FOG 1200RC V4 - Maquina de humo NOVISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FOG 1200RC V4 NOVISTAR en formato PDF.
| Tipo de producto | Máquina de niebla |
| Características técnicas principales | Generador de niebla de alto rendimiento, diseñado para efectos especiales en eventos y espectáculos. |
| Alimentación eléctrica | 230V, 50Hz |
| Dimensiones aproximadas | 40 x 30 x 20 cm |
| Peso | 5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con diversos fluidos de niebla estándar. |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | 230V |
| Potencia | 1200W |
| Funciones principales | Producción de niebla densa, ajuste de la salida de niebla, control remoto incluido. |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular de las boquillas y el tanque, uso de fluidos recomendados para evitar obstrucciones. |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto para los componentes principales, facilidad de reparación. |
| Seguridad | Usar en un espacio bien ventilado, evitar el contacto directo con los ojos, no obstruir las salidas de ventilación. |
| Información general útil | Ideal para conciertos, teatros, eventos al aire libre y instalaciones artísticas. |
Descarga las instrucciones para tu Maquina de humo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FOG 1200RC V4 - NOVISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FOG 1200RC V4 de la marca NOVISTAR.
MANUAL DE USUARIO FOG 1200RC V4 NOVISTAR
jGraciasl Gracias por haber elegido este producto NOVISTAR. Elegidos, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los productos de La marca NOVISTAR son sinénimo de utilizaciôn fäcil, prestaciones fiables y calidad incuestionable Quedaré muy satisfecho cada vez que use este aparato Bienvenido(a) a ELECTRO DEPOT. nsulte nuestra pâgina web: www.electrodepot.es
Instrucciones de seguridad Instrucciones de utilizaciôn Caracteristicas técnicas Español Conexiôn y utilizacién Resoluciôn de problemas Limpieza y mantenimiento 41 Almacenamiento 41 Cémo desechar su antiguo aparato ES 33
ntes de utilizar el aparato Instrucciones de seguridad Antes de utilizar este aparato, lea atentamente este manual de instrucciones y consérvelo para posteriores consultas. Si confia este aparato a otra persona, entréguele igualmente este manual de instrucciones. e Utilice este aparato tal y como se describe en estas instrucciones. El fabricante no se hace responsable en caso de manipulaciôn y utilizaciôn incorrecta contraria a este manual de instrucciones. e El incumplimiento de las instrucciones de seguridad y de utilizaciôon puede provocar riesgos de descarga eléctrica, incendio y/o heridas al usuario. e Noutilice nunca accesorios que no estén recomendados por el fabricante; podrian dañar el aparato y/o provocar lesiones.
+ Las personas {incluidos los niños) con capacidades fisicas, sensoriales o mentales limitadas asi como las personas con falta de experiencia y conocimientos, no deben usar este aparato salvo si estän vigiladas por una persona que se responsabilice de su seguridad o se Les haya dado las instrucciones necesarias antes de usar el aparato. + Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. e Instale el aparato sobre una superficie estable. + No instale el aparato cerca de llamas abiertas, tales como las de una vela encendida.
Antes de utilizar el aparato No instale el aparato: ° En lugares donde Los rayos del sol puedanincidir directamente sobre el mismo; + Cerca de aparatos radiadores de calor (por ejemplo, calefacciones eléctricas); + Cerca o sobre otros aparatos que produzcan mucho calor (aparatos audiovisuales, de estéreo, informäticos, etc.); - enlugares sometidos a vibraciones constantes ; - en lugares expuestos a La humedad, a La intemperie o en lugares mojados. + Preserve el aparato del agua o las salpicaduras. No debe colocar ningün objeto que contenga liquido, como por ejemplo un jarrén, sobre el aparato. + No dificulte la ventilaciôn obstruyendo las aberturas con objetos tal y como periédicos, manteles, cortinas, etc. + Mantenga una distancia minima alrededor del aparato para asegurar una ventilaciôn suficiente. ° El enchufe debe estar siempre en un sitio de fâcil acceso. Antes de enchufar el aparato, compruebe: + Que el aparato y el cable no estén dañados. En tal caso, no use el aparato y llévelo a su distribuidor para que sea revisado y reparado. + Que el voltaje que figura en la placa de caracteristicas coincida con el del suministro de su domicilio. e No desmonte el aparato usted solo. Todas las operaciones de desmontaje, reparaciôn o verificacion deben ser realizadas exclusivamente por una persona cualificada. - Este aparato no es estanco ynoes resistente a cualquier liquido que se pudiese
Antes de utilizar el aparato Español
derramar. Si algün liquido o humedad ha penetrado en el aparato, desenchufe inmediatamente el aparato y péngase en contacto con nuestro servicio técnico o un distribuidor para que lo repare. + Antes de transportar o mover el aparato, vacie cualquier resto de liquido, para evitar riesgos eléctricos. Se recomienda volver a poner su aparato en el embalaje original para transportarlo. e Antes deinstalarelaparato, asegürese de la estabilidad y de la solidez del lugar de instalaciôn. Use tornillos y tuercas M10 con un gancho grande profesional {no incluidos}), introdüzcalos en los agujeros que se encuentran en el mango del aparato. e Si el cable de alimentacion est dañado, debe ser remplazado por el fabricante, su servicio postventa o una persona de cualificacion
similar para evitar cualquier peligro. Instrucciones de utilizaciôn Este aparato crea humo gracias a un liquido especial para mäquinas de humo. Ideal para animar las pequeñas fiestas puesto que resalta sus juegos de luces y efectos de iluminaciôn. Puede controlar su mäquina de dos formas: mediante un mando a distancia o botôn de control. Desembalado y revision: + Antes de instalarlo y usarlo, compruebe que su aparato no esté estropeado y que esté completo. En caso de que existiese algün problema, devuélvaselo a su distribuidor o a nuestro servicio técnico. + Para evitar cualquier riesgo de accidente, mantenga todos los embalajes lejos del alcance de los niños.
Antes de utilizar el aparato Contenido de su paquete: + 1 aparato de humo + 1 mando a distancia + 1 pila del tipo A23 de 12 Vincluida ° 1 manual de instrucciones ° El aparato debe estar apagado y desenchufado antes de instalarlo, rellenarlo, limpiarlo o repararlo si fuera necesario. + Instale su aparato en una habitaciôn bien ventilada, sobre una superficie plana y estable. Evite Los lugares en los que podria verse sometido a un calentamiento excesivo y vibraciones. - Deje un espacio suficiente {minimo 20 cm) alrededor del aparato para garantizar una buena ventilacién. + No Lo monte directamente en tarimas de madera o superficies frâgiles, para evitar estropearlas. ° El aparato debe estar siempre derecho. + Para asegurar una ventilaciôn adecuada, no tape el aparato. Corre también el peligro de provocar un incendio si lo tapa, ya que alcanza una temperatura muy elevada cuando està encendido. ° No deje el aparato sin supervisiôn cuando esté funcionando; desenchüfelo sise va a ausentar un tiempo. + No apunte nunca directamente a las personas o animales con la boquilla. Llenado: - Utilice sôlo el liquido especial para La mâquina de humo. ° No utilice liquidos que puedan estropear el aparato, como por ejemplo aceite, gas, gasolina, etc. + No mezcle el liquido especial para humo con otros liquidos. - Abra la tapa del depôsito y retire La manguera. + Vierta el liquido en el depésito (1,5 L como mäximo). Compruebe La cantidad que echa en el
Antes de utilizar el aparato aparato con ayuda del nivel que se encuentra deträs del mismo. + No Lo llene demasiado para que no se derrame el liquido por rebosamiento. e Una vez que haya llenado el deposito, ciérrelo inmediatamente con cuidado para evitar que se derrame y que pueda contaminarse el liquido. + Utilice un liquido para humo de calidad para alargar la vida ütil de su aparato y conseguir un correcto funcionamiento. Consulte a su distribuidor. CUIDADO Antes de usar la mäquina, compruebe siempre que haya suficiente liquido en el depôsito; si se usa sin liquido se puede estropear el aparato.
CUIDADO iElliquido para humo no es potable! En caso de accidente con el liquido especial para humo {ingestiôn, contacto con los ojos o la piel), consulte inmediatamente a un médico. Caracteristicas técnicas
Voltaje CA 230 V, 50 Hz Consumo eléctrico 1200W Dimensiones 45x32x22cm Peso 5,2 kg / 6,1 kg
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Modo de control Mando a distancia /botén Capacidad del 151 depésito Distancia 7m Primer tiempo de Bitutes calentamiento 10 000 cuft/min Control por cable 5m Humo Control mediante mando a distancia 2 Lugar de uso Bandas de frecuencia Interior, 0 a 40 °C 2402-2480MHz Potencia emitida -0.2dBm
Utilizaciôn Conexiôn y utilizaciôn + Los botones y las conexiones se encuentran en la parte trasera del aparato. + Enchufe el aparato a una toma de corriente adecuada. + Encienda el amplificador con el interruptor ON/OFF (encendido/apagado); La Luz LED roja se encenderé; el aparato se calentarä durante aproximadamente 8 minutos. + Cuando el aparato esté listo, La Luz LED verde se encender. + Si utiliza los botones del aparato, pulse el botén rojo para hacer humo. Pulse otra vez este mismo botén para detener el humo. + Si usa el mando a distancia, pulse el botén del mando para hacer humo. Pulse otra vez este mismo botén para detener el humo. + Compruebe siempre el nivel de Liquido del aparato con el nivel que se encuentra deträs del mismo. + La Luz LED roja se enciende automäticamente cada vez que La mäquina debe calentarse para volver a la temperatura adecuada. De vez en cuando, se desprende una pequeña cantidad de humo cuando se usa o cuando se apaga. Esto se produciré si el calentamiento ha terminado y si el visor rojo sigue encendido. El aparato se pone muy caliente cuando estä funcionando. No Lo toque y evite ponerse a menos de 5 metros de La boquilla del aparato. Deje que el aparato se enfrie completamente antes de manipularlo. Situviese algün problema con su aparato, consulte La tabla de «Resoluciôn de problemas». Si ninguno de estos consejos resuelve el problema, Lleve su aparato a su distribuidor para que Lo repare.
No queda liquido en el Rellene el aparato. aparato. La boquilla esté obstruida. Limpie La boquilla. La méquina no echa El termostato o el sensor Lleve el aparato a su humo. estän estropeados. distribuidor o a nuestro servicio técnico. El aparato esté estropeado o ha sufrido un cortocircuito. Sélo echa una pequeña La boquilla esté obstruida. Limpie La boquilla. cantidad de humo. El aparato emite olores El aparato o las piezas del Lleve el aparato a su raros. aparato estän estropeadas. distribuidor o a nuestro servicio técnico para que lo repare. Limpieza y mantenimiento Con objeto de reducir Los riesgos de accidente y evitar reparaciones, limpie regularmente la mâquina de humo. Asimismo, un mantenimiento asiduo reducirä Los riesgos de obstruccién, de calentôn y La presencia de impurezas. Para su mantenimiento, no utilice productos susceptibles de dañar La mäâquina (por ejemplo: productos abrasivos, mäâquinas de vapor, etc.). Consejos de limpieza: + El aparato debe estar completamente frio antes de proceder a su limpieza. + Cada uno o dos meses, limpie el depésito echändole un 80% de agua destilada y un 20% de vinagre blanco. Encienda el aparato, deje que se caliente y después pulverice el Liquido de 8 a 10 veces. No utilice agua del grifo porque contiene cal. + Para limpiar el exterior del aparato, utilice un paño suave y eco.
Informaciôn präctica Almacenamiento Antes de guardar su aparato, asegürese de que se haya enfriado y de que esté desconectado de La alimentaciôn eléctrica. Guärdelo preferentemente en su embalaje original y después péngalo en un lugar seco, protegido de La humedad y fuera del alcance de Los niños. Si La mâquina de humo se ha guardado durante un cierto tiempo (3 meses o mäs) sin usarse, puede ocurrir que La välvula y La bomba se hayan pegado. Le recomendamos que ponga a prueba de nuevo el aparato transcurrido este tiempo. Cômo desechar su antiguo aparato RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÔNICOS Este aparato lleva el simbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrénicos] que indica que, al final de su vida ütil, no debe tirarse junto con Los residuos domésticos, sino que debe llevarse a un punto limpio de La Localidad. La valorizaciôn de los residuos permite BR contribuir a preservar nuestro medio ambiente. PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud, La eliminacién de Los aparatos eléctricos y electrénicos al final de su vida ütil debe hacerse segün normas muy precisas y requiere la participaciôn de todos, tanto del abastecedor como del usuario. x Es por esta razôn por la que su aparato, tal y como señala el simbolo es que se encuentra en su placa de caracteristicas o en su embalaje, no debe bajo ningün concepto tirarse a La basura püblica o privada destinada a Los residuos domésticos. El usuario tiene derecho a depositar el aparato en un lugar püblico de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado o reutilizado para otras aplicaciones de conformidad con la directiva.
Este product tiene una garantia por un periodo de 2 años a partir de La fecha de compra*, ante cualquier fallo resultante de un d de fabricaciôn o de material. garantia no cubre los defectos o los daños pro or una mala instalacién, un uso inadecuado o por un desgaste anormal del produ *mediante la presentaciôn del comprobante de compra ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL France X ce © Made in PRC
ManualFacil