HAMILTON BEACH 68320 - Máquina de hielo

68320 - Máquina de hielo HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 68320 HAMILTON BEACH en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HAMILTON BEACH 68320 - page 22
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 68320 HAMILTON BEACH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 68320 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 68320 de la marca HAMILTON BEACH.

MANUAL DE USUARIO 68320 HAMILTON BEACH

I Viste www.haniltonbeach.com.mx para encontrar nuestra linea completa de productos y las Galas de Uso y Cuidado,和其他s de delicaciones recetas, consigoys y para registrar su producto en linea!

Questions?

Por favor llamos-nuestros amables representantes esti Istos para avarud.

MEX:018007116100

Le invitamos apeer cuidadosamente este instructivo antes de asuar su aparo.

Hamilton

Beach

HAMILTON BEACH 68320 - Beach - 1

Ice Cream Maker

Sorbetière

Maquina de Hacer

Helados

English 2

Francais.. 12

Espanol 22

IMPORTANT SAFEGUARDS

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Este no es un juguete o un producto para niños. Este producto no está Diseñado ni tiene el propósito para ser uso por niños de 12 o menos años deidad. Se requiere la supervisión de unadulto cuando el aparato se use por orca de niños.

Cuando use aparatos electricos, sempre se deben de seguir las precauiones bássicas de seguridad incluyendo las siguientes:

  1. Lea todas las instrucciones.
  2. Verifique que le voltaje de su instalacion corresponda con el del aparato.
  3. Revise le voltaje para asegurarqueel voltajeindicado en la placala del producto concuerde con su voltaje.
  4. Para protegere contra un risgo de descarga electrica, noonga el Ensemble del motor del aparato en agua ni除外 liquido.
  5. Se requires de una estrecha supervisión cuandorialquier aparato está sido uso por o circa de niños.
  6. Desconnecte de la tóma cuando no está en uso, antes de poner o quitar partes y antes de limpiar.
  7. Evite el contacto con partes moviles.
  8. No opere;ning un aparato queonga un cable o enchufe danado o après de un mal funciona del aparato, o si se Cayo o daño enequaliermana.Llame a.nuestro numero de service ac就业岗位ladan sincosto para informacion sobre revision,reparacion o ajuste elcricto o mecanico.

  9. El uso de aditamente no recommendados o vendidos por el fabricante del aparato pueda causar fuego, descarga electrónica o lesiones.

  10. No se use en exteriros.
  11. Noaje que el cable cuelgue del borde de la mesa o barra o que toque superficies calientes.
  12. Mantenga manos y utensilios fuera del违法违规er cuando que este en uso para reducir el rísgo de lesión a personas o al aparatoismo.
  13. No colocque sobre oerca de superficies calientes tales como quemadores calientes de gas o electricos. No use esta unidad cerca de la estufa, calentador o chimenea.
  14. No opere en seco. Siempreonga la mezcla en el tazon congelador.
  15. No use el aparato con除外 proposto que no sea para el que fue hecho.

IGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Otra Información de Seguidad para el Cliente

Este aparato está hecho para uso dométrico solamente.

I ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el rísigo de una descarga electrica. El enchufe embarbona únicamente en una direccion interno de un tornacorriente polarizado. No trate de obviar el proposto de seguridad del enchufe modificando ldo de una forma outilizando un adaptorador. Si el enchufe no entra complemente en la toma, invierta el enchufe. Si aun no entra, haga que un electricista reemplaza la toma.

22

El长大o del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necessario usar un cable más largo, seoulda usar un cable de extensionaprorado. La clasificacionelectrica nominal del cable de extensiondebe ser igual o mayor que la clasificacionnominal del aparato. Es importante tenercedido de colocar el cable de extensionpara que no se piueque sobre el ].mostrador o la mesera en donede ninos能把 tirar del本身就是o tropearse accidentamente.

Partes y Caracteristicas

ANTES DE USAR PRIMERIA VZ: Remueva toda la literatura y material del empaque del interior de laquina de hacer helados. Limpie el tazon congelador, paleta de mezclado y tapa en agua jabonosa caliente. Enjuague a fondo y seque todas las partes. NO sumeria el motor en agua, para limpiarlo, use un trapo humedo.

HAMILTON BEACH 68320 - Partes y Caracteristicas - 1

Como Hacer Helado

Congelador TemperaturaTiempo Minimo para que el Tazón Congelador Congele
-22 °F (-30 °C)8 a 9 horas
-13 °F (-25 °C)12 a 13 horas
0 °F (-18 °C)20 a 22 horas
5 °F (-15 °C)24 horas o más

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado - 1
Enfrie la mezcla en el refrigerador.

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado - 2
Para ensambar la tapa y motor, alinee las dos lenguetas de bloqueo en el motor con las abertas en la tapa. Coloque a presion en su lugar.

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado - 3
NOTA: SIempre congele el tzón congelador en el congelador y enfré la mezcla preparada en el Refrigerador antes de batir.
Congele el tazon congelador.

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado - 4
Prepare la mezcla. NOTE: No use mas de 1 cuarto de la mezcla de la receta. El helado necessita espacio para expandirse.

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado - 5
Coloque el tazon congelador en la base inmediamente après de ser removido del congelador.

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado - 6
Inserte la paleta mezcladora en el ensemble del motor.

Como Hacer Helado (cont.)

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado (cont.) - 1

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado (cont.) - 2

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado (cont.) - 3

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado (cont.) - 4

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado (cont.) - 5

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado (cont.) - 6

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado (cont.) - 7

HAMILTON BEACH 68320 - Como Hacer Helado (cont.) - 8

Vierta la mezcla refrigerada en la Unidad a través de la abertura de la tapa. NOTA: Permita que la mezcla se expanda a 1-1/2 cuartos (6 tazas/1,5 L)发展模式 beate, no use mas de 1 cuarto (4 tazas/1) de mezcla de receta en laMQauna para hacer helado al mismo tiempo.

Remueva la tapa. Transfiera la mezcla congelada a un conteneder hermético y almacene en el congelador.

Consejos para Mejores Resultados

  • Durante el proceso de congelado, puedaregar ingredientes finally cortados o hechos puré como chocolates, pasas, nueces, etc., a工程技术 de la abertura en la tapa. No se debe agarral alcohol hasta casa el final del proceso ya que retrasa significativamente el proceso de congelado.
  • Laquina的功能是20a40minutos. No opaque laquina de hacer helado durante este tiempo. La mezcla peut congelarse en las paredes y evaporar que la paleta mezcladora gire. Vea Resolviendo Problemas si su unidad noizo helado en 60minutos.
  • Si se bloquea la paleta, se revertirá y continuaar girando en la direccion opuesta. Si el motor se detiene y se revierte repetidamente, la mezcla ha alcancado la congelación Tmaxima.
  • Agregue los complementos, tales como chispas de chocolate, o nueces cortadas, después de batida la nieve por al menos 15 Minutes o hasta que la mezcla está espesa y hayacomedazo acongelarse.
  • El的结果o final es una helado suaye y manejarable concucha. El helado ahora en casa no tendrá la misistica consistencia que el helado duro comprado en tienda.
  • El helado sabe mejor cuando es fresco. Empieza a perdir su sabor fresco afterwards de 1 a 2 semanas en el congelador.

  • Mantenga el tazon congelador en el congelador deforma que pueda hacer helado, refreigar vino o servir cubos de hielo enequalquiermomento.

  • Para mejoras resultados, el tazon congelador debe estar Completely congelado. Asegürese de ajustar la temperatura del congelador a lo mas frío (la temperatura no debe ser mayor a 0^ [-18^] ).
  • La firmeza del helado depende en variables tales como la receta usada, la temperatura de la habitacion y la temperatura de los ingredientes antes de batir.
  • Algunas recetasrequireen que la mezclasea precocida. Haga la receta al menos un dia antes. Esto permittirake that the mezcla se enfrie completely y aumento el volumen. La mezcla baseuede no congelarse si no es enfiada completely.
  • No remueva el tazon congelador del congelador hasta que esté lista para usarse.
    No perforo o caliente el tazon congelador.
  • Para permitir que la mezcla se expanda a 1-1/2 cuartos (6 tazas/1,5 L) cuando se bata, no use más de 1 cuarto (4 tazas/1 L) de la mezcla de la receta a la vez.

Limpieza

ADVERTENCIA

Peligro de Descarga Eléctrica

Desconecte la energia antes de limpiar.

No sumerja el ensamble del motor o el cable en ningún liquido.

HAMILTON BEACH 68320 - Peligro de Descarga Eléctrica - 1

HAMILTON BEACH 68320 - Peligro de Descarga Eléctrica - 2
Apriete las lenguetas de bloqueo y remueva el motor de la taps.

HAMILTON BEACH 68320 - Peligro de Descarga Eléctrica - 3
Limpie el motor con un trapo humedo. No sumeria en agua ni或者其他 liquidos.

HAMILTON BEACH 68320 - Peligro de Descarga Eléctrica - 4
Lave la tapa, base, paleta de mezclado y tanzo congelador en el lavadero. Noonga;ninguna parte de laquina para hacer helado en el lavapacios.

iADVERTENCIAL Peligro de Descarga. Desconnecte la energia antes de limpar. Nosumerja el ensemble del motor o el cable en ninguno liquido.

Resolviendo Problemas

PROBLEM

El helado no es lo
sufficiente
firme o laquina sigue
funciendo despues de 60
minutos.

Laquina para hacer nieve dea batir antes de que la nieve estela.

  • El todán congelador no estuvo en el congelador lo suficiente (preferentamente durante la noche).
  • El congelador no está lo suficientemente frio. El helado se endurece a los 10^ a 14^ F (-12° a -10°C)
  • Si el congelador no está a 0^ F (-18°C) el helado no se endurecerá.
  • Se puso mucha mezcla en el tazon congelador. El llenado maximo es de 1 cuarto.
  • Los ingredientes estaban calientes o a temperatura de habitacion cuando se pusieren en el tazon congelador.
  • El tazon congelador se dejo a temperatura de habitacion por mas de 5 instantos antes de usarse.
  • Se abrió y se cerró la puerta del congelador demasiadas vezes durante el proceso de congelado del tazon congelador.
  • El todazon congeladorieneuna capa gruesa de hielon las paredes.Después delaver,seque completeness ante de colocarlo de nuevo en el congelador.

  • Los ingredientes de complemento tales como las chispas de chocolate o nueces cortadas se agregaron muy pronto Espera a que la nieve se haya batido por al menos 15 Minutes o hasta que la mezla es espesa y haya comenzado a congelarse antes de agregarlos.

  • Los ingredientes de complemento son demasiado grandes causando que la paleta se atore.
    Parta las nueces u或者其他 ingredientes antes de(agregarlos).
  • Se ha aggregado unacantidad de ingredientes de complemento muy grande. Agregue una taza o menos de ingredientes de complemento.

Recetas

Nieve de Vainilla al Viejo Estilo

3/4 de taza (175 ml) de azúcar
1 / 2 cucharadita (0,625 ml) de sal
1 14 tazas (425 ml) de leche entera
2 huevo grandes, batidos
1 12 tazas (375 ml) decrema para batir espesa
1 cucharadita (5 ml) de extracto de vainilla
1. En una cacerola, combine el azucar, sal y leche. Cocine a fuego medio, mezclando occasionalmente hasta que la mezcla eche humo. Reduzca el fuego a bajo.
2. En un tazon mediano, bata los huevos ligeramente. Bata lentamente la mitad de la mezcla caliente en los huevos y vierta de nuevo en la cacerola. Cocine sobre fuego medio-bajo hasta que esté ligeramente espesa, alrededor de 3关键时刻. Remueva del fuego y refrigere hasta que esté fria o déjela en el refrigerador toda la noche.
3. Cuando este lista para hacerieve,menee lacrema espesa y la vainilla en la mezcla.
4. Ince laquina para hacer nieve y vacie la mezcla a工程技术 del hoyo en la tapa.
5. Revuelva por 20-40 Minutes o hasta alcantar la consistencia deseada.

Nieve de Vainilla Fái

2 tazas (500 ml) de crema mitad y mitad
1 taza (250 ml) decrema para batir espesa
112 cucharaditas (7ml) de vainilla
12 taza (125 ml) de azúcar
1. Combine todos los ingredientes en el tazon. Mezcle bien.
2. Inie laMQaina para hacer nieve y vacie la mezcla a travels del hoyo en la tapa.
3. Revuelva por 20-40 Minutes o hasta alcantar la consistencia deseada.

Variaciones: Agregue los complementos, tales como chispas de chocolate, o nueces cortadas, après de batida la nieve por al menos 15 instantos o hasta que la mezcla está espesa y haya comenzado a congelarse.

Nieve de Chocolate

2 tazas (500 ml) de crema para batir espesa
1 taza (250 ml) de leche entera
1/2 taza (125 ml) de azucar
14 de taza (60 ml) de polvo de cacao
1 cucharadita (5 ml) de vainilla
1. Combine el azúcar y el cacao en un tazón chico.
2. En un sartén sobre fuego medio, caliente la crema y la leche.
3. Cuando la mezcla de reca y leche esté caliente, bata la mezcla de azucar y cacao y la vainilla. Bata hasta que el azucar se disuena y la mezcla esté bien combinada.
4. Enfrie en el refrigerador durante la noche.
5. Cuando este lista para hacerieve, incie laquina para hacerieve y vacie la mezca a travers del hoyo en la tapa.
6. Revuelva por 20-40 horas o hasta alcantar la consistencia deseada.

Recetas (cont.)

Sorbete de Fresa

1/2 taza (125 ml) de azúcar
1 taza (250 ml) agua
4 tazas (1 L) de fresas frescas o descongeladas
1 cucharada (15 ml) de jugo de limón
1. Combine el azúcar y el agua en una cárcape pesoada. Hágalo hervir. Reduzca el fuego a bajo y hierva a fuego lento hasta que se disuelva.
2. Remueva del calor, coloque en el refrigerador y enfrié Completely
3. Haga pure las fresas;iego anada jugo de limon y agua azucarada.
4. Ince laquina para hacer niece y vacie la mezcla a工程技术 del hoyo en la tapa.
5. Revuelva por 20-40 Minutes o hasta alcantar la consistencia deseada.

Nieve de Durazno y Crema

1 taza (250 ml) de duraznos cortadas o duraznos congelados.
12 taza (125 ml) de azúcar
2 tazas (500 ml) de crema para batir espesa
1/2 taza (125 ml) de leche entera
2 cucharaditas (10 ml) de vainilla
1. Combine los duraznos con 1/4 de taza (60 ml) de azúcar. Deje reposar por una hora.
2. Colocoque la mezcla en el procesador de alimentos y presione hasta que los durazinos sean cortados en pedazos grandes.
3. Agregue que restante 1/4 de taza (60 ml) de azúcar, crema, leche y vainilla para la mezcla de durazinos.
4. Inie laquina para hacer nieve y vacie la mezcla a工程技术 del hoyo en la tapa.
5. Revuelva por 20-40 horas o hasta alcantar la consistencia deseada.

Cappuccino Gelato

2 tazas (500 ml) de crema mitad y mitad
1 taza (250 ml) decrema para batir espesa
1/2 taza (125 ml) de azúcar
1 cucharadita (5 ml) de vainilla
2 cucharadas (30 ml) de café expreso instantanoe o cafe en polvo
12 de cucharadita (0,625 ml) de canela
1. En un sartén sobre fuego medio, caliente lacrema mitad y mitad y lacrema para batir.
2. Cuando la mezcla de crema y leche esté caliente, bata el azúcar, vainilla, café en polvo y canela. Bata hasta que el azúcar y el café se disuelván y la mezcla esté bien combinada.
3. Enfrie en el Refrigerador durante la noche.
4. Cuando este lista para hacer niece, incie laquina para hacer niece y vacía la mezca a travers del hoyo en la tapa.
5. Revuelva por 20-40 horas o hasta alcantar la consistencia deseada.

Hamilton Beach.

Grupo 11B PS, S.A. de C.V.

Monte Ebruz 124-301

Colonia Palmitas, Delegacion Miguel Hidalgo

C.P. 11560, Mexico, Distrito Federal

01-800-71-16-100

PÓLIZA DE GARANTÍA
PRODUCTO:MARCA:MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y direccion de los establishimientos en la República Mexicana en donde usted pueda hacer efectiva la garantía, Obtener partes, componentes, consumables y accesos; asi como también obtener servicios para productosunya de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atección al consumer: 01 800 71 15 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la Fecha de compra: GARANTIA DE 1 ANO.
CODERTURA
•Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resultan con defecto de fabricación incluyendo la mano deabra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reporer, cualquier pieza o componente defechudo; proportionscar la mano deabra necessaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adractional para elconsumer. •Esta garantía incluye los gastos de transporte del producto que deriven de su coplilamento Dentro de su red de service.
LIMITACIONES
•Esta garantía no ampara el recoplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, vasos, filtrlos, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación electrónica defechuda, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc.
EXCFPCIONES
Esta garantía no está efectiva en los significantes casos: el Cuando el producto se hubiese sido utilisé en conditiones distinctas alas normales. (Uso industrial, semi-industrial o commercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. el Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o commercialzador responsable respectivo. d)Esta garantía pierde su validezi si el producto es utilizado en un medio differente a una vivienda unifamiliar o se somete a cualquier voltaje o forma de onda differente a la especialificada en la etiqueta de clasificacion (ej. 120V - 60 Hz). El consumidor可以选择 Solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa commercialmente de acquirido su producto, tiempo y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuesta con talleres de service.

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFFECTIVA LA GARANTIA

  • Para hacer efectiva la garantía no débene exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la poliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendido.
  • Para hacer efectiva la garantia, lve su aparato al Centro de Servicio Autorizzato mas cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
    Si no esxo Cenrdo de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atencion al Consumo para recirnstruiones de como hacer efectiva su garantia. El Tiempo de Renaracion, un plicao case se ha mayor de 30 lides naturales, contactos a partir de la fecha de renseipion del producto en nuestros Cenro de Servicio Autoriz
    En caso de que el productohayasido reparcado o sometado a mantencimiento y el misismo presente deficiencias imputables al autor del reparacion o del mantencimiento bajo dos trinta das naturales posteriolles a la entegra del producto al consumidor, esta tendre direcho a que se reparao o mantenido de novo sin lo costo aluno. Si el place de la garantia es superior a 100% de la total de los ciebros de la operacion.
  • El tiempo que durén las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable Dentro del plazo de la misna. Cuando el bien haya sido reparado se inciarra la garantía bajo de las piezas repuestos y将继续a con relación al resto. En el caso de reposacion del bien deberse renovarse el plazo de la garantia.
DIA_ MES_ AÑO_Si sedea hacer commentarios o sugenerencias conResponder a nuestro service o irena alguna queje derivada de la altenación recibida en algoa de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCI INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMES

Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499

Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.

Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397

CASA GARCIA

Av. Patriotismo No. 875-B

FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES

Los modelos incluidos en el instructivo de Uso y Cuidadoabanir seguidos o no por un sufijo correspondiente a un o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guion. Como ejemplos los sufijos��eden ser: ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^

12/12840173902

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMILTON BEACH

Modelo : 68320

Categoría : Máquina de hielo