RZ-B310W - Auriculares PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RZ-B310W PANASONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Auriculares inalámbricos |
| Características técnicas principales | Bluetooth 5.0, resistencia al agua IPX4, sonido de alta calidad |
| Alimentación eléctrica | Batería recargable a través de USB-C |
| Dimensiones aproximadas | Auriculares: 20 x 17 x 21 mm, estuche: 70 x 30 x 30 mm |
| Peso | Auriculares: 5,4 g cada uno, estuche: 38 g |
| Compatibilidades | Compatible con dispositivos Bluetooth (smartphones, tabletas, computadoras) |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Tensión | 3,7 V |
| Poder | No especificado |
| Funciones principales | Control táctil, asistente de voz, reducción de ruido pasiva |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar agua y productos químicos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles, se recomienda servicio postventa para reparaciones |
| Seguridad | No usar a volúmenes excesivos para evitar daños auditivos |
| Información general útil | Duración de la batería: hasta 6 horas, estuche de carga para 12 horas adicionales |
Questions des utilisateurs sur RZ-B310W PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RZ-B310W - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RZ-B310W de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO RZ-B310W PANASONIC
Instrucciones de seguidad
Instruienti de siguranta
Sigurnosne upute
Turvaohjeita
Lea cuidadosamente estas instrucciones ante de uso este producto, y guarde este manual para uso en el futuro.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea ciuidadosamente estas instructiones de configuracion antes de use a la unidad. Siga las instructiones de segundar en la unidad y las instructiones de segudaplicables que se mentionan abajo. Guarde a mano estas instructiones de configuracion para consultanas en el futuro.
- No use este aparato cercad del aqua.
- Proteja el cable para que no lo pisen o lo doblen particularmente en los enchufes, tomas de corriente y el puntoonde sale del aparato.
- Desenchufe este aparato durante tormentas elcricas o cuando no se usa durante largos periodos de tiempo.
- Derive a reparación al personal de service calificado. La reparación se requiere cuando el aparato se daña de una forma, como un cable de alimentación o enchufe dañado, liquido derramado u objetivos que cayen sobre el aparato, si el aparato se expeso a flúvia o humed, si no funciona normalmente o si se Cayo.
- Limpie solamente con un paño seco.
Precauciones de seguridad
LOS SIGUIENTES PUNTOS SOLO SON APLICABLES A LOS EE.UU.
Advertencia de FCC:
Cualquier bajo o modifiedo no arobrodo expressamente por la parte responsable del accomplishment pue anular la autoridad del usuario de operar este equipo. Este disposicao cumple la Parte 15 de las reyal FCF. I funcaoamento es sute a las dos quitenantes conditionos:
(1) este dispositivo no pueda producir interfecias y (2) este dispositivo deba acceptarrial interferencia, incluyendo aquellas que podan occasionar unfuncionamento no desado del mesmo.
RZ-B310W
RZ-B110W
FCC ID: ACJ-RZ-B310W
FCC ID: ACJ-RZ-B110W
Modelo: RZ-B310W
Modelo: RZ-B110W
Este transmisor no debe colocarse o hacerse funcinar junto con OTA antenna o transmisor.
Este cumpie ums los limites estecados por la FcF de exspocacion a radion para un entorno no controlado y cumple con las Directres de exposacion a radiofrequency (RF) de la FcF, ya que este equipo emite niveles muy bajo de energia de RF.
Espanol
NotafCC:
Los ensayos realizados con este equipo han demostrado que cumple con los limites para dispositivos digitales de Class B, conforma à la Parte 15 de las reglas FCC. Estos limités estan diselados por proportionscar a protection racional contra las interfacios dañinas en una instalacion domestica. Este equipo general,utily uye pueda radaria energia de radiofecuurnca y si no se instala y utilizes conforma a las instructruncas, pue ocasionar interfacencias dañinas a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantia alguna de que la interfacencia no se produce en una instalacion determinada. Si es este equipo ocasionaria interfacencias dañinas en la receptorie of radio o television, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario应当 tener corrigre la interferencia siguiamente del procedimientos que figurar a continuation:
- Reorientar cambio de lugar la antenna receptora.
- Incrementar la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de un circuitodistincto al circuito en el que está conectado el receptor.
- Consultar con el proveedor o con un的技术o de radio/TV experimentado para Obtener ayuda.
Declaración de conformidad del proveedor
RZ-B310W
Nombre commercial: Panasonic
Número de modelo: RZ-B310W
RZ-B110W
Nombre commercial: Panasonic
Número de modelo: RZ-B110W

Parte responsable: Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
Contacto de asistencia: http://shop.panasonic.com/support
AVISO
Unidad
Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o dano del producto,
No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
- Use solamente accesos recomendados del fabricante.
No saque las cubiertas.
- No repare este aparato usted mesmo. Soliciterialquier reparaciona personal techniqueualido
Evite el uso en las作為 conditiones
- Temperatas extremadamente altas o bajas durante el uso, almacenimiento o transporte.
Espanol
- Eliminación de una batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastándola o cortandola mecanicamente, lo que podra provocar una explosión.
- Temperatura extremadamente alta o presión del aire extremadamente baja que pueda provocar una explosión o la fuga de liquido o gas inflamabile.
PRECAUCION
Unidad
No coloque este aparato circa de fuentes de calor.
- No use este aparato a un volumen alto en lugasares en los que necesite escuchar los sonidos del entorno circundante por razones de seguidad, como en cruces de ferrocarru o ubras.
- Mantenga este aparato alejado derialquer objeto susceptible al magnetismo.Algunos dispositivos, como los relojes,gue que no functiOnen correctamente.
Tenga en��e que this aparato (auriculares) podite calanate duringa la cogo o immeditate de despues de la minca. Dependiendo de su constitui on y estado de la patricle, a lncapendarre reacnias adversas como enroceimacion del pia, picor y sarpullido si los auriculares abacen se derretados del soporte cargado y estaudare calanates.
Bateria incorpora da
No caliente ni exponga las pilas a las llamas.
No deje este aparato en un automóvil expuesto a la luz solar directa por un periodo prolongado de tiempo con las puertas y ventanas cerradas.
Auriculares/Almohadillas
- Mantenga los auricULARs y lasomaladillas fuera del alcance de los niños y las moscas para evaporar que los ingieran. Después de usarios,pongales en el soporte carrgador y cierra la tapa para guardadores.
- Coloque los auriculares firmamente. Si se dejan en las orejasupones caerse, podrián provocar lesiones o náuseas.
Alergias
- Interrumpa el uso si experimenta molestias con los auriculas orialquier otra parte que este en contacto directo con su piel.
- El uso continuado podra provocar sarpullidos yoras reaciones alergicas.
Precauciones para la escucha con los audifonos
- La presión excessiva del sonido de audiifonos o auriculares pueda causar perdida auditiva.
No use los auriculas a un volumen alto. Los expertos en audicion desaconsejan una reproduccion extendida continua. - Si experimenta un pitido en los oidos, reduzca el volumen o interrupma el uso.
Espanol
No use los auriculares,miantras conducun un vehiculo motorizado.Podria suponer un peligro para el trafico y es illegal en muchos lugares.
- Debe tener cuidado extremo o interruprir temporallmente el uso en situaciones potencialmente peligrosas.
Este aportado podirce interferencias de radio durante el uso causadas portelefonos moviles. Si se producen dichas interferencias,amente la separacion entre este aportado y el Telefono movable.
Cuando conecte a un ordinador, utilise uniquamente el cable de energia USB suministrado.
Los symbolos indicados en este producto (incluidos los accesos) representan lo suiviente: CC
Especificaciones
General
| RZ-B310W | RZ-B110W | |
| Fuente de alimentación (soporte carrador) | CC 5 V, 500 mA | |
| Bateria interna | Auriculas: 3,7 V, Polimero de litio 40 mAhSoporte carrador: 3,7 V, Polimero de litio 330 mAh | Auriculas: 3,7 V, Polimero de litio 45 mAhSoporte carrador: 3,7 V, Polimero de litio 400 mAh |
| Intervalo de temperatura de cargo | 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) | |
| Rango de temperatura de operación | 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) | |
| Rango de humididad de operación | 35 %RH a 80 %RH (sin condensación) | |
| Resistiente al agua | Equivalenta iIPX4 (solo auriculas) | |
Sección Bluetooth®
| RZ-B310W | RZ-B110W | |
| Banda de Frequencia | 2402 MHz a 2480 MHz | |
| Archivos admittidos | A2DP, AVRCP, HFP | |
Espanol
| RZ-B310W | RZ-B110W | |
| Códec admitido | SBC, AAC | |
Las specifications se encontrar susujetas a Cambios sin previo aviso.
Marcas comerciales
La marca denominativa y el logotipo de Bluetooth® son marcas commerciales registras de Bluetooth SIG. Inc. y[qualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Holdings Corporation se realiza bajo licencia.
Otros nombres de marcas y marcas commerciales son propidad de sus respectivos propietarios.
Ortoles nombres de sistemas y nombres de produits que aparecen en cette documento son en general les marcas commerciales registradas y marcas commerciales de las respectivas compañero desesorroladoraas. Tenga enIELDue la marka TM^y y la marca 已 no aparecen en este documento.
e t i p 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
https://panasonic.jp/support/global/cs.audio/download/index.html
Acerca de Bluetooth®
Restricciones de uso
No se garantiza la transmisión inalámbrica y/o uso de todos los dispositivosequipados con Bluetooth®.
- De acuerdo con las especifaciono o configuraciones de un dispositivo, es possible que la connexion no se estabilities o que varien algas operaciones.
Declaración de Conformidad (DoC)
Por la presente, "Panasonic System Networks Malaysia Sdn. Bhd." declara que this produc de conformidad con los requisitos sustanciales y con las dispositions pertinentes de la Dirección 2014/53/UE. Los clients都可以 descargar una copia de la Declaracion de Conformidad (DOC) de nuostros productos RE (equipoins) en el?.
Al despendere del producto
Las baterias incorporeal son a valiso resorrecriscable. Al despendere de this aparato, en lugar de desecharlo in la basura general (basura no combustible), siga la legislacion nacional loca y lilevo al punto de recogia apropriadto. Pongase en contacto con su gobernio local si no esta seguro de su punto de recogida local. Consulte las specifications de este documento para Obtener informacion sobre las baterias.


Solamente para la Unión Europea y páises con sistemas de reciclado.
Estos SYMBOLS indican que los equipos electricos y electronicos y las baterias gastadas no deben desecharse+junto conanothero tipo de residuos.
Puede encontrar informacion mas detallada en las "Instrucciones de funcionaatorio (comoPDF)".


Solo para los EE. UU.
Una bateria de liito recicable alimenta el producto que ha comprado. Llame al numero 1-800-8-BATTERY para más información sobre是如何 recicar esta batería.
Deutsch
Auscultadores/Auriculas
Winsberging 15, 22525 Hamburgo, Alemania
Deutsch
Panasonic System Networks Malaysia Sdn. Bhd.
PLO No. 1, Kawasan Perindustrian Senai
Senai, Johor 81400 Malaysia
Se peut encontrar el numero de series de este produit en la parte inferior del soporte cargador. Anóteo en el espacjo suministrado bajo y guadelo para futuras referencingias.
MODELO NUMERO DE SERIES
Anotaciones del usuario:
FECHA DE ADQUISCISION NOMBRE DEL CONCESSIONARIO.
DIRECCION DEL CONCESSIONARIO
NUMERO DE TELEFONO
Other Information

Conforms to
UL STD 62368-1.
Intertek
4004466
Solo para los paises de América Latina
Atencion al CLIENTE
Directorio de Atencion al cliente
Obtenga informacion de productos y asistencia operativa, localice el Centro de Servicio más cercano y compte repuestos y accesos para工程技术 del Centro de Servicio.
| PAIS | SITIO WEB | CONTACT CENTER |
| Panamà | www.panasonic.com/pa/soporte/ | 800-7262 |
| Colombia | www.panasonic.com/co/soporte/ | 01-8000-947262 |
| Ecuador | www.panasonic.com/pa/soporte/ | 1-800-726276 |
| Costa Rica | www.panasonic.com/pa/soporte/ | 800-7262737 |
| El Salvador | www.panasonic.com/pa/soporte/ | 800-7262 |
| Guatemala | www.panasonic.com/pa/soporte/ | 1-801-811-7262 |
| Uruguay | www.panasonic.com/pa/soporte/ | 0-800-7262 |
| Paraguay | www.panasonic.com/pa/soporte/ | Sítio Web |
| Perú | www.panasonic.com/pe/soporte/ | 0800-00726 |
| Venezuela | www.panasonic.com/pa/soporte/ | Sítio Web |
| México | www.panasonic.com/mx/soporte/ | 800-847-7262 / 55-5000-1200 |
| Argentina | 0800-333-7262 / 0810-321-7262 | |
| R. Dominicana | www.panasonic.com/pa/soporte/ | 829-607-2152 |
Para País del CARIBE anglosajón, por favor dirigirse a nuestro siteb web para información de produits y asistencia operativa: www.panasonic.com/caribean
Other Information
Solo para Mexico
La operation de este equipo está sutja a las作為 dos conditiones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo deblece abetar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operation no besoin.
ManualFácil