HAINDUC11 - Cocina KONIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HAINDUC11 KONIG en formato PDF.
| Tipo de producto | Cocina de inducción |
| Marca | Konig |
| Modelo | HAINDUC11 |
| Potencia | 2000 W |
| Tensión de alimentación | 230 V AC ~ 50 Hz |
| Número de zonas de cocción | 1 |
| Tipo de control | Táctil |
| Funciones principales | Potencia, temperatura, temporizador, bloqueo |
| Ajuste de potencia | 8 niveles de 300 W a 2000 W |
| Ajuste de temperatura | 8 niveles de 60 °C a 240 °C |
| Temporizador | Hasta 2 h 59 min |
| Diámetro de cacerola compatible | 12 a 26 cm |
| Materiales de cacerola compatibles | Hierro fundido, hierro esmaltado, acero inoxidable |
| Materiales de cacerola incompatibles | Vidrio, cerámica, cobre, aluminio |
| Protección contra sobretensiones | Sí (275 V máx.) |
| Protección contra subtensiones | Sí (145 V mín.) |
| Protección contra sobrecalentamiento | Sí (IGBT y placa) |
| Detección de cacerola | Sí |
| Limpieza | Paño húmedo, no usar productos abrasivos |
| Clase de seguridad | No abrir uno mismo, llamar a un técnico calificado |
| Garantía | Garantía no aplicable en caso de modificación o uso incorrecto |
Preguntas frecuentes - HAINDUC11 KONIG
Preguntas de los usuarios sobre HAINDUC11 KONIG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HAINDUC11 - KONIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HAINDUC11 de la marca KONIG.
MANUAL DE USUARIO HAINDUC11 KONIG
1). Vermogen: 2000 W
2). Spanning: 230 V AC \~50 Hz
HA-INDUC12:
1). Vermogen: 2000 W
2). Spanning: 230 V AC \~50 Hz
HA-INDUC21:
1). Vermogen: 2 x 1700 W
2). Spanning: 230 V AC \~50 Hz
Por favor, lea detenidamente las siguientes instrucciones antes de utilizar la cocina de inducción.
1) No enchufe el cable de alimentación con las manos húmedas.
2) No lo enchufe en una toma en la que ya estén enchufados otros electrodomésticos.
3) No utilice la unidad con el cable dañado o si el enchufe no encaja correctamente en la toma.
4) No modifique las piezas ni repare usted mismo la cocina.
5) No utilice la cocina cerca de llamas ni en lugares húmedos.
6) No la utilice en lugares donde los niños la puedan tocar con facilidad y no deje que la utilicen los niños.
7) No coloque la cocina sobre una superficie inestable.
8) No mueva la cocina con ollas y sartenes sobre ella.
9) No caliente una sartén u olla vacía.
10) No coloque objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas, tapas, latas o papel de aluminio sobre la placa.
11) Utilice la cocina en lugares que haya el suficiente espacio a su alrededor. Mantega el frontal delantero y los laterales izquierdo y derecho libres.
12) No utilice la cocina sobre alfombras, manteles de vinilo o ningún otro material no resistente al calor.
13) No coloque una hoja de papel entre la cazuela y la cocina. El papel es una fuente de ignición.
14) Si la superficie está agrietada, no utilice la cocina.
15) No bloquee la entrada de aire ni la ventilación de salida.
16) No toque la placa inmediatamente después de quitar la olla o sartén, ya que todavía estará muy caliente.
17) No coloque la cocina cerca de objetos afectados por imanes como pueden ser radios, televisiones, tarjetas de débito automáticas y cintas de cassette.
18) El cable de alimentación debe ser reemplazado por técnicos profesionales.
Cómo limpiar la cocina
1) Desconecte la cocina de inducción y espere a que se haya enfriado completamente. Límpiela después de cada uso.
2) Si se utilizan las ollas/sartenes sin limpiar la placa, puede aparecer decoloración o manchas de quemado.
3) No utilice benceno, disolvente, estropajos que rasquen o pulidores para limpiar la cocina de inducción.
4) Limpie la cocina utilizando detergente y un paño suave.
5) Utilice una aspiradora para eliminar la suciedad de la entrada de aire y la ventilación de salida.
6) No vierta agua sobre la cocina (si entra agua en la unidad, podría causar que ésta funcionase mal).
Ollas válidas
Acero, hierro fundido, acero inoxidable, sartenes/ollas con el fondo plano y con diámetro de entre 12 y 26cm.

Olla de hierro esmaltada

Olla de acero
o hierro
esmaltada

Olla de hierro
fundido

Olla de acero

Sartén
para freir

Olla de acero
inoxidable

Cazuela
de acero
Ollas no válidas
Vidrio resistente al calor, recipientes de cerámica, cobre, cacerolas/sartenes de aluminio.
Ollas/sartenes con el fondo redondeado que midan menos de 12cm.

Olla de base
redonda

Olla de
cobre/aluminio

Base con menos de 12 cm. de diámetro

Ollas con
soporte

Ollas de cerámica

Ollas de vidrio
resistente al calor
Instrucciones de uso
Esta cocina tiene 6 o 7 botones y un control por presión. Consulte las siguientes imágenes para determinar qué diagrama se corresponde a su dispositivo. Utilícela de la siguiente manera:
1.) Enchufe el cable de alimentación y ponga un utensilio de cocina en el centro de la placa.
Se encenderán todas las luces indicadoras y escuchará un pitido después de 1 segundo. Después del pitido, el dispositivo funcionará en modo desconexión.
2.) ON/OFF (ENCEDER/APAGAR): Presione el botón "ON/OFF (1)", la cocina de inducción entrará en modo pausa y la pantalla digital mostrará "----". Toque de Nuevo el botón "ON/OFF" y la cocina de inducción se apagará.
3.) Encendido: En modo pausa, presione el botón "Power (2)". La cocina estará preparada para ser utilizada. La luz indicadora de encendido se iluminará y la pantalla digital mostrará 1600. Puede presionar los botones "+" "-" para ajustar la potencia entre 300 y 2000W. Hay ocho niveles de potencia; 300W, 600W, 900W, 1200W, 1400W, 1600W, 1800W y 2000W.
4.) Temporización: Presione el botón "Temp(3)", se iluminará la correspondiente luz indicadora y la pantalla digital mostrará "150". Al presionar el botón "+" "-", ajustará la temperatura desde 60°C a 240°C. Hay 8 niveles de temperatura correspondientes; 60°C, 90°C, 120°C, 150°C, 180°C, 200°C, 220°C y 240°C.
5.) Tiempo: Con la cocina en funcionamiento, presione el botón “Temporizador (4)”. La pantalla digital mostrará “00:30” y parpadeará durante 5 segundos. Durante este periodo, usted podrá ajustar el tiempo. Puede configurar los minutos entre 31 y 59, presionando el botón “+” “^” (5). El tiempo establecido parpadeará 5s y comenzará a funcionar de conformidad con el tiempo establecido. Puede configurar las horas entre 0 y 2 horas presionando el botón de tiempo, volverá a parpadear durante 5s y volverá a funcionar de conformidad con el tiempo indicado. El tiempo total es de “02:59”.
6.) Apagado: Presione "ON/OFF" en cualquiera de los modos y la cocina dejará de calentar.
7.) Opcional: Presionando el botón "Bloqueo (6)" evitará que se modifique la configuración seleccionada.

text_image
1800 Down Up 2 Power Temp. 3 Time 4 ON/OFF 1 5
text_image
Timer Temp. Power 5 4 3 2 1 Down Up Timer Temp. Power ON/OFF
Sistema de protección
Esta unidad tiene 10 modos de protección diferentes. Cuando la cocina de inducción presente algún fallo, dejará de funcionar y emitirá una alarma. La pantalla digital muestra el código de error. Al presionar el botón ON/OFF, se borrará la información de la pantalla y se apagará la cocina. Espere 1 minuto y encienda la cocina de nuevo. Si la pantalla muestra un mensaje de error de nuevo, hay algún problema. A continuación se detallan los mensajes de error.
| Mensaje mostrado | Causa y solución |
| EO El circuito no funciona correctamente. La cocina muestra“EO” y deja de funcionar automáticamente. Revise y cambie la placa base. | |
| E1 | La olla no es válida o no hay ninguna olla sobre la placa. La cocina muestra“E1” y deja de funcionar automáticamente. Coloque una olla válida sobre la placa. |
| E2 | El IGBT (Transistor bipolar de entrada aislada) se calienta en exceso. La cocina dejará de funcionar después de que la alarma haya sonado 5 veces. Espere a que el IGBT se enfríe antes de utilizar la cocina. |
| E3 | Protección frente al exceso de voltaje. Cuando el voltaje de entrada supere los 275V, la cocina dejará de funcionar y mostrará “E3”.Dejará de funcionar hasta que el voltaje vuelva a estar en el rango de 145V-275V. |
| E4 | Protección frente al voltaje bajo. Cuando el voltaje de entrada baje por debajo de los 145V, la cocina dejará de funcionar y mostrará “E4”.Dejará de funcionar hasta que el voltaje vuelva a estar en el rango de 145V-275V. |
| E5 El sensor de la placa se ha abierto o ha sufrido un cortocircuito.La unidad dejará de funcionar y mostrará “E5”.Revise las piezas internas y cámbielas en caso necesario. | |
| E6 El sensor de IGBT se ha abierto o ha sufrido un cortocircuito. La unidad dejará de funcionar y mostrará “E6”.Revise las piezas internas y cámbielas en caso necesario. | |
| E7 | La placa superior se ha calentado en exceso y la cocina ha dejado de funcionar. Deje que enfríe. |
Especificaciones:
HA-INDUC11:
1). Potencia: 2000W
2). Voltaje: 230V CA \~ 50Hz
HA-INDUC12:
1). Potencia: 2000W
2). Voltaje: 230V CA \~ 50Hz
HA-INDUC21:
1). Potencia: 2x1700W
2). Voltaje: 230V CA \~ 50Hz
Medidas de seguridad:

text_image
ATENCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIRPara reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:

Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos.
MAGYAR
Fontos
Descripción: Cocina de inducción