ST - Patinete electrico SEGWAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ST SEGWAY en formato PDF.

Page 27
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEGWAY

Modelo : ST

Categoría : Patinete electrico

Tipo de producto Patinete eléctrico
Características técnicas principales Velocidad máxima: 25 km/h, autonomía: hasta 40 km, motor: 350 W
Alimentación eléctrica Batería de litio, capacidad: 36 V, 10 Ah
Dimensiones aproximadas Longitud: 113 cm, ancho: 43 cm, altura: 118 cm
Peso 12,5 kg
Compatibilidades Compatible con la aplicación Segway-Ninebot para seguimiento y actualizaciones
Tipo de batería Batería de litio
Tensión 36 V
Potencia 350 W
Funciones principales Frenado regenerativo, iluminación LED delantera y trasera, modo de conducción ecológico
Mantenimiento y limpieza Limpieza con un paño húmedo, verificación regular de los neumáticos y frenos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del sitio oficial y distribuidores autorizados
Seguridad Iluminación delantera y trasera, bocina, sistema de frenos doble
Información general útil Peso máximo del usuario: 100 kg, garantía de 2 años en el producto

Descarga las instrucciones para tu Patinete electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ST - SEGWAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ST de la marca SEGWAY.

MANUAL DE USUARIO ST SEGWAY

1 Diagrama y funciones_25 2 Especificaciones_31

8 Fallos y soluciones habituales_33 4 Certificaciones_35

5 Marca comercial_36

8 Diagrama y funciones

Palanca del freno delantero =

--e Panel de control Indicador de direcciôn derecho o

Luz de conduccién diurna (DRL) © ---À -eManillar

Luz integrada de luces o---

2 Palanca del freno trasero cortas y largas

e Indicador de direcciôn izquierdo

--e Gancho para colgar

delantero Horquilla delanteraof { — Indicador de direcciôn

Guardabarroso- traseros delantero Z --o Motor de Motor de ruedac-/- 4) : ï rueda trasero delantero To Señal de giro trasero © Compartimento de las baterias

Rueda delanterak- _--0 Pata de apoyo

Freno de disco o delantero

Funciones del manillar

-e Acelerador - Botén de encendido

-° Botén de control derecho

— Botén de bocina __ Botôn de control izquierdo Botôn de señal de giro

Puise el botén de encendido para encender el patinete. Manténgale pulsado para apagarlo. Nota: Salo disponible cuando el patinete no està bloqueado.

atén de Puse Bot de encenaido para acHar l pantala uand 8 SIENS AOMARER. Botén de | Acivarta panata pu F P one mess de Cuanas pare pese auto amene 11005 de ESTACIONAMTENTO. puise vida anteror ot de encendl dc para Ver al Modo de vec anterior Confimar1 conta Res de [Minis se conecta ai paliete a avés de 1 plein Sega NIREDOE PUE 8 Bietooin ot de encendido para coninmar a contra de Elton Cire hacia a drecha para carbiar los modo de, en l suce, MOdO de ces Encender/Apag ar late |cortas, modo de iceslargas, modo de far automate y apagañ. Cire hace La Mae Para VoVEr a M Ge ur amer otén de Activar/Desactivar el modo | Pulse el botôn de control izquierdo para activar el modo crucero, y el patinete control crucero circularä a una velocidad constante. Pulse nuevamente para apagarlo. iaueréo air entre AND y AWD [Cuande painete té corpietamente parade, mantenga puisado a bon de Gambiar entre TWD y 2WD | sr izquierdo para cambiar entre 1WD y 2WD. Cambar de mode Cire a 1 derecha/iquierda par carbiar entre los mods de else 1) Presione al interuptor de ontal derecho para actvar el modo BOOST * Sol en Botén de | Activar el modo de da de CARRERA Fe conval JAGELERAR 2) Presene nusvament 0 cambie al modo de veocida para apagaro : à |Ouando ai painete est toamenteparad, mantenga puise a boén de conter pet simodo de derecho para cambiar al modo de paseo. En este punto, mantenga pulsado el batôn de ontrol dereeho nuevamente par Voir al mod de valid antenor. ncairacor | aceerar Cire a acleraor pars aumentar a veocitad

encender la señal izquierda/derecha. À

indicador de direcciôn ï en ee sal parpadea, Pulse el botén nuevamente para apagarla. Use las luces ntermientes el Botén de señal de giro a la equierda © a la derscha para us.

Enciend! Mantenga pulsado

el botén de la bocina ÿ la bocina sonarä de forma constante

1) En el modo ECO, de DEPORTES 0 de CARRERA, puise el botôn de control izquierdo para activar el modo crucero cuando la velocidad seaz5 km/h (3.1 mph). Una vez encendido, el patinete navegarä a la velocidad actual

n Lire, 21 Desacte el modo erucer con le uentes mé.

Modo modo crucero Método 1: gire el acelerador o apriete las palancas de freno.

creer est activado. Método 2: pulse el botén de control izquierdo. Método 3 cable el modo de vorcidad A NO encienda el modo crucero en entarnos complejos, mal dempo ccandionc ndesabls de a Putden produise jones polos graves anna paie I DISQUES TAVES ET ERCET Seguay Nneoot a pantal e scurecerd en 6 egundes. En este punto, puise 2 Bal de encendid para aeiar à pariala 2) paie ar conr la alarm con ages teritentes cuando Le mécta urante à coques 3j painae cogurs emiende un po euando se mueva are 10 aguñdes y a se who a mater en 60 acgundes Ado no e étend. 5) Guan epatee osé desboquende, se apagaré

enciende, significa | minutes. as à LR, unes geam 1 Bloque Supercar an a pégn de ii de 1 aplcacén Seonay Nncret 2 Reel tunién de bioqueo active CodeLok y estableco ei sig de arc on apr Scgvay-Nneba À Lonimuacôn Superseoeer ce Board automateanente and se apague Mdrdes de dealequeo 1 Desauce SupetScooer en a pi de Ici de La api Segray Nneoet 2 Base alé de encenddoe nrcduza el cédig de acceso Le deshoaueo El nmerInroducde aumenta a pubar eleciôn ic ado de dec à query Bsmingye pur el rez Puel Dot de canal equerdo ar conimar caca céigo de Na Fab uni de ioqua a as da aplcactén Segtay Nnébat 2 ontnaacn. cstablezca ace de cébaue. o au uperScooer n pod desbqueare a vavés di cé de acces Fo Saone ne ei encendido es ignife que Bu SRG MSA ru dE hnorawo 2 Eu icone ZI indice que paire es en mode de acc enunaruede

indicador de aireccién | indicacor de drecciénizquierdo encendido Direccién |izquierdo Indicador indicador de irecciôn D | indicador de direccién derecho encendido. Jaerecho IBarra de progreso de luestra la potencia de salida actual del motor del scooter. pere power | Muestra la potencia de salida actual del 1 scoot Modo de PASEO ñ Modo [Megose Park | Etvehicuo est en modo de estacionamiente. Modo de ECO | #60 | Eiveniuioestäen modo ECO Modo de DÉPORTES | SPORT | Eiveniui esté en modo deporive Modo de _ CARRERA | RAGE | Elvenicuioestäen modo de camera Biuetoon Æ | Ensimboo indica que el patinete esté conectado a la apleaciôn Segway-Ninebot.

Er simpa indica que el palinete ha detectado un error El eédige de error se mostraré en fhdvertencia A el panel de control. Consulte la parte 3 para conocer las posibles causas y soluciones. Battery Level (mme | €: simboio muestra ei nivei de pateria restante

El simbolo indica que _[1) Con traccién en dos ruedas, la funcién SDTC se enciende

lautomäticamente en modes diferentes al modo de CARRERA. se Nota: Estafuncién ayuda a prevenir el deslizamiente de las

Dynamic Traction |ruedas y a mantener la estabiliad al aceterar

Control estä 2] Gon traccién en una rueda, a funcién SDTC se apaga

desactivada. automäticamente en el modo de CARRERA.

F5 Puise ei boiôn de control dereche para actiar el modo de JAGELERAR (solo en modo de carrera). 2] En el modo de ACELERAR, el vehieulo puede acelerar més

El simbolo rpide girande el aeelerador. ar de none 30057 | muestra el 3) En el modo de ACELERAR, la barra de progrese de IMPULSO

arra de progres de stado de aisminuiré hasta que se apague. À continuaciôn, se desactivar el IMPULSO acumulacién de modo de AGELERAR

energia del Cuando se activa el modo de ACELERAR, el patnete acelerarä

modo de més répide. NO aplique esta funciôn en entornos complejos, con

ACELERAR mal tiempo o cuando el estado de la via sea inadecuado. Pueden

producirse lesiones 0 peligros graves.

Dons | @ lenrasounramosgue mens ana parrains an través de la aplicaciôn Segwray-Nincbot)

Introducciôn a los modos de velocidad

mon [1) Cuando el vehiculo esté completamente parado,gre el botén de control derech. mp } Mantenga puisado el botén de control derocho: {PASEO) (& km) | 2) Mantenga pusado el botén de control derech

Nota: En este modo, gire lgeramente a

lrador para caminar con el patinete a baja vel

1) Gire ei botén de control deracho. 2] Estacione 0 pare por ms de 5 segundos después de conduei 3) Después de cambiar del modo de estacionamiento a otre made, el vehieulo pasaré automäticamente

PARK 0 mph | al modo de estacionamiento nuevamente después de permanecer imévi durante 20 segundos. (@kmm | * En este punto, puise el botôn de encendido para volver al modo anterior (Excepto el caso de pasar directamente al modo de estacionamiente al encenderi). 24.9 mph | Gire el botôn de contral derecno. Eco {40 km/h) | (La volocidad del modo se puede personalzar a través de la aplicaciôn Segway-Ninebot} SO mph | Gire el botén de contra derecne. SPORT (80 km/h) | (La velocidad del modo se puede personalzar a través de la aplicaciôn Segway-Ninebot) 0 mph | Gire el born de control derecno. RACE (80 km/h) | (La velocidad del modo se puede personalzar a través de la aplicaciôn Segway-Ninebot)

Ajuste del amortiguador

S (rebate lento}: aumente la resistencia al rebote girando el botôn de ajuste a la derecha F (rebote répido}: disminuya la resistencia al rebate girando el botôn de ajuste a la izquierda.

Nota: El amortiguador se establece en la posiciôn predeterminada antes de salir de fâbrica. Siga los pasos anteriores para ajustarlo de acuerdo con sus hébitos de conducciéôn:

Conductor | Edadrecomendada

Sistema de conduccién

femperatura de funcionamiento

femperatura de almacenamiento

Otros Sistema de suspensiôn

Parte trasera: freno de disco + freno electrénico

gulaciones de t icto. Enlos Estados Unides. en rico en la via püblica (es decir. "on-road") si su capacidad mxima de con ls requisites obligatorios impuesto por la ley. Con la restricciôn

A modo de ejemplo. los

3.Y de capacidad de veloedad maxime Inluyen da utlizar este prod run estado que impone dc cionar un mado de velacidad inferior adecuado de este Praducte para do de velocidad cumpla con la ley. En caso de que la cap: ad méxima del n de capacidad de velecidad maxima impuesta por un. € estado. Ademés, un estado puede tener otraley a de este product como el requisito delaley estatal. puede restricciones o prohibiciones en el uso de patinetes. y y/0 los reglamentos lo uso fuera de la carretera de este producto. puede haber otras restricclanes y/0limitaciones impuestas por el dueño de la propiedad u tros. La aplicaciôn del produ ti adicional relacionada cen este asunto. Descargo de responsabilidad: esto no es una 0 in consejo legal. La informacién proporcionada en este documento (incluso en la aplicaciôn) es solo para su conveniencia e informaciôn. No pretende cubrir todas las leyes y/o reglamentos que puedan ser aplicables a este producto. Segway y Ninebot renuncian explicitamente por la presente a cualquier y toda garantia y/o representaciôn, expresa 0 implicita, relacionada con la integridad, precisiôn y actualizaciôn de dicha informaciôn. Segway y/0 Ninebot st “echo pero no la obligaciôn de corregir, implementar y/o actualizar la informaciôn. Deberä utilizar la informaciôn bajo su propio riesgo. Es su exclusiva responsabilidad aprender y comprender todas y cada una de las leyes y/0 reglamentos, requisitos, prohibiciones, restricciones y/0 limitaciones impuestas por la ley, autoridad gubernamental, tribunal, parte privada u otros que puedan aplicarse a su uso de este producto. Autonomia 2 25 km/h (15,5 mph) [2]: probado con la baterta lens, 75 #15 kg (166 #1 11 Ib) de carga, 25 #15 °C (77 41°). aura velacidad media de 25 km/h (15,5 mph) sobre asfalto. [BF Rango tipico: probado mientras se conduce con la bateriallena, 75 kg (165 Ib) de carga, 25 °C (77 °F), auna velocidad de 40 km/h {24.9 mph) de promedio sobre patimenta * Algunos de los factores gl Al rango ncluyenr: velocidad, nmero de arranques

rmponen Enelcaso de que mäxima, DEBE sel velocidad méxima

Fallos y soluciones habituales

o Error Anormalidad del acelerador ï Error Falo de comunicecién del panel de “ Péngase en cantacto con el servicio posventa o un 2 Error Fallo de comunicaciôn de la baterta | distribuidor autorizado. Protecciôn contra sobretensién de! Error controlador del motor Protecoiôn contra baja tensiôn del _ 7 Error cantrolador del motor/bateria tente cargar el patinete 9 Advertencia | Temperatura alta de la bateria tente aplicar disipacién de calor al patinete 10 ladvertencia | Temperatura baja de la batera Conduzca el patinete dentro del rango de temperatura de funcionamiento mencionado en el manual del producto. 12 [Advertencia | Parada de Ia rueda motriz delantera | Reinicie el patinete y vuelva a intentario. . a Error del sensor de corriente de la | Péngase en cantacto con el servicio posventa o un 5 rot rueda motriz delantera distrbuidor autorizado. 14 Error Sobrecorriente en la rueda motriz | Reinicie el patinete y vuelva a intentario. delantera Error Fallo de fase del motor de la rueda | Péngase en contacto con el servicio posventa o un motriz delantera distribuidor autorizado. 17 ['Agvertencia | Parada de la rueda motriz trasera _ | Reinicie el patinete y vuelva a intentario. Error del sensor de corriente de la | Péngase en contacto con el servicio posventa o un 18 Error 9 rueda motriz trasera distrbuidor autorizado. 19 Error Sobrecorriente en la rueda motriz | Reinicie el patinete y vuelva a intentario trasera Fallo de fase del motor de la rueda 20 JErer motriz trasera —… [Error dei sensor de pasillo del moter| Péngase en contacto con el servicio posventa o un 2 Advertencia | trasero distribuidor autorizado. 22 | Agvertencia | Error del sensor de pasilo del motor delantero Error de restablecimiento de 24 [Error Watchdog Reinicie el patinete y vuelva a intentario.

temperatura de carga

28 |Advertencia | Error del sensor de temperatura del motor de rueda trasero 29 lAdvertencia | EMOr del sensor de temperatura del motor de rueda delantero Error del sensor de temperatura del 31 JAdvertendia | 05 del controlador de mator de ueda trasero Péngase en contacto con el servicio posventa o un distribuidor autorizado. Error del sensor de temperatura del 32 |agvertencia | MOS del controlador de motor de ueda delantero 40 Advertencia | Error de SN del controlador principal 42 [Advertencia | Error de tipo de bateria 43 lAdvertencia | roteccién contra la sobretensiôn de carga Reinicie el patinete y vuelva a intentarlo. 44 fAgvertencia | Protecciôn contra la sobretensiôn de descarga 45 [Agvenencia | Protecciôn contrala sobretemperatura de carga Cargue dentro del rango de temperatura de carga 45 Advertencia | Proteccién contrala baja mencionado en el manual del producto.

Error Cortocircuito del MOS de descarga |Péngase en contacto con el servicio posventa o un distribuidor autorizado. 48 [Error Cortocireuito del MOS de carga Péngase en cantacto con el servicio posventa o un distribuidor autorizado. AA TEMPETAU GO MOS d6 carga entre el polo positivo del puerto de 49 Advertencia | Ca y el polo positivo de la celda de la bateria. Alta temperatura del MOS de carga |Intente aplicar disipacién de calor al patinete 50 |Advertencia | entre el polo negativo del puerto de carga y el pole negativo de la celda de la bateria. st JAdvertencia de freno el ico izquierd Error de freno electrénico izquierdo | acinicie el patinete y vuelva a intentarlo. 52 _[Auvertencia | Error de freno electrénico derecho 58 lacvertencie | Error de tuncién de bioqueo Péngase en cantacto con el servicio posventa o un

distribuidor autorizado.

Error: Si aparece el cédigo "Error", significa que hay algün problema con ciertas partes de su vehiculo. Péngase en

contacto con el servicio posiventa y compruebe si es necesario reparar su vehiculo Advertencia: Si aparece el cédigo "Advertencia", el vehiculo aûn se puede conducir, pero se recomienda gestionar el problema de acuerdo con la soluciôn correspandiente a tiempo.

Este producto cumple con las normativas ANSI/CAN/UL -2272. Labateria es conforme con UN/DOT 38.3. Labateria cumple con ANSI/CAN/UL-2271

Declaracién de Conformiclad de la Comisiôn Federal de Comunicaciones (FCC) de EE. UU.

Este dispositivo es conforme con la seccién 15 de las normas FCC. El funcionamiento esté sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interterencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferenciarecibida. incluidas las interferencias que puedan provocarle un funcionamiento no deseado.

Cuaïquier cambia 0 madificacién na aprabado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podria anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

NOTA Este equipo ha sido probado y cumple con los limites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la seccién 15 de las normas FCC. Estos limites estn diseñados para proporcionar una protecciôn razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacién residencial. Este equipo genera, utiiza y puede irradiar energfa de radiofrecuencia y. sino se instala y utiliza de acuerdo con las instruccianes, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantia de que no puedan producirse interferencias en una instalacién en particular Si este equipo provoca interferencias dañinas a la recepcién de radio o televisiän, que pueden determinarse encenciendo y apagando el aparato, se aconseja al usuario que corriala interterencia aplicando una o varias de las siguientes medidas:

— Reorientar o recolocar la antena receptora. — Aumentar la separaciôn entre el equipo ÿ el receptor.

— Gonectar el equipo a un enchufe de un circuito distinto del que va conectado el receptor. — Consuitar al distribuidor 0 a un técnica de radio/TV can experiencia

Cumplimiento de Conformidad Industrial para Canad (IC)

Este dispositivo cumple con los eständares RSS exentos de licencia de Industry Canada. Elfuncionamiento est4 sujeto alas siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia. incluidas las interterencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

CANICES-3(B)/NMB-3(8) Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.

L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1 l'appareil ne doit pas produire de brouilage, t (2)lutiisateur de

Ni Segway Inc. ni Ninebot se hacen responsables de cambios a modificaciones no autorizados expresamente por Segway Inc. oNinebot, Tales modificaciones podran invalidar el permiso del usuario para usar el equipo.

Model: O60208PE FOC ID: vs es

Segway, Segway ST, Powered by Segway y Rider Design son marcas comerciales de Segway Inc. Apple, Apple Find My, Apple Watch, Find My, iPhone, Pad, PadOS, Mac, macOS y watchOS son marcas registradas de Apple Inc. Android es una marca registrada de Google LLC. IS es la marca registrada de Cisco en EE. UU. y otros paises. La marca y 105 logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cuslquier uso de dichas marcas por parte de Segway-Ninebot es baj licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

Hemos intentado incluir una descripcién e instrucciones para todas las funciones en el momento de la impresién. Sin embargo, debido a la mejora constante de las caracteristicas del producto y los cambios de disefo, etc., es posible que difieran ligeramente de los productos que compré. Descargue la aplicacién para el sistema Android o OS y lea la üitima versién electrénica del manual. Ademés del Segway SuperScooter ST, existen multiples series y modelos con diferentes funciones de los productos de Segway-Ninebot y es posible que algunas de las funciones mencionadas en este document no se apliquen a sus otros productos de Segway-Ninebot. Debido a las actualizaciones constantes de los productes, este manual ÿ los productos reales pueden ser ligeramente diferentes en color, apariencia, etc. El producto real prevaleceré cuando exista una discrepancia entre el producto real y el manual,

©2028 Ninebot (Beijing) Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados.

Funciones del manillar

ES Descargue la aplicacién Segway-Ninebot y active su SuperScooter antes de conducir

e e e e e e e e e @ m2 de acuerdo con la soluciôn correspondiente a tiempo. e