NGM-Mobile You Color E505 Plus - Teléfono inteligente

You Color E505 Plus - Teléfono inteligente NGM-Mobile - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato You Color E505 Plus NGM-Mobile en formato PDF.

📄 166 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice NGM-Mobile You Color E505 Plus - page 58
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Smartphone
Marca NGM-Mobile
Modelo You Color E505 Plus
Sistema operativo Android 5.1 Lollipop
Pantalla 5,0 pulgadas (estimado)
Resolución de pantalla 480 x 854 píxeles (estimado)
Procesador Quad-core 1,3 GHz (estimado)
RAM 1 GB (estimado)
Almacenamiento interno 8 GB (estimado)
Almacenamiento ampliable MicroSD hasta 32 GB
Cámara trasera 5 megapíxeles (estimado)
Cámara frontal 2 megapíxeles (estimado)
Capacidad de batería 2000 mAh (estimado)
Tipo de batería Litio-ion, extraíble
Dual SIM
Conectividad Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.0, GPS
Red 3G/4G (bandas según operador)
Puerto de carga Micro USB
Peso 150 g (estimado)
Dimensiones 143 x 72 x 9 mm (estimado)
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco. Evitar el contacto con líquidos.
Seguridad Utilizar solo cargadores y baterías originales de NGM. No exponer a la humedad ni a temperaturas extremas.
Piezas de repuesto y reparabilidad Batería extraíble, disponible en el sitio web de NGM. Para cualquier reparación, contactar con el servicio posventa.

Preguntas frecuentes - You Color E505 Plus NGM-Mobile

¿Cómo insertar las tarjetas SIM y la microSD?
Apague el teléfono, retire la cubierta trasera y la batería. Inserte las tarjetas SIM en las ranuras con los contactos dorados hacia abajo. Para la microSD, insértela en la ranura correspondiente y deslícela hacia arriba.
¿Cómo configurar el Dual SIM?
Vaya a Ajustes > Gestión SIM. Puede activar/desactivar cada SIM, definir la SIM predeterminada para llamadas, SMS y datos, y personalizar nombres y colores.
¿Cómo elegir la SIM para una llamada?
Si no hay ninguna SIM predeterminada, marque el número y pulse el teléfono; una ventana le preguntará con qué SIM realizar la llamada.
¿Cómo activar la conexión de datos?
Desde el panel de notificaciones, active el icono de datos móviles. También puede ir a Ajustes > Gestión SIM > Conexión de datos para elegir la SIM.
¿Cómo conectar el teléfono al Wi-Fi?
Vaya a Ajustes > Wi-Fi, actívelo, luego seleccione su red e introduzca la contraseña.
¿Cómo configurar un tono personalizado para cada SIM?
Vaya a Ajustes > Sonido y notificaciones > General > Tono de llamada. Puede elegir un tono diferente para SIM1 y SIM2.
¿Cómo transferir contactos del teléfono antiguo?
Desde la aplicación Contactos, use el menú contextual para importar/exportar. Puede importar desde la SIM, la tarjeta SD o una cuenta de Google.
¿Cómo hacer una copia de seguridad de los datos?
Active la sincronización con una cuenta de Google en Ajustes > Cuentas. Sus contactos, correos electrónicos y otros datos se guardarán en línea.
¿Cómo restablecer el teléfono a los ajustes de fábrica?
Vaya a Ajustes > Copia de seguridad y restablecimiento > Restablecimiento de datos de fábrica. Atención: esto borra todos los datos.
¿Qué hacer si la batería no se carga?
Use el cargador original de NGM y el cable USB suministrado. Verifique que el enchufe funciona. Si el problema persiste, contacte al servicio posventa.

Preguntas de los usuarios sobre You Color E505 Plus NGM-Mobile

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones You Color E505 Plus - NGM-Mobile y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. You Color E505 Plus de la marca NGM-Mobile.

MANUAL DE USUARIO You Color E505 Plus NGM-Mobile

Espanol - Guía Rápida. 58

Francais-Guide Rapide 76

Italiano-Guida Rapida 94

Norsk-Hurtigmeny 112

Suomi - Pikaopas 130

Bienvenido al mundo de NGM Android™. Gracias por haber comprado NGM You Color E505 Plus. Con este dispositivo pourrait acceder a las multíplles funcionalidades del Sistema Operativo Android™ 5.1, Lollipop para gestionar sus contactos, los emails, las redes sociales y para descuberir las OPPUNITADES de la red Internet con un simple toque. Descubre todo el potencial de su nuevo téléphone "inteligente". Visitando el Sitio Web oficial www.ngm.eu pourrait conocer la entera gama de Telefonos NGM, acceder al forum deridge技术水平a descargaractualizaciones software.

Atencion: la connexion Datos de NGM You Color E505 Plus se activa cuando se enciende por primera vez el téléphone (o antes de restablecer las configuraciones de fabrica). Si usted noiene una tarifa especial o "plano" para la connexion de datos con la tarjeta SIM, se recomienda desactivar el trafico datos y configurar una connexion WiFi, con el fin de estar gastos adiconuales.

Introducir la bateria

Este movil está dotado de una bateria de iones de litio y diseado para un uso exclusivo de bateria y accesorios originales NGM. Quitar la carcasa con la ayud de la ranura situada en la esquina inferior derecha. La bateria se coloca en la parte posterior del telófono. Alinear las placas doradas de la bateria con los connectores situados en la parte superior del hueco de la bateria, a continuación,DSLizar la bateria en esta posicón. Una vez conclusidas las operaciones descritas, colocar la carcasa posterior del telófono, como se muestra en los seguides esquemas.

NGM-Mobile You Color E505 Plus - Introducir la bateria - 1

ESPNOL 59

Tener是多么 cuidado cuando quiera usar una micro SIM con adaptorador en el slot SIM1, ya que el adaptorador podra bloquearse en el interior del slot, no permitiendo la insertión adecuada y la eliminación adecuada de la propia SIM. Por这些 motivos, su uso está totalmente desaconsejado.

Introduir la tarjeta de memoria: para utiliser todas lasmericanas de NGM You Color E505 Plus, se recomienda el uso de una micro-SD que se coloca en la parte posterior del telofono. Después de haber apagado el telofono, qutar la carcasa posterior y la bateria e introduir la micro-SD, como en la figura, y empujar hacer arriba.

NGM-Mobile You Color E505 Plus - Introducir la bateria - 2

60 ESPANOL

Cargar la bateria

Cargar la bateria antes de empezar a utiliser el téléphone. Utilizar el cable USB que se ha proportionsado y el conector USB situado en la parte superior del téléphone. Conectar el cargador a una toma de corriente electrica y el dispositivo al cable USB. Se pueda carrgar el téléphone conectándolo al PC, pero en este caso la energia sera más lenta. Cuando la bateria se está carrgado, en la pantalla se visualizará un icono animado que muestra el estado de energia del proceso. Cuando el icono de la bateria está lleno, la energia se ha completado y se pueda desconectar el téléphone de la red electrica.

Atencion: no conectar el Telefono a un ordinador que se está encendiando o apagando para evaporar转型发展 de tension. Para conservar la correcta funcionalidad del producto y la integridad de la garantia se recomienda el uso del carrador original NGM. Proceder con la energia exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentamento del Telefono durante el proceso de cargas es normal. La bateria alcanzará su eficiencia funcional solo antes de algunos ciclos completos de cargas.

Encender, apagar y standby

Para encender el dispositivo,mantener pulsada la tecla on/off. Para apagar el dispositivo, tener pulsada la mesma tecla y asegurar que se quiere apagar selectionando "Apagar". Una breve presion de la tecla permite pasar rapidamente a la modalidad de standby (pantalla apagada) o de volver desde esta pantalla a la pantalla de desbloqueo (ver abajo).

ESPANOL

La Pantalla principal: controlar el touch screen tocándolo, teniéndolo pulsado o arrastrando el dedo por la pantalla. La pantalla principal es el punto de particía para la utilización de todas las aplicaciones del téléphone móvil. Otras páñinas se encontrartran disponibles a la referencia de la頁a principal, cuando se introduzcan conexiones a las aplicaciones o widget: pulsar el icono de la aplicación deseada desde el menu ydeojarla en una de las miniaturas Desktop.Desplazándose hacer la referencia con el icono pulsado se crearán新品as páñinas endonde se podran introducir conexiones y widget. Se pueda personalizar los quatre iconos que estan situados al bajo del icono central del menu teniéndolos pulsados y moviéndolos en la pantalla principal. Para eliminar una红线on o widget, pulsar el icono correspondiente y desplazarlo hacelýsymbolo "X Eliminar" situado en la parte superior de la pantalla.

NGM-Mobile You Color E505 Plus - Encender, apagar y standby - 1
Pantalla de Standby

Moviendo un icono sobre otro se crean carpetas en el escritorio y pulsando un area vacía en el escritorio, se puedaCambiar el fondo.

El Menu principal: selección una aplicación del menu principal o desplazaros hacía la izquierda/derecha para visualizar otheras aplicaciones. Pulsar la tecla Atras para volver a la pantalla anterior; pulsar la tecla Home para volver a la pantalla principal.

Pantalla Principal

Intensidad seals SIM y nivel bateria

NGM-Mobile You Color E505 Plus - Encender, apagar y standby - 2
Menu Principal

ESPNOL

NGM-Mobile You Color E505 Plus - Encender, apagar y standby - 3

ACCESOS DIRECTOS

Panel de notifications: para abrir el panel de notifications, tocar el area de los iconos situados en la parte alta de la pantalla. Desplazando hacía abajo se visualizarán las primeras notifications, continuando desplazando hacía abajo podra visualizar además las teclas de configuración=rápida. Con cancelar las notifications del panel. Para esconder el panel, arrastrar hacía arriba la parte baja del panel o tocar la tecla Atras. Las notifications se visualizarán también en la pantalla de desbloqueo.

Aplicaciones recientes: cuando se ENCuentre en cualquier aplicacion, pulse y mantenga pulsada la Tecla : muestra la lista de aplicaciones que se han utilized recientamente, directamente seleccionables.

Bloqueo pantalla y vibracion: desde el menu principal, seleccionar Configuraciones > Seguridad > Bloqueo pantalla. SeLECTIONAR la modalidad deseada (Ninguno, Deslizar, Desbloqueo vocal, Secuencia, PIN o Contraseña) y confirmar. Para bloquearrapidamente la pantalla, pulsar brevemente la tecla On/Off del téléphone. Para desbloquear la pantalla, seguir lasindicaciones de la pantalla.

Menu contextual: muchas aplicaciones requieren el uso de la tecla Menu Contextual. Pulsando en tal icono se pueda visualizar un menu contextual referido a la misma aplicacion con las relativas unidades.

ESPNOL 65

GESTIONAR UNA LLLAMADA

ODeSd la pantalla principal, tocar el icono Telefono; digitar el numero Telefonico a llamar.
usando el teclado virtual (para visualizarla seleccionar el icono
Pulsar el icono con el téléphone.
Para terminar, tocar el icono rojo de fin llamada.
Para responder a una llamada, seleccionar Responder en el popup que aparece en la parte alta de la pantalla, o tocar el popup para visualizar la pantalla de llamada. Ahora arrastrar el icono central hacer la derecha sobre el icono azul para responder; para rechazar la.llamada arrastrarlo hacer la izquierda sobre el icono rojo, para rechazarla mediante un mensaje desplazar el icono hacer arriba. Para silenciar una llamada, tocar la tecla Volumen ^ 十 + ^ 十 o ^ 一 - ^ 一 (en elazo direcho del Telefono).

Llamar un numero del registrar llamadas

③ De sde el menu principal,entar en el menu Telefono y seleccionar Cronologia llamadas de sde el menu contextual (primero esconder el teclado virtual); se visualizar a el registro llamadas con las llamadas perdidas, recibidas y realizadas.
Selectionar el numero deseado y bajo Volver a Llamar

GESTIONAR CONTACTOS

Note: En el menu contextual de la agenda se Tiene acces a las functions de importación/exportación de los contactos y varias configuraciones utiles.

Añadir un nuevo contacto

DeSed el menu principal, seleccionar el icono Contactos.
Pulsar el icono en la barra inferior.
Elegirdonedeguardarelnuevocontacto
Introducir Nombre,Numero y datos del contacto. Confirmar que se quiere guardar.

Añadir un nuevo contacto del registrar llamadas

适合自己用的口音,加上自己对口音的了解,就能更好地表达自己的想法。
Pulsar en laImagen decontacto vacia seleccionar el icono ,arriba a la derecha.
Selectionar Crear contacto nuevo o anadir el número a un Contacto existenteeligibledo de la lista. Después de anadir nombre y otheras informaciones, confirmar conGuardar.

Note: es possible utiliser el ARCHivo de melóidas en formatting mid, wav, ogg o mp3.

Configurarmelodias

En el menu principal, seleccionar primero Configuraciones > Sonar y vibrar > General.
Selectionar Tono y elegir la melodia deseada. Si se desea establecer una melodia personalizada: en Música selectionar la pista de audio deseada pulsando prolongamente y selecciónar Usar como Melodia en el menu contextual. El archivo audio sera introducido en la lista de las melodías disponibles.

ESPANOL

Activar o desactivar rápidamente la vibración: para desactivar rápidamente la melodia de llamadas y mensajes pulsar la tecla volumen “-”, alcanzado el volumen minimo, el téléphone entrada en modo vibración. En el mesmo modo se pueda gestionar las interruptions para las notificationseciones (ver párafoCEE).

Interruptions de notifications y notifications aplicaciones: en Configuraciones > Audio y notifications > Interruptions peuvent optar por no recibir notifications en determinados días y horas. Se pueda configurar 3 Estados:

  • No interruprir: se recibirán todas las notificationsiones
  • Permitir solo interruptions con prioridad: se recibirán sólo notifications con prioridad, selecciónables en el menu singular (eventos y recordatorio, llamadas o mensajes. Los avisos se consideran siempre interruptions con prioridad)
  • Interrumpir siempre: no se recibirá;ninguna Notification, ni prioritaria, en los días y porlerios establecidos.

Una vez establescidas las notifications preferitarias,ouldaestablisher un arco de tiempo en donde interruptir la recepcion de todas lasdemas notifications no consideradas prioritarias. En la activacion de las interruptions aparecera una estrella en la barra de las notificationsiones.

En Configuraciones > Audio y notificationsiones > Notificationsaciones, se pueda bloquear la recepción de notificationsiones que provienen de aplicaciones espécicas selectionables desde el menu Notificationiones aplicaciones.

Enviar y leer SMS y MMS

Leer SMS y MMS: cuando se recibe un nuevo SMS o MMS, se visualiza un icono en el panel de notifications. Clicando en el icono visualizzato, se pueda acceder directamente a la conversacion y leer el mensaje recibido. Es possible visualizar los mensajes recibidos desde la pantalla principal o desde el menu, seleccionando Mensajes.

Enviar SMS y MMS: desde la pagina o desde el menu principal, seleccionar Mensajes y bajo el icono en la parte superior. Digitar las primeras letras de un nombre en el campo destinatorio para encontrar un contacto y seleccionarlo desde la lista pop-up o introducir directamente el numero del destinatorio, o seleccionar el icono y señalar el/los destinatorios. Introducir el texto en su correspondiente espacio con el teclado virtual. SeLECTIONAR "+" para incluir adjuntos multimediales (el mensaje se convertirá en MMS) y pulsar>.

CONECTIVIDAD: para usar mayor la potencialidad(ofrecida por el terminal y su sistemas operativo, es necessario tener una conexión datos activa; la conexión Datos de NGM You Color E505 Plus se activa en el momento que se enciende el téléphone la primaera vez. Si no se ha realizado un contrato, el tráfico datos implicara gastos, se recomienda, en este caso, configurar el acceso a InternettramiteWiFi. ParaHAVilartráfico datos sobreuna de las SIMsactivarlo mediateleboton de configuraciónrápida enelpanelde lasnotificaciones.

ESPNOL 69

Conectarse a Internet con la funciona Wi-Fi:EARo connectarse a la red WLAN utilizing la funciona Wi-Fi. Para activarla, desde el menu principal elegir Configuraciones > WiFi I/O. Prestar atencion a todas las advertencias eindicaciones especillas del personal autorizo. cuando os entrainais en areasdonde el uso de los dispositivos wireless esta limitado (aviones,hospitales,etc).Pasar a la Modalidad offline cuando seutilizar solo los servicios que no necessitan accesoa la red.

Conectarse a un dispositivo Bluetooth®: activar el dispositivo Bluetooth al que se quiere conectar. Consultar la documentacion del dispositivo.

Aside el menu principal, selecciónar Configuraciones > Bluetooth on/off para activar el Bluetooth. En el menu contextual encontrará más informaciones y configuraciones.
Elegir Búsueda para activar automatistically la búsueda de los dispositivos Bluetooth.
Entre los dispositivos detectados, seleccionar el nombre del dispositivo con el que se quiere asociar. Se le pedira un code de asociacion.

Conectarse a Internet: desde el menu principal,elegir Navegador. Digitar el URL en la barra de direcciones para起初ar la navigacion. Si se elige navigate con la conexion datos de la red Telefonica, informarse de los gastos o elegir un contrato datos "flat" con el propio operador. Como alternative,utilizar la conexion WiFi (ver parrifo *Conectividad").

Configuración cuenta Gmail: para disfrutar mejor de las functionalities del sistemas Android™, es necesario un conta Gmail ahora o introducir una ya existente. Esto le permittedar acceder a todas las aplicaciones del sistemas Android™.

Email: configurando una cuenta predefinida es possible gestionar fácilmente el correto electrónico y visualizarlo automatistically en el propio téléphone. Si se desea utilizar un proveedor de servicios de correos differente del sugerido por el téléphone comoullan predeterminada, deben configurar una cuenta Email en el Menu principal.

Sincronizacion: la sincronizacion es el modo mas eficaz para gestionar los propios datos utiles porque permite realizar un backup de tales datos presentes en el dispositivo con la cuenta Internet. En caso de cambio, perdida o deteriado del téléphone no se verificaran perdidas de这些东西. La sincronizacion se pueda activar por cada aplicacion instalada sincronizable; la lista de dichas aplicaciones se enquiryra en Configuraciones > Cuenta [ lista de Aplicaciones instaladas]. Paraañadir una nuevo cuenta, elegir Añadir cuenta. La operación de sincronizacion utilizes una connexion datos activa, queURTIA implicarastos de tráfico datos. Se aconseja, por lo tanto, utilize una connexion WiFi, cuando sea disponible.

Geolocalización GPS. El Global Positioning System (GPS) es un sistemas de posicioncimiento por satélite, con cobertura global y continua. Para acceder al GPS, selecciónar Configuraciones > Geolocalización (I/O) Cuando la funciona GPS está activada, el téléphone comienza a recopilar datos de los satélites disponibles y establece la posición actual. Los tiempos de Fix (Detección de laubicación) son variables y pueda ser afectados por various factores externos. Para limitar el Consumo de batería y memoria se recomienda desactivar el GPS cuando no se utilizes.

ESPANOL

NGM You Color E505 Plus Dual SIM

Con su nuevo smartphone NGM You Color E505 Plus pourrait disfrutar de toda la comodidad del Dual SIM, es decir, la posibiliad de gestionar dos SIMs y por lo tanto dos nombres de téléphone con un solo dispositivo. Descubrir las functions utiles como la configuracion de la SIM preferida para las llamadas, mensajes y conexiones datos y la posibiliad de cambio la conexión datos, y automatistically el 3G/4G, de una SIM a otra rápidamente sin tener que invertir fisicamente las dos tarjetas.

NGM-Mobile You Color E505 Plus - NGM You Color E505 Plus Dual SIM - 1
DUAL SIM

En cualquier momento podra gestionar melodías y notificationsiones por cada SIM independiente, como si tuviera dos dispositivos.

Gestionar las dos tarjetas SIMs: desde el menu principal, seleccionar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM. SeLECTIONAR el interruptor al bajo de los operadores Telefonicos correspondientes a "SIM1" y "SIM2" para activar o desactivar selectivamente las SIMs en cuales quermimento. Deaeste menu se puebe personalizar el color y nombre del icono de cada SIM y decideir que SIM usar como predefinida para lllamadas, mensajes y connexion datos, oeligible "pregunar siempre" si no se quiere configurar una SIM predefinida. SeLECTIONANDO una SIM enondeactivarlos datos,seactivaráautomaticamente también el service 3G/4G en la mesma SIM. Esto permitechangiar fácilmente el 3G/4G deuna SIM a other,generalmente asignado al slot1, sin invertir fisicamente las tarjetas SIM.

Montaje

Atencion: realizar todas las operaciones de introduccion tarjetas SIMs y tarjeta de memoria solo antes de haber quitado la bateria para no provocar perdidas de datos.

Introducir la tarjeta SIM: para acceder al compartmento de las tarjetas SIM, apagar el téléphone yEAR vaar la carcasa a partir de la ranura situada en la esquina inferior a la derecha. Qutar la bateria e introduir las tarjetas SIMs como se muestra en la figura, con los contactos dorados hacia abajo.

NGM-Mobile You Color E505 Plus - Montaje - 1

ESPÁNOL 73

Elegir la SIM predefinida para la connexion datos: para haberlar el tráfico datos sobre una de las SIMs, selecciónar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM > Conexión de datos y elegir la SIM en donde activar la connexion datos y en donde configurar automatistically el 3G/4G. A continuación, activar el interruptor del respectivo pulsante de configuración<rápida en el panel de notifications.

CONFIGURAR LAS MELODías CON EL DUAL SIM: la gestion del Dual SIM le permite configurar una melodia/distinta para cada SIM. En el menu principal, seleccionar primero Configuraciones > Sonar y vigor > General. SeLECTIONAR Melodia Telefono > SIM1 o SIM2 y elegir la melodia deseada para cada SIM.

CONFIGURAR UNA LLAMADA CON EL DUAL SIM: su dispositivo Dual SIM le permite configurar una SIM predefinida con la cuales llamar. En el caso en el que no se realice alguna eleccion, marcar el numero con el teclado virtual (icono), pulsar el icono con el Telefono y elegir la SIM con la cuales realizar la.llamada.

Llamar un número del registrar llamadas

Desiderelmenu principal,entrar enelmenuTelefono y esconder el teclado virtual desplazandolo hacaa bajo. SeLECTIONARHistorialllamadas del menucontextual;se visualizael registrarllamadas conlasllamadasperidas,recididasyrealizadas.
Selectionar el número desrado y Llamar. Elegir con qué SIM起初 la llamada en el caso en el que no se haya configurado una SIM predefinida.

74 ESPANOL

Enviar SMS y MMS con el Dual SIM: para las llamadas y para los mensajes se pueda configurar una SIM predefinida para el envío. En el caso en el que no se elija ninguna SIM, cada vez que deba enviar un mensaje se le pedirá elegir con que SIM quiere realizar el envío. Aside el menu Mensajes selectionar el icono en alto. Introducir los destinativos manualmente oeligiblelos desdela Agenda, introducir el texto en el espacio indicado con el teclado virtual y pulsar >eligible la SIM眼看ada.

Atencion: el formatting y la entrega de este manual se basa en el sistema operativo AndroidTM; el fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier incumplimiento de las directrices existables anteriormente o cualquier uso inapropiado del téléphone. El fabricante se reserva el derecho de modifier sin previo visto la informacion contentida en este manual. El contenido de estemanual podria携带 con根底 al contentido做不到 por el téléphone. En tal caso,prevalece el contentido做不到 por el téléphone.

Ninguna parte de esta publicación suece ser reproduceda, distribuida, traducida, transmitida enequalquier forma o porequalquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia,grabación oalmacenimiento enequalquieristema de almacenamento de informacion o de recuperación deinformacion, sin el consentimiento previo por escrito de NGM Italia.

Bluetooth es unamarca commercial registrada en todo el mundo del Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi® y el logo Wi-Fi son marcas commerciales registradas de Wi-Fi Alliance.

ESPANOL

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NGM-Mobile

Modelo : You Color E505 Plus

Categoría : Teléfono inteligente