HI3219HD-VE - TV HD HIGH ONE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HI3219HD-VE HIGH ONE en formato PDF.

📄 105 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice HIGH ONE HI3219HD-VE - page 66
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HIGH ONE

Modelo : HI3219HD-VE

Categoría : TV HD

Tipo de dispositivoTelevisor
Tamaño de pantallaNo especificado
ResoluciónNo especificado
Tecnología de pantallaNo especificado
ConectividadHDMI, USB, AV (general)
Smart TVNo especificado
AudioAltavoces integrados
Consumo eléctricoNo especificado
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Idiomas del manualFrancés, Inglés, Neerlandés, Español, Alemán
Fecha de publicación11/2021
MarcaNo especificado
ModeloNo especificado
Tipo de alimentaciónCorriente eléctrica
Funciones adicionalesNo especificado

Descarga las instrucciones para tu TV HD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HI3219HD-VE - HIGH ONE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HI3219HD-VE de la marca HIGH ONE.

MANUAL DE USUARIO HI3219HD-VE HIGH ONE

iMuchas gracias! Muchas gracias por haber elegido nuestro producto HIGHONE . Sele: nado, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los productos de La marca HIGHONE leg tizan una facilidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable. Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedaré satisfecho al utilizarlo. Bienvenido a ELECTRO DEPOT. Visite nuestra pâgina web: www.electrodepot.es El manual se puede consultar en el sitio web de http://www.electrodepot.es

  • Informacién De Seguridad p. 64
  • MATCAS En €l producto 64 Informaciôn medioambiental … 66 Funciones … .66 Accesorios Incluidos p. 66
  • Notificaciones del modo en espera 66 Botén de Control de TV y Funcionamiento.……… 67 Colocacién de las pilas en el mando a distancia p. 67
  • GConexin a Corriente .68 GConexién de la Antena p. 68
  • Aviso sobre la licencia.… .68 Especiicaciôn.… .68 Mando a Distancia .69 Conexiones p. 70
  • Encendido/Apagado . 71 Instalaciôn inicial 71 Reproducciôn multimedia por la entrada USB … 71 Mend del Explorador Multimedia 72 CEC p. 72
  • Gontenido del Menû de TV Funcionamiento general del televisor… TT Manejo de la lista de canales … 77 Configurer las Opciones de Control parental ….77 Guia de Programaciôn Electrônica (EPG) p. 73
  • … 77 Servicios de Teletexto… .78 Actualizaciôn de Software …… p. 78
  • Solucién de problemas y consejos … 78 Compatibilidad con señales AV y HDMI. 79 Formatos admitidos para el modo USB Resoluciones DVI adrmitidas.…………… 81 Español - 63 - p. 80

Informaciéôn De Seguridad ADVERTENCIA

CAMBIADAS POR EL USUARIO. PONGASE.

EN CONTACTO CON PERSONAL TÉCNICO

CUALIFICADO. En climas extremos (tormentas, relémpagos) y largos periodos de inactividad (irse de vacaciones) desconecte el televisor de la red eléctrica. El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Si eltelevisor no se desconecta de la red eléctrica, el dispositivo aün consumiré energia para todas las situaciones, incluso si el televisor estä en modo de espera 0 apagado. Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operaciôn de las funciones relacionades. IMPORTANTE - Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes de instalar o encender el televisor. À aovERTENCIA: No permitanunca que ninguna persona (incluyendo niños) con discapacidades fisicas, sensoriales o mentales, o que carezca de experiencia o conocimientos, utilicen algün aparato eléctrico sin supervisiôn. + Utlice este aparato de TV a una altura de menos de 5000 metros sobre el nivel del mar, en lugares secos y en regiones con climas templados o tropicales. + Eltelevisor esté diseñado para uso doméstico y uso general similar, pero también puede ser utilizado en lugares püblicos. + Para facilitar la ventilacién, deje al menos 5 cm de espacio libre alrededor de la TV. + La ventilaciôn no debe impedirse al cubrir o bloquear las aberturas de ventilaciôn con objetos como periédicos, manteles, cortinas, etc. + Se debe poder acceder fâcilmente al cable de corriente. No coloque el televisor, ni ningün mueble, etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable deteriorado puede causar un incendio o provocarle una descarga eléctrica. Agarre el cable de corriente por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor firando del cable de corriente. No toque nunca el cable con las manos mojadas, pues podria causar un cortocircuito o sufrir una descarga eléctrica. No haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme con otros cables. Deberä sustituirlo cuando esté dañado, siendo ünicamente un profesional quien puede hacerlo. + No exponga el televisor a goteos y salpicaduras de liquidos y no coloque objetos que contengan liquidos, como floreros, tazas, etc. o mäs sobre el televisor (por ej., en los estantes por encima de la unidad). + No exponga eltelevisor a la luz solar directa ni lamas abiertas, tales como velas encendidas en la parte superior o cerca del televisor. + No coloque ninguna fuente de calor como calentadores eléctricos, radiadores, etc. cerca del televisor. + No coloque el televisor en el piso ni en las superficies inclinadas. + Para evitar el peligro de asfixia, mantenga las bolsas de plstico fuera del alcance de los bebés, los niños y los animales domésticos. Ponga cuidadosamente el soporte al televisor. Si el soporte estä provisto de tornills, apriete los tornillos firmemente para evitar que el televisor se incline. No apriete demasiado los tomillos y monte los cauchos del soporte adecuadamente. + No deseche las pilas en el fuego o con materiales peligrosos o inflamables. Advertencia: Nunca exponga las pilas a una fuente de calor excesiva como por ejemplo la luz solar, el fuego o similares: À réverencia À riesgo de descarga Sous ZN iantenimiento Marcas en el producto Los siguientes simbolos se utilizan como marcadores sobre las restricciones, precauciones e instrucciones de seguridad del producto. Cada explicacion se deberä tomar en cuenta dependiendo de la ubicaciôn de tales marcas. Tenga en cuenta dicha informaciôn por motivos de seguridad. Equipo de Clase Il: Este aparato estä ! diseñado de una manera tal que no requiere Riesgo de lesiones graves © muerte Riesgo de tensiôn peligrosa Importante componente de mantenimiento una conexiôn de seguridad a tierra eléctrica. Equipo de Clase Il con puesta a tierra funcional: Este aparato est diseñado de una manera tal que no requiere una conexion de seguridad a tierra eléctrica, la conexiôn a tierra se utiliza para fines funcionales. es) Conexién de proteccién a tierra: La terminal marcada esté destinada para la conexiôn del conductor de protecciôn asociada con el cableado de alimentaciôn: Español - 64 -

marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo condiciones normales de operaciôn Precauciôn, consulte las instrucciones de Ali funcionamiento: El(las) érea(s) marcada(s) contiene{n) pilas tipo moneda o botôn reemplazables por el usuario. Producto Läser Clase 1 Este producto contiene una fuente lâser Clase 1 que es segura en condiciones razonablemente previsibles de funcionamiento. ADVERTENCIA No ingiera pilas, hay riesgo de quemaduras quimicas. Este producto o los accesorios suministrados con el producto pueden contener una pila tipo moneda / botôn. Si la pila de botôn es ingerida, puede causar quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede llevar a la muerte. Mantenga las pilas nuevas y viejas lejos de los niños. Si el compartimiento de las pilas no se cierra de forma segura, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños. Si usted piensa que las pilas podrian haber sido ingeridas o estar dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atenciôn médica inmediata. , Terminal viva peligrosa: La(s) terminales) CLASS 1 LASER PRODUCT ADVERTENCIA Un televisor puede caerse y causar lesiones personales graves o la muerte. Podrä evitarlesiones © heridas, especialmente a los niños, tomando precauciones tan sencillas como: + SIEMPRE utilice soportes o métodos recomendados de instalaciôn por el fabricante del televisor. SIEMPRE utilice mobiliario que pueda soportar segura y suficientemente el peso del televisor. + SIÈMPRE asegurarse de que el televisor no sobresalga del borde del mueble. SIEMPRE enseñe a los nifios los peligros de subirse al mueble para tocar el televisor y sus controles. SIEMPRE pase los cables conectados a su televisor de manera que no se puedan tropezar, tirar o agarrarlos. + NUNCA coloque un aparato de televisiôn en un lugar inestable. NUNCA coloque el televisor en un mueble alto {por ej., armarios y estanterias) sin fijar tanto el mueble como el televisor a un soporte adecuado. NUNCA coloque el conjunto de televisiôn sobre tela u otros materiales que estén colocados entre el conjunto de televisién y muebles de apoyo. NUNCA ponga articulos que puedan tentar a los niñios a trepar en la parte superior del televisor o los muebles en los que se coloca el televisor, tales como juguetes y controles remotos. El equipo es solo apto para el montaje en alturas <2m. Si el televisor existente estä siendo retenido y trasladado, se deben aplicar las mismas consideraciones mencionadas aqui arriba Español -65-

PARED + Lea las instrucciones antes de montar el televisor en la pared. + El kit de montaje de pared es opcional. Usted lo puede obtener de su distribuidor local, si no se suministra con el televisor. + Noinstale el televisor en un techo o en una pared inclinada. + Utilice los tornillos de montaje en la pared especificada y otros accesorios. + Apriete los tornillos de montaje de pared con firmeza para evitar que el televisor caiga. No apriete demasiado los tornillos. ADVERTENCIA El aparato conectado a la tierra de proteccién de la instalaciôn del edificio a través de la conexion a la red o a través de otros aparatos con una conexién a tierra de proteccién, y a un sistema de distribuciôn de televisiôn mediante un cable coaxial, en algunas circunstancias puede crear un peligro de incendio. La conexiôn a un sistema de distribuciôn de televisién por lo tanto, ha de ser proporcionado a través de un dispositivo que proporciona aislamiento eléctrico por debajo de un determinado rango de frecuencias (aislador galvanizado, vea EN 60728-11) Informaciôn medioambiental Este televisor està diseñado para consumir menos energia. Para reducir el consumo de energia, puede seguir estos pasos: Si configura el Ahorro de energia a Minimo, Medio, Méximo o Automätico del televisor se reducirä el consumo de energia en consecuencia. Si te gusta para configurar la Luz de fondo a un valor fijo establecido como Personalizado y ajustar la Luz de fondo (que se encuentra debajo de la configuracion de Ahorro de energia) de forma manual mediante los botones Izquierda o Derecha en el mando a distancia. Establezca como Apagado para desactivar esta opciôn. Nota: Las opciones disponibles de Ahorre de energia pueden variar segün el modo seleccionado en el menü Sistema> Imagen La configuraciôn de Ahorro de energia se puede encontrar en el menû Sistema> Imagen. Tenga en cuenta que no se podrän.modificar algunos ajustes de imagen Si pulsa el botén derecho mientras que la opciôn Automätica està seleccionada o el botôn izquierdo mientras se selecciona la opcién personalizada, el mensaje “La pantalla se apagarä en 15 segundos.” se mostrarä en la pantalla. Seleccione la opciôn Continuar y puise OK para apagar la pantalla de inmediato. Si no pulsa ningün botén, la pantalla se apagarä en 15 segundos. Para encender la pantalla otra vez, pulse cualquier tecla del mando a distancia 0 del televisor. Nota: La opciôn de Apagar Pantalla no estaré disponible si el modo estä ajustado en Juego. Es recomendable que apague o desenchufe el televisor cuando no lo esté utiizando. De este modo se reducirä también el consumo eléctrico. Funciones + Televisor a color con mando a distancia + TV de cable/digital (DVB-T-T2/C) totalmente integrada + Entradas HDMI para conectar otros equipos con toma HDMI + Entrada USB + Sistema de menûs en pantalla + Sistema de sonido estéreo + Teletexto + Conexién para auriculares + Sistema automätico de programaciôn (APS) + Sintonizaciôn manual + Apagado automätico de hasta ocho horas. + Temporizador de Apagado + Bloqueo infantil + Silenciado automätico cuando no hay señal + Reproducciôn NTSC + AVL (Limitador Automätico de Volumen) + PLL (Büsqueda de Frecuencia por Lazos de Seguimiento de Fase) + Modo de Juego (opcional) + Funcién de apagado de imagen + Mando a distancia + Pilas no incluidas + Manual de Instrucciones Notificaciones del modo en espera Si el televisor no recibe ninguna señal de entrada {por ejemplo, desde una antena o una fuente HDMI) por 3 minutos, se pondrä en espera. La préxima vez Español - 66 -

que encienda el televisor, el mensaje mostrarä lo siguiente: “Eltelevisor se cambié al modo de espera automäticamente, porque no hubo ninguna señal durante un largo tiempo.” Pulse OK para continuar. El televisor pasarä al modo de espera si se ha encendido y no se usa durante un cierto tiempo. La préxima vez que encienda el televisor, el mensaje mostrarä lo siguiente. “TV en modo de espera por no realizar operacién alguna en un largo tiempo”. Pulse OK para continuar. Botôn de Control de TV y Funcionamiento Nota: Dependiendo del modelo, la posiciôn de botôn de control puede variar. Su TV cuenta con un botén ünico de control. Este botén le permite manejar el modo en Espera- Encendido/Fuente/Programa y Volumen del televisor. Funcionamiento con Botén de Control + A fin de visualizar el menü de opciones de funciôn pulse el botén de control. + Después pulse el botôn consecutivamente a fin de mover el enfoque a la opciôn deseada, cuando es necesario. + A fin de activar la opcién seleccionada mantenga pulsado el botén durante aproximadamente 2 segundos. Cuando se activa, el color del icono de la opciôn cambia. Para utlizar la funciôn o ingresar al sub-menû pulse el botén una vez més. + Afin de seleccionar otra opciôn de funciôn, primero tendrä que desactivar la ülima opciôn activada. À fin de desactivario mantenga pulsado el botén. Cuando se desactiva, el color del icono de la opciôn cambia: + À fin de cerrar el menû de opciones de funciôn, no pulse el botén durante un periodo de aproximadamente 5 segundos. Menü de opciones de funciôn desaparecer Apagado del televisor: À fin de visualizar el menü de opciones de funciôn, pulse el botôn de control, el enfoque estarä en la opciôn En Espera. À fin de activar esta opciôn mantenga pulsado el botôn durante aproximadamente 2 segundos. Cuando se activa, el color del icono de la opciôn cambia. Pulse el botôn de nuevo para desactivar TV. Para encender la TV: Pulse el botôn de control, la TV se encenderä Para cambiar el volumen: Pulse el botén de control para visualizar el menû de opciones de funciôn y luego pulsee el botén consecutivamente a fin de llevar el enfoque a la opcién de Volumen + o Volumen -. À fin de activar la opciôn seleccionada mantenga pulsado el botén durante aproximadamente 2 segundos. Cuando se activa, el color del icono de la opcién cambia. Después pulse el botén a fin de aumentar o disminuir el volumen. Para cambiar el canal: Pulse el botôn de control para visualizar el menû de opciones de funciôn y luego pulsee el botén consecutivamente a fin de llevar el enfoque ala opciôn de Programa + 0 Programa Afin de activar la opciôn seleccionada mantenga pulsado el botôn durante aproximadamente 2 segundos. Cuando se activa, el color del icono de la opciôn cambia Después pulse el botôn a fin de cambiar al canal siguiente o anterior en la lista de canales. Para cambiar la fuente: Pulse el botôn de control para visualizar el menü de opciones de funciôn y luego pulsee el botén consecutivamente a fin de llevar el enfoque a la opciôn de Fuente. À fin de activar esta opcién mantenga pulsado el botén durante aproximadamente 2 segundos. Cuando se activa, el color del icono de la opciôn cambia. Pulse el botôn de nuevo para visualizar la lista de fuentes. Despläsese por las fuentes disponibles pulsando el botén. TV cambiarä autométicamente a la fuente resaltada. Nota: No es posible mostrar el menû principal en pantalla mediante el botôn de control Manejo con el Mando a Distancia Pulse el botôn del Menu en su mando a distancia para mostrar el menû principal. Use los botones direccionales y el botén OK para navegar y ajustar. Pulse Return /Back 0 Menu para salir del menû de pantalla. Seleccién de entrada Cuando haya terminado de conectar los aparatos externos al televisor, puede alternar entre las distintas fuentes de entrada. Pulse el botôn Fuente en su mando a distancia consecutivamente para seleccionar fuentes diferentes. Cambio de canales y volumen Usted puede cambiar el canal y ajustar el volumen con las teclas Volumen +, Canal #/- en el mando a distancia. Colocaci de las pilas en el mando a distancia Primero retire el perno que sujetan la cubierta del compartimiento de baterias en la parte posterior del mando a distancia. Levante la cubierta con cuidado. Coloque dos pilas AAA. Asegürese de que (+) y Español -67-

() coincidan con los signos (observe la polaridad correcta). No utlice pilas de distinto tipo (nuevas y viejas, alcalinas y salinas, etc.) a la vez. Cémbielas por pilas del mismo tipo o de un tipo equivalente. Coloque la tapa otra vez en su sitio. Luego atomille de nuevo la cubierta otra vez.

Conexién a Corriente IMPORTANTE: Este televisor estä diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240 V, 50 Hz. Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente. Enchufe el cable de corriente a la electricidad Conexién de la Antena GConecte el cable de antena o el cable de TV de pago a la TOMA DE ANTENA (ANT) de la parte trasera del televisor.

Aviso sobre la licencia Los términos HDMI, Hy HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator Inc. Fabricado con la autorizaciôn de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories Licensing Corporation. El logotipo “CI Plus” es una marca registrada de CI Plus LLP. Informaciôn al usuario sobre el desecho de baterias y equipos viejos [Solo para la Unién Europea] No deberia tirar junto a la basura normal aquellos equipos que tengan estos simbolos. Considere los sistemas de recolecciôn o las instalaciones de reciclaje apropiadas, si quiere deshacerse del producto Aviso: El simbolo Pb de abajo para la pilas indica que dicha bateria contiene plomo. Pila Productos

TV por cable-señal terrestre digital totalmente integrada (OVB-T-C) (DVB-T2 compatible) Señal de Televisién Canales de Recepcién Recepciôn Digital Nümero de Canales Predefinidos 1000 Indicador de Canal Ayuda en pantalla Entrada de Antena RF | 75 Ohm (sin balance) Tensién de Funcionamiento 220-240V AC, S0Hz Audio Alemän+Nicam Estéreo Potencia de salida del audio (WRMS.) (10% 2x6 THD) Consumo Eléctrico 60 (en W) Dimensiones del TV AxAXF (con soporte) | 179*782x481 Dimensions del TV {sin soporte) AxAXF (en mm) SUT8 x 732 x 435 Pantalla 32 Desde 0°C hasta 40°C. 85% humedad mâx. Temperatura y humedad de funcionamiento Español - 68 -

(*) MIBOTON 1 & MI BOTON 2: En funciôn del modelo, estos botones tendrän funciones predefinidas. Sin embargo, podria fijar una funciôn especial para los mismos, pulsändolos durante 5 segundos cuando esté en una fuente o canal determinados. Se mostrarä la siguiente informaciôn en pantalla. Esto confirma que el botén seleccionado como MI BOTÔN estaria asociado a la funcién elegida. Tenga en cuenta que MI BOTÔN 1y2 voiveré a su funciôn predeterminada si realiza de nuevo la Instalaciôn inicial.

Rense Modo en Espera: Encender/Apagar el televisor Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un nümero una letra en el cuadro de texto en la pantalla TV Cambia a la fuente TV Silencio: Silencia totalmente el volumen del televisor Volumen #1- Menü: Muestra el men del Televisor Botones de navegaciôn: Sirven para desplazarse por los menûs, contenidos, etc.también muestra las pâginas secundarias del teletexto cuando se puisen las teclas derecha 0 izquierda OK: Sirve para confirmar la selecciôn del usuario, detener el avance de la pâgina (en modo TXT), ver la lista de canales (modo DTV) Volver JAträs: Regresa a la pantalla anterior, abre la pégina indice (del modo teletexto) Explorador multimedia: Abre la pantalla del explorador multimedia Info: Muestra informacién sobre el contenido de la pantalla, muestra informaciôn oculta (revelar - en modo teletexto) Mi Botôn 1 (*) Teclas de Colores: Siga las instrucciones en pantalla para las funciones de las teclas de colores Idioma: Allerna entre las opciones de audio en televisiôn analégica, o muestra y cambia el idioma del audio o los subtitulos (televisiôn digital, cuando la opciôn esté disponible) Subtitulos: Muestra u oculta los subtitulos (si la opciôn estuviera disponible) Retroceso räpido: Retrocede fotogramas en ficheros multimedia tales como peliculas Sin funciôn Reproduci seleccionados Detener: Detiene la reproduccién de ficheros multimedia Avance râpido: Avanza fotogramas en ficheros multimedia tales como peliculas Pausa: Pausa la reproduccién del fichero en curso Pantalla: Cambia la relaciôn de aspecto de la pantalla Texto: Muestra el teletexto (si estuviera disponible): pülselo de nuevo para superponer el teletexto sobre la imagen (mezcla) Mi Botôn 2 (*) EPG (Guia Electrénica de Programaciôn): Muestra la guia electrénica de programaciôn Salir: Cierra y sale de los mends que aparecen 0 regresa a la pantalla anterior Menü Répido: Muestra una lista de menüs para un acceso répido Sin funciôn Programa + Cambiar: Alterna répidamente entre los canales anteriores y actuales o fuentes Fuente: Muestra todas las fuentes de señales y contenidos nicia la reproduccién de los ficheros Español - 69 -

Conexiones CNRS CNEZ AV LATERAL Conexiôn 1) © , | «2» «0 |ÉSET Conexlôn de Le\ ri 4 cn, Cu | (lateral) EX Vea las ilustraciones de la iz quierda. Cuando se utiliza el kit de montaje en pared (disponible a partir de terceros en el mercado, sino suministrado), le recomenda- mos que conecte todos los cables a la parte posterior del televisor antes de montar en la pared Introduzca o extraiga el médulo de interfaz comün (Cl) solamente si el televisor esta APAGADO. Si se utliza un médulo CI, es posi- ble que bloquee las entradas de auriculares y AV Lateral. En este caso, se recomienda realizar las conexiones de los auriculares y las conexiones de AV Lateral antes de insertar el médulo CI Consulte el manual de instruccio- nes del médulo para obtener ms informaciôn sobre sus ajustes. Cada entrada USB del televisor admite dispositivos de hasta 500mA. Los dispositivos con va- lores superiores a 500mA podrian dañar al televisor. Al conectar el equipo mediante un cable HDMI a su televisor, para garantizar una inmunidad suficiente contra la radiaciôn parasitaria usted tienen que utlizar un cable blindado de alta velocidad (de alto grado) HDMI con ferritas. Si desea conectar un dispositivo al televisor, asegürese de que el televisor y el dispositivo estän apagados antes de realizar cualquier conexiôn. Después de realizar la conexiôn, puede activar las unidades y utiizarias. Español -70-

Encendido/Apagado Encendido del televisor Conecte el cable a una fuente de corriente, como por ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz) Para encender el televisor desde el modo de espera puede realizarlo de dos modos: + Pulse el botôn Modo en espera, Canal +/- o un botôn numérico del mando a distancia. + Pulse el botén de control que se encuentra en TV Apagado del Televisor + Pulse el botén Standby en su mando a distancia. + A fin de visualizar el menü de opciones de funciôn pulse el botôn de control que se encuentra en TV. Enfoque se centrarä en la opcién de En Espera A fin de activar esta opciôn mantenga pulsado el botôn durante aproximadamente 2 segundos. El color del icono de la opciôn cambiarä. Después, pulse el botôn una vez més, el televisor cambiarä al modo de espera Para apagar el televisor por completo, desenchufe el cable de alimentacién de la toma de corriente. Nota: Cuando TV se pone en modo de espera, LED de espera puede parpadear a fin de indicar que las funciones como Büsqueda En Modo de Espera o Descarga Por Aire esté actia. El indicador LED también puede parpadear cuando encienda el televisor en modo en espera. Guando lo encienda por primera vez, aparecerà el menü de selecciôn de idioma. Seleccione el idioma deseado y puise OK. En la siguiente pantalla, puede configurar las preferencias con los botones de navegaciôn. Nota: En funciôn del Pais seleccionado, se le pedirä un PIN que deberé confirmar en este punto. Dicho PIN no podrä ser 0000. Lo deber introducir més tarde, en caso de que se le solicite para realizar cualquier operaciôn en los menüs. Acerca de Seleccionar el Tipo de Emisiôn Antena digital: Si la opciôn de büsqueda de emisiones Antena Digital estä encendida, el televisor buscarä emisiones terrestres digitales después de que otros ajustes iniciales se hayan completado. Cable Digital: Si la opciôn de büsqueda de emisiones de Cable Digital estä activada, el televisor buscarä emisiones digitales por cable después de que otros ajustes iniciales hayan sido completados. De acuerdo asus preferencias un mensaje de confirmaciôn puede aparecer antes de empezar a buscar. Seleccione la opcién Si y pulse OK para confirmar. Para cancelar la operacién, seleccione NO y pulse OK. Puede seleccionar los valores de Red o establecidos tales como Frecuencia, ID de red y Paso de Büsqueda Una vez terminado, pulse OK. Nota: La duraciôn de la büsqueda cambiaré en funciôn del Paso de Büsqueda seleccionado. Analégica: Si la opcién de büsqueda de emisiones Analégicas estä encendida, el televisor buscarä emisiones terrestres analégicas después de que otros ajustes iniciales se hayan completado. Ademäs, puede definir un tipo de emisiôn como su favorita. Se darä prioridad al tipo de emisiôn seleccionado durante el proceso de büsqueda y los canales que se incluir en la parte superior de la Lista de canales. Cuando termine, pulse OK para continuar. En este momento, usted podria activar el Modo Tienda. Esta opciôn configurarä los ajustes de su TV para la mejor calidad de pantalla y las caracteristicas compatibles de la TV se mostrarän en la parte superior de la pantalla como una barra de informaciôn. Esta opcién es solo para uso en establecimientos. Para su uso en hogares, le recomendamos que seleccione el Modo Hogar. Esta opciôn estarä disponible en el menû Sistema> Configuraciôn> Més y puede ser apagado l'encendido ms adelante. Pulse el botén OK del mando a distancia para continuar. Después de que los ajustes iniciales se completan el televisor comenzarä a buscar transmisiones disponibles de los tipos seleccionados de emisiones. Después de que se almacenan todas las emisoras disponibles, se mostrarän los resultados de la exploracién. Pulse OK para continuar. El mend Editar Lista de Canales se mostrarä después. Puede editar la lista de canales de acuerdo a sus preferencias o pulsar el botén Menu para salir y ver la televisiôn. Mientras continüa la büsqueda puede aparecer un mensaje preguntändole si desea ordenar los canales segün LCN(*). Seleccione la opcién Si y pulse OK para confirmar. ( LON responde a las siglas de Nümero Légico de Canal: es un sistema que organiza las señales de emisiôn disponibles segün una secuencia de canales reconocibles (si estuviera disponible la opciôn) Nota: No apague el televisor mientras realice la Primera instalacién. Tenga en cuenta que, algunas opciones pueden no estar disponibles en funciôn de la seleccion del pais. Reproducciôn multimedia por la entrada USB Puede conectar 2.5° y 3.5" pulgadas (hdd con fuente de alimentacién externa) unidades de disco duro extemas o lépiz de memoria USB al televisor mediante el uso de las entradas USB del televisor. IMPORTANTE! Realice una copia de seguridad de sus dispositivos de almacenamiento antes de conectarlos al televisor. El fabricante no se hace responsable de los daños o pérdidas de ficheros, datos o informaciôn Ciertos tipos de dispositivos USB (por ejemplo, reproductores de MP3) o unidades de disco duro USB 1tarjetas de memoria podrian no ser compatibles con Español -71-

este televisor. El televisor admite los formatos FAT32 y NTFS para discos. Espere un poco antes de cada conexiôn y desconexin como el jugador todavia puede estar leyendo los archivos. El no hacerlo puede causar daños fisicos al reproductor USB y el dispositivo USB en si. No extraiga la unidad durante la reproduccién de un archivo. Puede usar concentradores USB con entradas USB del televisor. En este caso se recomienda el uso de concentradores USB con alimentaciôn externa. Se recomienda usar la entrada USB del televisor directamente, si va a conectar un disco duro USB. Nota: Cuando usa la Visualizaciôn de ficheros de imagen en el menû Naveg. multimedia, puede visualizar solo 1000 archivos de imâgenes almacenados en el dispositivo USB conectado. Menû del Explorador Multimedia Podrä_reproducir fotografias, müsica y peliculas guardadas en un USB, conectändolo al televisor y utlizando el Explorador Multimedia. Conecte un disco USB a la entrada ubicada en el lateral del televisor. A pulsar la tecla Menu mientras estä en el modo de Explorador multimedia tendrän acceso a las opciones del menü Imagen, Sonido y Configuracién. Pulse el botén Menu de nuevo para salir de esta pantalla. Podrä configurar las preferencias del Explorador Multimedia en el Menü de Configuracién. Funcionamiento del Modo Bucle/Aleatorio Inicie la reproducciôn con la tecla de reproducciéôn y activar odos los ficheros de la lista se reproducirän de forma continua en el orden original Elmismo fichero se reproducirä en un bucle {repeticiôn). Inc a reproduciôn con la fecia OK y actvar lice a reproducciôn con la | Se reproduciän todos los fecia de reproducciôn y acivr | fcheros dei disco en orden aiestorio Inice la reproducciôn con la tecla de reproduccién y activar Esta funciôn permite controlar los dispositivos habilitados para CEC, conectados a través de puertos HDMI, utlizando el mando a distancia del televisor. La opcién de la CEC en el menûü Sistema> Configuracién>Mäs debe estar Activado desde un principio. Pulse el botén de Fuente y seleccione la entrada HDMI del dispositivo CEC, en el menû de la Lista de Fuentes. Cuando se conecta nuevo dispositivo fuente CEC, aparecerä en el menû con su propio nombre en lugar del nombre de los puertos HDMI conectados (como el reproductor de DVD, el grabador 1, etc.) ‘odos los archivos de la lista se reproducirän de forma continua en el orden original El mando a distancia del televisor podr, de forma automätica, realizar las funciones principales tras seleccionar la fuente de HDMI conectada Para finalizar esta operaciôn y controlar el televisor de nuevo con el mando a distancia, mantenga pulsada la tecla *0-Cero" del mando durante 3 segundos. Esta funcién también puede activarse o desactivarse en el menû Sistema>Configuracién>Mäs. El televisor también admite la funciôn ARC (Canal de Retomo de Audio). Esta funcién es una conexiôn de audio destinada a sustituir a otros cables entre el televisor y el sistema de audio (un receptor AIV o un equipo de altavoces). Cuando se activa la funcién ARC, eltelevisor no silencia sus otras salidas de audio de forma automätica. Por lo que necesitarä disminuir el volumen del televisor a cero de forma manual, si desea escuchar el audio solo desde el dispositivo conectado (igual que las otras salidas de audio digital éptico o coaxial). Si desea cambiar el nivel de volumen del dispositivo conectado, hay que seleccionar el dispositivo de la lista de fuentes. En ese caso, las teclas de control de volumen se dirigen al dispositivo de audio conectado. Cuando se utiliza la conexién ARC, es posible que se produzcan algunas incompatibilidades entre TV y el sistema de sonido conectado debido a la diferencia de los rangos de volumen utilizados. Nota: ARC solo se soporta a través de la entrada HDMI2. Sistema de Control de So

Permite que un ampliicador de audio / receptor se use con el televisor. El volumen se puede controlar con el mando a distancia del televisor. Para activar esta funcién ajuste la opcién Altavoces en el menû Sistema>Configuracién>Mäs como Amplificador. Los altavoces del televisor se silenciarän y el sonido de la fuente visto serän proporcionados desde el sistema de sonido conectado. Nota: El dispositivo de audio deberia admitr la funciôn de Control de Audio del Sistema, y la opciôn CEC deberia estar Activada. Español -72-

Contenido del Menü de TV Sistema - Contenido del Menü Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. Modo El modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinémica y Natural Contraste Configura los valores de iluminacién y oscuridad de la pantalla Brillo Configura los valores del brillo de la pantalla. Nitidez Configura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla. Color Configura los valores de los colores ajuständolos Para configurar el Ahorro de energia en Personalizado, Minimo, Medio, Méximo, Ahorro de Energia Automético, Imagen apagado o encendido. Nota: Algunas opciones pueden estar inactivas en funciôn del Modo seleccionado. Esta funciôn permite controlar el nivel de retroiluminaciôn. La funciôn de retroiluminaciôn Retroiluminac: estaré inactiva si el Ahorro de energia se establece en una opciôn distinta a Personalizada Configuracién Avanzada Contraste Dinämico | Puede cambiar la relacién de contraste dinämico hasta el valor deseado. Si la señal de difusiôn es débil y la imagen es ruidosa, utiice la opciôn de Reduccién de Redueciôn de Ruido | Ruido para reducir la cantidad de ruido Establece el valor de la temperatura de color deseado. Las opciones Frio, Normal, Cälido y Por Personal estän disponibles. Sila opciôn de Temp de Color se establece como Personalizada, esta opciôn estarä Punto Blanco disponible. Aumente la ‘calidez' o‘rialdad' de una imagen pulsando los botones Izquierda 0 Derecha. Zoom Imagen Establece el formato de tamaño de imagen deseado. Las peliculas se graban con un nümero de fotogramas por segundo (fps) distinto al de los Modo programas de televisién. Active esta funciôn cuando esté viendo peliculas, para poder ver de forma més nitida las escenas répidas. Tono de piel El Tono de Piel se puede cambiar entre -5 y 5 Cambio de color | Configura el tono deseado en los colores. HDMI Rango Mientras ve la televisién desde esta fuente HDMI, esta caracteristica se haré visible. Puede Completo utlizarla para mejorar los tonos negros de la imagen. Restablece los ajustes de imagen a los ajustes predeterminados de fébrica (excepto el a modo Juego). Español -73-

Sistema - Contenido del menûü Sonido Volumen Ajusta el nivel del volumen. ss Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo cuando esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares. Auricular Asegürese antes de usar auriculares también de utilizar un volumen bajo, para evitar problemas de audiciôn. Modo de Sonido Puede seleccionar un Modo de Sonido (si el canal seleccionado es compatible) AVL (Limitador Automético de Volumen) Esta funcién ajusta el sonido para obtener un nivel de salida fio entre los programas. Auricular/Linea de salida Cuando conecta un amplificador externo a su televisor utlizando el conector de auriculares, puede seleccionar esta opciôn como Linea de salida. Si ha conectado los auriculares al televisor, seleccione esta opciôn como Auricular. Asegürese antes de usar los auriculares que este elemento de menû se establece en Auricular. Si se establece en Linea de salida, la salida de la toma de auriculares se ajusta al méximo que no pueda dañar su audiciôn. Graves Dinämicos Esta funcién activa o desactiva la funcién de Graves Dinémicos. Salida Fija el tipo de salida de audio digital. Español -74-

Sistema - Contenido del Menü Configuraciôn Acceso Condicional Controla los médulos de acceso condicional si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas segün el canal emisor y el pais. Introduzca la contraseña correcta para cambiar los valores del control parental. Usted puede ajustar fâcimente el Menü de Bloqueo, Bloqueo por edad, Bloqueo para Niños o Guia en este menü. También puede establecer un nuevo PIN o cambiar el valor Predeterminado del Parental CICAM PIN con las opciones relacionadas. Nota: Algunas opciones pueden no estar disponibles en funciôn de la selecciôn del pais en la Instalaciôn Inicial. Ë PIN por defecto se puede confgurar para 0000 o 1234. Si ha defnido el PIN (que se solitarä en funciôn del pais seleccionado) durante la Instalaciôn inicial, use dicho PIN. Establece temporizador de apagado automätico para apagar el televisor después de un cierto (Temporizadores) tiempo. Permite configurar temporizadores para los programas seleccionados. Fecha/Hora Permite configurar la fecha y hora. Fuentes Permite activar o desactivar las opciones de la fuente elegida. Configuracién para discapacitados Muestra las opoiones de accesibilidad del Televisor. Dificultades Permite cualquier caracteristica especial enviada por la emisora. Audio Descripciôn La funciôn de audio descripciôn consiste en una pista de narraciôn adicional, durante la emisiôn de programas y peliculas, para las personas invidentes o con dificultades de visiôn. Pulse OK para ver todas las opciones de Audio Descripcién del menû disponibles. Esta funciôn estä disponible solo si el proveedor de canal la admite.

Muestra las otras opciones del Televisor. Tiempo Limite de Menü Cambia la duracién de la desconexiôn de las pantallas de menûs. LED de Modo en Espera: Si est ajustado como Off (Apagado), LED de modo modo en espera no se iluminaré cuando el televisor esté en modo En espera. Actualizar software Para garantizar que el televisor tenga el firmware més reciente. Pulse OK para ver las opciones del menü. Muestra la versién del software. Modo de Subtitulos Esta opciôn se utliza para seleccionar el modo de subtitulos que estarén en la pantalla {subtitulos DVB / subtitulos TXT) si ambos estän disponibles. El valor predeterminado es subtitulos DVB. Esta funcién solo esté disponible para la opciôn de pais como Noruega ‘Apagado Para ajustar el tiempo que quiera que transcurra hasta que el televisor pase al modo de Automätico TV espera por inactividad ; Seleccione este modo para mostrar la pantalla en un comercio. Mientras el Modo Tienda esté Modo Tienda activo, algunos elementos en el menû del televisor puede no estar disponibles. Modo de Encendido Esta configuracién fi la preferencia de encendido. Opciones de Ultimo Estado y Modo en Espera estän disponibles. cEc Gracias a este ajuste podré activar y desactivar totalmente la funciôn CEC. Pulse los botones de direccién izquierda o derecha para activar 0 desactivar la funciôn Encendido Automätico de CEC Esta funciôn permite encender el televisor con los dispositivos compatibles con HDMI-CEC conectados y pasar a su fuente de entrada de forma automätica. Pulse los botones de direcciôn lzquierda o Derecha para activar o desactivar la funciôn: Para escuchar el audio del televisor desde el dispositivo de audio compatible conectado ajustado Altavoces. como Amplificador. Usted puede utlizar el mando a distancia del televisor para controlar el volumen del dispositivo de audio. oss Muestra informaciôn de licencia de Open Source Software Nota: Algunas_ opciones podrian no estar disponibles dependiendo del modelo, las caracteristicas y/o del pais seleccionado de TV en la Primera Instalaciôn. Español -75-

Contenido del Menü Instalaciôn Büsqueda automética de canales {Resintonizaciôn) Muestra las opciones de sintonizaciôn automética. Area Digital: Busca y guarda emisoras DVB aéreas. Cable Digital: Busca y guarda estaciones DVB por cable. Analégica: Busca y guarda estaciones analôgicas. Büsqueda manual de canales Esta funciôn puede utiizarse para la entrada directa de canales. Büsqueda de canales en la red Busca los canales enlazados en el sistema de señal. Aérea Digital: Büsqueda de canales de la red aérea. Cable Digital: Busca canales de la red por cable Analogue re Tune {Sintonizacién fina analégica) Puede utlizar esta opciôn para la sintonizaciôn fina de canales analégicos. En caso de no haber canales analégicos guardados, esta opciôn no estaré disponible. Configuracién de instalaciôn (opcional) Se muestra el menû de configuraciôn de la instalaciôn. Bésqueda en Modo de Espera(‘) : El televisor buscaré nuevos canales durante el modo de espera. Mostraré cualquier canal nuevo que encuentre. Actualizaciôn de Canal Dinämico("): Si esta opciôn esté configurada como Habiltada, los cambios en las emisiones como la frecuencia, el nombre del canal, el idioma de los subtitulos, etc. se aplicarän autométicamente mientras se estä viendo. (') La disponibilidad depende del modelo. Borrado de Listas de Servicio Utiice este ajuste para borrar los canales almacenados. Este ajuste es visible solo cuando el Pais sea Dinamarca, Suecia, Noruega 0 Finlandia Seleccionar Red Activa Esta configuracién le permite seleccionar solo las emisiones dentro de la red seleccionada para ser listados en la ista de canales. Esta funcién solo est disponible para la opciôn de pais como Noruega Informacién de la señal Puede utlizar este elemento de menû para supervisar informaciôn relacionada con la serial, como nivel/ calidad de la señal, nombre de la red, etc. para las frecuencias disponibles; Primera Instalaciôn Borra toda la configuraciôn del televisor para devolverlo a los valores de fébrica. Español -76-

Funcionamiento general del televisor Manejo de la lista de canales El televisor ordenarä los canales guardados en la Lista de canales. Puede editar esta lista de canales, establecer favoritos o establecer las emisoras activas para que aparezcan en la lista usando las opciones de la Lista de canales. Pulse el botôn OK para abrir la lista de canales. Puede fltrar los canales listados pulsando el botôn azul o abra el menû Editar lista de canales pulsando el botén verde con el fin de hacer cambios avanzados en la lista actual. Adi Puede crear cuatro listas diferentes de sus canales favoritos. Introduzca la Lista de canales en el menü principal o pulse el botôn verde mientras que la Lista de canales se visualiza en la pantalla para abrir el menû Editar lista de canales. Seleccione el canal deseado en lalista. Puede hacer mültiples elecciones pulsando el botén amarillo. À continuaciôn, pulse el botôn OK para abrir el men de Opciones de ediciôn de canales y seleccione la opciôn Agregar/Quitar Favoritos. Pulse el botôn OK de nuevo. Establezca la opcién de lista deseada en Encendido. El canal seleccionado/s se añadiré a la lista. Para eliminar un canal o canales de una lista de favoritos siga los mismos pasos y establezca la opciôn la lista deseada en Apagado Puede utilizar la funciôn de Filtro en el menû Editar lista de canales para filtrar los canales en la Lista de canales permanentemente de acuerdo a sus preferencias. El uso de la opciôn Filtro, puede establecer una de sus cuatro listas de favoritos que se mostrarä cada vez que la Lista de canales se abre. La funciôn de fitraciôn en el menû Lista de canales solo filtrarä la Lista de canales que se muestra actualmente con el fin de encontrar un canal y sintonizarlo. Estos cambios no se mantendrän para la préxima vez que abra la Lista de canales si no los guarda. Para guardar los cambios en la lista pulse el botén rojo después de la filtraciôn mientras se visualiza la Lista de canales en la pantalla. Configurar las Opciones de Control parental Las opciones del menû Configuraciôn de Bloqueo Parental se puede usar para prohibir que los usuarios vean ciertos programas, canales y usen los menüs. Estos ajustes se encuentran en el menû Sistema> Configuracién> Parental Para visualizar las opciones del menü de Bloqueo, un nümero PIN debe ingresarse. Tras introducir nümero PIN correcto, se mostrarän las opciones del menû de Control Parental. istraciôn de las listas de favoritos Bloqueo del Menü (Lock): Este parämetro acliva 0 desactiva el acceso a todos los menüs o menüs de instalaciôn del televisor. Bloqueo por edad: Si se establece esta opciôn, TV obtiene la informaciôn sobre la emisiôn y si este nivel de madurez est desactivado, desactiva el acceso a la emisiôn. Nota: Si la opciôn de pais de la Primera Instalacién vez se establece como Francia, lala o Austr, el valor de Adultos se establece en 18 de forma predeterminada. Bloqueo infantil: Si Activa esta opciôn, el televisor solo podrä manejarse mediante el mando a distancia. Sies asi, los botones de control no funcionarän Set PIN (Establecer PIN): Define un nuevo PIN. PIN de CICAM Predeterminado: Esta opciôn aparecerä en gris si no hay ningün médulo CI insertado en la ranura CI de su televisor. Se puede cambiar el PIN predeterminado de CAM de CI con esta opciôn. Nota: El PIN por defecto se puede configurar para 0000 o 1234. Siha definido el PIN (que se solicitaré en funciôn del pais seleccionado) durante la Instalaciôn Inicial, use dicho PIN. Algunas opiones pueden no estar disponibles en funciôn de la selecciôn del pais en la Primera Instalacién. CR] Algunos canales envian la informaciôn sobre sus horarios de programaciôn. Pulse la tecla Epg para ver el menü de la Guia de Programaciôn de electrénica (EPG). Hay 3 tipos diferentes diseños de programaciôn disponibles, Horario Cronograma, Lista de horario y Horario AhoralSiguiente. Para cambiar entre las opciones siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla. Horario Cronograma Zoom (Botôn amarillo): Pulse la tecla amarilla para ver los eventos de un rango de tiempo més ampli. Filtrar (Botôn azul): Muestra las opciones de los fitros. Seleccione género (Botén Subtitles /Subtitulos): Muestra el menû Seleccionar género. Mediante esta funciôn podrä buscar en la base de datos de la guia de programas, segün el género seleccionado. La informaciôn disponible en la guia de programas se buscarä y los resultados que coincidan con sus criterios se resaltarän. Opciones (Botén OK): Muestra las opciones del evento. Detalles del Evento (Botôn Info): Muestra la informaciôn detallada de los eventos seleccionados. Dia Siguiente/Anterior (Botones de Canales +/- Muestra los eventos del dia anterior o siguiente. Buscar (Botén Text): Muestra el menû Guia de Büsqueda. Ahora (Botôn de Fuente): Muestra el evento actual del canal resaltado. Lista de Horario(*) () En esta opcién de diseño, solo los eventos del canal resaltado sern listados. Español -77-

Ant. Franja Horaria (Botôn Rojo): Muestra los eventos de la franja horaria anterior. Dia Siguiente/Anterior (Botones de Canales #/-): Muestra los eventos del dia anterior o siguiente. Detalles del Evento (Botôn Info): Muestra la informaciôn detallada de los eventos seleccionados. Filtro (Botôn Text): Muestra las opciones de los filtros. Siguiente Franja Horaria (Botôn Verde): Muestra los programs de la siguiente franja horaria. Opciones (Botén OK): Muestra las opciones del evento. Horario Ahora/Siguiente Opciones (Botén OK): Muestra las opciones del evento. Detalles del Evento (Botôn Info): Muestra la informaciôn detallada de los eventos seleccionados. Filtrar (Botôn azul): Muestra las opciones de los fltros. Opciones del Evento Utilice los botones de navegacién para marcar un evento y pulse el botén OK para ver el menü de Opciones de Eventos. Dispone de las siguientes opciones: Seleccionar Canal: Puede cambiar a los canales seleccionados, utilizando esta opcién. Temporizador de Evento / Eliminar temporizador en Evento: Después de haber seleccionado un programa en el menû EPG pulse el botén OK. Seleccione la opcién Fijar temporizador en Evento y pulse la tecla OK. Puede fjar temporizadores para eventos futuros. Para cancelar un temporizador establecido, resalte ese event y puise el botôn OK. A continuaciôn, seleccione la opciôn Eliminar temporizador en Evento. Se cancelarä el temporizador. Notas: Mientras haya una grabaciôn activa en el canal actual, no seré posible cambiar de canal ni de fuente. No es posible fijar temporizadores para dos o mâs programas en el mismo infervalo de tiempo. Servicios de Teletexto Pulse el botôn de Text para entrar. Pülselo de nuevo para activar el modo de mezcla, que le permite ver a la vez el teletexto y la emisiôn del programa. Pülsela de nuevo para sali. Si la opciôn estuviera disponible, las distintas partes de la pâgina de teletexto aparecen codificadas por color, pudiendo seleccionarse con las teclas de colores. Siga las instrucciones mostradas en la pantalla. Actualizaciôn de Software Eltelevisor puede buscar actualizaciones de firmware automäticamente a través de la señal. Actualizaciôn de software mediante la interfaz de usuario En el menû principal seleccione Sistema>Confi- guracién y luego Mäs. Vaya a Actualizaciôn de software y pulse el botén OK. En el menû Opciones de actualizaciôn seleccione Buscar actualizaciôn y pulse el botén OK para comprobar si hay una nueva actualizaciôn de software. Si encuentra una actualizaciôn, comenzarä a descargaria. Después de que la descarga se haya completado, confirme la formulaciôn de preguntas acerca de reiniciar el televisor pulsando OK para continuar con la operaciôn de reinicio. Modo de büsqueda y actualizaciôn a las 3

Su televisor buscarä nuevas actualizaciones a las 3:00 de la mañana sila opciôn Büsqueda Automätica en el menü Opciones de actualizaciôn estä habilitado y si el televisor estä conectado a una señal de antena. Si un nuevo software se encuentra y se ha descargado correctamente, se instalarä en el siguiente encendido. Nota: No desconecte el cable de alimentaciôn mientras que el LED parpadea durante el proceso de reinicio. Si el televisor no enciende luego de une actualizaciôn, desconecte el elevisor por 2 minutos y conéctelo de nuevo. Soluciôn de problemas y consejos El televisor no se enciende Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma de corriente. Compruebe si se han agotado las pilas. Pulse la tecla de encendido del televisor. Mala calidad de imagen + Compruebe si ha elegido el televisor adecuado. + La baja intensidad de la señal puede distorsionar la imagen. Compruebe el estado de la antena. + Verifique si la frecuencia introducida es la adecuada. + Cuando se conectan al televisor dos equipos periféricos a la vez puede disminuir la calidad de la imagen. En ese caso, desconecte uno de los equipos periféricos. Sin imagen + Significa que su televisor no estä recibiendo ninguna señal. Asegürese también de haber seleccionado la fuente de entrada correcta. + &Esté la antena conectada correctamente? + &Ha conectado el cable de la antena? + &Està utilizando los enchufes apropiados para conectar la antena? + Sitiene dudas, consulte con su distribuidor. No hay audio + Compruebe si ha silenciado el sonido del televisor. Pulse el botôn Mute (Silencio) o aumente el volumen para comprobar. + Elsonido solo proviene de un altavoz Compruebe el balance de altavoces en el menü de sonido. Español -78-

El mando a distancia no funciona. + Tal vez se han agotado las pilas. Sustituya las pilas. No se pueden seleccionar las Fuentes de entrada + Si no puede seleccionar una fuente de entrada, puede deberse a que no haya conectado ningün dispositivo. Si no; + Revise los cables y las conexiones AV si estä tratando de cambiar a la fuente de entrada dedicada al dispositivo conectado.

PAL 50/60 AV lateral NTSC 60 aol a80P 5761, 576P 720P o8oi 1080P @: No disponible, O: Disponible) Puede que en algunos casos la señal del televisor no se muestre correctamente. El problema puede deberse a una incompatibilidad de las normas en las que emite el equipo fuente (DVD, receptor digital, etc.). Si se presenta este problema, contacte con su distribuidor y también con el fabricante del equipo fuente 60Hz 60Hz 50Hz 0Hz,60Hz 0Hz,60Hz 24Hz, 25Hz 30Hz, 50Hz, 60Hz Español -79-

Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente informaciôn de resoluciôn. KTRRSETSETSETS [a] a] a] re] 800x600 El El El El] KL]