SAC - Terapia de luz MEDISANA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SAC MEDISANA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SAC MEDISANA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Terapia de luz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SAC - MEDISANA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SAC de la marca MEDISANA.
MANUAL DE USUARIO SAC MEDISANA
Regulación de la intensidad de luz
Botón Relax (ajustar el color de la luz)
Botón Zizz (alarma inmediata)
Botón Off (desactivar la alarma)
Botón Alarm (activar la alarma)
Botón (continuar las configuraciones)
Botón Set (realizar/confirmar configuraciones)
Botón (retroceder en las configuraciones)
Botón Dimmer (ajustar la iluminación del display)
Botón Sound/Radio (ajustar emisora de radio/sonidos de la naturaleza)
1 Indicaciones de seguridad
Muchas gracias! Muchas gracias por su confianza y felicitaciones.Con el despertador de luz SAC ha adquirido un producto de calidad deMEDISANA. Para que se cumplan sus expectativas sobre el producto y dis- frute durante mucho tiempo del despertador de luz SAC de MEDISANA, le recomendamos que lea detenidamente las siguientes instrucciones para el usoy el mantenimiento. ¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA! Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo, especialmente las indicaciones de seguridad; guarde estas instrucciones para su consulta posterior. Si cede el aparato a terceras personas, entregue también estas instrucciones de manejo. En el manual de uso encontrará los siguientes símbolos: Estas instrucciones forman parte de este aparato. Contienen información importante relativa a la puesta en funcionamiento y manejo. Lea estas instrucciones en su totalidad. Si no se respetan estas instrucciones se pueden producir graves lesiones o daños en el aparato. ADVERTENCIA Las indicaciones de advertencia se deben respetar para evitar la posibilidad de que el usuario sufra lesiones. ATENCIÓN Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles daños en el aparato. NOTA Estas indicaciones le ofrecen información adicional que le resultará útil para la instalación y para el funcionamiento. GA_SAC_West_Final_neu.qxd:Lichtwecker 15.10.2008 12:17 Uhr Seite 3334 1 Indicaciones de seguridad / 2 Funcionamiento
Antes de conectar el aparato a la red de suministro, compruebe que la tensión indicada en la placa de características del ventilador se corresponda con la tensión de su red de suministro.
- Utilice el aparato exclusivamente según su uso previsto descrito en las instruc- ciones de manejo.
- En caso de utilizarlo para fines distintos, ya no será aplicable la garantía.
- El aparato sólo es adecuado para un uso doméstico.
No utilice el aparato si no funciona perfectamente, se ha caído al suelo o al agua o se ha dañado.
- No intente coger un aparato que haya caído al agua. En tal caso desconecte inmediatamente la clavija de conexión a la red y el bloque de alimentación del enchufe.
- No utilice el aparato si el cable o el bloque de alimentación están dañados.
- No utilice el aparato cerca de emisores electromagnéticos de alta frecuencia porque estos podrían perturbar el funcionamiento del mismo.
- No exponga el aparato a la radiación directa del sol.
Proteja el aparato contra la humedad.
- El aparato, el cable y el bloque de alimentación no deben ser sumergidos en agua ni mantenidos bajo agua corriente bajo ninguna circunstancia.
- Coja el bloque de alimentación siempre con las manos secas.
- No tienda el cable cerca de fuentes de calor ni lo ponga sobre cantos afilados.
- No transporte, gire o tire del aparato por el bloque de alimentación. No aplaste el bloque de alimentación.
- Proteja el aparato frente a golpes y sacudidas.
- Si el aparato sufre una avería, no lo intente reparar usted mismo. Deje llevar a cabo las reparaciones exclusivamente por comercios especializados auto- rizados o por una persona debidamente cualificada para ello.
- Para utilizar el aparato, colóquelo sobre una superficie firme y llana, de forma que no se pueda volcar ni caer. Compruebe primero si el aparato está completo y si no presenta daño alguno. En caso de dudas, no ponga el aparato en funcionamiento y envíelo a un punto de atención al cliente. El volumen de entrega comprende:
- 1 Despertador de luz SAC de MEDISANA
- 1 instrucciones de manejo El embalaje es reutilizable o puede reciclarse. Deshágase del material de em- balaje que no se necesite, siguiendo las normas pertinentes. Si al desembalar observara algún daño causado durante el transporte, póngase inmediata- mente en contacto con el comerciante.
Indicaciones de seguridad
2 Funcionamiento ADVERTENCIA ¡Asegúrese de que los plásticos de embalaje no caigan en manos de niños! ¡Existe el peligro de asfixia!
Para utilizar el aparato, colóquelo sobre una superficie firme y llana, de forma que no se pueda volcar ni caer.
2. Coloque el despertador a una distancia de aprox. 40 – 50 cm respecto a su
cabeza, por ejemplo, en la mesilla de noche.
3. Enchufe la fuente de alimentación a una toma de corriente.
NOTAS Su despertador de luz SAC de MEDISANA está provisto de un sistema RDS (Radio Data System). El despertador recibe la información horaria a través de la señal RDS. Si no se dispone de esta señal, la hora no se ajusta automáticamente. Aparece la denominación abreviada de la emisora. Si la emisora no emite su identificación, aparece sólo la frecuencia digital. La hora (12:00) del display
empieza a parpadear y en el display apare- cen el símbolo RDS y el texto TIME SETTING para iniciar el ajuste automáti- co de la hora. Tras unos minutos se adopta la hora actual y se visualiza en el display. En el margen inferior del display aparece el texto SET SUCCESS. Si no se recibe señal de radio de la emisora RDS, el símbolo RDS se apaga tras aprox. 60 segundos y aparece el texto SET FAIL. En este caso, ajuste la hora manualmente con el botón Set
Ajuste manual de la hora y de las alarmas Pulse el botón Set
durante aprox. 3 segundos: la hora parpadea en el display
a intervalos de 0,5 segundos. Ahora puede ajustar manualmente la hora. Pulse los botones
. Pulse el botón Set
otra vez para confirmar la hora y para, al mismo tiempo, acceder al menú de configuración para alarma 1 (AL1) / alarma 2 (AL2) / Zizz (alarma inmediata). Con los botones
seleccione la alarma que desee (por ejemplo, AL1) y confirme su elección con el botón Set . Ajuste la hora de la alarma con los botones
. Mientras está ajustando la alarma, parpadea el símbolo AL1 y la hora de alarma a intervalos de 0,5 segundos. Confirme la hora de alarma ajustada con el botón Set
. A continuación accede direc- tamente al menú de selección para la alarma elegida. En el display aparece el símbolo de radio (FM) o el de sonido (Sound).
Instalación y configuración
Funciones de los botones
elija entre Radio (FM) o Sound, y confirme su elección con el botón Set . Si ha seleccionado Radio (FM), puede entonces elegir con los botones
la emisora de radio con la que desea ser despertado. Vuelva a confirmar su elección con el botón Set . Si ha seleccionado sonidos de la naturaleza, puede elegir con las teclas
entre 8 sonidos diferentes, cada uno de los cuales suena breve- mente al ser seleccionado, al tiempo que en el display aparece un pictograma. Vuelva a confirmar su elección con el botón Set
Seguidamente accede al ajuste de volumen. En el display
, las cifras situadas debajo del símbolo representan el volumen ajustado. Con las teclas
ajuste el volumen que desee. Pulse el botón Set
para confirmar la entrada. Ahora accede al ajuste de intensidad de luz. En el display, las cifras situadas debajo del símbolo representan la intensidad ajustada. Con los botones
ajuste la intensidad que desee. Vuelva a confirmar la entrada con el botón Set . Si sólo desea utilizar la función de luz o sólo la de sonido/radio, ajuste la que no desee a la posición 0. Si durante el ajuste no pulsa ningún botón por un espacio de 10 segundos, el menú de configuración se desactiva automáticamente. Una vez realizada y confirmada la selección, para utilizar la función deberá pulsar el botón Alarm
Para ajustar la alarma 2 (AL2) o la alarma inmediata (Zizz), proceda del mismo modo. Si está activada una alarma, los botones para Radio
están bloqueados. Botón Sound/Radio
Si pulsa una vez el botón Sound/Radio
, aparece el símbolo de sonido y parpadea la señal de transmisión. Con los botones
seleccione el sonido que desee. Con los botones ▼ o ▲ ajuste el volumen que desee. Si pulsa otra vez el botón Sound/Radio
, aparece el símbolo de radio (FM) y parpadea la señal de transmisión. Con los botones
sintonice la emisora de radio que desee. Con los botones ▼ o ▲ ajuste el volu- men que desee. Si pulsa el botón Sound/Radio
por tercera vez o el botón Off
, saldrá del menú. Botón Dimmer
Si pulsa el botón Dimmer
, se activa la iluminación del display y cambia de una alta intensidad luminosa (verde) a una baja (verde), seguidamente a una alta intensidad (amarilla) para a continuación pasar a una baja (amarilla) y finalmen- te se apaga. Pulse el botón Dimmer
en la intensidad y color de luz que desee para así realizar su selección.
2 Funcionamiento Botón Relax
Pulsando el botón Relax
, tiene la posibilidad de elegir entre distintos ajustes de luz. Si pulsa una vez el botón Relax
, accede a la posición Relax A, en la que el color de la luz cambia cada 8 segundos. Se visualizan sucesivamente los colores rojo, azul, verde y las mezclas resultantes de los mismos (Relax 1 - 7). Si pulsa otra vez el botón Relax
, accede a la posición Relax C, en la que el color de la luz cambia automáticamente según las horas del día: 0:00 - 4:00 h -> como Relax 5 = azul-verde 4:00 - 8:00 h -> como Relax 1 = sólo rojo 8:00 - 12:00 h -> como Relax 4 = rojo-azul 12:00 - 16:00 h -> como Relax 2 = sólo azul 16:00 - 20:00 h -> como Relax 6 = verde-rojo 20:00 - 24:00 h -> como Relax 3 = sólo verde Pulsando repetidamente el botón Relax
accede a las otras posiciones para elegir el color de luz: posición Relax 1 = sólo rojo, posición Relax 2 = sólo azul, posición Relax 3 = sólo verde, posición Relax 4 = rojo-azul, posición Relax 5 = azul-verde, posición Relax 6 = verde-rojo, posición Relax 7 = rojo-azul-verde. Si pulsa el botón Relax
diez veces, sale del menú para configurar la función de Relax. Pulsando el botón Off
podrá salir en cualquier momento del menú. Botón Light
Pulsando el botón Light
se enciende la lámpara
aparece el símbolo . En lugar de la hora aparecen cifras que indican el grado (0 - 20) de intensidad de la luz. Dicho grado aumenta progresivamente de 0 a
▼ o ▲ para modificar a su gusto la intensidad. Pulsando por segunda vez el botón Light
, disminuye progresivamente la intensidad desde el nivel ajustado hasta llegar a 0 y se apaga el símbolo . Para leer se recomienda el nivel de intensidad 20. Pulsando el botón Off podrá salir en cualquier momento del menú. Botón Alarm
active Alarm1 y/o Alarm 2. Pulsando una vez el botón Alarm
, aparece el símbolo AL1, indicando que AL1 está entonces activada. Pulsando el botón
por segunda vez, aparece el símbolo AL2 indicando que AL2 está entonces activada. Pulsando el botón Alarm
por tercera vez, aparecen los dos símbolos AL1 y AL2 y las dos alarmas están entonces activa- das. Se visualiza la hora a la que está fijada la alarma. Si se han activado AL1 y AL2, en el display de la hora se indica la hora de alarma más próxima a la hora actual. Pulsando el botón
por cuarta vez, se desactiva la función de alarma. Al ajustar la hora de alarma también ha seleccionado una emisora de radio o un sonido de la naturaleza, un grado de intensidad de luz y un nivel de volumen. En los últimos 30 minutos antes de que se inicie la alarma activada, la intensi- dad de luz se va aproximando al grado de intensidad ajustado para la hora de alarma. El volumen seleccionado para la hora de alarma aumenta desde el comienzo de la alarma (al llegar la hora de alarma) durante 60 segundos hasta alcanzar el valor ajustado. La alarma regular sólo se activa si entre el momento de programarla y el momento en el que se tiene disparar transcurren más de 30 minutos. Si entre el momento de programar la alarma y el momen- to en el que se tiene que disparar transcurren menos de 30 minutos, la función de alarma se activa automáticamente 60 segundos antes de la hora de la alarma.
Si ha activado una alarma pero se despierta antes de la hora, puede desactivar la función de alarma pulsando el botón Off
. Los ajustes de la función de alarma se mantienen para el día siguiente. Si no pulsa el botón Off
, si por ejemplo se despierta antes de la hora de alarma y olvida pulsar el botón Off
la función se desactiva automáticamente tras 30 minutos. Pulsando el botón Off
podrá salir de cualquier otra función del menú activa. Botón Zizz
Si desea descansar un rato o echar una cabezada, puede programar una alarma inmediata. Pulse el botón Zizz
aparece el símbolo Zizz. Pulsando una vez el botón Zizz
se dispara una alarma 15 minutos más tarde. Con cada nueva pulsación del botón, la hora de la alarma se retrasa 15 minu- tos. El tiempo máximo al que se puede ajustar una alarma inmediata es de 90 minutos a partir del momento en que se ajuste. Pulsando el botón Set
confirma la entrada realizada y se inicia la cuenta atrás hasta el momento ajustado para la alarma. En la función Ziss, está preajustado el sonido de alarma. Con el botón Set
se puede modificar el ajuste (véase “Ajuste manual de la hora y de las alarmas”, páginas 35-36). Botón Demo/Snooze/Quick Check
Si no se utiliza la función de alarma, es decir, si no se ha activado ninguna alar- ma con el botón Alarm
, se puede utilizar el botón
para la función Demo. Pulse el botón Demo
. La luz va aumentando su intensidad a intervalos de 5 segundos (grados de intensidad indicados 0 – 20). Seguidamente comienza la presentación de cuatro sonidos de la naturaleza. Toda la función Demo dura aproximadamente un minuto. Si ha ajustado y seleccionado una alarma, pero ésta todavía no está activa, puede comprobar las funciones de la alarma mirando los ajustes con el botón
. Pulse el botón Quick Check
para ver los valores en el display. Pulse nuevamente el botón
para finalizar la función Quick Check. Si ha activado un tiempo de alarma y ya ha empezado la cuenta atrás pero todavía no se ha alcanzado el grado máximo de intensidad, puede utilizar el botón
para la función Snooze. Si en los 30 minutos anteriores al tiempo de alarma ajustado pulsa el botón Snooze
, la función de despertador se detiene (brillo y volumen) hasta el tiempo de alarma ajustado. El brillo y el volumen sólo necesitan 1 minuto hasta el tiempo de alarma para ajustarse a las intensidades predefinidas. Si en los 30 minutos posteriores al tiempo de alarma pulsa el botón Snooze
, se prolonga el tiempo de alarma 5 minutos. Cada vez que se vuelva a pulsar el botón Snooze
, el tiempo de alarma se retrasa 5 minutos. Puede retrasarla un máximo de 30 minutos. Si el despertador no funciona correctamente, extraiga la fuente de alimentación de la toma de corriente, espere 10 segundos y finalmente vuelva a enchufar la fuente de alimentación. Vuelva a ajustar la hora y otras funciones tal y como se describe en el apartado “Ajuste manual de la hora y de las alarmas”, pág. 35-36.
Indicaciones para la eliminación
Limpieza y cuidado NOTA El despertador no tiene baterías de memoria. Si el conector de red se desenchufa y se vuelve a enchufar, el despertador queda en el estado inicial. Todas las configuraciones excepto las funciones Alarm y Zizz deben volver a llevarse a cabo. Si no se puede recibir señal de radio de la emisora RDS, se deberá ajustar manualmente la hora. Con el ajuste manual de la hora, la indicación de hora puede diferir ± 6 segundos/día.
- Elimine regularmente el polvo del aparato con un paño antiestático o un paño ligeramente húmedo.
- No utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos. Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras doméstica. Todos los usuarios están obligados a entregar todos los aparatos eléctricos o electrónicos, independientemente de si contienen substancias dañinas o no, en un punto de recogida de su ciudad o en el comercio especializado, para que puedan ser eliminados sin dañar el medio ambiente. Para más información sobre cómo deshacerse de su aparato, diríjase a su ayuntamiento o a su establecimiento especializado. Denominación y modelo : Despertador de luz SAC de MEDISANA Alimentación eléctrica : 230 V~ 50 Hz Potencia : máx. 10 W Precisión : ± 6 segundos/día (si no se dispone de sistema RDS) Flujo luminoso : 300 lúmenes (a una distancia de 40 cm del aparato) Condiciones de servicio
utilización sólo en recintos secos, según las instrucciones de manejo Medidad
aprox . 770 g Longitud del cable de red
aprox . 1,95 m N° de articolo : 45100 Código EAN : 40 15588 45100 3 Con vistas a mejoras de la calidad del producto, nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas y de diseño. GA_SAC_West_Final_neu.qxd:Lichtwecker 15.10.2008 12:17 Uhr Seite 3940 4 Garantía
Condiciones de garantía y reparación Le rogamos consulte con su distribuidor especializado o directamente con el centro de servicio técnico en caso de una reclamación. Si tuviera que remi- tirnos el dispositivo, le rogamos indique el defecto y adjunte una copia del recibo de compra. En este caso, se aplicarán las siguientes condiciones de garantía:
1. Con relación a los productos de MEDISANA, se ofrece una garantía por
un período de tres años a partir de la fecha de compra. En caso de una reclamación, la fecha de compra debe probarse mediante el recibo de compra o la factura.
2. Los defectos de material o de fabricación se eliminarán de forma
gratuita dentro del período de garantía.
3. La aplicación de la garantía no conlleva una extensión del período de
garantía, ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los compo- nentes sustituidos.
4. Esta garantía no cubre:
a. todos los daños causados por abuso, por ej. por incumplimiento del manual de uso; b. los daños debidos a reparaciones o intervenciones por parte del comprador o terceros no autorizados; c. los daños de transporte causados durante el transporte del domicilio del fabricante al consumidor o durante el envío al servicio técnico; d. accesorios sometidos a un desgaste normal.
5. Se excluye cualquier responsabilidad por los daños directos o indirectos
causados por el dispositivo, aunque el daño en el dispositivo haya sido considerado como una reclamación justificada. MEDISANA AG Itterpark 7-9 40724 Hilden Alemania Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60 Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626 eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de Para la dirección del servicio técnico, consulte la última página. GA_SAC_West_Final_neu.qxd:Lichtwecker 15.10.2008 12:17 Uhr Seite 4041
- 1 despertador luminoso SAC MEDISANA
ManualFácil