PRINCESS 142700 - Tostadora

142700 - Tostadora PRINCESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 142700 PRINCESS en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PRINCESS 142700 - page 16

Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 142700 - PRINCESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 142700 de la marca PRINCESS.

MANUAL DE USUARIO 142700 PRINCESS

Ha adquirido un aparato Princess. Nuestro objetivo es suministrar productos de calidad con un Diseño eleganta a un precio asequiryable. Esperamos que disfrute de este aparato durante muchos años.

Descripción (fig. A)

La tostadora 142700 Princess se ha disnado par tostar pan, muffins y bagels. El aparato能把 tostar dos rebanadas de pan al mesmo tiempo. El aparato es adecuado solo para uso interior. El aparato es adecuado solo para uso domestico.

  1. Palanca portadora de pan
  2. Ranura para pan
  3. Botón de control de tostado
  4. Indicador de control de tostado
  5. Botón de descogelación
  6. Indicador de descogelación
  7. Botón de recalentimiento
  8. Indicador de recalentamento
  9. Botón cancelar
  10. Indicador de encendido/apagado
  11. Bandeja recogemigas

Uso inicial

Antes de continuar, es besoino que preste atencion a lassiguerentesnotas:

  • Asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor del aparato para permitir que el calor escape y(ofrecer suficiente ventilación.

Limpie el aparato. Consulte la seccion "Limpieza y mantenimiento".

Coloque el aparato sobre una superficie · estable y plana.

Inserte el enchufe electrico en la toma de - pared.

Situe el boton de control de tostado en la ·
posicion 3'.

Baje la palanca portadora del pan hasta que encaje en su posicion para encender el aparato. El aparato empieza a calentarse.

Retire el enchufe electrico de la toma de - pared.

Deje que el aparato se enfrie completeness.

Nota: Si enciende el aparato por primera vez, este pueda desprender un poco de humano y un olor característico durante un breve periodo. Esto es algo normal.

Uso

Consejos de uso (fig. A & B)

Antes de continuar, es besoino que preste aitatencion a lassiguientesnotas:

  • No utilise el aparato para tostar alimentos que contenga azúcar. No utilise el aparato para tostar alimentos que contenga mermelada o conservas.
    Antes de continuar, nos gustaria que centre su atencion en las siguientes notas:
  • No utilise el aparato sin la bandeja recogemigas. Nocede que las migas de pan se acumulen en el fondo del aparato.
  • No utilise objetos aflidos ni utensilios de cucina para intentar sacar pan atascado u altri elementos del aparato.

Coloque el aparato sobre una superficie · estable y plana.

Introduzca la bandeja recogemigas (11) en la ranura (12).

Inserte el enchufe electrico en la toma de - pared.

Introduzca el pan en las ranuras para pan (2). Situe el boton de control de tostado (3) en el ajuste de tostado deseado. El ajuste de tostado puede leerse en el indicator de control de tostado (4).

Nota: Experimente con el ajuste de tostado deseado para lograr los最好的 resultados.

Baje la palanca portadora del pan (1) hasta que encaje en su posicion para encender el aparato. El aparato empieza a tostar el pan. Elindicador de encendido/apagado (10) se enciende.

Para tostar pan congelado, pulse el botón de descogelación (5). El indicator de descogelación (6) se enciende.

Para recalarntar pan tostado, pulse el boton de recalentamento (7). El indicator de recalentamento (8) se enciende.

Nota: Si se atasca el pan, retire el enchufe electrico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfriado el aparato. Sujete el aparato al revis y saque con cuidado el pan atascado del aparato.

Para interruptir el proceso, pulse el botón · cancelar (9). El indicator de encendido/ apagado (10) se apaga.

Cuando el proceso ha finalizzato, el aparato se desconecta automatistically y sube el pan tostado. El indicator de encendido/apagado (10) se apaga.

Saque el pan de las ranuras para pan (2).

Tras el uso, retire el enchufe eletrico de la · toma de pared y espere hasta que se haya enfiado el aparato.

Limpieza y mantenimiento

El aparato debe limpiarse afterwards de cada uso.

Antes de continuar, es besoino que preste atencion a lassiguientesnotas:

  • Antes de la limpieza o el mantenimiento, apague siempre el aparato, retire el enchufe来电lico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfriado el aparato.
  • Nosumerja el aparato en agua niotiros liquidos.

Antes de Continuing, nos gustaria que centre su atencion en las siguientes notas:

  • No utilise produits de limpieza agresivos o abrasivos para limiar el aparato.
  • No utilise objetos aflados para limpar el aparato.

Compruebe periodicamente si el aparato · presente algo n daño.

Limpie el interior del aparato antes de ·cada uso:

  • Saque la bandeja recogemigas del apparato.
  • Sujete el aparato al revés y sacúdalo para quitar las migas.
  • Limpie la bandeja recogemigas con agua jabonosa. Seque bien la bandeja recogemigas.
  • Introduzca la bandeja recogemigas en el aparato.

Limpie el exterior del aparato con un paño · humedo. Seque bien el exterior del aparato con un paño limpio y seco.

Tras la limpieza,pongael aparato en el embalaje original.

Almacene el aparato en un lugar seco donde no hiele, fuera del alcance de los niños.

Instrucciones de seguridad

Seguridad general

Lea detenidamente el manual antes del uso. • Conserve el manual para consultas posteriores.

Utilice el aparato y los accesos únicamente para sus respectivos usos previstos. No utilise el aparato ni los accesos parathers fines que los descritos en este manual.

No utilise el aparato si hay alguna pieza o · accesorio danado o defectuoso. Si una pieza o un accesorio está danado o es defectuoso, este debe ser sustituido por el fabricante o un serviceo techniciano autorizzato.

Supervise siempre a los niños para asegurar de que no juguen con el aparato.

La realizacion de este aparato por niños o personas con una incapacidad fisica, sensorial, mental o motora o que no tengan el conocimiento y la experiencia necessarios pueda provocar riesgos. Las personas responsables de su seguridad deben-ofrecer instrucciones explicitas o supervasar la realizacion del aparato.

No实用性 el aparato circa de baneras, · duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.

  • Nosumerja el aparato en agua niotiros liquidos. Si el aparato se sumerge en agua uotiros liquidos, no saque el aparato con las manos. Retire inmediamente el enchufe electrico de la toma de pared. Si el aparato se sumerge en agua uotiros liquidos, no vuelva autilizarlo.
  • Este aparato se ha dibnado para su uso domestico y en aplicaciones tales como zonas de cocina para el personal en tiendas, ofecinas y除外s entornos laborales; granjas; por parte de clients en hoteles, moteles y除外s entornos de tipo residencial; asi como pensiones, etc.

Seguridad electrica

Antes del uso, compruebe siempre que la · tensión de red sea la misma que se indica en la placá de característica del aparato.

Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. En caso necessario, utilise un cable alargador con toma de tierra de un diametro adecuado (al menos 3 × 1,5 ~mm^2 ).

Para una proteccion adiconal, instale un dispositivo de corrente residual (DCR) con una corrente operativa residual nominal que no supere los 30mA

El aparato no se ha diseñado para funciona ·mediante un temporizador externo o unsystema de control remoto independiente.

Asegürese de que no pueda entrada agua en los enchufes de contacto del cable electrico y el cable alargador.

Desenrolle siempre totalmente el cable - electrico y el cable alargador.

Asegürese de que el cable electrico no ·quelgue por encima del borde de una superficie de trabajo y pueda engancharse accidentalmente o tropezearse con el.

Mantenga el cable electrico alejado del calor, del aceite y de las aristas vivas.

Compruebe periodicamente el cable electrico y el enchufe electrico para ver si muestran senales de danos. No utilise el aparato si el cable electrico o el enchufe electrico está dañado o defectuoso. Si el cable electrico o el enchufe electrico está dañado o defectuoso, este debe ser sustituido por el fabricante o un service Tecnico autorizzato.

No tire del cable electrico para desconectar el enchufe de la red electrica.

Desconecte el enchufe de la red electrica.
cuando el aparato no está en uso, antes del montaje o el desmontaje y antes de la limpieza y el mantenimiento.

Instrucciones de seguridad para tostadoras

No实用性 el aparato en el exterior.

Coloque el aparato sobre una superficie · estable y plana.

Coloque el aparato sobre una superficie · resistente al calor y a prueba de salpicaduras.

No coloque el aparato sobre una plac de · cocinado.

No cubra el aparato.

Asegürese de que haya suficiente espacio alrededor del aparato para permitir que el calor escape y.Ofrecer suficiente ventilacion.

Asegürese de que el aparato no entre en contacto con materiales inflamables.

Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor. No Coloque el aparato sobre superficies calientes nioca de llamas abiertas.

  • Tenga cuidado con las piezas calientes.
    Las superficies marcadas con un symbolo de precaucion de superficies calientes=Pueden calentarse durante el uso. Las superficies accesiblesuen calentarse cuando el aparato estáfuncionando.La superficie exteriorpuede calentarse cuando el aparato estafuncionando.
  • Tenga siempre cuidado cuando toque el aparato. Utilice guantes deorno si necesita tocar el aparato durante el uso o inmediamente afterwards.

Asegürese de que sus manos estén secas -antes de tocar el aparato.

No descuide el aparato durante el uso.

Noreshuela aparato.mueras este encendido o ain este caliente.Retire el enchufe electrico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfiado el aparato.

Descargo de responsabilidad

Sujeto a转型发展; laspecificacionespuede modificarse sin previo aviso.

Congratulations!

Coloque o aparelho sobre una superficie · estével e plana.

Insira a ficha na tomada de parede.

Coloque o aparelho sobre una superficie · estavel e plana.

Mantenhao o cabo de alimentacao afastado de calor, oleo e extremidades afiadas.

Coloque o aparelho sobre una superficie · estavel e plana.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PRINCESS

Modelo : 142700

Categoría : Tostadora