HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - Refrigerador

2P 205 A+ WIAC - Refrigerador HIGH ONE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 2P 205 A+ WIAC HIGH ONE en formato PDF.

📄 27 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - page 21
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoRefrigerador
CapacidadNo especificado
Clase energéticaNo especificado
Tipo de fríoNo especificado
Número de puertasNo especificado
Dimensiones (AlxAnxPr)No especificado
PesoNo especificado
Consumo eléctricoNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
Tipo de descongelaciónNo especificado
RefrigeranteNo especificado
VisualizaciónNo especificado
Funciones especialesNo especificado
GarantíaNo especificado
Normas y certificacionesCE, Reciclable

Preguntas de los usuarios sobre 2P 205 A+ WIAC HIGH ONE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2P 205 A+ WIAC - HIGH ONE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2P 205 A+ WIAC de la marca HIGH ONE.

MANUAL DE USUARIO 2P 205 A+ WIAC HIGH ONE

El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficientias o daños originados por una mala instalación, erros en la manipulación o por un uso inadequado.

*previa presentación del comprobante de compra.

Réfrigerateur

Koelkast

Kühlschrank

Frigorífico

948907

2P 205 A+ WIAC

04/2016

GUIDE D'UTILISATION 02

HANDLEIDING 14

Muchas THANKIAS por haber elegido nuestro producto HIGHONE. SeLECTIONADO, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los produits de lamarca HIGHONE le garantizan una calidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable.

Con este dispositorio puede estar seguro de que siempre quedará satisfeito al utilizeslro.

Bienvenido a ELECTRO DEPOT.

Visite{nuestra páginaweb:www.electrodepot.es

AAntes de empezar40Indicaciones de seguridad
BDescripción del dispositivo42Lista de partes
42Descripción del dispositivo
42Uso previsto
42Especillas(EC)as
CUso del dispositivo44Instrucciones para la instalación
45Funcionamiento
DMantenimiento y limpieza47Limpieza y mantenimiento
47Soluciones de problemas
48Consejos - Ahorro de energia
EEliminación49Desecho de su dispositivo obsoleto

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - 1

ELECTRO DEPOT

oueds

Indicaciones deseguidad

POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL CON DETENIMIENTO ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO Y CONSERVELO PARA SU USO EN FUTURAS OCASIONES.

Información general

  • Este aparato está destinado exclusivamente a un uso dométrico e interior. El producto debe instalar-se Respectando las normassonianas de instalación.
  • El enchufe de la instalación debe ser con toma de tierra. Si el suministro de electricidad no fuera con toma de tierra, no conecte el aparato.
  • Paraatarpeligos,si el cable de conexión de red está dañado,debáraserreemplazado porel fabricante, su servicios al cliente o una personaequalida.

Seguidad para los niños

  • Este aparato no se ha disnéado para que lo utilicen personas (incluidos niños) cuyas capacities físicas, sensoriales o mentales estén limitadas, o por personas sin experiencia o conocimiento, excepto si está bajo supervisión de una persona responsable de su seguridad, o si han rec;bido instrucciones sobre el uso del aparato.
  • Es recomendable vigilar a los niños para asegurarse de que no jugan con el dispositivo.

Precauciones especialies

  • PRECAUCION:mantener despejadas las aperture de ventilacion en el interior del aparato, en el exterior o en laestructura de empotramiento.
  • PRECAUCION: no utilise dispositivos mecánicos u otros mediosDistinctos a los indicados por el fabricante para acelerar el

proceso de deshielo.

  • PRECAUCION: no dane el circuito de refrigeracion.
  • PRECAUCION: no utilizes aparatos electricos en el interior del compartmento de almacenimiento de los alimentos a menos que Sean del tipo recommendado por el fabricante.
  • PRECAUCION: para evitar daños provocados por una inestabilidad del aparato, instalelo y fijelo según las instrucciones del manual de instalación.

Precauciones

  • Durante el proceso de descogelación, no utilise objetos cortantes o metalicos para retirar la escarcha de la superficie del evaporador para evaporar que este se dañe.
  • No guarde botellas con liquido en el congelador ya que podraneanestallar y dañar el aparato.

  • Espere 10 horas antes de volver a conectarlo a la toma de corriente.

Espanol

Lista de partes

1 Rejilla del congelador (1)

4 Patas regulables

2 Rejillas del frigorífico [2]

5 Compartimentos de la puerta

3 Cajón de las verduras

Descripción del dispositivo

  • Desembale el dispositivo. Retire todos los adhesivos del dispositivo. Controle que el dispositivo reúne todas las conditiones existables y se encontrar en perfecto estado. Si el dispositivo está dañado o presente averías, no lo utilizes y hagase lolearvar a su distribuidor o servicios al cliente.
  • Mantenga el embalaje FPGA del alcance de los niños. Existe un riesgo de accidente si los niños jugan con el embalaje.

Uso previsto

  • Este tipo de frigoríficos se utilizes mucho en hoteles, oficinas, hogares y residencias de estudiantes. Su compresor es muy eficiente y su estructura es clásica. Presenta las ventajas siguientes: consumo来电lico bajo, compartmento de congelación y calidad de uso.

Especificaciones sociales

Referencia:948907 2P 205 A+ WIAC
Marca:HIGHONE

\section*{Characteristicas generales}

Tipo:2 puertas
Tipo de frió:Estálico
Volumen bruto total:(l)213
Volumen neto total:(l)205
Patas regulables:
Puertas reversibles:

\section*{Caracteristicas del refrigerador}

Volumen neto:(l)160
Tipo de descogelación:Automática
Termostato:
Illuminación interior:

\section*{Caracteristicas del congelador}

Volumen neto:(l)45
Capacidad de congelación:(kg / 24 h)2,5
Autonomía en caso de corte del suministro electrico:(h)5,0
Tipo de descogelación:Manual

\section*{Característicatsécnicas}

Clase enerética:A+
Clase climática:N
Número de estrellas:4
Nivel sonoro:(dB(A))40
Consumo diario:(kg / 24 h)0,60
Consumo anual:(kWh / ano)220
Liquido refrigerante:R 600 A
Dimensiones brutas:(AL. X An. x Pr. en cm)147 x 58 x 60
Dimensiones netas:(AL. X An. x Pr. en cm)143 x 54,5 x 56,6
Peso bruto:(kg)44
Peso neto:(kg)40

Las asignaciones你可以 ser modificadas sin previo avis en caso de que se realizen mejoras en los produits

eannnnnne

La etiqueta energetica indica la informacion?.
siguiente:

  1. Nombre omarca del fabricante.
  2. Códico de identificacion del modelo, establisho por el fabricante.
  3. Clasificacion del modelo segun su eficciencia energetica, en una escalade A+ (economica) a G (poco economica). El numero de categoria se indica en la parte superior de la flecha correspondiente.
  4. Consumo de energia, calculado según el articulo 1^ párrafo 2 de la directiva 94/2/CE pero expresado en kWh por año [es decide 24 × 365 ], se define como el "consumo energetico anual en kWh, calculado sobre la base del resultado obtenido en 24 horas en conditiones de prueba normales. El consumo real depende de las conditiones de uso y de laubicación del aparato".
  5. Suma de la capacitéutilde todos los compartmentsins estrella (es decide, que funciona a una temperatura superiora-6°C).
  6. Suma de la capacitéutil del todos los compartments para almacenimiento de los alimentos congelados clasificados como minimo con "una estrella" (es decir, que funciona a una temperatura inferior o equals a -6^
  7. Número de estrellas del compartmento de almacenimiento de alimentos congelados determinado según las normas vigentes. Si este compartmento es "sin estrella", esta sección sedea en blanco.
  8. Si esnecessary, el nivel de ruido se calcula según las dispositions de la directiva 86/594/CEE

Instrucciones para la instalación

El producto deestalarse segun las normas naciones de instalacion.

No incline el frigorífico más de 45^ cuando lo desplace. No fuerce determinadas partes del aparato como el condensador, la puerta o el tirador para evaporar que el frigorífico se deformarme o afecte el rendimiento.
Asegúrese de que hay espacio suficiente alrededor del frigorífico paraque funciona correctamente.
El frigorífico no debe estar cerca de una fuente de calor o sometido a la luz directa del sol o a la humedad.

Precauciones

  • Compruebe que la tension realizada es la misma que la tension nominal antes deponer en marcha el frigorífico.
    4 La clavijaDebe enchufarse a una toma de corrienteSeparated para que no se sobrecaliente nlas otheras tomas.

El enchufe de la instalacion debe ser con toma de tierra. Si el suministro de electricidad no fuera con toma de tierra, no connecte el aparato.

  • Después de la instalación, deben poder acceder a la toma de corriente en todo momento o deben instalar un interruptor en el cable de alimentación según la reglamentación.
  • No rocí agua en el frigorífico para evaporar avarías o descargas electricas.

No guarde material inflamable como alcohol, gasolina, gas licoado del petróleo, cola, etc. en el frigorífico.

1 Productos químicos

Funcionamento

  • Al poder en marcha el frigorífico por primera vez, ajuste el termostato a 3 y déjelo funciona sin alimentos, normalmente entre 2 y 3 horas. A continuación, pueda ajustar el termostato según sus necessities y guardar los alimentos en el frigorífico.
  • La temperatura del frigorífico se pueda ajustar girando el botón del termostato según las necessities; los ajustes 4 y 5 son adecuados para las conditiones máshestuales. Si el ajuste es más alto, la capacité de refrigeraciónurrenta.

No guarde demasiados alimentos en el congelador. Para Maintener la temperature del frigorifico y ahorrar energia, no abra la puerta con demasiada Frequencia.
- El frigorífico puede descongelarse automatistically. Descongele el congelador cuando la capa de hielo sea de 3 o 4 mm. Cuando haya retirado todos los alimentos, ajuste el termostato a 0 y abra la puerta. Una vez fundido el hielo, retire el agua y.SEque el interior del frigorífico; a continuación,可以更好vser a encenderlo ajustando el termostato al ajuste deseado.

Zona más fria del frigorífico

Este symbolo indica la zona mas fría del frigorífico; esta zona está delimitada por el cristal del cajón de las verduras en la parte inferior, y por el symbolo o la rejoilla colocada en la misma alta en la parte superior.

  • Para garantizar las temperatas en esta zona, no modifique la posicion de esta rejilla.
  • En los frigoríficos de aire comprimido (equipados con un ventilador o modelos No Frost), no se indica el símbolo de la zona más fria ya que la temperatura del interior es toda homogenea.

Instalacion del indicator de temperatura

Paraaabstarcorrectamenteelfrigorifico, este incluye unindicador de temperatura que permite controlar la temperatura media en la zona mas fría.

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - Instalacion del indicator de temperatura - 1

ATENCIón

Este indicator se ha disnado unicamente para este frigorífico; no lo utilise en other frigorífico (la zona más fria no es identica), o para除外 uso.

8 Indicador de temperatura: zona más fría del frigorífico.
9 Comprobación de la temperatura en la zona más fria

Espanol

  • Gracias al indicator de temperatura, pueda controlar regularamente que la temperatura de la zona más fria sea correcta. En efecto, la temperatura del interior del frigorífico depende de variedos factores como la temperatura ambiente del local, la calidad de comida guardada o la Frequencia de aperture de la puerta. Al ajustar el aparato,onga en@cuenta这些factores.

Si el indicator indica "OK",esto significa que el termostato está ajustadocorrectamente y que la temperatura del interior es correcta.

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - Espanol - 1

Ajuste correcto

  • Si el color del indicator es blanco, este significafa que la temperatura es demasiado elevada; en este caso, deben estaracter el ajuste del termostato y esperar 12 horas para realizar una nuevo comprobacion visual del indicator.

11 Después de llenar oAbrir la puerta del frigorífico, es posible que el indicator se vuelva blanco duranteunos instantes.

1 Temperatura demasiado elevada. Ajuste el termostato

Lampara interior situada a la pared interi- rior dexcha del aparato

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - Lampara interior situada a la pared interi- rior dexcha del aparato - 1

Protector de la bombilla

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - Lampara interior situada a la pared interi- rior dexcha del aparato - 2

Tornillo

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - Lampara interior situada a la pared interi- rior dexcha del aparato - 3

ADVERTENCIA

jRiesgo de descarga electrica! Antes de Cambiar la bombilla, apague siempre el aparato y desenchufelo, retire el fusible o desconecte el interruptor.

Characteristicasde la bombilla: 220-240V,max.10W

  • Para apagar el aparato, gire el termostato a 0.
  • Desenchufe el cable de la toma de corriente.
    Retire el protector de la bombilla.
  • Paracaebarla bombilla,aflojeel tornillo.
  • Bombie la bombilla defectuosa.
    Vuelva aponer en marcha el frigorífico.

Cumplimiento de las normas de higiene alimentaria

  • Limpie frencuentamente el interior del frigorífico con un detergente suave, sin efecto oxidante en las piezas metálicas y, a continuación, enjuáguelo con agua y zumo de limón, vinagre blanco o cualquier producto desinfectante apto para el frigorífico.
  • Retire los embalajes de los productos antes de guardarlos en el frigorífico (por ejemplo, embalajes de los paquetes de yogures).

Si sigue theseos consejos es probable que evite la contaminacion cruzada y una mala conservacion de los alimentos:

  • Envolver sistématicamente los produits paraatar que los alimentos se contaminen mutuamente. Lavarse las manos antes de tocar los alimentos y muchas vezes durante la preparación de la comida si ello implica la Manipulación repetida dedietres produits y,soon,por supuesto, en el momento de sentarse a la mesa como dictan las normas de higiene.
  • No reutilizar utensilios que ya se han utilisé (cucharillas de madera, tablas deURTAR) sin lavarlos previa-.
    mente.
  • Esperar hasta que las preparaciones se enfruyen Completely antes de guardarlas (p. ej., sopa).
  • Limitar el número de veces que se abre la puerta y, en cualquier caso, noURTARla abierta durante demasiado tiempo para evitar que la temperature del frigoríficourrente.
    Guardar los alimentos de manera que el aire pueda circular a su alrededor libremente.

Conservación de los alimentos en el frigorífico según su naturaleza

Guardar los alimentos según su naturaleza en la zona adecuada:

  • Zona más friña: carnes, aves, pescados, embutidos, platos preparados, ensaladas, comida preparadas y pasteles a base de huevos o crema, pasta fresca, pasta brisa, pizza/quiches, productos frescos y quemos de leche cruda, verduras listas para utiliser envasadas en bolsas de plástico y productos frescos en general cuya Fecha de caducidad está asociada a una temperatura de conservación inferior o igual a +4 °C.

Limpieza y mantenimiento

13 Desenchufe el frigorifico antes de limpiarlo. Fróte lo con un paño humedecido con un detergente neutro y acárelo con agua.
No utilise acidos, soluciones quimicas, disolventes, gasolina uthers productos similares para limpiar el frigorifico, ya que podrian daran la pintura y las piezas de plastico.

Detergente

Solución de problemas

  1. Si el frigorífico no funciona: comprue-be que
  2. dispon de suministro electrico y la tension es normal.
  3. El fusible no ha saltado.
  4. El enchufe está bien insertado en la toma de corriente.

  5. Si el frigorífico no enfría lo bastante: disfráme que compruebe que

  6. El ajuste del termostato es adecuado.

  7. Hay espacio suficiente alrededor del frigorífico.
    Las puertas no se abren con frequencia o durante demasiado tiempo.
  8. El frigorífico no está sometido a la luz directa del sol o instalado cerca de una fuente de calor.
  9. No hay demasiada comida y alimentos calientes en el frigorífico.

  10. Si los alimentos del frigorífico están congelados:

  11. El ajuste del termostato es adequado.

  12. No hay demasiada comida en el frigorífico.

  13. Si el frigorífico es demasiado ruidoso:

  14. El frigorífico está en posición vertical (y no inclinado).

  15. El frigorífico no está en contacto con los objetivos circundentes.
  16. Los envases o paquetes solidos guardados en el interior no se tocan.

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - Solución de problemas - 1

Observaciones: si la humedad relativa es elevada, pueda formarse humedad en la superficie del frigorífico. No se tratate de una avería. Puede simplement secarla. Si el frigorífico no funciona正常mente antes de haber realizado las comprobaciones anteriores,pongase en contacto con el servicios专业技术sin más demora.

Consejos - Ahorro de energia

  • Instale el aparato en una habitación fresca, seca y bien ventilada.
  • No exponga el aparato a los rayos directos del sol y no lo instale cerca de una fuente directa de calor (junto a un radiador, por exemple).
  • No obstruya los orificios o rejillas de ventilación del aparato.
  • Deje enfriar los alimentos antes de guardarlos en el aparato.
  • Guarde los productos congelados en el frigorífico para descongellarlos.
  • La baja temperatura de los productos congelados可以帮助 a encontrar los-alimentos del frigorífico.
  • Descongele el congelador cuando el hielo se acumule. Una capa gruesa de hielo puede alterar la transferencia del frío hacía los productos congelados y&aumentar, asi, el consumo energetico del aparato.
    No deja las puertas abiertas durante demasiado tiempo cuando guarde o retire alimentos del aparato.
  • Se formará menos hielo en el congelador sidea abierta la puerta el menor tiempo possible.
  • Al congelar o guardar alimentos en el congelador, colóquelos directamente en el cajón superior.

Desecho de su disposativo obsoleto

ELIMINACION DE DESECHOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - ELIMINACION DE DESECHOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Este dispositivo contiene el símbolo de la Directiva RAEE (Directiva sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos), lo que significa que al no pueda ser desechado en la basura domestica una vez finalizada su vida útil, sino en+puntos de recogida locales para la separación de residuos. La recuperación de residuos contribuye a la protección del medio ambiente.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU

Para proteger nuestro medio ambiente y nuestra salute,losdispositivosviejoselectricos y electronicodesbendesearchase segunlasnormasestablishecidas,asequirtantoporlosproveedores,como porlosusersios.

Por este motivo, su dispositivo con el símbolo indicado en su etiqueta de identificación

o embalaje,

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 1

no debe desecharse en un cubo de basura publico o privado de uso domestico. El usuario debe entregar el dispositivo en+puntos de recogida locales para su reciclaje y clasificacion, o para ser reutilizados conothers fines segun lo definido en la Directiva.

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 2

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 3

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 4

HIGH ONE 2P 205 A+ WIAC - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 5

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HIGH ONE

Modelo : 2P 205 A+ WIAC

Categoría : Refrigerador