CN 136231 T - Refrigerador BEKO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CN 136231 T BEKO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CN 136231 T BEKO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CN 136231 T - BEKO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CN 136231 T de la marca BEKO.
MANUAL DE USUARIO CN 136231 T BEKO
Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada Tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un serviceo eficaz.
Paraarlo,le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes deutilizar el aparato,yque loonga a mano para futuras consultas.
Este manual
- Le ayudará a usar el aparato de manos rápida y segura.
- Lea el manual antes de instalar yponer en funciona el aparato.
- Siga las instrucciones, en particular las relacionadas con la seguridad.
- Conserve el manual en un situ de fácil acceso, ya que podranecessaryarlo en el futuro.
- Lea también losDEMAsdocumentossuministradosjuntoconelaparato.
Tenga en cuenta que este manual también pourrait ser valido paraOthers modelos.
Simbolos y sus descricciones
El presentemanualdeinstruccionesemploya lossiguientessymbolos:
1 Información importante o consejos útiles sobre el funcionaimiento.
Advertencia sobre situaciones peligrosas para la vida y la propiedad.
Advertencia acerca de la tension electrica.

Este产品经理incorpora el significo de recogida selectiva de residuos de equipos electricos y electronicos.
Ello significa que este producto de ser Manipulado teniendo en cuenta la Directiva Europe 2002/96/EC, enorden de ser reciclado o recuperado para minimizar su impacto en el medicamente. Para mas informacion rogamos contacte con las autoridades locales o regionales mas proximas a su domicilio.
Los produits electrónicos no incluidos en el proceso de recogida selectiva y potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salute humana debido a la presencia de ciertas sustancias.
1 Su frigorífico 3
2 Información importante sobreseguidad 4
Finalidad prevista 4
Productos equipados con dispenser de agua: 6
Seguridad infantil 6
Advertencia sobre la seguridad de la salute 6
Consejos para el ahorro de energia ....7
3 Instalación 8
Cuestiones a considerar a la hora de transporte el frigorífico .8
Antes de usar el frigorífico 8
Conexiones electricas 8
Eliminación del embalaje 9
Eliminación de su viejo frigorífico 9
Colocacion instalacion 9
Cambio de la bombilla de iluminación ....10
Ajuste de los pies 10
4 Preparación 11
Aviso de puerta abierta 15
Doble planta de enfiambre: 15
Congelación de alimentos frescos 15
Recomendaciones para la conservacion de alimentos congelados 16
Colocacion de los alimentos 16
Información sobre la congélación 16
Filtro de olores 18
Programa 18
Compartmento de temperatura cero ....18
6 Mantenimiento y limpieza 19
Proteccion de las superficies de plastico 19
7 Sugerencias para la solución de problemas 20

- Luz interior
- Ventilador
- Estantes ajustables
- Rejilla para vino
- Cajón de frutas y verduras
- Tapa del cajón de frutas y verduras
- Compartimento de enfiambre
- Bandeja de la cubitera
- Compartimento de congelación
-
Pies delanteros ajustables
-
Panel de control y control de temperatura
- Compartimento de produits lacteos
- Hueveras
- Estantes de la puerta del compartmento refrigerador
- Botellero
- Compartimento frigorifico
- Compartimento congelador
Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no seADECUYA SU PRODUCTO CON exactitud. Si algo n do los elementos reflejados no se corresponde con el producto que usted ha adquirido, entonce sera valido para otheros modelos.
2 Información importante sobre seguridad
Lea con atencion la?sigaive informacion. No tener en cuenta dicha informacion podria acarrear lesiones o daños materiales. En tal caso, las garantias y los compromisos de fiability quedarian anulados.
La vidautilde la unidad adquirida es de 10 años. Este es el periodo durante el cui se garantiza la disponibiliad de las piezas de repuestos para la unidad.
Finalidad prevista
Este aparato está diseñado para usarse en los siguientes enterornos:
- interiores y entornos cerrados tales como domicilioos particulares;
- entornos cerrados de trabajo tales como almacenes u oficinas;
- zonas de servicec cerradas tales como casas rurales, hoteles o pensiones.
- Este aparato no se debe usar al aire libre.
Seguidad general
- Cuando紊ee deshacerse del aparato, le recomendamos que Solicite a su servicios专业技术o autorizo la informacion necesaria a este respecto, asi como la relacion de entidades locales a las que pueda dirigirse.
- En caso de dudas o problemas, dirijase a su servicios专业技术o autorizzato. No intente reparar el frigorifico sin consultar con el serviceo专业技术o, nicede que nadie lo haga.
-
Para aparatos equipados con un compartmento congelador: no consumes los helados o cubitos de hiero inmediamente antes de sacarlos del compartmento congelador, ya que podra sufrir días en su Boca a causa del frío.
-
Para aparatos equipados con un compartmento congelador: no deposite bebidas embotelladas o enlatadas en el compartmento congelador, ya que podraneanstallar.
- No toque con la mano los alimentos congelados, ya que podrjan adherirse a ella.
- Desenchufe su frigorífico antes de proceder a su limpieza o deshielo.
- No utilise nunca materiales de limpieza que usen vape para limpar o descongelar el frigorífico. El vape pourraitentrar en contacto con los elementos electricos y Causear cortocircuitos orescargas electricas.
- No utilise nunca elementos del frigorífico tales como la puerta como medio de sujeción o como escalón.
- No utilise aparatos electricos en el interior del frigorífico.
- Evite dañar el circuito del refrigerante con herramrientas cortantes o de perforación. El refrigerante que pueda liberarse si se perforan los canales de gas del evaporador, los conductos o los recubrimientos de las superficiesCause irritaciones en la piel y lesiones en los ojos.
- No cubra ni bloquee los orificios de ventilacion de su frigorifico con ningun material.
- Deje la reparación de los aparatos electricos únicamente en manos de personal autorizo. Las reparaciones realizadas por personas incompetentes generan riesgos para el usuario.
-
En caso de fallo o cuando vaya a realizar cualquier operación de reparación o mantenimiento, desconecte el frigorífico de la corriente apagando el fusible correspondiente o bien desenchufando el aparato.
-
No desenchufe el aparto de la toma de corriente tirando del cable.
- Coloque las bebidas de mayor graduación alcoholicas juntas y en posición vertical.
- No almacene en el frigorífico aerosoles que contenga sustancias inflamables o explosivas.
- No utilise dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de deshielokestintosde los recomendados porel fabricante.
- Este aparato no debe ser utilisé por niños o por personas con sus facultades fisicas, sensoriales o mentalares reduidas o bien que carezcan de la experiencia y los conocimientos necessarios, a menos que lo hagan bajo la supervisión de personas responsables de su seguridad o bien tras haber recibido instruciones de uso por parte de dichas personas.
- No utilise un frigorífico que haya sufrido daños. Consulte con el servicios de atencion al cliente en caso de duda.
- La seguridad electrica de su frigorifico sólo está garantizada si el sistema de toma de tierra de su domicilio se ajusta a los estandares.
- Aside el punto de vista de la seguridad electrica, es peligioso exponer el aparato a la lluvia, la niece o el viento.
- Póngase en contacto con el servicios专业技术o autorizado en caso de que el cable de alimentación principal se dañe, para evaporarrialquierpeligro.
- Nunca enchufe el frigorífico en la toma de corriente durante su instalación. Existe peligro de lesiones graves e incluso de muerte.
- Este frigorífico está únicamente disnéado para almacenar alimentos. No debe utilizesse para ningún(other propósito.
- La etiqueta que contiene los datos技术和os del frigorífico se encontrartra en la parte interior izquierda del mismo.
-
Jamás conecte el frigorífico a sistemas de ahorro de electricidad, ya queURTDAÑARLO.
-
Si el frigorífico está equipado con una luz azul, no la mire a工程技术ópticos.
- En los frigorificos de control manual, si se produce un corte del fluido electrico espere al menos 5 Minutes antes devoltar aponerlo en marcha.
- Cuando entrega este aparato a un nuevo propietario, asegúrese deentargar también estemanualdeinstrcciones.
- Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación al transporte el frigorífico. Doblar el cable pourrait cause un incendio. Nunca deposite objetos pesados encima del cable de alimentación. No toque el enchufe con las manos mojadas para conectar el aparato.

- No enchufe el frigorífico si el enchufeno encaja con firmeza en la toma de corriente de la pared.
- Por razones de seguridad, no pulverice agua directamente en la partes interiores o exteriores de este aparato.
- No rocíe cerca del frigorífico sustancias que contengan gases inflamables tales como gas propano para evaporar riesgos de incendio y Explosiones.
-
Nunca coloque recipientes con agua sobre el frigorífico, ya que podía provocar una descarga electrica o un incendio.
-
No deposite cantidades excessivas de alimentos en el frigorífico. Si lo hace, al然是a puerta del frigorífico los alimentos podrán caarse y provocar lesiones personales o dañar el frigorífico. Nunca coloque objetos sobre el frigorífico, ya que podrán caer al然是 a cerrar la puerta.
- No guarde en el frigorífico productos que necessiten un control preciso de la temperatura tales como vacunas, medicamentos sensibles al calor, materiales@cientificos,etc.
Desenchufe el frigorifico si no lo va a utiliser durante un periodo prolongado de tiempo. Un problema en el cable de alimentación podraCausear un incendio. - Limpie regularmente la punta del enchufe, ya que de lo contrario pueda provocar un incendio.
- Limpie regularamente la punta del enchufe con un paño seco; de lo contrary podra provocarse un incendio.
- El frigorífico podra moverse si los pies no estánADECADamente asentados en el sueño. FijarADECADamente los pies del frigorífico en el sueño pueda ayudar a evaporar que se mueva.
- Cuando transporte el frigorífico, no lo averre del asa de la puerta. De lo contario,URTRA romperla.
- Cuandoonga que colocar el frigorífico cerca de otro frigorífico o congelador, deben estar un espacio entre todos aparatos de 8 cm como是最imo. De lo contrario,oulda formarse humedad en las paredes adyacentes.
Productos equipados con dispensador de agua:
La presión de la red de suministro de agua debe ser de un minimo de 1 bar. La presión de la red de suministro de agua debe ser de 8 bares como máximo.
- Use agua potable únicamente.
Seguridad infantil
- Si la puerta tiene cerradura, mantenga la llavedaughter del alcance de los niños.
- Vigile a los niños para registrar que manipulen el aparato.
Advertencia sobre laseguidad de la salute Si el systema de refrigeracion de su aparato contiene R600a:
Este gas es inflamable. Por lo tanto, procure no dañar el sistema de enfiambre ni sus conductos durante el uso o el transporte del aparato. En caso de daños, mantenga el aparato alejado de fuentes potecuales de ignisión que pueda provocar que este sufra un incendio, y vents la estancia en la que se.Encuentre el aparato.
Ignore esta advertencia si el sistemas de refrigeracion de su aparato contiene R134a.
El tipo de gas正常使用 en el aparato se indica en la placacde datos ubicada en la pared interior izquierda del frigorifico.
Jamásarroje el aparato al fuego.
Consejos para el ahorro de energia
- NoURTAS puertas del frigorífico abiertas durante periodos largos de tiempo.
- No introduzca alimentos o bebidas calientes en el frigorífico.
- No sobrecargue el frigorífico, ya que entorpeceria la circulación del aire en su interior.
- No instale el frigorífico de forma que quede expuesto a la luz solar directa osuma de aparatos que irradian calor tales como hornos, lavavajillas o radiadores.
- Procure depositar los alimentos en recipientes cerrados.
- Productos equipados con compartmento congelador: puede disponible del máximo volumen para el deposito de alimentos retirando el estante o el cajón del congelador. El Consumo energetico que se indica para su frigorífico se ha calculado retirando el estante o el cajón del congelador y enCONDITIONES de maximizingaarga. No existe ningún riesgo en la Utilización de un estante o cajón según las formas o tamanos de los alimentos que se van a congelar.
- Descongele los alimentos congelados en el compartmento frigorífico; ahorrará energia y preservará la calidad de los alimentos.
3 Instalación
Recuerde que el fabricante declina toda responsabilidad en caso de no observancia de la informacion contentida en el presente manual.
Cuestiones a considerar a la hora de transporte el frigorífico
- El frigorífico debe estar vacio y limpio antes de ser transporte.
- Los estantes, accesorios, el cajón de frutas y verduras, etc., deben sutarse con cinta adhesiva antes de embalar el frigorífico para evitar que se muevan.
- Encinte el frigorífico una vez embalado con cinta gruesa y fíjelo con cuerdas resistentes. Siga las reglas de transporte que encontrará impresas en el propio embalaje.
No olvide que:
El reciclaje de materiales es un asunto de vital importancia para la naturaleza y para los recursos del País.
Si desea contribuir al reciclaje de los materiales de embalaje, Solicite más información a los responsables medioambienteles de su zona o a las autoridades locales.
Antes de usar el frigorífico
Antes de empezar a usar el frigorífico, verifique lo siguientes:
-
El interior del frigorífico está seco y el aire pueda circular con libertar por su parte posterior.
-
Instale las dos cuñas de plástico tal y como se muestra en la ilustración. Las cuñas de plástico proporciónaran la distancia你需要la entre su frigorífico y la pared para una correcta circulación del aire. (La figura es solo un ejemplo y puede que no se corresponda con exactitud con su aparato.)

- Limpie el interior del frigorífico de la forma recomendada en la sección "Mantenimiento y Limpieza".
- Enchufe el frigorífico a la toma de corriente. AlAbrir la puerta del frigorífico, la luz inferior del compartmento frigorífico se enciende.
- Se oye un sonido cuando arranca el compresor. El liquido y los gases contentsidos en el sistema de refrigeracion peuvent también tener ruidos, incluo awhile el compresor no este funciona, lo cual es normal.
- Es possible que las aristas delanteras del aparato se noten calientes al tacto,cosa que es perfectamente normal. Estas zonas deben permanecer calientes para evaporar la condensacion.
Conexiones electricas
Conecte el frigorífico a una toma de corriente provista de toma de tierra y protegida por un fusible de la capacité adecuada.
Important:
- La conexión debe cumplir con las normativas nacias.
- El enchufe de alimentacion debe ser fácilmente accesible tras la instalacion.
- La tension especialcada debe corresponder a la tension de la rede lectrica.
- No use cables de extension ni enchufes multiples para conectar la unidad.
Todo cable de alimentacion dañado debe ser reemplazado por un electricistaequalificado.
No ponga en funciona el aparato hasta que no está reparado, ya que existe peligro de cortocircuito.
Eliminación del embalaje
Los materiales de empaque peuvent ser peligrosos para los niños. Manténgalos fuera de su alcance o deshágase de ellos clasificándolos según las instruciones para la eliminación de residuos. No los tire+junto con los residuos domesticos normales.
El embalaje del frigorífico se ha fabrificado con materiales reciclables.
Eliminación de su viejo frigorífico
Deshágase de su viejo frigorífico de manera respetuosa con el medio ambiente.
- Consulte las posibles alternatively a un distribuidor autorizzato o al centro de recogida de residuos de su territorio.
Antes de proceder a la eliminacion del frigorifico, corte el enchufe y, si las puertas tuvieran cierras, destruyanos para evaporar que los niños corran riesgos.
Colocacion e instalación
Si la puerta de entrada a la estancia donde va a instalar el frigorífico no es lo suficientemente ancha como para permitir su paso, Solicite al servicios专业技术 que retire las puertas del frigorífico y lo pase de lado a工程技术 de la puerta.
1. Instale el frigorífico en un lugar en el que pueda utiliser con comodidad.
2. Mantenga el frigorífico alejado de fuentes de calor y lugarares humedes y evite su exposión directa a la luz solar.
3. Para que el frigorífico funciona con la Máxima eficacidia,Debe instalarse en una zona que disponga de una ventilación adecuada.Si el frigorífico va a instalarse en un hueco de la pared,debe dejarse un minimo de 5 cm de separacion con el techo y de 5 cm con las paredes.Si el sueo está cubierto con una alfombra,deferé elevar el frigorífico 2,5 cm del sueo.
4. Coloque el frigorífico sobre una superficie lisa para evaporar sacuidas.
5. No instale el frigorífico en estancias cuya temperatura ambiente sea inferior a 10^ .
Cambio de la bombilla de iluminación
ParaATTER la bombillautilizada para iluminar el frigorifico,pongase en contacto conel的专业o autorizzato.
Ajuste de los pies
Si su frigorífico no está equilibrado:
Puede equilibrar el frigorífico girando los pies delanteros tal como se muestra en la ilustración. La esquina correspondiente al pie que está manipulando descenderá al girar el pie en la direccion de la flecha negra y se elevará al girarlo en la direccion opuesta. Le sera más fácil realizar esta operación si le pide a algunos que levante ligeramente el frigorífico.

4 Preparación
El frigorífico debe instalarsedeferando una separación no inferior a 30 cm respecto a fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacaciones o estufas y no inferior a 5 cm con respecto a hornos electricos, evitando asimismo su exposión directa a la luz solar.
i La temperatura ambiente de la estancia donde instale el frigorifico no debe ser inferior a 10^ . A temperatas inferiores, el frigorifico peut ver reducida su eficacia.
Asegúrese de limpiar méticulosamente el interior del frigorífico.
En caso de que vaya a instalar dos frigorificos uno al lado del otro, deben partir unaSeparateda no inferior a 2 cm entre ellos.
Al utilizes el frigorífico por primera vez, sigalas siguientes instrucciones referentes a las primeras theirs.
- No abra la puerta con Frequencia.
- No deposital alimentos en el interior.
- No desenchufe el frigorífico. En caso de corte del suministro electrico ajeno a su volontad, consulte las advertencias de la sección "Sugerencias para la solución de problemas".
Guarde el embalaje original para futuros traslados.

Panel indicator
1- Función de congelación
El indicator de congelación<rápida se illumina cuando la función de congelación<rápida está activa. Para cancelar esta funciona pulse de nuevo el botón de congelación<rápida. El indicator de congelación<rápida se apagar y el frigorífico volverá a sus valores normales. Si no Cancela manualmente la funciona de congelación<rápida, esta se cancelará automatistically transcuridas cuando
horas o bien una vez el compartmento congelador alcance la temperatura deseada.
Si deseaa congelar grandes cantidades de alimentos frescos, pulse el boton de
congelacion rapiida antes de introducir los
alimentos en el compartmento congelador. Si pulsa el boton de congelacion rapiida repetidamente a intervalos breves, seactivara la proteccion del circuito
electrondo y el compresor no se pondra en marcha inmediatamente.
En caso de corte del fluido eletrico, esta func tion no se activara automatically al restablecerse el suministro eletrico.
2- Indicador de congelación
Este icono parpadea de forma llamativa.
cuando la functiOn de congelacion rapiida
está activa.
3- Botón de ajuste del congelador
Esta funciona le permiteaabrear la
temperatura del compartmento
congelador.Pulse este boton para
ajustar la temperatura del compartmento
congelador a-18,-20,-22y-24
respectivamente.
4- Indicador de ajuste de temperatura del compartmento congelador
Indica la temperatura ajustada para el compartmento congelador.
5- Indicador de temperatura del compartmento congelador
Losindicadores-24,-22,-20y-18 permanecinenluminados.
6- Botón de ajuste del frigorífico
Esta funciona le permiteaabrear la
temperatura del compartmento
frigorifico.Pulse este boton paraaabrar
la temperatura del compartmento
congelador a 8,6,4y2 respectivamente.
7- Indicador de ajuste de temperatura del compartmento frigorífico
Indica la temperatura ajustada para el compartmento frigorífico.
8- Indicador de ajuste de temperatura del compartmento frigorífico
Losindicadores8,6,4y2permanecen iluminados.
9- Función de refrigeración
Al pulsar el botón de refrigeración<rápida, la temperatura del compartmento descenderá por debajo del valor fjado.Esta funciona para utiliser con rapidez alimentos depositados en el compartmento frigorífico. Si的愿望a enfeñar grandes cantidades de alimentos freshicos, se recomienda activar esta funciona antes de depositar los alimentos en el frigorífico. El indicator de refrigeración<rápida permanecerá encendido cuando la funciona de refrigeración<rápida está activa. Para cancelar esta funciona pulse-Newamente el botón de refrigeración rápida. El indicator de refrigeración rápida se apagará y el electrodométrico volverá a sus valores normales. Si no Cancela manualmente la funciona de refrigeración rápida, esta se cancelará automatistically transcurridas dos horas o bien una vez el compartmento frigorífico alcance la temperatura眼看ada.
En caso de corte del fluido eletrico, esta func tion no se activara automatically al restablecerse el suministro eletrico.
10- Indicador de refrigeración
Este icono parpadea de forma llamativa.
cuando la functiOn de refrigeracion rapiida
esté activa.
11- Función "Eco-Fuzzy" (modo especial de ahorro)
Pulse el botón de congelación<rápida y manténgalo pulsado durante 3 seguidos para activar la función Eco Fuzzy. El frigorífico comenza a funciona en el modo más economico durante un minimo de 6 horas y el indicator de uso economico se iluminará cuando esta funciona este Activate. Pulse de nuevo el botón de congelación<rápida y manténgalo pulsado durante 3 seguidos para desactivar la funciona Eco Fuzzy.
12- Indicador de alta temperatura/ aviso de error
Esta luz indicaora se enciende en caso de fallo de alta temperatura o aviso de error.
13- Indicador del modo ahorro
El indicator del modo ahora se enciende alaabstar el compartmento frigorifico a-18 ^ C, y se apaga al seleccionar las functions de congelacion rapiida o refrigeracion rapiida.
14-Luz indicadora del ionizador
La luz indica se mantiene iluminada de forma permanente.Esta luz indica que su frigorífico está protegado frente a las bacterias.
15- Función de ahora de energia
Al pulsar este botón, el icono de ahorro de energia se iluminará y la función de ahorro de energia seactivará. Si la funciona de ahorro de energia está activa, todos los iconos de la pantalla se apagarán, excepto el icono de ahorro de energia. Cuando la funciona de ahorro de energia está activa, al pulsar cualquier botón o al partir la puerta la funciona de ahorro de energia se cancelará y los iconos de la pantalla volverán a su estado normal. Si vuelve a pulsar de nuevo este botón, el icono de ahorro de energia se apagará y la funciona de ahorro de energia se desactivará.
16- Modo debloqueo de teclas
Pulse simultaneamente los botones de conglomeración<rápida y ajuste del conglomerador durante tres seguidos. El icono debloqueo de teclas se iluminará y el modo debloqueo de teclas seactivara.Los botones no funciona si el modo debloqueo de teclas está activo.Mantenga.nuevamente pulsados de forma simultaneallos botones de conglomeraciónrápida y ajustedel conglomerador durante tres seguidos.El icono debloqueo de teclas se apagaray el modo debloqueo de teclas seracancelado.
Aviso de puerta abierta
El frigorífico emittirá una seals acústica de征求意见 cuando la puerta del compartmento del frigorífico permanece abierta más de un 1 minuto.Esta seals acústica cesará cuando se pulse cualquier botón del indicator o se ciderre la puerta.
Doble problema de enfiambre:
Este frigorífico está equipado con dos sistemas de enfiambre separados para enfiar el compartmento de alimentos frescos y el compartmento del congelador. De este modo, no se mezclan el aire del compartmento de alimentos frescos y el aire del compartmento congelador. Gracias a这些 dos sistemas de enfiambre independentes, la velocidad de enfiambre es muy superior a la de otros frigoríficos. No se mezclan los olores de los compartmentos. y además se obtiene un ahora de energia adicional porque el deshielo se realiza individualmente.
Congelación de alimentos frescos
- Es preferible envolver o cubrir los alimentos antes de introducirlos en el frigorífico.
- Los alimentos calientes deben dejarse enfiar hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de introducirlos en el frigorífico.
- Los alimentos que vaya a congelar debenser frescos y estar en buena estado.
- Los alimentos deben dividirse en porciones basadas en las necessities de consumo de la familia.
-
Los alimentos deben empaquetarse herméticamente para evitar que seSEO, incluo ahora vayan aguardarse durante poco tiempo.
-
Los materiales realizados para empaquetar alimentos deben ser a prueba de desgarrones y resistentes al frío, a la humedad, los olores, los aceites y los acidos, y además deben ser herméticos. también deben estar bien cerrados y estar hechos de materiales fáciles de utiliser y aptos para su uso en congeladores.
- Los alimentos que vayan a congelarse deben depositarse en el compartmento congelador. (No deje que entrada en contacto con los alimentos previamente congelados para evaporar que ellos��an descogelarse parcialmente. La capacité de congelacion del aparato se menciona en las specifications sociales del本身就是).
- Respete estRICTamente los tiempos de conservación de alimentos congelados que encontrará en el apartado de información sobre la congelación.
- Consuma inmediamente los alimentos recién descongelados, y en ningún caso los vuelva a congelar.
- Para Obtener los最好的 resultados, se deben tener en cuenta las siguientes instrucciones.
- No congele cantidades demasiado grandes de una sola vez. La calidad de los alimentos se conserva mejor si la congelacion alcanza su interior lo antes possible.
- Si se introducen alimentos calientes en el compartmento congelador, se oblica al sistemas de enfiambre a funciona de forma continua hasta congelarlos totalmente.
- Ponga especial cuidado en no mezclar alimentos ya congelados con alimentos frescos.
Recomendaciones para la conservacion de alimentos congelados
- Los alimentos congelados ya envasados disponibles en los commercios deben almacenarse de acuerdo con las instrucciones de su fabricante respecto de la conservacion en un compartmento congelador de × 4 (es rellas).
- Si desea garantizar el mantenimiento de la calidad de los alimentos congelados proportionsada por el fabricante y por el commercio,onga en cuenta lo suiviente:
- Coloque los paquetes de alimentos congelados en el congelador lo antes possible tras su compra.
- Asegürese de que todos losContainidos tengan etiqueta y Fecha.
- Respete las fechas de "Usar antes de" o "Consumir antes de" indicadas en los envases.
Si se produce un corte de corriente, no abra la puerta del congelador. Incluso si el corte de corriente tiene una duración superior al "Tiempo de aumento de temperatura" indicado en la sección de las "Especillas de las frigorífico", los alimentos congelados se verán afectados. En caso de que la avería dure más, deben comprobar el estado de los alimentos y en los casos necessarios consumirlos inmediamente o bien cocinarlos y posteriormente volverlos a congelar.
Deshielo
El compartmento del congelador se deshiela deforma automatica.
Colocacion de los alimentos
| Estantes del compartmento congelador | Alimentos congelados diversos tales como carnes, pescados, helados, verduras, etc. |
| Huevera Huevos | |
| Estantes del compartmento refrigerador | Alimentos en cazuelas, platos cubiertos y recipientes cerrados |
| Estantes de la puerta del compartmento refrigerador | Alimentos obebida en envases pequeños (leche, zumos de frutas, cerveza, etc.) |
| Cajón de frutas y verduras | Verduras y frutas |
| Compartimento de alimentos frescos | Productos delicados (queso, mantequilla, embutidos, etc.) |
Información sobre la congelación
Los alimentos deben congelarse lo más rápido possible con el fin de Maintenerlos en las mejoras conditiones de calidad.
Las normas TSE exigen (de acuerdo con ciertas conditiones de medicacion) que el frigorifico congele al menos 4,5 kg de alimentos por cada 100 litres de volumen del congelador a una temperatura ambiente de 32^ y una temperatura inferior de -18^ o inferior en menos de 24 horas.
Los alimentos solo peuvent conservarse durante periodos prolongados de tiempo a temperatas de -18 °C o menos.
Los alimentos frescos peuvent conservarse durante muchosaces en el congelador a temperatas de -18^ o menos.
ADVERTENCIA
- Los alimentos deben dividirse en porciones basadas en las necessities de consumo de la familia.
- Los alimentos deben empaquetarse herméticamente para evaporar que se sequen, incluso si van a guardarse durante poco tiempo.
Materiales necessarios para el empaquetado:
- Cinta adhesiva resistente al frío
- Etiquetas autoadhesivas
Gomas elasticas - Bolígrafo
Los materiales realizados para empaquetar alimentos deben ser a prueba de desgarrones y resistentes al frío, la humedad, los olores, los aceites y los ácidos.
No deje que los alimentos tienen en contacto con alimentos previamente conglomerados, con el fin de evaporar que"These增值an descongelarse parcialmente.
Respete siempre los values especializados en las tablas para los periodos de conservación.
Consuma inmediamente los alimentos recién descongelados, y en ningún caso los vuelva a congelear.
Filtro de olores
El filtro de olores presente en el conductor del aire del compartmento frigorífico evita la formación de olores desagradables en el frigorífico.

Programa
Hygiene+: El bajo fotocatalizador del canal de aire del frigorífico可以帮助 a limpiar el aire del interior. Además contribuye a reducir los malos olores.
Compartmento detemperatura cero
Este compartmento se ha diseado para depositar en el alimentos congelados que requieran una descongelacion lenta (carnes, pescados, pollo, etc.). El compartmento de temperatura cero es el lugar más frío del frigorífico, en elrial es posible conservar los productos lacteos (queso, mantequilla), las carnes, los pescados o el pollo en conditiones ideales de almacenimiento. No deposite verduras o frutas en este compartmento.

6 Mantenimiento y limpieza
No utilise nunca gasolina, benceno o sustancias similares para la limpieza.
Le recomendamos desenchufar el aparato antes de proceder a su limpieza.
No utilise para la limpieza instrumentos afilados o sustancias abrasivas, jabones, limpiadores domesticos, detergentes ni ceras abrillantadoras.
Limpie el exterior del frigorífico con agua tibia y sequelo con un paño.
Para limpiar el interior, utilise un paño humedecido en un vaso grande de agua con una cuccharadita de bicarbonato sódico disuelta y séquelo con un trapo.
Asegúrese de que no penete agua en el alojamento de la lámpara ni en otros elementos electricos.
Si no va a utiliser el frigorífico durante un periodo prolongado, desenchúfelo, retire todos los alimentos, limpielo ycede la puerta entre abierta.
i Compruebe regularmente los cierras herméticos de la puerta para asegurar de que estén limpios y sin restos de alimentos.
Para extraer las bandejas de la puerta, retire todo su contenido y, a continuacion, simplement empuje la bandeja hacer arriba desde su base.
Protección de las superficies de plástico
No deposite aceites liquidos o alimentos aceitosos en recipientes no cerrados ya que danarán las superficies de plástico de su frigorífico. En caso de derrame de aceite sobre las superficies de plástico, limpie y=enjuague con agua caliente la parte afectada de inmediato.
7 Sugerencias para la solución de problemas
Le rogamos compruebe lasuma lista antes de llamar al serviceo的技术ico. Illo peute aidarle a ahorrar tiempo y dinero.Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es possible que的一些 de las caracteristicas mentionadas no esten presentes en su aparato.
El frigorífico no funciona
- ¿Esta el frigorífico correctamente enchufado? Inserte el enchufe en la toma de corriente.
- ¿Están fundidos el fusible principal o el fusible del enchufe al cui ha conectado el frigorífico? Revise los fusibles.
Condensation en la pared lateral del compartmento frigorifico (MULTIZONA, CONTROL DE FRIO y FLEXI ZONA).
- Condiciones ambientales muy frías. Frecuente aperture y cierra de la puerta. Nivel alto de humedad ambiental. Almacenimiento de alimentos que contienen liquidos en recipientes abiertos. Deje la puerta entreabierta. Ponga el termostato a una temperatura más baja.
- Deje la puerta abierta durante menos tiempo o abralla con menor Frequencia.
Cubra los alimentos almacenados en recipientes abiertos con un material adecuado. - Enjugue el agua condensada con un paño seco y compruebe si la condensation persiste.
El compresor no funciona.
- El dispositivo temico protector del compresor saltará en caso de un corte subito de energia o de idas ycretidas de la corrente, ya que la presión del refrigerante en el sistema de enfiambre aún no se ha estabilrado. Su frigorífico se pondrá en marcha transcurridos uno 6 Minutes. Llamal el serviceo的技术ico si su frigorífico no se pone en marcha transcurrido ese期内o.
- El frigorífico se incluye en el ciclo de descogelación. Esto es normal en un frigorífico con descogelación automatica. El ciclo de descogelación se produce de forma periodica.
- El frigorífico no está enchufado. Asegúrese de que el enchufe está bien colocado en la toma.
- ¿Está la temperatura correctamente fjada?
- Puede haberse cortado el suministro electrico.
El frigorífico está en función bajo la lawa de durantes periodos prolongados.
- Puede que su nuevo congelador sea mas grande que el que tenia anteriormente. Esto esperfectamente normal. Los frigorificos de mayor時間 funcionan durante mas tiempo.
- Puede que la temperatura ambiente de la estancia sea alta. Esto es perfectamente normal.
- Es possible que haya enchufado el frigorífico o bien lo haya cargado de alimentos recentemente. Puede que el frigorífico tarde una dos horas en enfriarse porcomplete.
- Es possible que recientamente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el frigorífico. Los alimentos calientes peuvent occasionar que el frigorífico trabaje durante más tiempo hasta alcantar la temperatura de almacenimiento seguro.
- Es possible que las puertas se hayan abierto con fecuencia o que se hayan dejo entreabiertas por un tiempo prolongado. El aire caliente que ha penetrado en el frigorífico hace que este funciona durante más tiempo. Abra las puertas con menos fecuencia.
- Es possible que la puerta del compartmento frigorífico o congelador se haya dejado entre abierta. Compruebe que las puertas estén bien cerradas.
- El frigorífico está ajustado a una temperatura muy baja. Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más alto y espere a que se alcance dicha temperatura.
- La junta de la puerta del compartmento frigorífico o congelador pueda estar sucia, desgastada, rota o no asentada correctamente. Limpie o sustituya la junta. Una junta rota o dañada hace que el frigorífico funciona durante más tiempo con el fin de Maintener la temperatura actual.
La temperatura del congelador es muy baja,@m间隙 que la del frigorífico es correcta.
- La temperatura del congelador está ajustada a un valor muy bajo. Ajuste la temperatura del congelador a un valor más elevado y compruebe.
La temperatura del frigorífico es muy baja,@m间隙 que la del congelador es correcta.
- La temperatura del compartmento frigorífico pourrait estar ajustada a un valor muy bajo.
Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más elevado y compruebe.
Los alimentos depositados en los cajones del compartmento frigorífico se está congelando.
- La temperatura del compartmento frigorífico pourrait estar ajustada a un valor muy bajo.
Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más elevado y compruebe.
La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta.
- La temperatura del compartmento frigorífico podra estar ajustada a un valor muy alto. El ajuste de la temperatura del frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie la temperatura del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel sufiente.
- Es possible que las puertas se hayan abierto con fecuencia o que se hayan dejo entreabiertas por un tiempo prolongado; abralas con menor fecuencia.
- Se ha podidodefer la puerta entreabierta; cierre la puerta complemente.
- Es possible que recientamente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el frigorífico. Espere hasta que el frigorífico o el congelador alcance la temperatura的愿望.
- Es possible que el frigorífico haya sido enchufado recentemente. Enfiar por completeo el frigoríficoledge un tiempo.
| El nivel de ruidos propios del funcionaiento se incrementa cuando el frigorífico está en marcha. |
| · El rendimiento del frigorífico puedaCambiar en función de las variaciones en la temperature ambiente. Este esperfectamente normal, no es ninguna avería. |
| Vibraciones o ruidos. |
| · El sueño no está nivelado ni es firme. El frigorífico oscila al moverlo lentamente. Compruebe que el sueño está nivelado y que sea capaz de soportar el peso del frigorífico. · El ruido puedadebarse a loselementos guardados en el frigorífico. Retire los objetivos colocados sobre el frigorífico. |
| Puede oírse ruidos como si un liquido se dellramara o se pulverizara. |
| · Los liquidos y gases fluyen en función de los principipios de funcionaiento del frigorífico. Este esperfectamente normal, no es ninguna avería. |
| Puede oírse un ruidoparecido al viento. |
| · Se utilizes ventilador paraenfiar el frigorífico. Este esperfectamente normal, no es ninguna avería. |
| Condensación en las paredes interiores del frigorífico. |
| · El tiempo calido y humedo favorece la formación de hielo y la condensación. Este esperfectamente normal, no es ninguna avería. · Pueden habersedeferado las puertas entreabiertas; asegúrese de cerrarlascompletamente. · Es posible que las puertas se hayan abierto con Frequencia o que se hayandeo entreabiertas por un tiempo prolongado; ábralias con menor Frequencia. |
| Hay humedad en el exterior del frigorífico oentre las puertas. |
| · Puede haber humedad en el aire; es algo bastante normal en lugarares humedes. Cuandoel grado de humedad descienda, la condensación desaparecerá. |
| Mal olor en el interior del frigorífico. |
| · El interior del frigoríficodebe limpiarse. Limpie el interior del frigorífico con una esponjaempapada en agua caliente o agua con gas. · Es possible que el olor provenga dealgún recipiente oenvoltorio. Utilice(other recipientemateriales para envolverde unamarca不一样. |
| La puerta no cierra. |
| · Puede que los paquetes de alimentos depositados no dejen que las puertas se ciirren. Recolareque los paquetes que estén obstruyendo la puerta. · El frigorífico no se ha colocadocompletamente vertical y podría oscilar cuando se muevlegleramente. Ajuste los tornillos de elevación. · El sueño no está nivelado o no es firme. Compruebe que el sueño está nivelado y que seacapaz de soportar el peso del frigorífico. |
| Los cajones están atascados. |
| · Es possible quealgún-alimento toque el techo del cajón. Cambie la distribución de losalimentos en el cajón. |