HNB 9.5S CB X HA - Capucha HOTPOINT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HNB 9.5S CB X HA HOTPOINT en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HNB 9.5S CB X HA - HOTPOINT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HNB 9.5S CB X HA de la marca HOTPOINT.
MANUAL DE USUARIO HNB 9.5S CB X HA HOTPOINT
HOTTE DE CUISINE Español
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones,1
Mantenimiento y cuidados,45
Anomalías y soluciones,46
! Es importante conservar este manual
para poder consultarlo en cualquier
momento. En caso de venta, cesión o
traslado, el manual debe permanecer
! Lea atentamente las instrucciones:
contienen información importante sobre
la instalación, el uso y la seguridad.
! No realizar variaciones eléctricas
o mecánicas en el aparato ni en los
conductos de evacuación.
• La distancia mínima entre la superfi cie
de apoyo de los recipientes en la placa
de cocción y la parte inferior de la
campana debe ser de al menos:
65 cm si la campana se instala sobre
55 cm si la campana se instala sobre
una placa eléctrica.
Si las instrucciones de instalación de la
placa de gas especifi can una distancia
mayor, es necesario respetarla.
• La campana está dotada de tacos de
fi jación adecuados para la mayoría de
las paredes y los techos.
No obstante, es necesario consultar a un
técnico especializado para comprobar
la idoneidad de los materiales de
acuerdo con el tipo de pared o techo,
que deberá ser sufi cientemente sólido
para sostener el peso de la campana.
• ¡Atención! No conectar el aparato
a la red eléctrica hasta no terminar
totalmente la instalación.
• Antes de realizar cualquier operación de
limpieza o mantenimiento, desconectar
la campana de la red eléctrica mediante
la clavija o el interruptor general de la
• Todas las operaciones de instalación
y mantenimiento se deben realizar
utilizando guantes de trabajo.
• El aparato no ha sido diseñado para el
uso por parte de niños ni de personas
con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o carentes de
la experiencia y los conocimientos
necesarios para utilizarlo, salvo
que lo hagan bajo la vigilancia o
las instrucciones de una persona
responsable de su seguridad.14
• No dejar que los niños jueguen con el
• No utilizar el aparato sin el fi ltro de
grasas instalado correctamente.
• La campana NUNCA se deberá utilizar
como plano de apoyo, a no ser que esto
sea expresamente indicado.
• El local debe disponer de suficiente
ventilación cuando la campana se utiliza
simultáneamente con otros aparatos
que empleen gas u otros combustibles.
• El aire extraído no debe salir por un
conducto utilizado para los humos
generados por otros aparatos que
empleen gas u otros combustibles.
• Respetar todas las normas relativas a
la evacuación del aire.
• Está estrictamente prohibido cocinar
alimentos con llama libre debajo de la
campana; el empleo de llamas libres
es perjudicial para los fi ltros y puede
originar incendios; por lo tanto, se debe
evitar en cualquier circunstancia.
• Se recomienda mantener
constantemente bajo control la cocción
de alimentos por fritura, para evitar que
el aceite recalentado arda.
• En cuanto a las medidas técnicas y de
seguridad que se deben adoptar para
la evacuación de los humos, atenerse
estrictamente a los reglamentos
establecidos por las autoridades
• Se recomienda limpiar el aparato con
frecuencia, tanto por dentro como
por fuera (AL MENOS UNA VEZ AL MES, respetando las instrucciones
de mantenimiento contenidas en este
• El incumplimiento de las instrucciones
de limpieza de la campana y de
sustitución y limpieza de los filtros
implica riesgos de incendio.
• Asegurarse de que las bombillas
estén correctamente montadas. De
lo contrario, no utilizar la campana,
ya que podrían producirse descargas
• El fabricante declina toda responsabilidad
en caso de inconvenientes, daños o
incendios derivados del incumplimiento
de las instrucciones contenidas en este
• ¡Atención! Las partes accesibles pueden
recalentarse considerablemente
durante el uso de la placa de cocción.
indicadas neste manual).
! No llame nunca a técnicos no autorizados.
• El tipo de anomalía;
• El modelo de la máquina (Mod.)
• El número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de características
colocada en el aparato.
La siguiente información es válida solo para España.
Para otros países de habla hispana consulte a su
Ampliación de garantía
Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico
plan de ampliación de garantía hasta 5 años.
Consiga una cobertura total adicional de
• Piezas y componentes
• Mano de obra de los técnicos
• Desplazamiento a su domicilio de los técnicos
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con
rapidez y efi cacia, devolviendo el electrodoméstico a sus
condiciones óptimas de funcionamiento.
En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos
específicos para la limpieza y mantenimiento de su
electrodoméstico a precios competitivos.
• o número de série (S/N);
Para la instalación correcta del aparato consultar las fi guras
de las primeras páginas de este manual.
La instalación debe ser realizada por personal cualifi cado.
La tensión de red tiene que coincidir con el valor de
tensión indicado en la etiqueta de características que se
encuentra en el interior de la campana. Si el aparato tiene
clavija, conectarla a una toma conforme a las normas
vigentes, situada en una zona accesible. Si el aparato no
tiene clavija (conexión directa a la red) o la clavija queda
en una zona inaccesible, se deberá aplicar un interruptor
bipolar conforme a las normas, que asegure la desconexión
completa de la red en las condiciones establecidas por
la categoría de sobretensión III, de conformidad con las
normas de instalación.
¡Atención! Comprobar que el cable de red se haya
montado correctamente, antes de reconectar el circuito
de la campana a la alimentación de red y verifi car el
funcionamiento correcto.
Evacuación del aire (para las versiones aspirantes)
Conectar la campana a tubos y orifi cios de evacuación de
pared de diámetro equivalente al de la salida del aire (brida
de conexión). El uso de tubos y orifi cios de evacuación de
pared de diámetro inferior implica una disminución de las
prestaciones de aspiración y un considerable aumento
Se declina cualquier responsabilidad al respecto.
! Utilizar un conducto de la longitud mínima indispensable.
! Utilizar un conducto con el menor número de curvas posible.
! Evitar cambios de sección drásticos del conducto.
! Utilizar un conducto cuyo interior sea lo más liso posible.
! El material del conducto debe ser conforme a las normas.
! No conectar la campana a los conductos de evacuación
de los humos producidos por otros aparatos de combustión,
como calderas, chimeneas, estufas, etc.
! Para la evacuación del aire respetar las prescripciones de
las autoridades competentes. El aire no se debe evacuar
a través de una cavidad de pared, a no ser que ésta sea
específi ca para este uso.
! Equipar el local con tomas de aire para evitar que la
campana cree una presión negativa en el ambiente (que
no debe superar los 0,04 mbar).
! La empresa declina cualquier responsabilidad en caso de
incumplimiento de estas reglas.
¿Filtrante o Aspirante?
! La campana está lista para ser utilizada en versión
aspirante. Para utilizar la campana en versión fi ltrante es
necesario instalar el KIT ACCESORIO.
Nota: Si se suministra en dotación, en algunos casos, el
sistema de fi ltración adicional a base de carbones activos
podría ya estar instalado en la campana.
La información para transformar la campana de versión
aspirante a versión fi ltrante está contenida en este manual
(ver “Versión fi ltrante”).
La campana depura el aire y lo expulsa al exterior a través
de un conducto de evacuación (diámetro 150mm) fi jado en
la brida de empalme. El diámetro del tubo de evacuación
debe ser equivalente al diámetro del aro de conexión.
¡Atención! El tubo de evacuación no se suministra de serie
sino que se compra por separado.
En la parte horizontal, el tubo debe tener una leve
inclinación hacia arriba (10° aprox.) para poder transportar
el aire hacia el exterior con mayor facilidad. Si la campana
está provista de fi ltros de carbón, éstos se deben quitar.
La campana depura el aire y lo introduce en la habitación.
Para utilizar la campana en esta versión es necesario
instalar un sistema de filtración adicional a base de
Esta versión requiere defl ector de aire, reducción y fi ltro(s)
de carbón. El tubo superior debe tener las ranuras de
evacuación en la parte superior.
Datos Técnicos ModeloAltura (cm) Ancho (cm) Profundidad (cm) Ø del tubo de salida (cm)TBOX 60cm 61-82 59.8 50 15/12TBOX 90cm 61-82 89.9 50 15/12Sigla del modeloLámpara (V) Absorción de la lámpara (W)Absorción total (W)HNB 9.6 LMI X/HA Led 2 x 3 176HNB 9.5S AM X/HAHNB 6.5S AM X/HAHalógena 2 x 20 185Sigla del modeloLámpara (V) Absorción de la lámpara (W)Absorción total (W)HNB 6.5S CB X/HAHNB 9.5S CB X /HALC 2 x 25 195Sigla del modeloLámpara (V) Absorción de la lámpara (W)Absorción total (W)HNB 6.7 AD X/HAHNB 9.8 ADI X /HAHalógena 2 x 20 240
290 Potencia Voltaje Casquillo DimensionesHalógena 25 W 2 x 25 W 230 V G9 L40xØ14 Halógena 20 W 2 x 20 W 12 V G4 L30xØ10 LED *Grupo de Riesgo 1 según la norma EN 62471 Las campanas son conformes a las siguientes
• “Low voltage” Directive 2006/95/EC (12-12-2006)
* Presente sólo en algunos modelos44
HNB 9.6 LMI X/HA - HNB 9.5S AM X/HA HNB 6.5S AM X/HA T1 T2 T3 T4 T5
Al pulsar esta tecla durante el funcionamiento, la campana
se pone en estado OFF.
Al pulsar esta tecla, la campana pasa del estado anterior
Al pulsar esta tecla, la campana pasa del estado anterior
Al pulsar esta tecla, la campana pasa del estado anterior
Al pulsar esta tecla, la campana pasa del estado anterior
Al pulsar esta tecla, la campana pasa del estado anterior
Al pulsar esta tecla, la campana pasa del estado anterior
Al pulsar esta tecla, la campana pasa del estado anterior a
la velocidad intensiva. A los 5 minutos la campana vuelve a
la velocidad programada anteriormente; pulsando una tecla
de velocidad (T2, T3 o T4) se sale de la función booster y
se ajusta la velocidad seleccionada.
Señal de fi ltro de grasas y olores
El parpadeo del icono correspondiente a la primera
velocidad T2 indica la saturación del fi ltro de grasas. El
parpadeo del icono correspondiente a la segunda velocidad
T3 indica la saturación del fi ltro de olores. El parpadeo
de ambos iconos, T2 y T3, indica la saturación de ambos
fi ltros. Será entonces necesario limpiar/cambiar los fi ltros
de grasas “A” y olores “B” (ver “Mantenimiento y cuidado”).
Para restablecer el contador del fi ltro:
Con la campana encendida, pulsar tres segundos la tecla
El led de advertencia parpadea tres veces y luego se vuelve
a la visualización de funcionamiento normal.
En caso de señal simultánea de ambos fi ltros, repetir la
operación de restablecimiento.
La primera secuencia restablece la señal del fi ltro de grasas;
la segunda, la del fi ltro de olores.
Confi guración de la campana:
Para confi gurar el modo de funcionamiento de la campana,
a partir del producto apagado, pulse T5 aproximadamente
6 segundos. Los íconos T2 o T3 se iluminarán para indicar
el tipo de instalación: T2 aspirante, T3 fi ltrante.
Es posible cambiar el tipo de instalación pulsando
cíclicamente la tecla T5.
Para guardar la nueva confi guración, es necesario pulsar
una vez la tecla T1.
Modelos con botonera Soft Button + Display
HNB 6.7 AD X/HA - HNB 9.8 ADI X /HA T1 T2 T3 T4 T5 T6
Al pulsar esta tecla con la campana apagada, se selecciona
la primera velocidad. Al pulsar esta tecla durante el
funcionamiento, la campana se pone en estado OFF.
Al pulsar esta tecla, la campana pasa a la velocidad anterior.
Al pulsar esta tecla, la campana pasa a la velocidad
Al pulsar esta tecla, la campana pasa del estado anterior a
la velocidad intensiva. En el display parpadea lentamente la
letra “b”. A los 5 minutos la campana vuelve a la velocidad
programada anteriormente; durante el funcionamiento del
booster, es posible obtener el mismo efecto pulsando una
tecla de velocidad (T2, T3 o T4).
Cada vez que se pulsa esta tecla, el apagado automático de
la campana se posterga 5 minutos. La cuenta regresiva de
la duración del timer se visualiza en minutos en el display.
Al pulsar esta tecla con la campana apagada, se selecciona
la primera velocidad. Al pulsar esta tecla durante el
funcionamiento, la campana se pone en estado OFF.ES
45 El timer se puede programar sólo para las velocidades manuales, no para el booster.T6 ON/OFF lucesSeñal de fi ltro de grasas y oloresEl parpadeo de la barra superior izquierda indica la saturación del fi ltro de grasas.El parpadeo de la barra superior derecha indica la saturación del fi ltro de olores.El parpadeo de ambas barras indica la saturación de ambos fi ltros. Será entonces necesario limpiar/cambiar los fi ltros de grasas “A” y olores “B” (ver “Mantenimiento y cuidado”); este último sólo en las campanas fi ltrantes.Para restablecer el contador del fi ltro:Con la campana encendida, pulsar tres segundos la tecla T4. En caso de señal simultánea de ambos fi ltros, repetir la operación de restablecimiento. La primera secuencia restablece la señal del fi ltro de grasas; la segunda, la del fi ltro de olores.Confi guración de la campana Para confi gurar el modo de funcionamiento de la campana, a partir del producto apagado,pulsar
aproximadamente 6 segundos. Después de una señal acústica larga, en el display aparece el tipo de instalación: Aspirante (parpadeo del cuadrado abajo a la izquierda)Filtrante (parpadeo del cuadrado abajo a la derecha) Es posible cambiar el tipo de instalación pulsando la tecla T4.
Para salir del modo confi guración es necesario pulsar una vez T1; el aparato se apaga y el último ajuste visualizado se guarda. Mantenimiento y cuidados ¡Atención! Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconectar la campana de la red eléctrica mediante la clavija o el interruptor general de la vivienda.Primera limpieza• Sacar las películas de protección• Eliminar las impurezas con una esponja húmeda y poco jabón neutro• Enjuagar con un paño húmedo• Secar con un paño suave; si la campana es de acero inoxidable, seguir la dirección del satinado del metalLimpieza periódicaLa campana se debe limpiar con frecuencia (al menos con la misma frecuencia con que se realiza el mantenimiento de los fi ltros de grasas), tanto por dentro como por fuera. Para la limpieza hay que utilizar un paño humedecido con detergentes líquidos neutros y agua tibia.Evitar el uso de productos abrasivos o corrosivos.Atención: El incumplimiento de las instrucciones de limpieza del aparato y de sustitución de los fi ltros implica riesgos de incendio. Se recomienda atenerse a las instrucciones. El fabricante se exime de cualquier responsabilidad en caso de daños del motor o de incendios provocados por un mantenimiento no adecuado o por el incumplimiento de las advertencias.Mantenimiento de los fi ltros de grasas (A)
A El fi ltro de grasas retiene las partículas de grasa originadas por la cocción. El filtro de grasas se debe limpiar al menos una vez al mes, a mano o en el lavavajillas a baja temperatura y con ciclo corto, utilizando detergentes no agresivos.Desmontar el fi ltro de grasas tirando de la manilla de desenganche con muelle. Al lavarlo en el lavavajillas, el fi ltro de grasas metálico podría perder brillo, pero su poder de fi ltración no varía.Mantenimiento del fi ltro de carbón (B)El filtro de carbón retiene los olores desagradables derivados de la cocción. La frecuencia de saturación del fi ltro de carbón depende del tipo de cocina y de la regularidad con que se limpie el filtro de grasas. En cualquier caso, es necesario sustituir el cartucho al menos cada veinte meses. Este fi ltro NO se puede lavar ni regenerar.
B Desmontaje: Quitar el fi ltro de carbones activos presionando las dos palancas delanteras que lo fi jan en la campana. B Montaje: Enganchar el fi ltro de carbones activos primero por detrás en las pestañas metálicas de la campana; luego por delante presionando las dos palancas.46
ES Sustitución de las lámparas
Desconectar el aparato de la red eléctrica y sacar los fi ltros
¡Atención! Antes de tocar las lámparas, comprobar que
1. Extraer la protección
haciendo palanca con un
pequeño destornillador
de punta plana o una
herramienta similar.
2. Sustituir la lámpara
averiada. Utilizar sólo
lámparas de las mismas
características (para más
detalles ver los datos
técnicos en el manual).
3. Cerrar la protección (se fi ja a presión).
Sustitución de las lámparas LED
La campana cuenta con un sistema de iluminación con
tecnología LED. Los LED garantizan una iluminación
óptima, mayor duración y menor consumo que las bombillas
tradicionales. Para la sustitución llamar al servicio de
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser
cambiado por el fabricante o por su Servicio de Asistencia
Técnica a fi n de prevenir riesgos.
ELIMINACIÓN Este aparato lleva la marca CE de conformidad con la
Directiva Europea 2012/19/EC sobre desechos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE). Su eliminación correcta
evita consecuencias negativas para el medio ambiente y
en el aparato o en los documentos que
se suministran con el aparato indica que no se puede
tratar como desecho doméstico. Es necesario entregarlo
en un punto de recogida para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos. Elimínelo de conformidad con
las normas locales sobre eliminación de desechos. Para
obtener información más detallada sobre el tratamiento, la
recuperación y el reciclado de este producto, póngase en
contacto con el ayuntamiento, el servicio de eliminación de
desechos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
Anomalías y soluciones
En caso de defectos de funcionamiento, antes de llamar
al Servicio de Asistencia realizar los siguientes controles:
Si la campana no funciona:
• no se haya producido un corte de corriente.
• se haya seleccionado una velocidad.
Si el rendimiento de la campana es escaso:
• La velocidad seleccionada sea sufi ciente para la cantidad
de humos y vapores producidos.
• La cocina esté aireada lo sufi ciente para permitir el
• El fi ltro de carbón no esté consumido (campana fi ltrante).
Si la campana se para durante el funcionamiento
• no se haya producido un corte de corriente.
• el interruptor omnipolar no se haya disparado.
En caso de anomalías de funcionamiento, antes de recurrir
al Servicio de Asistencia, desconectar la clavija, dejar
el aparato desconectado de la alimentación eléctrica al
menos 5 segundos y volver a conectar la clavija. Si vuelve
a presentarse la anomalía, contactar con el Servicio de
Presente sólo en algunos modelos47
na etiqueta de características situada dentro do exaustor.
! A empresa declina qualquer responsabilidade caso estas
partículas de gordura
no máximo a cada vinte meses.
Eléctricos e Electrónicos (REEE). Ao assegurar que este
09/2013 - XEROX FABRIANO
ManualFacil