NGM-Mobile ARTB - Teléfono inteligente

ARTB - Teléfono inteligente NGM-Mobile - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ARTB NGM-Mobile en formato PDF.

📄 148 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice NGM-Mobile ARTB - page 52
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Smartphone
Marca NGM-Mobile
Modelo ARTB (NGM Forward Art)
Sistema operativo Android 4.2.2 Jelly Bean
Número de tarjetas SIM Doble SIM (dos ranuras)
Tipo de batería Litio-ion extraíble
Capacidad de la batería No especificada en el manual; estimada 1500-2000 mAh
Almacenamiento externo Tarjeta microSD (hasta ? GB, no especificado)
Conectividad inalámbrica Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.0, GPS
Pantalla Pantalla táctil capacitiva (tamaño y resolución no especificados)
Cámara No mencionado en el manual; probablemente presente
Sensores Acelerómetro, proximidad (no especificado, deducido)
Puertos Micro-USB, conector jack de 3,5 mm (no especificado, deducido)
Dimensiones No especificadas en el manual
Peso No especificado en el manual
Alimentación Cargador de pared 5V mediante cable USB; carga posible en PC
Funciones principales Doble SIM, gestión de llamadas, SMS/MMS, internet, GPS, sincronización, SwiftKey
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco; evitar la humedad
Seguridad Bloqueo de pantalla (patrón, PIN, contraseña, desbloqueo facial), modo avión
Repuestos y reparabilidad Batería extraíble; cargador y cable USB incluidos; piezas disponibles en el sitio web de NGM
Información general Fabricado por NGM Italia; compatibilidad con accesorios originales; garantía del fabricante

Preguntas frecuentes - ARTB NGM-Mobile

¿Cómo insertar las tarjetas SIM y la tarjeta de memoria?
Apague el teléfono, retire la tapa trasera y la batería. Inserte las tarjetas SIM en sus ranuras, contactos dorados hacia abajo. Inserte la tarjeta microSD, contactos hacia abajo. Vuelva a colocar la batería y la tapa.
¿Cómo cargar la batería?
Utilice el cable USB incluido y el cargador de pared. Enchufe el cargador a una toma de corriente, luego conecte el cable al teléfono. La carga a través de la PC es posible pero más lenta. Un ligero calentamiento es normal. Para preservar la batería, realice algunos ciclos completos de carga.
¿Cómo encender y apagar el teléfono?
Para encender, mantenga presionada la tecla ON/OFF. Para apagar, mantenga presionada la misma tecla y seleccione 'Apagar'. Una presión breve permite cambiar al modo de espera.
¿Cómo usar el dual SIM?
Vaya a Ajustes > Gestión de SIM. Puede activar/desactivar cada SIM, personalizar su nombre y color, y definir una SIM predeterminada para llamadas, mensajes y datos. Si no define una SIM predeterminada, el teléfono le preguntará en cada acción.
¿Cómo hacer una llamada?
Desde la pantalla de inicio, pulse el icono Teléfono. Marque el número con el teclado, luego pulse el icono del auricular verde y elija la SIM si es necesario. Para finalizar, pulse el icono rojo.
¿Cómo responder o rechazar una llamada?
Para responder, deslice el icono del auricular verde hacia la derecha. Para rechazar, deslice hacia el rojo. Para rechazar con un mensaje, deslice hacia arriba. Para silenciar una llamada entrante, pulse las teclas de volumen.
¿Cómo añadir un contacto?
Abra la aplicación Contactos, pulse el icono '+'. Elija dónde guardar (cuenta, teléfono, SIM1 o SIM2). Ingrese el nombre y el número, luego confirme. También puede añadir un contacto desde el registro de llamadas.
¿Cómo enviar un SMS o MMS?
Abra Mensajes, pulse el icono de nuevo mensaje. Ingrese el destinatario (contacto o número), escriba el texto. Para adjuntar un archivo multimedia, pulse el icono de clip. Envíe eligiendo la SIM.
¿Cómo conectarse a Internet?
Active los datos móviles a través de Ajustes > Gestión de SIM > Conexión de datos, o use el Wi-Fi en Ajustes > Wi-Fi. Para navegar, abra el navegador e ingrese una URL. Tenga cuidado con los cargos si no tiene un plan de datos.
¿Cómo bloquear la pantalla?
Vaya a Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla. Elija entre Deslizamiento, Patrón, PIN, Contraseña o Desbloqueo facial. Para bloquear rápidamente, pulse la tecla ON/OFF. Para desbloquear, siga el método elegido.

Preguntas de los usuarios sobre ARTB NGM-Mobile

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ARTB - NGM-Mobile y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ARTB de la marca NGM-Mobile.

MANUAL DE USUARIO ARTB NGM-Mobile

Bienvenidos al mundo de NGM Android™. Gracias por haber comprado NGM Forward Art. Con este dispositivo podrésis acceder a las multíplles funcionalidades de la nuevoedition del Sistema Operativo Android™ 4.2.2 Jelly Bean para gestionar vuestros contactos, los emails, las redes sociales y para descubrir lasopportunitadede la red Internet con un simple toque. Descubre todo elpotencial de su nuevo téléphone "inteligente". Con disrespect a los Smartphonesmono SIM que está en el mercado, NGM Forward Art ofrece la comodidad del Dual SIM, que desde siempre caracteriza le entera gama de los Telefonos NGM,eskaar,la posibiliadde gestionar dos tarjetas SIM y dosTheyeros de Telefonoal mismo tiempo. Descubriréis functions de gran utility como la configuracionde la SIM preferida para las llamadas,Llamadas de video,los mensajes y laconexión de datos.Visitando el situio Web oficial www.ngm.eu podrésis conocer laentera gama de Telefonos NGM, acceder al forum deridge技术和descargaractualizaciones software.

Atencion: la connexion Datos de NGM Forward Art se activa cuando se enciende por primera vez el téléphone (o antes de restablecer las configuraciones de fabrica). Si usted noiene una tarifa especial o "plano" para la connexion de datos con la tarjeta SIM, se recomienda desactivar el tráfico datos y configurar una connexion WiFi, con el fin de evitar gastos adiciones.

52ESPÁNOL

Montaje

Atencion: realizar todas las operaciones de introduccion tarjetas SIMs y tarjeta de memoria solouponde haberquitado la bateria para no provocarperdidasde datos.

Introducir las tarjetas SIM: las tarjetas SIMs poseen el número de téléphone, el número PIN, las conexiones a los servicios externos, contactos y otros elementos importantes. Las tarjetas SIMs se colocan en la parte posterior del téléphone, después de haber apagado el téléphone y quitado la carcasa posterior ayudándose de la ranura situada en el lado inferior del téléphone. Quitar la bateria e introducir las tarjetas SIMs en sus respectivas ranuras con los contactos dorados hacía abajo.

Introducir la tarjeta de memoria: para utiliser todas las functions de NGM Forward Art, se recomienda el uso de una micro-SD. La tarjeta se coloca en la parte posterior del téléphone. Después de haber apagado el téléphone, quitar la carcasa posterior y la bateria e introducir la micro-SD, como en la figura, con los contactos dorados hacía abajo.

NGM-Mobile ARTB - Montaje - 1

Introducir la batería

Este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y accesorios originales NGM. La batería se coloca en la parte posterior del Telefono. Alinear las placas doradas de la batería con los connectores situados en la parte superior del hueco de la batería, a continuación,DSLizar la batería en esta posición. Una vez conclusidas las operaciones descritas, colocar la carcasa posterior del Telefono, como se muestra en los siguientes esquemas.

NGM-Mobile ARTB - Introducir la batería - 1

NGM-Mobile ARTB - Introducir la batería - 2

54ESPANOL

Cargar la bateria:

Cargar la bateria antes de empezar a utiliser el téléphone. Utilizar el cable USB que se ha proportionsado y el conector USB situado en la parte inferior del téléphone. Conectar el cargador a una toma de corriente electrica y el dispositivo al cable USB. Se pueda cerrar el téléphone conectándolo al PC, pero en este caso la energia sera más lenta. Cuando la bateria se está cerrando, en la pantalla se visualizará un icono animado que muestra el estado de energia del proceso. Cuando el icono de la bateria está lleno, la energia se ha completado y se pueda desconectar el téléphone de la red electrica.

Atencion: no conectar el téléphone a un ordinador que se está encendiando o apagando para evitar Cambios de tension. Para conservar la correcta funcionalidad del producto y la integridad de la garantía se recomienda el uso del cargador original NGM. Proceder con la energia exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentimiento deltelephone durante el proceso de energia es normal. La bateria alcanzará su eficiencia funcional solo antes de algunos ciclos completos de energia.

Encender, spegnimento y standby

Para encender el dispositivo, tener pulsada la tecla on/off. Para apagar el dispositivo, tener pulsada la mesma tecla y asegurar que se quiere apagar selectionando "Apagar". Una breve presión de la tecla permite pagar rápidamente a la modalidad de standby (pantalla apagada) o de volver desde esta pantalla a la pantalla de desbloqueo (ver abajo).

La pantalla principal: la pantalla principal es el punto de partir da利用率 de todas las aplicaciones del téléphone móvil. Las otheras paginas se encuentran al bajo de la principal, para acceder aellas, desplazar la pantalla hacla la derecha/izquierda. Tales paginas son personalizable con los accesos a las aplicaciones preferidas: para colocar un acceso en las paginas principales, pulsar el acceso deseado del menu principal y arrastrarlo en alto en "Mover a pantalla principal". Se pueda personalizar los quatre iconos que estan situados al bajo del icono central del menu teniendolos pulsados y moviendolos en la pantalla principal. Para eliminar un acceso o widget, pulsar el icono correspondiente y desplazarlo hacer el symbolo "X Eliminar" en la parte superior de la pantalla. Moviendo un icono sobre除外 se crean carpetas en el escritorio y pulsando el menu contextual se puedaCambiar el fondo de pantalla.

El Menu principal: selecciónar una aplicación del menu principal o desplazaros hacer la izquierda/derecha para visualizar otheras aplicaciones. Pulsar la tecla Atras para volver a la pantalla anterior; pulsar la tecla Home para volver a la pantalla principal. Pulsar el menu contextual para create carpetas, configurar los fondos y acceder a las configuraciones del téléphone.

56ESPANOL

Pantalla de Standby

NGM-Mobile ARTB - Pantalla de Standby - 1

Pantalla Principal

Intensidad postal USIM y nivel bateria

NGM-Mobile ARTB - Menu Principal - 1

Panel de notifications

Intensidad seals WiFi

Telefono

Agenda

Desplazamente pantalla HOME

Desplazamente Menu

NGM-Mobile ARTB - Menu Principal - 2

NGM-Mobile ARTB - Menu Principal - 3
58ESPANOL

Accesos Directos

Panel de notifications: paraAbrir el panel de notifications, tocar el area de los iconos situados en la parte alta de la pantalla y arrastrar el dedo bajo. Tocar el icono Configuraciones paraasar de las Notificaciones a las teclas de configuraciones rápidas y tocar paraAbrir el menu Configuraciones deltelefon. Para esconder el panel, arrastrar hacer arriba la parte baja del panel o tocar la tecla Atras.

Aplicaciones recientes: cuando se enquiryre en该如何 aplicacion, pulse y mantenga pulsada la Tecla Home: muestra la lista de aplicaciones a las que se han registrado recentamente, directamente seleccionables.

Bloqueo pantalla y vibracion: desde el menu principal, seleccionar Configuraciones > Seguridad > Bloqueo pantalla. SeLECTIONAR la modalidad deseada (Ninguno, Deslizar, Desbloqueo facial, Secuencia, PIN o Contrasena) y confirmar. Para bloquearrapidamente la pantalla, pulsar brevemente la tecla On/Off del téléphone. Para desbloquear la pantalla, seguir lasindicaciones de la pantalla.

Desbloqueo seguro: selecciónando Configuraciones > Pantalla > Desbloqueo seguro se puedaactivar una option especial NGM:eldispositivo, enelmomento enel que se desbloqueaupon de haber estado en standby,volverásiemprea la pantallaHome para conservar la privacidad del usuario (algunas functions podrian no estar disponibles)

Menu contextual:隅as aplicaciones requieren el uso de la tecla Menu Contextual. Pulsando en tal icono es possible visualizar un menu contextual referido a la misma aplicacion con las relativas失落iones.

Gestionar las dos USIMs: seleccionar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM. SeLECTIONAR las teclas on/off al bajo de los operadores Telefonicos correspondientes a "SIM1" y "SIM2" para activar o desactivar selectivement las SIMs en cuales quiermondito. Deesde this menu se possible personalizar el color y nombre del icono de cada SIM y decideirque SIM usar como predefinida para lllamadas, mensajes y connexion datos, oeligible "pregunter siempre" si no se quiere configurar una SIM predefinida.

GESTIONAR UNA LLAMADA

-锶 Dea la pantalla principal, tocar el icono Telefono; digitar el numero Telefonico a llamar usinge el teclado virtual.
Pulsar el icono con el téléphone y luego la SIM deseada si no se ha configurado una SIM predefinida para las llamadas, en caso contrario, la llamada se realizará con la SIM predefinida.
Para terminar, tocar el icono rojo de fin llamada.
Para responder a una llama, arrastrar el icono central hacía la derecha sobre el icono verde; para rechazarla, arrastrarlo hacía la izquierda sobre el icono rojo, para rechazarla mediante un mensaje desplazar el icono hacía arriba. Para silenciar una llama, tocar la tecla Volumen "+" o "-" (en elazo derecho del téléphone).

60ESPANOL

Llamar un número del registrar llamadas

©锶De s el menu principal, selec tionar el icono Telefono, arriba del teclado num e rico se visualiza el registrar llamadas con las llamadas perdidas, recibidas y realizadas.
Selectionar el numero que deseey elegir con que USIM起初 la llamada.

GESTIONAR CONTACTOS

Anadir un nuevo contacto:

Note: En el menu contextual de la agenda se Tiene acces a las functions de importación/exportación de los contactos y varías configuraciones úiles.

紊de el menu principal, seleccionar el icono Contactos.
Pulsar el icono "+" en la barra inferior.
Elegirdonde se quiere guardar el nuevo contacto (cuenta,telefono,SIM1o SIM2).
Introducir Nombre,Numero y otros datos del contacto. Confirmar que se quiere guardar.

Añadir un nuevo contacto del registrar llamadas:

-适合自己用的电话号码,如:+32-1054678900, +32-1054678900, +32-1054678900, +32-1054678900, +32-1054678900, +32-1054678900, +32-1054678900, +32-105467900, +32-105467900, +32-105467900, +32-105467900, +32-105467900, +32-105467900, +32-105467900, +32-105467910, +32-105467910, +32-105467910, +32-105467910, +32-105467910, +32-105467910, +32-105467910, +32-105467910.
Pulsar sobre laImagen de contacto con el "?" del número que se quiere guardar entre las llamadas perdidas, realizadas o recibidas y confirmar con OK.
Selectionar Crear contacto nuevo oañadir el número a un Contacto existenteeligibledo de la lista. Después deañadir nombre ydietras informaciones, confirmar conGuardar.

Se pueda asociar los contactos en agenda a una de las dos tarjetas SIM para llamar automatistically a los contactos con la SIM atribuida; para asociar un contacto a una de las tarjetas SIM introducidas, pulsar el menu contextual del contacto y:Elegir Asociar tarjeta SIM. Para la realizacion de asociaciones, activar la funcion "Smart Dial" en Configuraciones > Configuraciones Dual SIM > Contactos asociados.

Configurar las melodías

Note: es possible utiliser el archivo de melodías en formatting mid, wav, ogg o mp3.

En el menu principal, seleccionar primero Configuraciones > Sonar y vibrar > Perfiles audio > General.
Selectionar Tono de llamada de voz > Melodia SIM1 o SIM2 yEARig la melodia deseada para cada SIM.
Si se desea establecer una melodia personalizada: en Música selectionar la pista de audio deseada pulsando prolongamente y selectionar Melodia en el menu contextual. De esta manière, el archivo audio sera introducido en la lista de las melóidas disponibles.

Activar o desactivar rápidamente la vibración: para desactivar rápidamente la melódía de las llamadas y los mensajes pulsar la tecla volumen “-”. Una vez que se ha llegado al volumen minimo, el téléphone entrada en modalidad vibración. Pulsando de nuevo volumen “-”, el téléphone entrada en modo silencio.

62ESPANOL

Enviar y leer SMS y MMS

Leer SMS y MMS: cuando se recibe un nuevo SMS o MMS, se visualiza un icono en el panel de notifications. Clicando en el icono visualizzato, se pueda acceder directamente a la conversacion y leer el mensaje recibido. En cada caso, es possible visualizar los temas recibidos desdela pantalla principal o desde el menu, seleccionandoMensajes.

Enviar SMS y MMS

©锶De la pagina o desde el menu principal, seleccionar Mensajes y bajo el icono en la parte inferior. Digitar las primeras letras de un nombre en el campo destinatorio para encontrar un contacto y seleccionarlo desdela lista pop-up o introducir directamente el numero del destinatorio, o seleccionar el icono Contactos y signalar el/los destinatorios.
Introducir el texto en su correspondiente espacio con el teclado virtual.
Clicar en el icono + para incluir adjunctos multimediales (el mensaje se convertirá en MMS); pulsar el icono Enviar de la tarjeta SIM deseada.

CONECTIVIDAD: Para usar mejor la potencialidad(ofrecida por el terminal y su sistemas operativo, es besoino tener una conexión datos activa; la conexión Datos de NGM Forward Art se activa en el momento que se enciende el téléphone la primaera vez. Si no se ha realizado un contrato, el tráfico datos implicará gastos, se recomienda, en este caso, configurar el acceso a Internet trámite WiFi. Para hacer el tráfico datos sobre una de las USIM, selecciónar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM > Conexión de datos, oactivarlo mediante el botón de configuración<rápida en el panel de las notificationsiones.

Conectarse a Internet con la funciona WiFi®:ppeis connectaros a la red WLAN utilizing la funciona Wi-Fi. Para activarla, desde el menu principal elegir Configuraciones > WiFi. Prestar atencion a todas las advertencias eindicaciones especillas del personal autorizo. cuando os entrainas en areasdonde el uso de los dispositivos wireless esta limitado (aviones,hospitales,etc).Pasar a la Modalidad offline cuando seutilizan solo los servicios que no necesitan acceso a la red.

Conectarse a un dispositivo Bluetooth®: activar el dispositivo Bluetooth al que se quiere conectar. Consultar la documentacion del dispositivo.

Aside el menu principal, selecciónar Configuraciones > Bluetooth on/off para activar el Bluetooth. En el menu contextual encontraréis más informaciones y configuraciones.
Elegir para activar automatamente la búsqueda de los dispositivos Bluetooth.
Entre los dispositivos detectados, selecciónar el nombre del dispositivo con el que se quiere asociar. El téléphone intentará asociarse con el dispositivo, a continuación se pedirá un número de asociación.

Conectarse a Internet: desde el menu principal,elegir Navegador. Digitar el URL en la barra de direcciones para起初ar la navigacion. Si se elige navegar con la connexion datos de la red Telefonica, informarse de los gastos o elegir un contrato datos "flat" con el propio operador. Como alternative,utilizar la connexion Wi-Fi (ver parrifo "Conectividad").

64ESPANOL

Configuración cuenta: para disfrutar mejor de las functionalities delsystema Android™, se recomienda configurar una cuenta predefinida. Laprimera vez que se enciende, eltelefonosguiararenaconfiguraiondeuna@cuaente predefinidaquepermittiráacceder alas aplicaciones del systemaAndroid _TM entrelascualesporejemplo,la sincronizacion del correoelectrondo.

Email: configurando una cuenta predefinida es possible gestionar fácilmente el correo electrónico y visualizarlo automatistically en el propio téléphone. Si se desea utilizar un provider de servicios de correos diferente del sugerido por el téléphone comoullan predeterminada, deben configurar una cuenta Email en el Menu principal.

Introducir texto con SwiftKey: SwiftKey es un sistema avanzado para la introduccion predictiva de texto, es el método de introduccion configurado por defecto. Cuando secribes mensajes SMS, MMS o E-mail, estas modalidadespreven la palabra que se está digitando, cambiandose por cada presion de las teclas. Durante la primautilizacion, el programa sugiere con pop-ups las innovaciones y las peculiaridades de este sistemas de descrirura. SwiftKey tiene un Diccionario "intelligente"que extrae palabras, ademas, de las varias aplicaciones del Telefono, como la agenda, las redes sociales, etc. Para un correcto configuracion del diccionario, es necessario instalar en el Telefono una micro-SD. Para embarir los parametros de introduccion del texto, selectionar Configuraciones > Idiomay entrada > SwiftKey for NGM.

Sincronizacion: la sincronizacion es el modo más eficaz para gestionar los propios datos úiles porque Permite realizar un backup de tales datos presentes en el dispositivo con la cuenta Internet. En caso de cambio o deteriodo del téléphone no se verificaran perdidas de这些东西. La sincronizacion puede ser automatica en Configuraciones > Uso datos > Menu contextual > Sincronizacion datos o pueda ser activada manualmente, por cada aplicacion instalada sincronizable; la lista de dichas aplicaciones se encontrarra en Configuraciones > Cuenta [ lista de aplicaciones instaladas]. Paraañadir una nuevo cuenta,:Elegir Añadir cuenta. La operación de sincronizacion utilizes una conexión datos activa, queURTDA implicar gastos de tráfico datos. Se aconseja, por lo tanto,utilizar una connexión WiFi, cuando sea disponible.

Geolocalización GPS: el Global Positioning System (GPS) es un sistemas de posicioncimiento por satélite, con cobertura global y continua. Para acceder al GPS, selección Configuraciones > Servicios de ubicación > Satélites GPS. Cuando la funciona GPS está activada, el téléphone comienza a recopilar datos de los satélites disponibles y establece la posición actual. Los tiempos de Fix (Detección de la ubicación) son variables y puede ser afectados por various factores externos. Para limitar el Consumo de batería y memoria se recomienda desactivar el GPS cuando no se utilizes. El dispositivo es compatible con el sistema de navigación NGM NAVIGATION SYSTEM de NGM. Para más información sobre la licencia y el funciona bajo el Sistema visitar el situó www.ngm.eu.

66ESPÁNOL

Atencion: el formatting y la entrega de este manual se basa en el Sistema operativo AndroidTM; el fabricante no asume ninguna responsabilidad por在哪quier incumplimiento de las directrices existables anteriorsmente o在哪quier uso inapropiado del téléphone. El fabricante se reserva el derecho de modifier sin previo visto la informacion contentida en este manual. El contenido de este manual podra携带 con家住o al contentido做不到 por el téléphone. En tal caso, prevalece el contentido做不到 por el téléphone.

Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproduceda, traducida o realizada deequalquier forma o enequalquier medio, electrónico o mecánico, incluidofotocopias y microfilm, sin previa autorización escrita por la NGM Italia.

Bluetooth® es unamarca commercial registrada en todo el mundo del Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi® y el logo Wi-Fi son marcas commerciales registradas de Wi-Fi Alliance.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NGM-Mobile

Modelo : ARTB

Categoría : Teléfono inteligente