35128 - Refrigerador PALSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 35128 PALSON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 35128 PALSON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 35128 - PALSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 35128 de la marca PALSON.
MANUAL DE USUARIO 35128 PALSON
Termofrigorífico portátil
Tragbare Thermokuhlbox
Nuestros productos estan desarrollados para alcanzar los mas altos estandares de calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que disfruete de su nuova termo- nevera porttil Alaska de PALSON.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Alutilizar aparatos elcricos,deberian seguirse siempe las normas de seguridbasicas,incluidas lassiguientes:
- Lea todas las instrucciones antes de hacer funciona el aparato.
- No colocar aparatos electricos en el interior de la nevera.
- Con el fin de evaporar descargas electricas, no cerramar ningún liquido sobre la superficie de la nevera durante su configuración y evaporar su exposión a la lluvia. No desconectar el enchufe de la toma de corriente con las manos humedas.
- jNo está permitido que las personas no@cualificadas reajusten,desmonten o reparen el aparato !
- Mantener el aparato alejado o de la humedad y no limpiarlo con agua, de除外 mode se podrián produir descargas electricas o cortocircuitos.
- No tirar del cable para desconectar el aparato de la toma de corriente de la pared. Sujetar por el enchufe al desconectarla, ya que tirando del cable de potencia se pueda producir descargas electricas.
- Por favor, desconectar el enchufe de la toma de corriente de la pared cuando no se usa la nevera. Una connexion continua a la fuente de potencia puede causar el envejecimiento delaislante y pueda por tanto dar lugar a descargas electricas o a un incendio.
- MantenerlaApartada de la lluvia.
- Evitar la luz directa del sol.
- Evitar el aire humedo.
No es acontejable sentarse sobre el aparato. La nevera no ha sido disenada para que sea realizada por niños menos de 8 años sin supervisión. Estos han de ser vigilados con el fin de asegurarse de que no jugan con la unidad. - No limpiar el aparato con alcohol o detergentes abrasivos con el fin de出击 su decoloracion.
- No lavar el aparato directamente con agua.
- El cable de potencia no pueda ser presionado por objetos pesados. NoURTAR ser Utilizzato bajo condidiones tales como pliegues o roturas, de othero modo pourrait dar lugar a descargas eletricas o a un incendio.
- Launidad no pueda estar conectada a la vez a 220/240V y a 12V. Debe seleccionar una sola connexion.
- Deben evitarse los fuertes golpes a la nevera, los cuales le peuvent producir danos y destruir los componentes y los circuitos electronicos internos.
- La nevera debe tener una buena ventilacion, no obstruir las aberturas. No hacerla funciona en un compartmento cerrado, tal como el maletero de un coche.
- Cuando se utilizes en un ambiente de alta temperatura o alta humedad, habra gotas de condensacion en el interior de la nevera. Este no es un mal functionamento, limpiese con un pamo seco.
- Si el cable de corrente está danado, deben ser sustituido por el fabricante, su servicios专业技术o autorizzato o por un technicianoequalificado, con tal de evitar un peligro.
- Este produit no está permitido para uso infantil u other personas sin asistencia o supervision si su estado fisico, sensorial or mental le limita de uso con seguidad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jugan con dicho producto.
CHARACTERISTICAS
- Enfiambre: Este refrigerador y calentador está Diseñado para enfiar la comida y labebida, y las podra proporcional frías. El mayor resultado se sugirá cuando se llene con comida y bebidas ya frías. Tardará un tiempo el enfiar comida y bebidas que estén a la temperatura ambiente; por supuesto, toda tardará más en el caso de comida obebidas calientes.
- Calentimiento: Este aparato también está Diseño para calendar comida y bebida.
ESPECIFICACIONES
| Potencia 220-240 | V AC / 12V DC Capacidad de refrigeracion | MAXIMO 17 20°C por bajo de la temperatura ambiente | ||
| Consumo de potencia | DC | Modo de refrigeración: 40W~56W | Capacidad de calentimiento 50-60°C (123-140°F) | |
| Modo de calentimiento: 32W~56W | Cable de potencia AC 2 m | |||
| AC | Modo de refrigeración: 40W~65W | Cable de potencia DC 2,75 m | ||
| Modo de calentimiento: 32W~65W | ||||
| Volumen 25 litres | Peso neto 4,8 kg | |||
| Clase climática | N Temperatura ambiente 10-32°C (50-89°F) | |||
FUNCTIONAMENTO
A- Como conectar el cable de potencia:
Atencion
Desplazar el interruptor de potencia a la posicion OFF antes de colocar el cable en la toma de corriente.
POTENCIA AC: (Version AC)
Atencion
No utiliser ningún或其他 método para conectar la unidad a la corriente AC. Podría dar lugar a un incendio o a descargas electricas.
Los cables de potencia AC y DC no peuvent estar connectados al mesmo tiempo. Es una operación Incorrecta y prohibida.

Conectar un extremo del cable de potencia AC en la toma AC de launidad (1). Y el除外 extremo en la toma de corriente principal del interior de la casa (2) o camping.
POTENCIA DC: (Version DC)

Conectar el cable de potencia DC a la toma de corriente del encendedor de cigarrillos del interior del coche (1).
E
No cambiar inmediamente de Frio a Calor o de Calor a Frio, por favor,defer el interruptor en la posicón OFF durante
unos 3 Minutes antes de cambiar el modo defunciación. De othero modo,esto podra afectar o dañar el systema de
refrigeración interior.
B- Como utiliser el interruptor de potencia ON/OFF y CALOR/FRIO



MANTENIMIENTO
El polvo o cualquier othera casa que bloquee las aberturas de ventilacion reduiran el efecto de refrigeracion. Para el polvo depositado sobre la entrada y la calidad de las aberturas de ventilacion, se peut utilizear un aspirador o un cepillo.

GUIA DE LOCALIZACION DE AVERIAS
Por favor repasar lasuma tableta antes de enviar la unidad a reparar.
| Sintoma Causa Remedio | ||
| La funciona de refrigeración no funciona. | Mal contacto entre el enchufe y la toma de corrientede la unidad. | Enchufarfirmamente en la toma de la nevera y en la toma de corrientede la pared. |
| La unidad esté expuesta a la luz directadel sol. | Colocar la unidad en un lugar sobredo y fresco, con una buena ventilación de aire. | |
| Las aberturas de ventilación o elventilador estábloqueados. | Limpiar las aberturas de ventilación y elventilador. | |
| La unidad estádemasiado cerca de unapared o de un objeto. | Apartar la unidad de la pared o de losotros objetos. | |
| Hace un extraño ruidood vibración durante elfuncnacimiento. | La unidad estáfuncnando mal. Con el fin | de impedir una avería,parar inmediamente la nevera ydesenchufarla de la toma de corrientede la pared. Contactar con el centro de reparación local. |
| Hace olor a quemado, o lacaja está deformada. | La unidad está sobrecalentada. Con el fin | de impedir una avería,parar inmediamente la nevera ydesenchufarla de la toma de corrientede la pared. Contactar con el centro de reparación local. |
Gracias por demostrarnos su confianza al elegir uno de nuestros produits.
ManualFácil