68662 - Máquina de hielo HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 68662 HAMILTON BEACH en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 68662 HAMILTON BEACH
Preguntas de los usuarios sobre 68662 HAMILTON BEACH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 68662 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 68662 de la marca HAMILTON BEACH.
MANUAL DE USUARIO 68662 HAMILTON BEACH
Visite www.hamiltonbeach.com.mx para Obturar nuestra linea Completa de produits y las Guides de Uso y Cuidado,adelantes de delicativas recetas, conseos y para registrar su producto en linea!
Questions?
Por favor flamos -nuestros amables representantes esta listos para ayudar.
MEX:018007116100
Le invitamos alearducidasamente.
esto instructivo antes de usar su aparato.

Hamilton Beach.
Half-Pint Soft-Serve Ice Cream Maker
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuanto utilise este aparato, sempre deben seguirse precauiones de seguridad BASicas a fin de reduir el lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
- Lea todas las instrucciones.
- Se requiere de una estrecha supervisión cuandorialquier aparato este sindo uso por o cercar de niños. Este no es un juguete o un producto para niños. Este producto no está disnado ni tiene el proposto para ser uso por niños de 12 o menos años de edad.
-
Evite el contacto con partes moviles.
-
Mantenga manos y utensilios fuera del tazon congelador cuando que esté en uso para reducir el risgo de lesión a personas o al aparatoismo.
- No coloque sobre oerca de superficies calientes tales como quemadores calientes de gas oelectricos.No use esta unidadoca de la estufa, calentar o chimenea.
- No use el aparato con otro proposto que no sea para el que fue hecho.
IGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Partes y Caracteristicas
ANTES DE USAR POR PRIMERA VZ: Remueva toda la literatura, material del empacho, y 2 baterias AA del interior de laquina de hacer helados. Limpie el tañoz(s) congelador, paleta de mezclado y tapa en agua jabonosa caliente. Enjuague a fondo yooteras todas las partes. NOsumerj el motor en agua. Para limpiarlo, use un trapo humedo.


Cómo Instalar y Cambiar las Baterías
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Instale las baterias ANTES de colocar la tapa en la carcaja del motor.

Apriete las lenguetas de bloqueo y remueva el motor de la tapa. NOTE: Este paso esecessary solo cuando se reemplazan las bacterias. La carcasa del motor no estara sujeta al motor antes del primer uso.

Con un destornillador de estrella, quite la tapa de las baterias de la carcaja del motor.

Quite las baterias gastadas y eliminables. Introduzca dos baterias AA新品as como se indica arrivaba.

Vuela a colocar la tapa de las bacterias.
NOTA: Las bacterias deben durar hasta 25 clicos de preparacion.
Vuelva colocar la tapa.

Como Hacer Helado
PARA MEJORES RÉSULTADOS:
- Antes de la preparación, congele totalmente la mezcla de helado en el refrigerador y el recipientel(s) para freezer en el freezer. Los tazones para congelador deben permanecer en el congelador por al menos 8 horas antes de su uso. La temperatura del congelador deben ajustarse en lo más frio y los tazones deben colocarse bajo el fondo.
- Esteinstitution produces helado encrema-la consistencia no sera igual de dura a la comprada en heladerias.
Si el helado no se prepara bajo de hacer functional la unidad durante un maximo de 15 minutos, los recipientes no estaran lo suficientamente congelados O su freezer no estaran lo suficientemente frio. Consulte la section de Resolviendo Problemas.
- Si deseña guardar restos de helado en el recipientido del freezer, simplemente colque el misismo Dentro de una bolsa plástica con cierra deamongo grande y vuelva a guardar el helado en el freezer.

Deje que el(los) tazon(es) para congelador se congenlen completamente. NOTE: El liquido contenido en el tazon para congelador es no toxico.

Prepare la mezcla de la niece.
NOTA: Use entre 6 a 12 onzas (180 a 360 ml) de mezcla. No se exceeda de 12 onzas (360 ml).

Enfrie la mezcla en el refrigerador.

Inserte la paleta mezcladora en el ensemble del motor.

Como Hacer Helado (cont.)

Vace la mezcla refrigerada en el tazon para congelador. No exceed de 12 onzas (360 ml) de mezcla enfiada. Haga un recipiente de helado por vez.

Asegürese de que la tapa con el ensemble del motor esté colocada de manière segura en el tazon para congelador. Presione el interruptor a ENCENDIDO (I).
IMPORTANT: Coloque la tapa sobre el tazon rápidamente bajo de vertear los ingredientes en el tazon; Dentro de uno poco segundos si es possible. Esto producirá mejoras resultados.


Deje que la paleta revuelva la mezcla durante entre 5 y 15 instantos aproximamente. De ser necessario, presione suavamente la tapa durante los primeros instantos cuando se revuelve. Esteouldeser necessario de tanto en tanco con recetas bajas en grasas/bajas en azúcar.
NOTA: Si se presiona con demasiada fuerte,esto hara que la paleta cambie de directionancia extras y adelante.

Como Hacer Helado (cont.)

El helado está hecho cuando se va "cremoso". Una capa final de helado se podra adherir a la parte exterior del tazon; este es normal. Presione APAGADO (O); bajo deje reposar con la paleta de mezclado/ rapa aun colocadas porunos 2 instantos, permitiendo que el helado se siga congelando.

Lainstitutionoestarere APAGADO de forma automática.Se debera presionar el interruptor en la posicón APAGADO (O) para quedeje de revolver.

Remueva la tapa. La mezcla congelada puede comerse directamente del tzón para congelador. Para evaporar ralladuras sobre la superficie, se recomienda el uso de utensilios de plástico al corner做不到e de recipientes congelados.
| PARA PREPARAR: | PREPARE APROXIMADAMENTE: |
| 6 onzas (180 ml) | 5 a 6关键时刻 |
| 12 onzas (360 ml) | 8 a 9关键时刻 |
| Luego de apagar la unidad,cede reposar con el utensilio para mezclar y la tapa aún colocada porapproximamente 2关键时刻 (consulte el Paso 10). | |
| NOTA: Si la mezcla de helado es demasiado espesa, o sedea en el tzán para congelador demasiado tiempo ante de revolver, es posible que la paleta se meeva con dificultad y/o cambie de direction. Presione APAGADO (O) para apagar la unidad,separe la mezcla en el tzán con una cucchara,rehemplate la paleta,y vuelva a presionar ENCENDIDO (I). | |

Consejos para Mejores Resultados
- Laquina funciona para hasta que se apague. Vea Resolviendo Problemas si su unidad noizo helado en 15 horas.
- Agregue los complementos, tales como chispas de chocolate, o nueces cortadas, despues de batida la nieve por al menos 5 horas o hasta que la mezcla está espesa y haya comenzado a congelarse. Aseguirese que la paleta de mezclado está frimmente presionada hacía el fondo del tazón para congelador cuando vuelva a colocar la tapa (después de incorporar los-agregados). La paleta de mezcladoDebeContinuar tallando el tazon para congelador y no asentarse sobre los ingredientes agregados.
- El的结果o final es una helado suave y manejeable con cucara.
- El helado hecho en casa no tendría la misma consistencia que el helado duro comprado en tienda.
- El helado sabe mejor cuando es fresco. Comenzará a perdir su sabor frescouponés de various días en el congelador.
- Si se uses utensilios metalicos, se podra rayar la superficie de los recipientes del freezer, pero este no dañara la unidad. Se recomienda utensilios de plástico al comer directamente de los recipientes del freezer para extensions la vida uyl de la unidad.
-
Colocar la mano y presionar suavamente ayudar a revolver y evaporar que gran的能量 de helado se adhere a los costados del tazón. Una capa Fiona de helado siempre se adheriría a la parte exterior del tazón,esto es normal.
-
Mantenga el tazon(s) congelador en el congelador deforma que pueda hacer helado en其中之一.
- Paraolestes, el tazon congelador debe estar complemente congelado. Aseguirse deaabstar la temperatura del congelador a lo mas frico (la temperatura no debe ser mayor a 0^[-18^]
- La firmeza del helado depende en variables tales como la receta usada, la temperatura de la habitacion y la temperatura de los ingredientes antes de batir.
- Algunas recetasrequiren que la mezcla sea precocida. Haga la receta al menos un dia antes. Este permittirque la mezcla se enfrie Completely y aumele volumen. La mezcla baseuede no congelarse si no es enfiada completeness.
- No remueva el tazon congelador del congelador hasta que este lista para usarse.
- No perfore o caliente el tazon congelador.

Limpieza


Apriete las lenguetas de bloqueo y remueva el motor de la tapa.

Limpie el motor con un trapo humedo. Nosumerja en agua niotros liquidos.

Lave la tapa, paleta de mezclo y tanzo congelador en el lavadero. La tapa y la paleta de mezclo poduen colocarse en el estante superior del lavavajillas.

Detección de Problemas
PROBLEM
El helado no es lo suficientemente firme o laquina sigue funciona como antes de 15 horas.
Laquina para hacer nievedeferbatirantes de que la nieme estelista.
CAUSA PROBABLE
- Elsoon para congelador no estuvo lo suficiente en el congelador (para mejores resultados, por lo menos 8 horas o preferentemente toda la noche).
- El congelador no está lo suficientemente frío. El helado se endurece a los 10^ a 14^ F (-12°a -10°C). Si el congelador no está a 0^ F (-18°C) el helado no se endurecerá.
- Se puso mucha mezcla en el tazon congelador. El llenado maximo es de 12 onzas (360 ml).
- Los ingredientes estaban calientes o a temperatura de habitacion.
- El todon congelador se dejo a temperatura de habitacion por mas de 5 instantos antes de usarse.
- Se abrio y se cerró la puerta del congelador demasiadas vezes durante el proceso de congelado del tazon congelador.
-
El todazon congeladoriene una capa gruesa de hielo en las paredes. Después de lavar,seo completement antes de colocarlo de nuevo en el congelador.
-
Los ingredientes de complemento tales como las chispas de chocolate o nueces cortadas se agregaron muy pronto. Espere a que la nieve se haya batido por al menos 5 horas o hasta que la mezcla está espesa y haya comenzo a congelarse antes de agrearlos.
- Los ingredientes de complemento son demasiado grandes causando que la paleta se atore.
Parta las nueces u otros ingredientes antes de-agregarlos. - Se ha aggregado unaULD de ingredientes de complemento muy grande. Agregue una taza o menos de ingredientes de complemento.
Las baterias tienen peu carga o se han gastado y deben reemplazarse.
Detección de Problemas (cont.)
PROBLEM
Helado demasiado firme.
Capa gruesa de helado que se adhiere a los lapsos del recipient(s).
CAUSA PROBABLE
- El uso de utensilios de metalouldrayar la superficie del recipientes del freezer,pero este no danara la unidad. Se recomienda el uso de utensilios de plastico al comer directamente de los recipiententes del freezer, a fin de extendar la vidautilde la unidad.
- Para Ordering a compra de recipientes, llama al número de service al cliente ubicado en la tapa de esta guía de Uso y Cuidado.
- Dejar que el helado repose en los recipientes del freezez por cierto tiempo bajo de la preparación para que la mezcla quede muy firme y que sea dificil dar cucharadas. Simplemente permita que la mezcla preparada se asiente por algunos instantos adiconiales y la misma se comenzará a ablandar nuevomente.
- Es normal que haya una capa final de helado a todos性和 del recipiente. Puede haber mayor adherencia con recetas bajas en grasa/bajas en azúcar. Al revolver, colque la mano suavamente sobre la tapa durante los primeros horas para poder a que estas recetas comiencen a congelarse.

Recetas
NOTA: Para hacer una delicia en forma fácil,inta hacer "yogurt congelado".Simplemente colque un envase de yogurt de 6 oz. (180 ml) en un recipientte para freezer y siga las instrucciones sobre "como Hacer Helado".
Base para Nieve de Vainilla (alcanza para preparar aproximamente 3 tazas [710 ml], o 6 porrientes de 1/2 taza [125 ml])
2 tazas (500 ml) media crema
1 taza (250 ml) crema espesa
1/2 taza (125 ml) de azúcar
1 1/2 cucharaditas (7.5 ml) de extracto de vainilla
Combine los ingredientes en un conteditor de 1 cuarto (1 L) con una tapa que ajuste bien. Agite hasta que el azúcar se disuelva. Mantenga refrigerado.
Agregados:
Fruta
Dulces
Galletas
Nueces
Coloque 6 a 12 onzas (180 a 360 ml) de base para nieve en el tazon del congelador. ENCIENDA (I) el motor. Una vez que comience a espesar la mezcla, APAGUE (O) el motor, remueva la tapa, y-agregue 3 cucaradas de su aggregado favorito. Vuelva a colocar la tapa; bajo reinicie el motor. Mantenga la tapa hasta que la paleta de mezclado comience a girar suavamente.
Visit www.hamiltonbeach.com.mx para Obtener mystra linea completa de produits y las Guitas de Uso y Cuidado, además de deliciosas recetas, consejos y para registrar su producto en linea!
Base de helado cremoso de vainilla bajo en grasas (alcanza para preparar aproximamente 3 tazas [710 ml], o 6 porciones de 1/2 taza [125 ml])
1 taza (25 ml) de "half and half" libre de grasas
1/2 taza (125 ml) de leche evaporada
1/2 taza (125 ml) de leche entera
3/4 taza (190 ml) de azúcar
1 cucharadita (15 ml) de extracto de vainilla
Combine los ingredientes en un conteditor de 1 cuarto (1 L)
con una tapa que ajuste bien. Agite hasta que el azúcar se disuelva.
Mantenga refrigerado.
Información Nutricional
Cantidad por porcion (aprox. 1/2 taza [125 ml])
Calorías 189.08
Calorías de grasa (6%) 11.89
% Valor diario
Grasa total 1.32 g 2%
Grasa saturada 0.76 g 4%
Colesterol 4.07 mg 1%
Sodio 18 mg <1%
Potasio 56.07 mg 2%
Carbohidratos totales 43.74 g 15%
Fibra 0 g 0%
Azucar 43.77 g
Proteina 1.28g3%
Recetas (cont.)
Recetas Individuales (6 onzas [180 ml] cada una)
Nieve de Chocolate
4 cucharaditas (20 ml) de cacao sin endulzar
2 cucharadas (30 ml) de azúcar
1/2 tazas (125 ml) de media crema
1/4 cucharadita (1.25 ml) de extracto de vainilla
Combine la cacao y azucar y menee para mezclar. Agregue una petitecantidad de media crema y mezcla. Agregue la media crema restante y vainilla. Menee hasta que se meze bien.
Nieve Capuchino
1 cucharadita (5 ml) de café instantanoe
1/4 cucharadita (1.25 ml) de cacao sin endulzar
2 cucharadas (30 ml) de azúcar
1/2 tazas (125 ml) de media crema
Combine todos los ingredientes y眼看 por 30 segundos para disolver el azúcar y el café.
Yogur de Frutilla Congelado
Puede usar freesas, arandano, frambuesas orialquier combinacion.
1/3 de taza (80 ml) de yogurt de bayas
2 cucharadas (30ml) de frutillas cortadas bien finas o pisadas
2 cucharadas (30 ml) de azúcar
3 cucharadas (45 ml) de leche baja en grasa
Combine todos los ingredientes y meee bien para mezclar.
NOTA: Cualquier除外o de bayas podran ser sustituidas por
frutillas en esta receta.
Sorbete Granadas-Bayas
1/4 taza (60 ml) de frambuesas
1/2 taza (125 ml) de jugo de granada
2 cucharadas (30 ml) de azúcar
Machaque las bayas. Combine con losotros ingredientes y meee bien para mezclar.
Sorbete Citrus cooler
2/3 taza (160 ml) de jugo de naranja
Corteza rayada de 1/4 de limón
2 cucharadas (30 ml) de azúcar
Combine todos los ingredientes y meee bien para mezclar.
840199700 SPv03.qxd:Layout 1 2/1/11 10:49 AM Page 41
Notas

Hamilton Beach.
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
| POLIZA DE GARANTÍA | |||
| PRODUCTO: | MARCA: | MODELO: | |
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. conta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y direccion de los establishimientos en la República Mexicana enupon estudiado para hacer efectiva la garantía, Obtener partes, componentes, consumables y accesos; asi como también obtener servicios para produits fuera de garantía. Para mayor información llanne sin costo: Centro de Atencion alconsumer: 01 800 71 16 100 | |||
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la Fecha de compra: GARANTIA DE 1 ANO. | |||
| COBERTURA | |||
| •Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricacion incluyendo la mano deobra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obloqa a reemplazar, reparar o reponcer, cuales querle piaza o componente defeccioso; proportionsla mano deobra你需要 para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo editorial para el consumeridor. •Esta garantía incluye los gastos de transporte del producto que derives de su accomplishment bajo el encodium de su red de service. | |||
| LIMITACIONES | |||
| •Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cucillas, vasos, Jarros, filtres, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación electrónica defeccusa, susencia de toma de tierra, clavija de enchufen en mal estado, etc. | |||
| EXECPCIONES | |||
| Esta garantía no seré efectiva en los seguides cases: a) Cuando el producto se hubiese sido operado deaccurado con el instructivo de uso. b) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o commercializador responsable correspondido. d)Esta garantía pierde su validez el producto es realizado en un medio differente a una vivienda unifamiliar o se somete a cuales votaje o forma de onda differente a la espacificada en la etiqueta de clasificacion (ej., 120V - 60 Hz). El consumidor可以选择 que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercialdonde adquirido su producto, sixthy y sixtho Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuestion con talleres de service. | |||
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFFECTIVA LA GARANTIA
Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que lapresentation del producto yla policia correspondiente,blecidamente sellada por el establecimiento que lo vendido. Para hacer efectiva la garantia,leye un asorte del Centro de Servicio Autoritario mas como a su dominico (escribe la lista anegie).
- Si no existe Centro de Servicio Autorizzato en su localidad llame a了我的 Centro de Atencion al Consumidor para recibir instruetiones de como hacer efectiva su garantia.
- El tiempo de reparación, en caso sera mayor de 30 días naturales contados a partir de la ley de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
- En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el本身就是 deficientias imputables al autor de la reparacion o delostenimiento bajo los treinta días naturales posterioriores a la entrega del producto al consumidor, este lendsre derecho a que sea reparado oostenido de nuevo sin costo algo. Si el plazo de la garantia es superior a los treinta días naturales, so estara a dicho clozo.
El tiempo que duren las reparaciones efectuadas amparo de la garantía no es computable bajo el plazo de la misma. Cuando el bien haye sido reparado se incluió la garantía respecto de las piezas repuestos y continuidar con relacion al resto. En el caso de reposacion del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
| DIA _ MES _ ANO _ | Si长效e hacer commentarlos o sugenerativas con respecto a minha的服务o e tione algoaque queja derivada de la atencion recidida en algoa de我的心asCentros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIÀ INTENATIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx |
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 * Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martinez No.238 Ote.
Centro MONTERRE,64000 N.L
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladron de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo OPO: 11457-208-10, Chile
CD:JOAREZ32340Chin.
Tel: 016566178030 Fax: 016566178030
Modelo:
68660
Tip:
IC06
Los modelos incluidos en el instructivo de Uso y Cuidado können ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, seperadas o no por un espace, coma, diagonal, o guion. Como ejemplos los sufijos poder ser: "y" y/o "MX" y/o "MXY" y/o "Z".
840199700
2/11