BRANDT BPI 6364 B - Bandeja para hornear

BPI 6364 B - Bandeja para hornear BRANDT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BPI 6364 B BRANDT en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 12 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BRANDT BPI 6364 B - page 17
Ver el manual : Français FR Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoPlaca de cocción por inducción
MarcaBRANDT
ModeloBPI 6364 B
Número de zonas de cocción4
Potencia total5 900 W o 7 200 W según versión
Potencia máxima por zona2 200 W a 4 000 W según zona
Alimentación eléctrica230 V / 400 V, 50 Hz, cable 5 hilos
Dimensiones del aparato (L x P x A)60 x 52 x 5 cm (estimación estándar)
PesoAproximadamente 10 kg (estimación)
Tipo de controlesTáctiles por deslizamiento
TemporizadorPor zona y temporizador independiente
Bloqueo infantilSí, con función Clean Lock
SeguridadApagado automático, protección contra desbordamiento, limitación de temperatura, calor residual (visualización H)
Detección de recipienteSí, compatible inducción
BoostSí, nivel P en cada zona
Mantenimiento y limpiezaRasqueta de vidrio, vinagre blanco, producto especial para vitrocerámica
Piezas de repuestoCertificadas de origen, disponibles en el servicio técnico
ReparabilidadÍndice de reparabilidad no proporcionado, intervención por profesional
Información generalManual disponible para descargar en el sitio web de Brandt, servicio al consumidor 0 892 02 88 01

Preguntas frecuentes - BPI 6364 B BRANDT

¿Qué tipos de ollas usar en la placa BPI 6364 B?
Use únicamente recipientes compatibles con inducción (símbolo en el fondo). El diámetro del fondo debe corresponder a la zona de cocción (ver tabla en el manual). Los recipientes de acero esmaltado, hierro fundido o acero inoxidable con fondo magnético son adecuados.
¿Cómo activar el bloqueo infantil?
Presione simultáneamente las teclas + (T3) y + (T7) hasta que aparezca el símbolo 'bloqueo'. Para desbloquear, repita la misma operación. La tecla de parada permanece activa incluso bloqueada.
¿Por qué la placa muestra 'H'?
La 'H' indica calor residual: la zona aún está caliente después del uso. No toque la superficie mientras se muestre 'H'.
¿Cómo limpiar las manchas quemadas en la vitrocerámica?
Use una rasqueta especial para vidrio para eliminar los depósitos, luego limpie con una esponja y agua caliente. Para las manchas de cal, aplique vinagre blanco caliente. Evite polvos abrasivos.
¿Qué significa el código 'F7' en la pantalla?
El código 'F7' indica un sobrecalentamiento de los circuitos electrónicos. Verifique que las entradas/salidas de aire no estén obstruidas. Si el problema persiste, apague la placa y contacte al servicio técnico.
¿Por qué mi placa no detecta mi olla?
Probablemente el recipiente no es compatible con inducción o su fondo es demasiado pequeño (< 11 cm). Verifique que el fondo sea magnético y adecuado para la zona seleccionada.
¿Cómo ajustar el temporizador en una zona?
Seleccione la zona encendida, presione la tecla Temporizador (T4 o T5+T6), luego ajuste el tiempo con las teclas + o -. El temporizador se detiene y suena un pitido al final.
La placa emite ruidos de clic, ¿es normal?
Sí, estos ruidos son normales en una placa de inducción. Provienen de la transferencia de energía al recipiente y pueden variar según el tipo de olla.
¿Cómo usar la función Clean Lock?
Presione brevemente y simultáneamente las teclas + (T3 y T7): el símbolo 'bloqueo' parpadea, bloqueando los controles durante 1 minuto para limpiar la superficie sin riesgo.
¿Qué hacer si la placa no se enciende?
Verifique la alimentación eléctrica (disyuntor, fusibles). Si se muestra el símbolo 'bloqueo', desbloquee el bloqueo infantil. Si nada funciona, contacte al servicio técnico.

Preguntas de los usuarios sobre BPI 6364 B BRANDT

2 preguntas sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿A qué corresponden las teclas T3 y T7 en la placa de cocción BRANDT BPI 6364 B?
Preguntas Frecuentes - 02/05/2026
Respuesta Notice-Facile

En la placa de cocción BRANDT BPI 6364 B, las teclas T3 y T7 corresponden a ajustes específicos de potencia o funciones para los fogones de cocción.

Función de las teclas T3 y T7:

  • T3: Esta tecla generalmente permite seleccionar un nivel de potencia o una función particular, como un ajuste de cocción rápida o un mantenimiento en caliente. El nivel T3 suele corresponder a una potencia media adecuada para una cocción suave.
  • T7: Esta tecla corresponde a un nivel de potencia más alto, a menudo utilizado para una cocción rápida o un calentamiento intenso. El nivel T7 es adecuado para hervir rápidamente o sellar alimentos.

Estas teclas facilitan el ajuste preciso de la temperatura o la potencia en los fogones de la placa, ofreciendo así un control óptimo de la cocción según las necesidades.

Responder (sé el primero)
¿Cómo desactivar la función BLOC (bloqueo de los controles) en la placa de cocción BRANDT BPI 6364 B?
Preguntas Frecuentes - 02/05/2026
Respuesta Notice-Facile

Para desactivar la función BLOC (bloqueo de los controles) en su placa de cocción BRANDT BPI 6364 B, siga estos pasos:

  • Presione simultáneamente las teclas T3 y T7 y manténgalas presionadas hasta que el símbolo de bloqueo « bloque » desaparezca de la pantalla.
  • Escuchará 2 pitidos cortos que confirman que el desbloqueo es efectivo.

Esta función BLOC es un bloqueo de seguridad que impide cualquier activación accidental de los controles, especialmente para la seguridad de los niños o durante la limpieza.

Si desea limpiar rápidamente sin desbloquear completamente la placa, puede utilizar la función CLEAN LOCK presionando brevemente las teclas T3 y T7. El bloqueo se desactivará automáticamente después de un minuto.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Bandeja para hornear en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BPI 6364 B - BRANDT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BPI 6364 B de la marca BRANDT.

MANUAL DE USUARIO BPI 6364 B BRANDT

Seguidad y precauciones importantes.. 6

1 - Instalación 8
Desembalaje 8
Empotramiento 8
Conexión 8
2 - Identificacion 8
3-Utilizacion 8
Selección del recipiente 8
Selección del fuego 8
4 - Funcionamento 9
4.1 - Encendido / Apagado 9
4.2 - Ajuste de la potencia 10
4.3 - Ajuste del temporizador 10
4.4 - Temporizador independiente 10
4.5 - Bloqueo de mando 11
4.6 Seguidad y recomendaciones 11
5 - Mantenimiento 12
6 - Anomalías 13
7 - Medio ambiente 14
8 - Servicio de atencion al cliente 14

Estimado cliente:

Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros al adquirir este producto BRANDT.

Hemos diseñado y fabricado este producto pensando en vested, en su modo de vida y en sus necessities para poder satisfacer mejor sus expectativas, animados por el espíritu innovador y la pasión que nos caracteriza desde hacer más de 60 años.

Para responder a todas sus necessities, tenemos un service de atencion al cliente a su disposicion que atendera todas sus preguntas y sugerencias.

Tambiún disponecos de una páginaweb www.brandt.comdonde encontrará todos nuestros productos, asi como informaciónutil y complementaria.

En BRANDT nos congratulatelos deacompañarle en su día a día y le desamos que disfruteplenamente de su compra.

Importante: antes deponer en marcha su aparato,lea atentamente esta guia de instalacion yutilizacion con el fin de familiarizarse masrapidamente con su funciona.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - LÉALAS CON ATENCIón Y CONSERVES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.

Puede descargar estemanual en la page web de lamarca.

Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más, y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reduidas, o por personas sin experiencia y conocimiento suficiente, si han sido formadas en la realización de este aparato, de manière segura comprehiendo los riesgos implicados.

Los niños no deben usar con el aparato.

La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser efectuados por los niños sin supervisión.

Mantenga alejados a los niños menos de 8 años o vigílelos permanecelemente.

El aparato y sus partes accesibles se calientan durante la utilizacion. Se deben tener precauiones paraatar tocar los elementos calientes.

Los objetivos metálicos como cuchillos, tenedores, cucchas y tapas no deben colocarse sobre la superficie, ya que se puedaUCTAR.

Esta placaposeeuna seguidarpara niños quebloquea suutilizacion en parada o durante lacoccion (ver capitulo Seguridadpara niños).

Este aparato cumple con las directivas y reglamentaciones

europeas que lo rigen.

Para registraromialmente, es必需o que este elmoste designado y regulado de conformidad con la reglamentacion que le concerne. Informese con el fabricante o con su medico de cabecera.

Una cocción con aceite o con materia grasa efectuada sobre la placá y sin vigilancia pueda ser peligrosa y provocar un incendio. No intente nunca apagar un fuego con agua. Apague el aparato y cubra bajo la llama con una tapa o una cubierta Resistente al fuego.

ATENCION: la cocción debe efectuarse siempre bajo vigilancia. Una cocciónorta requiresuna vigilancia continua. Peligro de incendio: no disponga objetos directamente sobre las zonas de cocción.

Si la superficie está agrietada,
desconectar el aparato para
evitar el riesgo de electrocución.
No utilise la placa hasta que no
cambie la superficie de vidrio.

Evite los choques con los recipientes: la superficie vitrocerámica es muy resistente, pero no irrompible.

No coloque una tapa caliente directamente sobre la plac de coccción. Un efecto "ventosa"oulda deteriorar la superficie vitroceramica. Evite las frictions de recipientes que podan a la larga deteriorar el之作do de la superficie vitroceramica.

Para la coccción, no utilizes nunca papel de aluminio. No ponga Productos embalados con papel de plata ni bandejas de aluminio sobre la plac de coccción. El aluminio se fundiría y dañaría definitivamente el aparato de coccción.

No almacene en el mueble situado bajo la plac de cocccion productos de limpieza ni productos inflamables.

Estas placas deben connectarse a la red de alimentacion mediante un dispositivo de corte omnipolar conforme con las reglas de instalaciones en vigor. Hay que incorporar un dispositivo de desconexion en la canalizacion fija.

Si el cable de alimentacion está deteriorado, para evaporarrialquier peligrodeferara ser Cambiado por el fabricante,el serviceo专业技术 del fabricante o una persona qualificada.

Compruebe que ningún cable de alimentación de un aparato electrico conectado cerca de la placá está en contacto con las zonas de coccción.

No utilise limpiadores de vapor para limpar la plac.

El aparato no está Diseñado para configurar con un temporizador externo ni un sistemas de mando a distancia分开.

ADVERTENCIA: utilise solo tapas diseñadas por el fabricante, referenciadas en el manual de instrucciones como adaptadas o incluidas con el aparato. El uso de tapas inapropiadas puede provocar accidentes.

BRANDT BPI 6364 B - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - LÉALAS CON ATENCIón Y CONSERVES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO. - 1

1.1 DESEMBALAJE

Para usos futuros, retire todos los elementos de proteccion. Compruebe y respete las caracteristicas del aparato que figuran en la placar descriptiva.

Consulte en los siguientes cuadros las referencias de servicios y de tipo de norma de la plac.

Service:Type:

1.2 EMPOTRAMIENTO EN LA ENCIMERA

Verifique que las entradas de aire y salidas de aire estén bien despejadas (1.2.1).

Para un empotramiento estandar, consulte los esquemas A. Para un empotramiento a ras, consulte los esquemas B.

Tenga en cuenta las dimensiones de empotramiento (en milimetros) de la encimera sobre de se va a instalar la placata (1.2.2). Pega cuidadosamente la junta alrededor del vaso de la placata (1.2.3) antes de proceder al empotramiento. Verifique que el aire circule correctamente entre la parte trasera y delantera de la placata de cocccion.

En caso de instalar la placar por encima de un cajon (1.2.4) o unorno empotrable (1.2.5), respete las dimensiones indicadas en las imagenes para garantizar una calidad de aire sufiente por delante.

BRANDT BPI 6364 B - EMPOTRAMIENTO EN LA ENCIMERA - 1

Si el hora está situado bajo la placar de

cocación, las seguidades tírmicas de la placà能把 limitar la utilización simultánea de esta y del hora en modo pirólisis. Aparece先进技术 el número «F7» en las zonas de mando. Entoces conviene augmentar la ventilación de la placà de coccción realizando una aperture en el lateral del mueble (8 cm x 5 cm).

1. 3 CONEXION ELECTRICA

Estas placas deben conectarse a la red de alimentacion mediante un dispositivo de corte omnipolar conforme con las reglas de instalaciones en vigor. Hay que incorporar un dispositivo de desconexion en la canalizacion fija.

Identifique el tipo de cable de la placar de coccion, segun el numero de hilos y los colores:

  • Cable de 5 hilos (1.3.1):

a) verde-amarillo, b) azul, c) marrón,
d) negro, e) gris.

  • Conexion Según Modelo

Al encender la placá de coccción o tras un corte de corriente prolongado, aparece un número en el teclado de control (reservado para el Servicio Técnico, el usuario noDebe tenerlo en*cuenta).

Esta informacion desaparece al cabo de 30 seguidos.

BRANDT BPI 6364 B - 3 CONEXION ELECTRICA - 1

Identifique su placacocciona b cotejando el numero y la disposicion de los fuegos, el tipo de teclado y la potencia total del aparato con las imagenes y la placacdescriptiva.

BRANDT BPI 6364 B - 3 CONEXION ELECTRICA - 2

3.1 SELECTION DEL RECIPIENTE

Los recipientes con el símbolo son adequados para cocinas de inducción.

BRANDT BPI 6364 B - SELECTION DEL RECIPIENTE - 1

Le sugerimos elegir recipientes de

fondo grueso y plano. El calor se distribuira mejor y la cocción sera más homogenea.

BRANDT BPI 6364 B - SELECTION DEL RECIPIENTE - 2

Consejo de averro de energia

Cocine con una tapsajustada a las dimensiones del recipiente. Si utilizes una tapa de cristal, podra controlarperfectamente el estado de cocation.

3.2 SELECTION DEL FUEGO

Selección el fuego adaptado a la dimisión del fondo del recipiente (ver tabla). Si la base del recipiente es demasiadoPICA, el indicator de potencia parpadear y el fuego no funciona, inclujo si el material del recipiente es recommendado para induccion.

Diámetro del fuego (cm)M o d e de plantaPotencia max. del fuego (vas-tios)Diámetro del fondo del recipientel (cm)Potencia encimera total
16a b220011-165900 / 7200 W
18a b240011-185900 / 7200 W
21a b240012-215900 / 7200 W
26a240012-265900 W
26a360012-267200 W
28a360011-287200 W
28a400011-287200 W

Si se uses variedoes fuegos a la vez,la placagestiona el reparto de potencia para no superarla potencia total permitida.

Si utilizes la potencia maxima (Boost o P) en various fuegos a la vez, colque bien los recipientes según el modelo de la placar como se indica en las imagenes (3.1 - 3.2 - 3.3 - 3.4). Así evitará la limitación automática de potencia en uno de los fuegos si la posición del recipiente no es adecuada:

= posicón correcta.

四 = posición incorrecta.

4

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 1

T1

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 2

T2

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 3

T3

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 4

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 5
A1 A2

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 6
A3 A4

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 7
T4

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 8

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 9
T7

T1: Botón Fuego izqdo o Fuego trasero izqdo
T2: Botón de Encendido/Apagado
T3: Botón Fuego trasero dcho.
T4: Botón Temporizador / Botón Fuego delantero izqdo.
T5: Tecla -
T6: Tecla +
T7: Fuego delantero dcho.

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 10

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 11

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 12
A1 A2

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 13
A3 A4

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 14
T4

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 15
T5

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 16
T6

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 17

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 18

BRANDT BPI 6364 B - 4 - 19
T7

A1: Visualizador potencia
A2: Visualizador fuego activo
A3: Visualizador decena temporizador
A4: Visualizador unidad temporizador

Según Modelo

4.1 ENCENDIDO/APAGADO

Encendido:

En la primera puesta en marcha, al pulsar cualquier tecla se anula la visualización de la codificación luminosa (sin pulsar, desaparece cuando de unosegundos).

Pulse la tecla ① (T2 encendido/apagado) de la placá, aparecerá un «0» en el visualizador A1 y una tira de luces en el visualizador A2.

Visualizadores A1 - A2

BRANDT BPI 6364 B - Visualizadores A1 - A2 - 1

Si no se selección ningún fuego,
laTabla se para despues de 8
segundos.

La pantalla solo muestra informacion relativ aultimate fuego activado. Para consultar los values de other fuego encendido, pulse el boton de dicho fuego.

Tras seleccionar un fuego pulsando las teclas O T1, O T3, O T4 o O T7, parpadea un 0 en A1 y 2 segmentos que forman un angulo parpadean en A2 indicando el fuego activo. Puedeoniancesajustar la potencia deseada.

Si selección另外一个 fuego, el ángulo del fuego que ya está en función移到 encenderá fijo y el的最后一finger activated parpadeará. Sin Solicitude potencia por su parte, la zona de coccción seapagará automatisticallytras8segundos.

Visualizadores A1 - A2

BRANDT BPI 6364 B - Visualizadores A1 - A2 - 1

Fuego trasero dcho. potencia 1.

BRANDT BPI 6364 B - Visualizadores A1 - A2 - 2

En el caso de variedes fuegos encendidos a la vez, elultimate fuego activado delantero dcho. potencia 5.

Parar una zona de cocción:

Pulse varios segundos la tecla de la zona que quiera apagar T1 o T3 o T4 o T7. Sonar a un bip durante varios segundos.

Parada general:

Pulse la tecla encendido/apagado ① (T2) de la plaza. Suena un bip largo, se paran todos los fuegos a la vez y se apaga el visualizador o aparece el symbolo "H" (valor residual).

4.2 AJUSTE DE LA POTENCIA

Pulse la tecla + o = paraaabstar el nivel de potencia de 1 a 9 y bajo P (P = potencia maxima o boost).Durante el encendido peut pasardirectamente a potencia maxima P pulsando la tecla (T5).

Acceso rapiido:

Un dobleblick en el boton ^+ da accesodirecto a la potencia 5 (si la potencia visualizada es inferior a 4) o directamente a la potencia 9 (si la potencia visualizada está entre 4 y 8).

4.3 AJUSTE DEL TEMPORIZADOR

Cada zona de coc>* cocation posee un temporizador dedido que se pueda encender en cuando la zona de coc cocation concernida está en funciona [potencia >0

Para起初 el temporizador, pulse la tecla (T4) o = + + (T5 + T6 para placas de 4 fuegos). Aparecerá un 0 en el visualizador A4 con un punto fijo.

Para ajustar, pulse + (T6) o = (T5). Se pueda acceder directamente a 99 horas pulsando desde el principio la tecla.

Ejempio:

BRANDT BPI 6364 B - Ejempio: - 1

Fuego trasero dcho. potencia 1 con temporizador de 13关键时刻.

Al final de la cocción, la visualización indica 0 en A3 y A4 y suena un bip durante 20 segundos. Para desactivarlo, pulse cualquier tecla.

Para detener el temporizador manualmente, mantenga pulsada la tecla (T4) o + (T5 + T6 para placas de 4 fuegos) owhelming a 0 con la tecla. (T5).

4.4 TEMPORIZADOR INDEPENDIENTE

El temporizador independiente solo funciona en un fuego selectionado con potencia 0. Seccione el fuego y pulse la tecla + + (T5 + T6 para placas de 4 fuegos) e introduzca un tiempo con las teclas T5 o T6 (pulse T5 para pagar directamente a 99 horas).

El incremento es de 1 en 1 hasta 15 y de 5 en 5 hasta 99.

Para detener el temporizador, mantenga pulsada unos seguidos la tecla () (T4) o + + (T5 + T6 para placas de 4 fuegos) si la pantalla del temporizador está activa; de lo contrario, seleccione el fuego pulsando T1 / T3 / T4 o T7 y bajo pulse various seguidos la tecla () (T4) o + + (T5 + T6 para placas de 4 fuegos) o pulse el boton del fuego correspondiente. Sonar a un bipod de confirmacion.

Ejempio:

BRANDT BPI 6364 B - Ejempio: - 1

BRANDT BPI 6364 B - Ejempio: - 2

BRANDT BPI 6364 B - Ejempio: - 3

BRANDT BPI 6364 B - Ejempio: - 4

El temporizador (t = tiempo) funciona en el fuego delantero dcho. durante 6关键时刻.

4.5 BLOQUEO DE LOS MANDOS

BRANDT BPI 6364 B - BLOQUEO DE LOS MANDOS - 1

Seguridad infantil:

Esta plac de cocción posee una seguidad para los niños que bloquea los mandos en apagado o durante la cocción (para preservar los ajustes). Por razones de seguidad, solamente la tecla "apagado" está siempre activ y permite parar una zona de calentimiento incluo bloqueada.

Bloqueo:

Si la placà está apagada:

Mantenga pulsada las teclas + (T3+T7)
hasta que el symbolo de bloqueo «blocq» aparezca y suene un bip de confirmacion del ajuste.

Si la placà está funciona:

Mantenga pulsadas las teclas + O (T3 + T7) hasta que el symbolo debloqueo «bloc» aparezca y suene un bip de confirmacion del ajuste. La visualizacion de las zonas de cocciudad en functionamento indica en alternancia la potencia y el symbolo debloqueo «bloc».

Al pulsar las teclas de potencia o de temporizador de las zonas encendidas:

aparece «bloc» 2 segundos y bajo desaparece.

Desbloqueo:

Mantenga pulsadas simultaneamente las teclas + (T3 + T7) hasta que el símbolo de bloqueo «bloc» desaparezca y suenen 2 bips cortos de confirmación del ajuste.

En caso de corte de corriente, el bloqueo queda memorizzato.

FunciON CLEAN LOCK:

Esta funciona permite elbloqueo temporal de la placadurante una limpieza.

Para activar la función Clean Lock, pulse brevamente las teclas +O (T3 + T7). Se esucha un bip sonoro y parpadea el symbolo «bloc». Tras un tiempo predefinido de 1 min, se anulará automatistically el bloqueo. Suenan 2 bip y se apaga el indicator «bloc». Puede apagar el Clean lock en cualquier momento pulsando unosegundos las teclas +O (T3 + T7).

BRANDT BPI 6364 B - FunciON CLEAN LOCK: - 1

No recommendamos dispositivos de protecciona.

4.6 SEGURIDAD Y RECOMENDACIONES Calor residual:

Después de un uso intensivo, la placía puede permanecer calienteanosminutos.

Se visualiza una "H" durante este periodo (4.6.1). Evite tocar las zonas preocupadas.

Limitador de temperatura:

Cada zona de coccción está equipada de un captador de seguridad que vigila permanentarmente la temperatura del fondo del recipiente. En caso de olivo de un recipiente vacio en una zona de coccción encendida, este captador adapta automatistically la potencia suministrada por la placá y evita asirialquier riesgo de deterioro del utensilio o de la placá.

Protección en caso de desbordimiento:

El apagado de la plac, una visualización especial (simpilo y un bip sonoro (según el modelo) pueda activarse en uno de los 3 siguientes casos:

  • Desbordamiento que recubra las teclas de control (4.6.2).

  • Paño mojado colocado sobre las teclas.

  • Objeto metalico colocado sobre las teclas de control (4.6.3).

Quite el的对象o limpie yooteras teclas y vuela a encender la plac.

Si olvida apagar una preparación, gracias a la configuración de seguridad «Auto-Stop», se apaga automatistically la zona de coccción al cabo de un tiempo predefinido (entre 1 y 10 horas según la potencia realizada).

En caso de activacion de esta calidad, el corte de la zona de cocccion es indicado por la visualizacion «AS» en la zona de mando y se emite una sealsonora durante 2 horas aproximamente. Basta con pulsar cualquier tecla de los mandos para apagarla.

BRANDT BPI 6364 B - Protección en caso de desbordimiento: - 1

Se的前提下 sonidos parecidos alranismo de un reloj.

Estos ruidos se escuchan durante el funcionaamente de la plac y desaparecen o disminuyen en función de la selección de cocción. también se pueda escuchar como un silbido según el modelo y la calidad del recipiente. Los ruidos descritos son normales, forman parte de la Tecnología de inducción y no indican ninguna avería.

5

Para manchas ligeras, utilise una esponja sanitaria. Empape la zona sucia con agua caliente y limpiela (5).

En caso de manchas recocidas o desbordamente de azúcar, utilise una esponja sanitaria o un rascador de vidrio. Empape la zona por limpar con agua caliente, utilise un rascador de vidrio para pulir la superficie, termine con la esponja sanitaria y seque la zona.

Para manchas grandes y restos de cal, aplique vinagre blanco caliente sobre la suciedad,deo actuar y limpie con un paño suave.

Para coloraciones metálicas brillantes o una limpieza semanal, utilise un producto especial para vitrocerámicas.

Observación importante: no utilise para limpar polvo ni esponjas abrasivas. Use cremás y esponjas especiales para vajilla delicada.

6?

6.1 DURANTE LA PUESTA EN SERVICIO:

-Constata que aparece una visualizacion luminosa. Es normal. Desaparecerá al cabo de 30segundos.
- Su instalación se dispara o solo funciona un lugar. La connexion de su planta es defectuosa. Verifique su conformidad (ver capítulo Conexión 1.3).
-La placasuspendeciertoolordurante lasprimerascocaciones.Elaparatoes nuevo. Caliente cada zona duranteuna media hora con una cacerola llena de agua.

6.2 DURANTE LA PUESTA EN MARCHA:

La placanofuncionaylosvisualizadores luminososeneltecladopermanecapagados.

El aparato no está alimentado. La alimentación o la connexion está deuctuosas. Inspeccione los fusibles y el disyuntor electrico.

  • La placanofunciona ysevisualizaotromenosaje.El circuito electronomicofunciona mal.Llameal Servicio Tecnico.
  • La placanofuncionayaparecelesimbolo bloc.Desbloqueelseguidardaninios (vercapituloBloquesde losmandos4.5)
  • Código fallo F9: tensión inferior a 170 V
  • Código fallo F0: temperatura inferior a 5^

6.3 DURANTE LA UTILIZACION:

  • La placàdea defuncinrar,aparece en symbolo y se emite una senal sonora.
    Ha habido un desbordimiento o un objeto entorpece el teclado de control. Limpie o retire el objerto y vuelva a lanzar la cocción.
  • Aparece el número F7.
    Los circuitos electrónicos se han recalentado. Compruebe la aireación de la placà (ver capítulo Empotramiento 1.2).
  • Durante el funciona de un fuego, el visualizador del teclado vigue parpadeando.
    El recipiente正常使用 no es compatible con la induccion o su:tamaño no se adapta al fuego (ver capitulo 3).
  • Los recipientes hacen ruido y la plac emite un tintineo durante la cocción (ver capítulo Seguridad y recomendaciones 4.5).

Es normal con algunos recipientes. Eso se debe al paso de la energia de la placía hac el recipiente.

  • La ventilación vigue的功能ando tras apagar la plac.
    Es normal. Esto permite el enfiambre de la electrónica.
  • En caso de fallo persistente.

Apague la placarduante 1 minuto.Si el fallo continua,contacte con el Servicio Tecnico.

BRANDT BPI 6364 B - DURANTE LA UTILIZACION: - 1

BRANDT BPI 6364 B - DURANTE LA UTILIZACION: - 2

Protección del medio ambiente

Este*simbolo indica que este aparato noDebte tratarse como un residuo domestico.

Su aparato contiene numerosos

materiales reciclables. Por lo tanto, está marcado con este logotipo paraindicarle que los aparatos usados deben depositarse en un punto de recogida habilidades.

Infórmese ante su distribuidor o los servicios tíncnicos de su Ciudad para poder los+puntos de recogida de los aparatos usados másproximos a su domicilio. De este modo, el reciclaje de los aparatos que organize el fabricante se efectuár en optimas conditiones, de acuerdo con la directiva europea sobre los residuos de equipos electricos y electrónicos.

Algunos materiales de embalaje de este aparato también son reciclables. Participe en su reciclaje y ayude a proteger el medio ambiente llevándolos a los contenedores municipales previstos a tal efecto.

Le agradecemos su的合作acion con la proteccion del medio ambiente.

BRANDT BPI 6364 B - Protección del medio ambiente - 1

BRANDT BPI 6364 B - Protección del medio ambiente - 2

INTERVENTIONES

Las eventuales intervenciones que pueda requisir el aparato deben ser efectuadas un profesionalrial significado y autorizzato. Para poder el tratamiento de su solicitud, cuando llame no olvide dar las referencias completas del aparato (referencia commercial, referencia de servicios y número de series).

FR

Información sobre las placas de cucina domesticas electricas - UE n°66/2014

SymboleValeurUnitéES: Simbolo ES: Valor ES: Unidad
LOS6KX1DLOS6KX1DLOS6KX1DLOS6KX1DLOS6KX1DLOS6KX1DES: Identficación del Modelo
Identification du modeleBrand Bxxxxxx Nrd 20 48 00097 ISM GROUPE 2 C15SSE B Made in FranceES: Placa de caracteristicas
Plaque signalétiqueInduction **ES: Tipo de placía de casa ** FR: Induction ES: Inducción
Type de plaque
Puisance totale720072005900590059007200WFR: puissance totale ES: potencia total
Nombre de zones et/ou aires de cuisson433333ES: Nímero de selecçores de los focos y/o zonas de cocción
Technologie de chauffage (zones et aires de cuisson par induction, zones de cuisson conventionnelle, plaques électriques)Induction **ES: Tecnología de calentimiento (focos y zonas de cocción por inducción, focos de cocción por radiación, placas macías)
Pour les zones ou aires de cuisson circulaires: diamètre de la surface utile par zone de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus proches1182826212126cmES: Para focos o zonas de cocción circulares: diametre de la superficie usil de cada bajo de cocción electrónica, redondeado a la fracción de 5 mm más cercana
2181818181818cm
3161616161616cm
421cm
5cm
Consommation d'énergie par zone ou aire de cuisson calculée par kg1ECeletrico cooking176.7173.9177.9180.9177.9173.9Wh/kgES: Consumo de energia por bajo o zona de cocción, calculado por kg
2ECeletrico cooking176.7176.7176.7176.7176.7176.7Wh/kg
3ECeletrico cooking180.8182.5182.5182.5182.5182.5Wh/kg
4ECeletrico cooking180.9Wh/kg
5ECeletrico cookingWh/kg
Consommation d'énergie de la plaque de cuisson, calculée par kgECelecric hob177.7177.7179.0180.0179.0177.7Wh/kgES: Consumo de energia de la placía, calculado por kg
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRANDT

Modelo : BPI 6364 B

Categoría : Bandeja para hornear