RIVER 2 PRO - Estación de energía portátil ECOFLOW - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RIVER 2 PRO ECOFLOW en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Estación de energía portátil |
| Capacidad de la batería | 768 Wh |
| Tipo de batería | Batería de litio-ion |
| Tensión | 12V, 24V, 48V |
| Potencia de salida | 600W (1200W en pico) |
| Puertos de salida | 2 x AC, 2 x USB-A, 1 x USB-C, 1 x DC |
| Dimensiones aproximadas | 28 x 18 x 23 cm |
| Peso | 7.6 kg |
| Compatibilidades | Dispositivos electrónicos, pequeños electrodomésticos |
| Funciones principales | Alimentación de emergencia, camping, viajes, eventos al aire libre |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar agua y productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio al cliente ECOFLOW |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas, cortocircuitos, sobrecalentamiento |
| Información general | Garantía de 24 meses, soporte técnico disponible |
Descarga las instrucciones para tu Estación de energía portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RIVER 2 PRO - ECOFLOW y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RIVER 2 PRO de la marca ECOFLOW.
MANUAL DE USUARIO RIVER 2 PRO ECOFLOW
Lea detenidamente todos los consejos de seguridad, mensajes de advertencia, condiciones de uso y descargos de responsabilidad. Consulte las condiciones de uso y el descargo de responsabilidad en https://ecoflow.com/pages/terms-of- use y las pegatinas del producto antes de utilizarlo. Los usuarios asumen toda la responsabilidad por el uso y el manejo del producto. Inférmese de la normativa vigente en su regiôn. La responsabilidad de conocer todas las normativas pertinentes y de utilizar los productos EcoFlow respetando las mismas es exclusivamente suya APLICACION ECOFLOW Controle, supervise y personalice su estacién eléctrica portätil desde lejos con la aplicacién EcoFlow. Descärguela en: https:/www.ecoflow.com/us/support/ download/index
Politica de privacidad Al utilizar los productos, aplicaciones y servicios EcoFlow, usted acepta los Términos de uso y la Politica de privacidad de EcoFlow, a los que puede acceder a través de la seccién “Acerca de” de la pâgina “Usuario” de la aplicaciôn EcoFlow o en el sitio web oficial de EcoFlow en https:/www.ecoflow.com/policy/ terms-of-use y https:/www.ecoflow.com/policy/privacy-policy. Para obtener més informacién, por favor visite la web oficial de EcoFlow para descargar la versién completa del manual del usuario. www.ecoflow.com/pages/download En virtud de las leyes y normativas vigentes, la empresa se reserva el derecho final con respecto à la interpretacién de este documento y de todos los documentos relacionados con este producto. Si esté disponible alguna actualizacién, o si hay una revisién o finalizacién sin previo aviso, visite la pâgina web oficial de EcoFlow para acceder a la informaciôn ms reciente del producto. PRIMEROS PASOS
Si estä apagado, pulse brevemente el interruptor principal para conectar la alimentacién.
Apagado Mantenga pulsado el interruptor principal para apagar el producto. Si hay alguna fuente de entrada de carga, el aparato no se apagarä.
3. Puerto de salida USB
Asegürese de que la alimentaciôn principal esté activa para utilizar la salida USB (salidas USB-A/USB-C).
4. Puerto de salida de coche 12 V
Asegürese de que la alimentacién principal esté activa y pulse brevemente el interruptor de salida CC para usar el puerto de salida CC de 12 V. Pulse brevemente el interruptor de salida CC otra vez para apagarlo.
5. Tomas de salida CA
Asegürese de que la alimentaciôn principal est activa y pulse brevemente el interruptor de salida CA para usar el puerto de salida CA. Pulse brevemente el interruptor de salida CA otra vez para apagarlo.(Cambio de frecuencia: Con la alimentaciôn de CA encendida, mantén pulsado el botén de alimentacién de CA durante 10 segundos para cambiar la frecuencia, o utiliza la app dedicada para cambiar la frecuencia.) Control desde la APP Cuando se conecta la alimentacién principal, los médulos Wi-Fi y Bluetooth se apagan por defecto. El usuario puede conectar el dispositivo à la aplicacién a través de Bluetooth. Si desea utilizar la aplicaciôn en forma remota y dispone de un router, seleccione la red Wi-Fi.
3.Indicador de potencia 4.Puerto USB-A GAx2)
7. Salida de carga del
11. Puerto de entrada de
carga de CA X-Stream
12. Puerto de entrada de
carga solar“ehiculo “Nota: Los tipos de tomas de corriente varian segün los diferentes paises y regiones. La figura de arriba se ofrece solo a modo de referencia. Por favor, con- sulte el producto real Porcentaje de bateria Estado de restante ‘conexiôn Bluetooth Estado de
Tiempo de carga/ descarga restante Salida de CA Salida USB-A - conexiôn Wi-Fi 45 # LEstado de carga BAR TRE
œus3€ 0-——+f"-Salida de coche ous «Lpotencia de salida }-Salida USB-C Advertencia de alta Advertencia de temperatura Indicador del ventilador baia temperatura D navertencia de sobrecarga
COMO CARGAR Carga USB-C Tiempo de carga completa : en 6 h 100 W mäx. Carga CA Tiempo de carga: 100 %en1h 660 W mäx. Carga energia solar LC. Tiempo de carga completa: 3-6 h 220 W mäx. Carga en vehiculo Tiempo de carga completa: en 6 h 100 W mäx.
Detalles de Los iconos de error] Tipo de error Métodos de recuperaciôn Proteccién conb La baja [EL funcionamiento normal se reanudaré ge Eine perce descngeautomatcamente cupndo 1 Bstera £a Paré de La bateria caliente. à Froteciôn contre EL tuncisnamente normal se reatud rone sobrecalentamiento de |automäticamente una vez que La bateria BE upadea a descarga de la baterla [se enfrie. Proteccién contra baja [E uncionamiente normal se reanudara ere Etiono Éurométcamene cuand La temperatire peonaencine QE pages |'emperatura de carga de [de baterts vuelva a ser superior à 5 pateria [3 °C(37.4 °F). Eine Pratcain contra sobre [E tundonamients normal se readers Rcouaenc me ff} h calentamiento de carga |autométicamente una vez que la baterla parpades de La bateria [se enfrie. ; Et tuncioramient normal reanudn Eticono —|Protccié contra tampe: [Eur l'E C] ' lautomäticamente al restablecerse La parpades |" ravebaade CA |Amtomilicamente at Contirme que ta entrede y sais de re det producto no cstan obtruidss : Eticono | Proteccôn contra sobre [Et funcionamiente normal ce reanudaré WU Ÿ# papades | calentamiento de CA [autométicamente una vez que se haya ina La causa a temperature inuye = OVERLOAD padea Protecciôn contra La _ |EL funcionamiento normal se reanudaré pates | bracarge del USB-C [después de rttar& dspoaivo con axe © OVERLOAD papadea | de1à carga en elcoche |ceso de potencia y relniciar le méquina. ETHündonamiene normale reancdeé cspuës de retira c daposto con exe Écse de potencis y rent La méquire QD Eticno [prtecén conv soe Le Par tés detente dentro de Los valores de potencia nomi- al (para conocer el limite de potencia de Los aparatos eléctricos en el modo| X-Boost, consulte La introduccién à La uncién X-Boost) OvERLOAD parpadea | carga de La salida de CA etre el cargador y el funcionamiento| normal se reanudaré automäticamentel ras et reinicio. REcxaRGNG TE Elicono | Proteccién contra sobre- OVERLOAD parpadea | carga durante la carga Compruebe si el ventilador esté blo- Eicono | Obstruccién del ventila- a EN pe queado por objetos extraños y elimine La causa del error. Elicono | F3llo de comunicadién LE in amiento normal se reanudaré
entre La placa de control Dnapaty GA [eutométicamente después de reinicarse parpadea À Si se produce alguna alerta durante el uso de este producto y el icono de alerta no desaparece después de reiniciar el producto, deje de utilizarlo inmediatamente (no intente cargarlo ni descargarlo) Si La informacién anterior sigue sin resolver su problema, péngase en contacto con nuestro servicio de atenciôn al cliente para obtener asistencia adicional.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
No utilice el producto cerca de una fuente de calor, como una fuente de fuego © un horno de calefaccién . Evite el contacto con cualquier liquido. No sumerja el producto en agua ni lo moje. No utilice el producto en la lluvia o en ambientes hümedos.
3. No utilice el producto en un entorno con fuerte electricidad estätica/campos
magnéticos. . No desmonte el producto de ninguna manera ni lo perfore con objetos afilados.
5. Evite utilizar cables u otros objetos metälicos que puedan provocar un
cortocircuito. . No utilice componentes o accesorios no originales. Si necesita sustituir algün componente o accesorio, visite los canales oficiales de EcoFlow para comprobar la informacién pertinente. .. Cuando utilice el producto, siga estrictamente la temperatura ambiental de trabajo que se especifica en el manual del usuario. Si la temperatura es demasiado alta, puede producirse un incendio o una explosién; si la temperatura es demasiado baja, el rendimiento del producto puede verse gravemente reducido o el producto puede dejar de funcionar.
8. No apile objetos pesados sobre el producto.
. No bloquee el ventilador por la fuerza durante su uso ni coloque el aparato en una zona sin ventilaciôn o con polvo. 10.Por favor, evite los impactos, las caidas o las vibraciones fuertes cuando utilice el producto. En caso de un impacto externo severo, desconecte la alimentacién eléctrica inmediatamente y deje de utilizar el producto. Asegürese de que el producto esté bien sujeto durante el transporte para evitar vibraciones e impactos. T1. Si el aparato se cae accidentalmente al agua durante su uso, coléquelo en un lugar seguro en una zona al aire libre y manténgase alejado mientras tanto hasta que esté completamente seco. Una vez seco, el aparato no debe volver a utilizarse y debe desecharse de acuerdo con la guia de eliminacién del manual del usuario. Si el aparato se incendia, le recomendamos que use los extintores en el siguiente orden: agua o pulverizacién de agua, arena, manta antiincendios, polvo seco y por ültimo extintor de diéxido de carbono.
12. Utilice un paño seco para limpiar la suciedad de los puertos.
13.No introducir en un microondas. 14.la sustitucién de una pila por un tipo incorrecto que pueda anular una proteccién
15. arrojar una bateria al fuego o a un horno caliente, o aplastar o cortar
mecänicamente una bateria, lo que puede provocar una explosiôn
16. dejar una bateria en un entorno de temperatura extremadamente alta que
pueda provocar una explosién o la fuga de un liquido o gas inflamable.
17. una bateria sometida a una presién de aire extremadamente baja que puede
dar lugar a una explosién o a la fuga de liquido o gas inflamable. PRE: NTAS FRECUENTES
1. éQué bateria utiliza el aparato?
Utiliza una bateria de ion-litio de alta calidad:
2. éQué dispositivos pueden alimentar el puerto de salida CA del producto?
El puerto CA suministra una potencia nominal de 500 W y mäxima de 1000 W por lo que puede alimentar la mayoria de pequeños electrodomésticos. Antes de utilizarlo, le recomendamos que confirme primero todos los consumos y asegürese de que sea menor que la potencia nominal.
3. éCuänto tiempo tardaré en cargar mis dispositivos?
El tiempo de carga aparece en la pantalla LCD del producto, y se puede utilizar para estimar el tiempo de carga de la mayoria de dispositivos contando con un suministro estable.
4. éCémo sé si el producto estä cargando?
Cuando estä cargando, el tiempo de carga restante se muestra en la pantalla LCD. Mientras tanto, el icono del indicador de carga comienza à girar informando del porcentaje de bateria restante y la potencia de entrada aparece a la derecha del circulo.
5. éPuedo subir el producto a un avién?
1. Utilice o almacene el producto en un ambiente con una temperatura ambiente
entre 20°C y 30°C, lejos del agua, el calor y objetos metälicos
2. Para el almacenamiento a largo plazo, recärguelo al 60% cada tres meses; si
el producto se deja inactivo durante mucho tiempo con la bateria muy baja, se pueden causar daños irreversibles a la célula de la bateria y la vida ütil del producto se acortarä. El producto no estaré cubierto por la garantia si no se carga o descarga durante més de 6 meses.
3. Por seguridad, no almacene el producto en una temperatura ambiente
superior a 45°C o inferior a -10°C durante mucho tiempo.
4. Si el producto ha permanecido inactivo durante mucho tiempo y la bateria
estä muy baja, entrarä en un modo de proteccién de reposo profundo. En tal caso, cargue el producto antes de volver a utilizarlo.
Cable de conexiôn DC5521 Guia de inicio râpido
ManualFacil