PEG PEREGO Polaris Outlaw 330W Camo - Todo Terreno

Polaris Outlaw 330W Camo - Todo Terreno PEG PEREGO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Polaris Outlaw 330W Camo PEG PEREGO en formato PDF.

📄 49 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice PEG PEREGO Polaris Outlaw 330W Camo - page 15
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Vehículo todo terreno eléctrico para niños
Características técnicas principales Motor de 330W, tracción trasera, 2 velocidades (3.2 km/h y 7.2 km/h)
Alimentación eléctrica Batería 12V recargable
Dimensiones aproximadas Longitud: 115 cm, Ancho: 70 cm, Altura: 75 cm
Peso Aproximadamente 35 kg
Compatibilidades Adecuado para niños de 3 a 8 años
Tipo de batería Batería de plomo
Tensión 12V
Potencia 330W
Funciones principales Vehículo todo terreno, dirección asistida, faros delanteros funcionales
Mantenimiento y limpieza Limpieza con un paño húmedo, verificación regular de los neumáticos y de la batería
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del fabricante
Seguridad Cinturón de seguridad, velocidad limitada para un uso seguro
Información general Certificación CE, garantía de 2 años

Preguntas de los usuarios sobre Polaris Outlaw 330W Camo PEG PEREGO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Todo Terreno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Polaris Outlaw 330W Camo - PEG PEREGO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Polaris Outlaw 330W Camo de la marca PEG PEREGO.

MANUAL DE USUARIO Polaris Outlaw 330W Camo PEG PEREGO

Collegare la spina B con la spina C del caricabatterie.

PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este producto. Hace más de 70 años que PEG PEREGO lva a pasear a los niños. Al nacer, con sus cochecitos, despues con los coches de paseo y, posteriormente, con los juguetes de pedal y bateria.

Descubre la gama completa de los Productos, las novedades y otheras informaciones acerca del mundo Peg Perego en nuestra pagea Web.

www.pegperegco.com

Peg Perego S.p.A. es unaEmpresa con sistemas de gestion de calidad certificado por TÜV Italia Srl conforme a la norma ISO 9001.

Esta certifications offre a clientes y consumidosores garantía de transparencia y confianza en el modo de trabajo de laEmpresa.

INFORMACIONES IMPORTANTES

Lea atentamente este manual de instrucciones para familiarizarse con el uso del modelo yenseriarle a su niño un modo de conducir correcto, seguro y divertido. Conserve despues el manual paraequalquier consulta futura.

En caso de cesión del producto a terceros, asegurarde incluir elmanual de instruetiones con el producto.

Antes de utiliser el vehiculo por primera vez, recargar la bateria durante 18 horas. No Respectar este procedimiento podra Causear daños irreversibles en la bateria.

- Años 3+

  • Peso máximo permitido 40 kg
  • Vehiculo de I plaza
  • I Batería recargable de 12V 8Ah de plomo sellada
  • 2 ruedas motrices
    2 motores de 165 W
  • Velocidad en 1^a marcha 3,5 km/h
  • Velocidad en 2^a marcha 7,4 km/h
  • Velocidad en Retromarcha 3,5 km/h

No superar el peso máximo total permitido de 40 kg. Dicho limite se refiere a los occupantes más la carga.

Peg Perego pode modifier enrialquier momento los modelos descritos en este folleto, por razones Tecnicas o commerciales.

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Producto conmarca CE, diseado y homologado respetando las directivas comunitarias pertinentes, destino a losmercados y paises que aplican y adaptan dichas normas.

DENOMINACION DEL PRODUCTO

No cumple con las disponeciones de las normas de circulacion por carreteras, por tanto no possible circular por vias publicas.

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Peg Perego S.p.A. reconoce bajo su propia responsabilitad que el presente articulo ha sido sometido a ensayos internos y se ha homologado conforme a las normas vigentes en laboratorios externos e independentes.

FECHA Y LUGAR DE EXPEDICION

Italia - 10.02.2024

Peg Perego S.p.A.

via A.De Gasperi,50

20862 - Arcore (MB) - ITALIA

NORMAS DE SEGURIDAD

Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguidad previstos por el Consejo de la CEE (cumple con las normas europeas de seguidad para juguetes), por el "U.S. Consumer Toy Safety Specification". Están también certificados por entidades de evaluacion de la seguidad de los juguetes de conformidad con la Directiva 2009/48/CE. No cumplen con las dispositions de las normas de circulacion por carreteras, por tanto no peuvent circular por vias publicas.

  • ADVERTENCIA! : Este juguete no conviene para niños menos de tres años bajo a su velocidad maxima.
  • ATENTION! No apto para niños menos de 36 mezes. Las piezas pequeñas podrián ser ingeridas o aspiradas provocando astixía.
  • ADVERTENCIA. Conviene usar equipo de proteccion. No usar en lugares con trafico.
  • iATENCION! NO USAR NUNCA el juguete en calzadas Púbicas.
  • ATENTION! El uso del vehístico en viñas Públas o en proximas decurros de agua o de piscinas o en espacios reducidos podrá occasionar el riesgo de sufir lesiones a los 用户 y/o a Tearceros. La supervisión de unadulto esalwaysnecessary.
  • Los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehiculo.
  • Cuando elvehiclestafunctionando, prestar atencion para que los niños no metan las manos,los pies u otheras partes del cuerpo circa de las partes en movimiento.
  • No mojar nunca los componentes electricos del vehiculo como motores, cableado, botones...
  • No usar gasolina u或其他 sustancias inflamables cerca del vehiculo.
  • El vehiculo debe ser uso uniquamente por un niño, siempre que no se incluya en la catégorie de vehículos con 2 plazas.

DIRECTIVA RAEE (sólo UE)

  • Este producto representa al final de su vida un residuo clasificado RAEE y, por tanto, no debe eliminarse como residuo urbano, pero si está sujeto a la recogida diferenciosa;

  • Entregar el residuo en las correspondientes islas ecologicas puestos a disposicion;

  • La presencia de sustancias peligrosas disponibles en los componentes electricos de este producto constituyen una fuente de peligro potencial para la salute humana y para el ambiente si los productos no se eliminan correctamente;
  • El contentedor tachado indica que el producto está sujeto a la recogida diferenciada.

PEG PEREGO Polaris Outlaw 330W Camo - DIRECTIVA RAEE (sólo UE) - 1

ELIMINACION DE LA BATERIA

  • Contribuya a la proteccion del medio ambiente
  • La bateria Usada no se elimina con los residuos domesticos.
  • Pueden depositarla en un centro de recogida de baterias usadas o de eliminacion de residuos especialas. Informese en su ayuntamento.

PEG PEREGO Polaris Outlaw 330W Camo - ELIMINACION DE LA BATERIA - 1

PEG PEREGO Polaris Outlaw 330W Camo - ELIMINACION DE LA BATERIA - 2

PEG PEREGO Polaris Outlaw 330W Camo - ELIMINACION DE LA BATERIA - 3

ADVERTENCIA BATERÍA

La recarga de la bateria debe ser efectuada y supervisionada por personas adultas.No deje que los niños juguen con la bateria.

RECARGA DE LA BATERIA

Recargar la bateria suguiendo las instrucciones incluidas en el cargador y no superar en ningún caso las 24 horas.
- Recargar la bateria a tiempo, apenas el vehiculo pierda velocidad. De este modo se evitaran daños.
- Si el vehiculo se queda sin usar por很长时间, recordar recargar la bateria y mantenerla desconnectada de la instalacion. Repetir la operation de recarga al menos cada tres配送.
- La bateria no debe recargarse en posicion invertida.
- jNo olvidar la bateria si se esta cargando! Controlarla periodicamente.
- Usar solo el cargador puesto a disposicion y la bateria original PEG PEREGO.
- La bateria está sellada y no necesita mantenimiento.
- No desenchufar el cargador de baterias de la toma de corriente tirando del cable.
- No se debe mover el juguete tirando del cable del carrgador de baterias.
- No cubrir el cable del cargador de bacterias, puis podra sobrecalentarse.
- No apoyar el cable y/o la bateria sobre superficies calientes.
- Prestaratteryonde y como se enrolla el cable,para noestropearlo ni comprometer su buena funcionaimiento.

ATENCIón

LA BATERIA CONTIENE SUSTANCIAS TOXICAS CORROSIVAS.
NO DEBE MANIPULARSE.
- La bateria contiene electrolitos de base acida.
- Evitar el contacto directo entre los terminales de la batería y golpes fuertes: riesgo de explosión o incendio.
- La bateria produce gas cuando se está cargando. Recargarla en un lugar bien ventilado, lejos de fuentes de calor y materiales inflamables.
- La bateria agotadaDebe sacarse del vehiculo.
- No colocar la bateria sobre prendas, puis se podrián dañar.
- Utilizar únicamente bacterias o acumuladores del tipo recomendado.

SI HAY UNA PÉRDIDA

Protegerse los ojos. Evitar el contacto directo con el electrólito. Proteger las manos.

Poner la bateria en una Bolsa de plástico y seguir las instrucciones para la eliminacion de baterias.

SI PIELY OJOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL ELECTROLITO

Lavar abundamente la parte afectada con agua.

Consultar un medico inmediamente.

SI SE INGIERE ELECTROLITO

Enjuagar la boca y escupir.

Consultar un medico inmediamente.

MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DEL VEHICULO

  • No desmontar ni tratar de reparar el vehiculo solos. Contactar con un centro de assistencia Peg Perego autorizzato.
  • No es acontejaldejar el juguete en ambientes con temperatas por debajo del cero. Si no se usa el juguete en un ambiente con una temperatura por encima del cero, podrnan producirse daños irreversibles en los motores y en las baterias.
  • Controlar periodically el estado delvehicle, en especial la instalacion eletrica, las conexiones de las clavijas, las caperuzas de proteccion y el cargador. En caso de defectos comprobados, el
    vehiculo eletrico y el cargador no deben utilizar.
  • En caso de limpieza, mantenimiento o cualquier intervencion en el juguete, es besoino
    desconectar del articulo el cargador de baterias.
  • Para las reparaciones, utilizar solo piezas de repuesto originales PEG PEREGO.
  • PEG PEREGO no se asume ninguna responsabilitad en caso de uso indefinido de la instalacion electrica.
  • No dejar las baterías o el vehúculo cerca de fuentes de calor como radiadores, chimeneas...
  • Proteger el vehiculo contra el agua, la lluvia, la nieve... No use el vehiculo sobre arena o barro,你能把你 causar danos a los botones, motores y reductores.
  • Lubricar periodicamente (con aceite ligero) las partes moviles como cojinetes, direccion...
    Las superficies del vehiculo deben limpiarse con un paño humedo y, si es necessario, con productos no abrasivos de uso domestico.
    Las operaciones de limpieza siempre deben
    realizarse por personas adultas.
  • No desmontar nunca los dispositivos del vehiculo o los motores, sin la autorizacion de PEG PEREGO.

REGLAS PARA UNA CONDUCCION SEGURA

Para la seguridad del niño: antes de actionar el vehiculo, leer y seguir attentamente las siguientes instrucciones.

  • Enseñar a su niño el uso correcto del vehístico para una conducccion segura y divertida.
  • El juguete debe utiliserse con precaución, ya que require gran habilidad, evitando caidas o collisiones que provoquen lesiones al usuario o a tercero.
  • Antes de partir, comprar que el recorrodo está libre de personas o cosas.
  • Conducir con las manos sobre el volante/manubrio y mirar siempre el camino.
  • Frenar a tiempo para evaporar choques.

ATENCLION! El articulo está dotado de un sistema de freno que esnecessary que el adulto ensene idoneamente al Niño.

2^a MARCHA (si presente)

Inicialmente se aconseja utilize la 1^a marcha. Antes de pagar a la 2^a marcha, cerciorarse de que el niño haya aparecido a usar correctamente el volante/manubrio, la 1^a marcha, el freno y haya adquirido familiaridad con el vehiculo.

:ATENCION!

  • Controlar que todos los remaches/las tuercas de fiación de las ruedas estén firmes.
  • Si el vehiculo funciona en conditiones de sobrecarga, por exemple sobre arena blanda,arro o terrenos muy accidentados, el interruptor de sobrecarga desconectarar inmediamente la potencia. Después de algunos segundos, se reanudaré el suministro de corriente.

DIVERTIMIENTO SIN I NTRRUPCION: Hay un set de baterias recargadas de repuestos puestos a disposicion y lista para su uso.

PROBLEMAS?

EL VEHICULO NO FUNCIONA?

  • Controlar que la bateria está conectada a la pastilla del acelerador.
  • Controlar el botón del acelerador y, eventualmente, sustituirlo.
  • Controlar que la bateria está connectada a la instalación electrica.

EL VEHICULO PIERDE POTENCIA?

  • Recargar la bateria. Si antes de haberla recargado el problema persististe, controlar la bateria y el cargador en un centro de asistencia.

SERVICIO DE ASISTENCIA

PEG PEREGO offre un service de assistencia post-venta, directa o atramves de una red decentros de assistencia autorizados para eventuales reparaciones o sustituciones y vente de repuestos originales.

Para contactar con un centro de asistencia, visite nuestra web http://www.pegperegogo.com

Para cualquier Notification, es indispensable disposer del numero de série del articulo. Para identificar el número de série, ver la的最后一 ilustracion de este manual.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ATENCLON

LAS OPERACIONES DE MONTAJE DEBEN SER REALIZADAS UNICAMENTE POR PERSONAS ADULTAS.PRESTAR ATencionAL SACARSE EL VEHICULO DEL EMBALAJE.TODOS LOS TORNILLOSY LAS PIEZAS PEQUENAS SE ENCIENTRAN EN UNA BOLSAA DENTRO DEL EMBALAIE.

LA BATERIA PODRIA ESTAR INTRODUCIDA EN EL ARTICULO.

No/utilizar el juguete si se notan desperfectos al abrir el embalaje.Acadir al punto de vente o llamar al centro de assistencia.

Prestar atencion si hay niños durante la operation de montaje, ya que existen riesgos debidos a la presencia de piezas微量元素 (peligro de ingestion) y de las bolitos de plástico que las contienen (peligro de asfixia). Para el montaje que del juguete, es necessario usar un destornillador plano, un destornillador de estrella, un martillo y uno alcates.

MONTAJE

I Montar los paranteros; el paramento marcado en su interior con la inscripción DX se debe colocar en el lado derecho del manubrio y?qel con la inscripción SX en el lado izquierdo. Nota: el dibujo muestra el montaje del parlemento derecho DX.
2 - Fijar los paranteros con los tornillos en dotación.
3 • Humedecer con agua y jabón (o con un lubricante liviano) el interior de los puños de goma para poder la colocación sobre los tubos del manillar. Cada puño se可以选择 colocar indistinctamente a la referencia o a la izquierda.
4 • Conectar los 2 conectores del manillar. Antes de instalar el manillar, asegúrese de introducircorrectamente los cables.
5 • Colocar el manillar sobre la barra de direccion alineando los orificios (A) con aquellos de la barra. Nota: para facilitar la operation, mantener una mano bajo del chasis a la alta de la barra, impidiendo su descenso.
6 - Fijar el manillar con el tornillo y la tuerca en dotación. Note: la tuerca se debe introducir en el orificio hexagonal y el tornillo en el orificio circular.
7 Aplicar a presión la parte superior de la palanca del cambio.
8 • Montar a presión sobre la parte delantera del articulo las partes internas de los resorts.
9 • Montar el resorte presionando sobre las lenguetas de enganche paraajarlo. Repetir la operacion con el othero resorte. Nota: el dibujo muestra el montaje del detalle derecho DX.
10 • Montar el parachoques delantero enganchandolo en el chasis en el punto indicado con la letra A.
I I·Fijar el parachoques en el chasis con los dos tornillos en dotacion.
12 • Montar el caño de escape en la parte trasera del vehiculo orientándolo como en la figura.
13 Fijar el caño de escape con los dos tornillos en dotación.
14 Aplicar el adhesive plateado que se suministra en la Bolsa de las pegatinas.
15 · Enganchar el faro trasero por un lado y girarlo hacía abajo para completar la fijación.
16 - Retirar los tapones de plástico de las palancas de direction.
17 •Introducir en las palancas de direccion 2 arandelas metálicas grandes (una por cada parte).
18 • Introducir las 2 ruedas delanteras (las más estrechas) en las palancas de direccion.
19·Introducir I arandela metalicaqueeña y I tuerca por cada parte.Fijar ambas ruedas con la llave paraarlo includa.
20 - Eliminar los tapones de plastico del eje de hierro.

Introducir el eje en los orificios de los motorreductores.

21 • Colocar los 2 driver de ensamblado por el lado interior de cada rueda trasera haciendo coincidir las espigas con los orificios de las ruedas.
22. Introducir I rueda trasera en el eje, hasta encajar el pentagono del motorreductor en la rueda.
23. Proceder del mesmo modo con laOTHER RUE, introduciendola por elOTHER Lado del eje.
24 • Introducir en cada una de las dos partes del eje que sobresalen de las ruadas I arandela de plástico grande, I arandela metaírica baja y la tuerca. Fijar todo utilizingando simultaneamente las 2 llaves paraarlo incluidas (una por cada parte).
25·Aplicar los cuales tapones a presión.
26 •Girar el seguro detrás del sillín a la posición A (A: sillín desbloqueado; B: sillín bloqueado). Sacar el sillín.
27. Conectar la clavija de la bateria a la del sistemas electrico.
28 • Colocar el sillín introduciendo las lengüetas delanteras en los orificios del chasis. Apretarlo girando el seguro detrás del sillín a la posición B. El vehiculo está lista para el uso.
- NOTA IMPORTANTE: Antes de usar el vehiculo por primera vez, cargar la bateria.

CHARACTERÍSTICAS DEL VEHÍCULO

29 -A - tecla para actionar las melodías B - tecla para actionar el claxon C -indicador del estado de energia de la bateria D- entrada MP3 E - tecla START ADVERTENCIA:las luces y sonidos se desactivan despues de 3 minutos de inactividad del vehiculo. Para reactivarlas, pulsar el boton de START o el accelerador.
30 • PALANCA DEL CAMBIO. El vehiculo está dotado de 2 velocidades de marcha adelante y una marcha atras. ATENCION: al extraerlo del embalaje, el vehiculo funciona solo en 1^a marcha y marcha atras. Para poder usar también la 2^a velocidad, seguir la secuencia de las figuras.
31 · Desenroscar el tornillo del seguro.
32·Girar el seguro hasta la posicion seguiente.
33 - Enroscar el seguro. Ahora está disponible todas las marchas.
34 • PEDAL ACELERADOR / FRENO ELECTRICO. Manteniendo ambas manos en el manillar, presionar el pedal del acelerador. El vehiculo irá a una velocidad de 3,5 km/h (en 1ª marcha) y 7,4 km/h (en 2ª marcha).
- Al levantar el pie del pedal, el freno entra en funciona automaticamente y el vehiculo de detiene.
35·MARCHA ATRAS: a diferencia de las dos marchas adelante, para mantener la marcha atrás, la palanca del camino se debe mantenener en posicion. No bien se sueña, regresa a la posicion de Ia velocidad. Para ir marcha atrás, empujar hacía delante la palanca del camino y presionar simultanamente el pedal del accelerator. Finalizada la maniobra, levantar el pie del pedal del accelerator y sostar la palanca del camino.

SUSTITUCION DE LA BATERIA

ATENCION:LOS DIBUJOS DE LAS BATERIAS SON UNICAMENTE INDICATIVOS.SUB BATERIA PODRIA SER DIFFERENTE CON RESPECTO AL MODELO REPRESENTADO.NO OBSTANTE, DEBERAN SEGUIRSE LAS SECUENCIAS DE SUSTITUCIONY DE CARGA ILUSTRADAS.

36 Abrir el sillin como se indica anteriamente. Desenroscar el tornillo del seguro de la bateria. Extraer el seguro de la bateria.
37. La clavija de la bateria se debe desconectar de la clavija delsystemeelectrico, presionando lateralmamente comomuestra la figura.
38 • Extraer la bateria y sustituirla con la nuevo. Colocar el seguro de la bateria y enroscar el tornillo. Conectar las clavijas y montar y fjar el sillín.

CARGA DE LA BATERIA

ATENCION: LA OPERATION DE RECARGA DE LA BATERIA ASI COMO CUALQUIER INTERVENTION ELECTRICA, DEBEN SER REALIZADAS UNICAMENTE POR PERSONAS ADULTAS.

LA BATERIA TÁMBIEN SE PUEDE RECARGAR SIN QUITARLA DEL JUGUETE.
39 - Abrir el sillin como se indica anteriormente. La clavija A delsystema eletrico se debe desconectar de la clavija B de la bateria presionando lateralmente.

40 • Introducir la clavija del cargador de baterías en una toma domestica sugindo las instruciones correspondientes. Conectar la clavija B con la clavija C del cargador de baterías.
41 Finalizada la cargo, desconectar el cargador de baterias de la toma domestica y desconectar la clavija C de la clavija B.
42 • Introducir la clavija B en la A a fondo hasta que encastre. Una vez terminadas las operaciones, recordar siempre cerrar y fazer el sillín.

Instrucciones para el uso del cargador de baterias

ATENCIón

I · Cargue exclusivamente baterías con plomo proportionsadas por PEG PEREGO.
2. No utilise baterias no recargables. Riesgo de explosión.
3 • Sólo las personas adultas deben usar este aparato. No es un juguete. Su uso no está destinado a descapacitaros salvo que los vigile una persona responsable que asegure un uso correcto.
4 • No lo utilise con revestimientos, cables o connectores defectuosos.
5 • Durante la energia hay que asegurar de que haya una buena ventilación alrededor de la batería.
6·No extraer la toma tirando del cable.
7 No arrastrar el vehiculo sobre ruedas tirando del cable del cargador.
8. No cubrir el cable para no sobrecalentarlo, no apoyarlo sobre superficies calientes.
9· Prestar atencion al enrollar el cable de salute para no dañarlo.
10 •Si el cargador de baterias se hubiera danado, no se debe utiliser hasta que no haya sido reparado.
II •El producto contiene algunos elementos considerados daños para el medio ambiente; cuando ya no se usa el producto hay que eliminar这些东西 elementos o el producto integramente según las dispositionses vigentes en el País en el que se ha utilisé.
12 - Antes de usar es cargador de baterias hay que asegurarse de que lieve la clavija española del pais en el que se va a utiliser.
13 •Asegurarse de que los niños no juguen con el cargador de baterías. NO ES UN JUGUETE.

INDICADOR LED

Batería Peg Perego NO conectada

  • LUZ FIJA: el cargador funciona y está introducido en la toma domestica, lista para la energia.

Batería Peg Perego conectada

  • LUZ FIJA: batería cargada

  • LUZ PÁRPADEANTE: bateria en carga

CARGA DE LA BATERIA

ATENCLON! Antes de utiliser el juguete esnecessarycargar la bateria durante un minimo de 18 horas

A) Conecte el cargador de baterías a una toma domestica concteráticassimilaras alas.),
B) Conectarla clavija del cargador y la clavija de la bateria mediante los connectores suministrados para tal fin.
C) Su cargador de baterias está provisto de un LED luminoso, su funciona bajo el指导意见:
1) En el momento de la connexion (punto A) sin ninguna bateria conectada, el LED se encenderá evidenciando el correcto funciona del carrador de baterías.
2) Conectar la bateria como en el punto B); si todo está correctamente connectado y la bateria está descargada, el LED parpadeará para confirmar el inicio de la carga; esperaroniancesel tiempo necessario para carrgla bateria complemente.
3) Cuando la bateria está cargada, el LED pasado de intermitente a fijo,淮南ando la cargo alcanzada.
4) En caso de bateria ya cargada podra ocurreir que el LED estuviera ya bajo. Si, durante el uso susecivo de la bateria, el tiempo deemploi resultarablemado breve, se aconseja contactar al centro de asistencia al cliente para vericar el funciona de la bateria y del cargador de baterias.
D) Con la energia completa y el LED encendido, desenhuche primero el cargador de la toma domestica y bajo desconecte la bateria; a continuación, conecte la bateria a la instalación electrónica del jugueté. Su jugueté está lista para ser utilizado.

El cargador está provisto de un dispositivo de seguridad que, en caso de una elevada temperatura interna, o si se produjera un cortocircuito en la bateria, un dispositivo de proteccion intervendra para impeder el suministro de una corriente fuerte, que podra romper el cargador.

En este caso esnecessarydesconectarel cargador de baterias de la toma domestica,resolverlacause del cortocircuito yvoltaraconectarel conjunto tal como se ha descrito en los+puntos A)-C).

- Peso máximo admitido 40 kg

DATA E LOCAL DE EMISSAO Itália - 10.02.2024

Peg Perego S.p.A. via A.De Gasperi,50 20862-Arcore (MB)-ITALIA

NORMAS DE SEGURANÇA

aill lalil 1 jll Jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

aaiol ai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali

oJg aaii iaii Lai jia Jilai ai aai paoi ci 1

a 1 a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

i 1

1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Jiball Cui Lai

(3)

gai jia 10

aalai d Jaill jn a slaiaa

sll 1521 1000 Jss sall aac/3 gaaal

14

a 1

g dall j 1200000000000000000000000000000000000000000000000

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PEG PEREGO

Modelo : Polaris Outlaw 330W Camo

Categoría : Todo Terreno