afterwards de 5-10 horas se muestra fija la torre del icono DCF-77 y la hora controlada por radio aparece.
  • Pulsando la tecla "Senal de radio" (3 seg.) puede comendar la initialización manualmente.
  • Si su reloj radio controlado no es capaz de recibir网通una SIGNAL DCF (p. ej., deben a interferencias, distancia de transmisión, etc.), pueda ajustar asimismo la hora manualmente. En tal caso el reloj funciona como un reloj normal de estarzo (vease 4,1 Ajuste de la hora y calendario).
  • Si la Reception de la signaled de radio para la hora es buena sera sobrescrito el tiempo ajustado manualmente.

Reloj descentador radio controlado con sonidos de la naturaleza

TFA 60.2507 - Reloj descentador radio controlado con sonidos de la naturaleza - 1

Recepción de la hora radio controlada

La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atomico de cesio radioelectrico, por el instituto的技术ico fisico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las proximas de Frankfurt am Main por una seals de fecuencia DCF-77 (77,5kHz) con un alcance de aprox. 1.500~km .Su reloj radio controlado recibe la seals,la convierte y muestra siempre la hora exacta.Incluso el cambio de horario de verano y invierno se produce automatamente. Durante el horario de verano aparece DST en la pantalla LCD. La recepcion depende basicamente de la situacion geografica.Normalmente en un radio deunos 1.500~km desde Frankfurt la transmission no deben suponer ningun problema.

Siga por favor lasindicacionessiguientes:

  • Es recomendable Maintain una distancia de como minimo 1,5 - 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas deordenadores yTelevisores.
  • En constructions de hormigón de acero (sótanos, edificación suplementaria), la SERIAL recibida es evidentesmente más débil. En casoos extremos se aconseja de emplazar el aparato(PRximo a una planta y/o girando intentar una mejor recepción.
  • Por las noches las perturbaciones atmófericas suelen ser reducidas y disponible dereichión en la mayoría de los casos. Su reloj radio controlado recibe la signaled a las 0:00,2:00,4:00 y 6:00 en lamana. Si además se recibe como minimo una

Reloj descentador radio controlado con sonidos de la naturaleza

E

vez al día, es suficiente para garantizar la precision ymantener desviaciones inferiores a 1 segundo.

  • Cuando se recibe la seals de radio, puedaajsitar la hora de descentador (vease el punto 4.2 Ajuste de la alarma).

4. Manejo

4.1 Ajuste de la hora y calendario

  • Primeramente podra selectionar el sistema de hora de 12 (PM aparece en el display hacer el mediodía) o de 24 horas pulsando la tecla UP 12/24.
  • Pulse la tecla MODE/SET en el modo normal durante 3 horas. Las horas empiezan a parpadear y pueda ajustar las horas con la tecla UP 12/24 o DOWN ^ C / ^
  • Con la tecla MODE/SET puedeCambiar suscesivamente alajuste de losminutes,el ano,el mes,la fecha y la zona horaria (+12I - 12) yuedeajustarconla tecla UP 12/24 o DOWN ^ C / ^
  • El ajuste de la zona horaria esnecessary cuando possible recibirse la senal DCF,la zona de tiempo esdifferente de la hora DCF (por exemple: +1 = una hora bajo).
  • Si mantiene pulsada la tecla UP 12/24 o DOWN °C/°F en el modo de ajuste, se modificará rápidamente.
  • El aparato sale automatistically del modo de ajuste si no se pulsa ninguna tecla durante más de 20segundos.

4.2 Ajuste de la alarma

  • Para acceder al modo de alarma pulse la tecla MODE/SET en el modo normal.
  • En el display aparece AL.

Reloj descentador radio controlado con sonidos de la naturaleza

E

  • Para activar la alarma pulse la tecla UP 12/24 en el modo de alarma.
  • En el display aparece el symbolo de alarma.
  • Si mantiene pulsada la tecla MODE/SET, las horas empiezan a parpadear. Puede ajustar las horas con la tecla UP 12/24 o DOWN ^ C / F . Si mantiene pulsada la tecla UP 12/24 o DOWN ^ C / F en el modo de ajuste, se modificara rápidamente.
  • Introduzca del mesmo modo los Minutes.
  • Confirme con la tecla MODE/SET.
  • Pulse-Newamente la tecla MODE/SET para regresar al modo normal.
  • Mientras suena la seals del descentador, el simbo lo de alarma parpadea.
  • Finalizar la alarma conrialquier tecla o con la tecla SNOOZE/LIGHT.
  • Si la funciona de snooze se encontrartra activada, se interrupme el sonido de alarms durante 4关键时刻.
  • Zz parpadea en el display.
  • Para desactivar la función de alarma, pulse la tecla ALARM en el modo de alarma.
  • El símbolo de alarma desaparece en el display.

4.3 Ajuste la melodia de alarma

  • Pulse la tecla SOUND ON/OFF para activar la direccion de selección.
  • Pulse la tecla SOUND/SELECT y pueda elegir entre 10 sonidos de la naturaleza (p.e. canto de los pájáros, ruido del mar, lluvia, etc.) y señales发展目标
  • Pulse la tecla SOUND/VOLUME para regulacion de la intensidad.
  • Pulse la tecla SOUND/ON/OFF para confirmar y apagar el tono.

Reloj descentador radio controlado con sonidos de la naturaleza

E

5. Iluminación

  • Pulse la tecla SNOOZE/LIGHT. La iluminacion de la pantalla se activa durante 5 segmundos.
  • Cuando utilizes un adaptor de red la ilumina-ción funciona en modo continuo.

6. Indicación de temperatura

  • Con la tecla DOWN ^ C / ^ pueda selectionar entre la indicacion de temperatura en ^ C (grados Celiusus) o ^ F (grados Fahrenheit).

7. Cambio de las pilas

  • Bombie las pilas cuando la visualización se hace más débil.
  • Utilice pilas alcalinas. Asegürese de que las pilas secoloquen con la polaridad correcta. Las pilas bajas deben cambiarse lo antes posible, para evitar fugas. Las pilas contienen acidos nocivos para la salute. Utilice guantes recubiertos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de liquido!

Atencion: No tire el aparato ni las pilas usadas a la basura domestica. Por favor depositelas en el commercio especializzato o bien en los centres de recogida y reciclaje previstos paraarlo segun el reglamento nacional o local.

8. Mantenimiento

  • Almacene el aparato en un lugar seco.
  • No exponga el aparato a temperatas, vibraciones y sacudidas extremas.
  • Limpie el aparato con un trapo suave, ligeramente humectado. No utilizar ningún medio abrasivo o disolvente!

Reloj descentador radio controlado con sonidos de la naturaleza

E

  • Mantenga el aparato alejado de otros aparatos electrónicos y piezas metálicas grandes.
  • Si el aparato no funciona correctamente, cambie las pilas.

9. Uso adecuado, exoneracion de responsabilitad, notas de seguridad

  • Este aparato no es un juguete. Conservelo fuea del alcance de los niños.
  • Este aparato no es indicado para fines médicos ni para información Pública, sino que está destinado para uso privado.
    Las specifications de este producto peuvent variar sin previo aviso.
  • Estas instrucciones o resúmenes de las mismas no peuvent ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann.
  • El trato inadequado o la aperture no autorizada del aparato causará la perdida de la garantía.

10. Datos&Tecnicos

Reloj radio controlado: DCF-77 (77,5 kHz)

Gama de medicación

de la temperatura: -15^ - 50^ (5...122°F)

Temperatura de service: 0...50°C (32...122°F)

Pilas 3 × 1,5 V AAA y adaptador de red (DC6V/300mA) no incluidos

UE-Declaración de conformidad

Declaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitosfundamentalesde la directiva R&TTE1999/5/CE. Tiene a su disposiciona copia firmada y sellada de la Declaracion de Conformidad, solicitela al info@tfa-dostmann.de. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim /www.tfadostmann.de

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TFA

Modelo : 60.2507

Categoría : Radio reloj