HO-BL15P - Licuadora HIGH ONE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HO-BL15P HIGH ONE en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Batidora de vaso |
| Capacidad del vaso | No especificado |
| Potencia | No especificado |
| Número de velocidades | No especificado |
| Función pulse | Sí |
| Material del vaso | No especificado |
| Tipo de cuchillas | Acero inoxidable |
| Seguridad | Bloqueo del vaso |
| Alimentación | Eléctrica |
| Longitud del cable | No especificado |
| Color | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Limpieza | Piezas desmontables aptas para lavavajillas |
| Garantía | No especificado |
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HO-BL15P - HIGH ONE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HO-BL15P de la marca HIGH ONE.
MANUAL DE USUARIO HO-BL15P HIGH ONE
jGraciasl Gracias por haber elegido este producto HIGHONE. Los productos de La marca HIGHONE, elegidos, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, son sinénimo de utilizacién fcil, rendimientos fiables y calidad impecable. Quedaré muy satisfecho cada vez que utilice este aparato. Le damos La bienvenida a ELECTRO DEPOT. Consulte nuestra pâgina web: www.electrodepot.fr
Antes de utilizar el 42 Instrucciones de seguridad aparato Descripciôn del 46 Descripcién del aparato aparato Utilizaciôn del 47 Instalaciôn del aparato aparato 48 Utilizaciôn Informaciones 49 Limpieza y mantenimiento präcticas 51 Cômo desechar su antiguo aparato
Antes de utilizar el aparato Español
Instrucciones de seguridad Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y consérvelo para poder consultarlo mäs adelante. Respete las consignas de seguridad elementales cuando utilice este aparato y, fundamentalmente, tenga en cuenta las siguientes precauciones: + Lea todas las instrucciones. + Compruebe que la tension indicada en el producto es La misma que la alimentaciôn eléctrica de su hogar antes de utilizar el aparato. - No deje el cable suspendido en el borde de una mesa o de una encimera. + No utilice el aparato si el cable o el enchufe estän dañados por un
mal funcionamiento o por cualquier otra causa. Lleve el aparato al centro de servicio de postventa autorizado mâs cercano para que lo revisen, reparen o ajusten. + Si el cable de alimentaciôn estä dañado, sélo el fabricante, el servicio de mantenimiento o una persona de cualificaciôon similar deberä sustituirlo para evitar riesgos. + Los niños no deben usar este aparato. Conserve el aparato y su cable alejado del alcance de los niños. + Evite tocar las piezas môviles. Pare el aparato y desconéctelo de La alimentaciôn eléctrica antes de cambiar los accesorios o aproximarse a las partes môviles.
Antes de utilizar el aparato + No meta las manos ni ningün utensilio en el aparato mientras esté en funcionamiento, ya que podria sufrir heridas corporales graves o dañar el aparato. Puede utilizar una espätula pero sélo cuando la batidora de vaso esté apagada. + La utilizaciôn de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante pueden provocar incendios, descargas eléctricas o heridas. + Desenchufe el aparato de la alimentaciôn eléctrica cuando no Lo esté utilizando, antes de limpiarlo y cuando quiera añadir o retirar alguna de sus piezas. Para apagar el aparato, ponga el botôn de control en la posiciôn "off" y luego retire el enchufe de la toma de la pared, tirando directamente del enchufe y no del cable. + Para limitar el riesgo de heridas, no coloque jamäs el bloque de cuchillas sobre el bloque motor sin haber fijado correctamente la jarra batidora. + Este aparato puede ser utilizado por personas con sus capacidades fisicas, sensoriales o mentales reducidas o por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, siempre y cuando sean supervisados e instruidos para el uso del aparato de forma segura y siempre que conozcan los riesgos que conlleva su uso. No deje que los niños jueguen con el aparato. + Desenchufe siempre el aparato de la alimentaciôn eléctrica cuando lo deje sin supervisiôn, y antes de cualquier operaciôn de montaje, desmontaje o limpieza.
+ Vigile que sus hijos no jueguen con este aparato. + No deje el aparato en funcionamiento sin supervisiôn. + Espere que las cuchillas se hayanparadocompletamente antes de retirar el bloque motor. + Siempre haga funcionar la batidora de vaso con su tapa correctamente colocada. e Utilice siempre el aparato en una superficie plana, seca y protegida. + No instale jamäs esta batidora encima de placas eléctricas o cerca de ellas, ni cerca de quemadores a gas o en lugares donde pueda estar en contacto con un aparato caliente. e Este aparato se ha diseñado exclusivamente para un uso
Antes de utilizar el aparato doméstico y para un uso en interior. jNo lo utilice en el exterior! e No utilice este aparato con otros fines que no sean aquellos para los que ha sido diseñado. + Compruebe que el aparato esté frio y que no esté enchufado a la corriente antes de limpiarlo. + Para que el aparato permanezca limpio, lave el exterior con un paño hümedo y, luego séquelo con otro paño limpio y seco. jNo sumerja jamäs el cuerpo del aparato en el agua para limpiarlo! + Para evitar descargas eléctricas, no sumerja las partes principales del producto, el cable o el enchufe en agua u otros liquidos.
Antes de utilizar el aparato + Tenga cuidado cuando manipule las cuchillas, cuando vacie la jarra y durante su limpieza. + No debeutilizarlo de forma continua durante mäs de 3 minutos. Se deben hacer pausas de 10 minutos entre dos ciclos sucesivos. Deje que el aparato se enfrie antes de volver a utilizarlo. + Consulte el pärrafo
APARATO" para encontrar las instrucciones relativas a la duraciôn de funcionamiento y los ajustes de La velocidad. . Consulte e L parrafo “LIMPIEZA Ÿ MANTENIMIENTO" para encontrar las instrucciones relativas a la limpieza de las superficies en contacto con los alimentos. PRECAUCIÔN: puede sufrir heridas si no utiliza correctamente el aparato.
Descripcién del aparato
2 Descripcién del aparato [-n
© \aso dosificador Q Tr © ar @ Bloque de cuchillas @ Aro de estanqueidad © Soporte de cuchillas © Botén de velocidades @ Bloque motor 46 ES
Utilizacién del aparato Instalaciôn del aparato + Desembale el aparato y coloque todas las piezas sobre una superficie plana antes de La primera utilizacién. Español Contenido del paquete: + 1 vaso dosificador + 1tapa + 1 aro de estanqueidad 1 + 1jarra + 1 aro de estanqueidad 2 + 1 bloque de cuchillas + 1 soporte para jarra El conjunto de La jarra ya viene montado e insertado en el bloque motor. Desméntelo para lavar todas las piezas amovibles excepto el bloque motor. Consulte La secciôn “LIMPIEZA YŸ MANTENIMIENTO" a continuaciôn. + Vuelva a montar las piezas una vez limpias. + Coloque la jarra boca abajo sobre una superficie plana agarrändola por el asa y luego, coloque el aro de estanqueidad 2 y el bloque de cuchillas en el fondo del soporte de La jarra. Fije el bloque de cuchillas girändolo en el sentido inverso de Las agujas del reloj hasta que esté colocado correctamente [véase Fig. 3). + Gire La jarra para que la apertura se encuentre de nuevo hacia arriba. Coloque el aro de estanqueidad NN 1 atrededor de la parte inferior de 2 la tapa y luego ponga la tapa sobre la jarra. Coloque el vaso dosificador T sobre la tapa insertando las pequeñas pestañas de cada lado del vaso en las RE hendiduras de La tapa y girando el vaso en el sentido de las agujas del relo hasta que esté bien fijado (véase Fig. 4). + Finalmente coloque La jarra ya montada sobre el bloque motor alineändola con la marca situada en La parte de abajo de La jarra [véase Fig. 5]. ES 47
zaciôn del aparato ADVERTENCIA Ahora La jarra y el soporte de la jarra estän fijados entre si. No intente enroscar La jarra y el soporte de La jarra sobre el bloque motor. Utilizaciôn + Pele las frutas o verduras y quiteles el hueso o las semillas y luego cértelas en pequeños dados. + Coloque los alimentos que desea mezclar en la jarra (véase Fig. 6). Generalmente es necesario añadir un poco de agua filtrada para facilitar el correcto funcionamiento del aparato. La proporcién es de 3 volümenes de agua por cada 2 volümenes de alimentos. La cantidad total de La mezcla no debe Antes de poner en funcionamiente el aparato, coloque Los mentes que deses dl mezciar sobrepasar el nivel mäximo indicado en la jarra Receta Zanahorias Tipo de alimento [manzanas, peras, etc.) Cértelas en dados Instrucciones de 15 mm de lado Zanahorias: 600 g (FEES Agua: 900 g Velocidad Alta velocidad
OBSERVACIONES No utilice jamäs liquidos
+ Ponga La tapa en la jarra. Compruebe que el vaso dosificador esté bien colocado. hirviendo y no haga funcionar el aparato en vacio. + Enchufe el cable de alimentacién en una toma eständar. + Coloque el botén de La velocidad en la posicién adecuada segün lo que quiera preparar. + Para Los alimentos mâs delicados o para mezclar mâs répido, mantenga el botôn de La velocidad en La posicién “P" durante algunos segundos y luego suéltelo. El botén volveré automäticamente a la posiciôn “0”. Repita La operaciôn hasta obtener la consistencia deseada. + Si quiere añadir mâs alimentos mientras la batidora esté en funcionamiento, retire el vaso dosificador e introduzca Los alimentos por La apertura de la tapa (véase Fig. 7). + Mantenga la mano apoyada sobre la tapa cuando esté picando hielo o alimentos duros. + Vuelva a poner el botôn en La posicién “0” una vez obtenida la consistencia deseada. Afada los alimentos por La apertura de La tapa durante el funcionamiento del aparate (E Fig. 7 J
OBSERVACIONES + No debe uti Informaciones prâcticas arlo de forma continua durante ms de 3 minutos. Se deben hacer pausas de 10 minutos entre dos ciclos sucesivos. Deje que el aparato se enfrie antes de volver a utilizarlo. + Siquiere parar el aparato durante su funcionamiento, puede poner el botôn 0" en cualquier momento. + Para que Los alimentos se repartan mejor antes de mezclarse con el Liquido vierta primero el Liquido en La jarra y luego añada Los ingredientes sélidos. + Algunas operaciones no se pueden realizar eficazmente con una batidora de vaso. Por ejemplo las siguientes operaciones no se pueden realizar eficazmente: montar claras de huevo a punto de nieve, batir nata, preparar puré de patatas, picar carne, mezclar pasta, extraer zumo de frutas y legumbres. + Los siguientes alimentos no deben colocarse jamäs en el aparato ya que pueden dañarlo: huesos, trozos grandes de alimentos sélidos congelados o alimentos duros como Los nabos. + Cuando pique hielo, añada como mäximo 6 cubitos. Si necesita mâs hielo, retire el vaso dosificador y añada Los cubitos uno por uno a través de La apertura de La tapa. Limpieza y mantenimiento Este aparato no contiene ninguna pieza que el usuario deba mantener. El mantenimiento se debe confiar al personal de mantenimiento cualificado. - Antes de limpiar la batidora de vaso, desenchüfela. + Lave siempre el aparato inmediatamente después de haberlo utilizado para facilitar La limpieza. No deje que los alimentos se sequen en la jarra ya que dificultaré su limpieza. e Vierta un poco de agua tibia jabonosa en la jarra y ponga el botôn de velocidad en la posiciôn “P" durante algunos segundos. Vacie después la jarra. + Desmonte todas las piezas amovibles. Retire la jarra del bloque motor. Quite el bloque de cuchillas girändolo en el sentido de las agujas delreloj desde el fondo del soporte de la jarra y luego quite el aro de estanqueidad 2 y el bloque de cuchillas (véase
D Informaciones prâcticas
Fig. 8). Quite igualmente el aro de estanqueidad 1 de la tapa de La jarra. ° Lave el vaso dosificador, la tapa, los aros de estanqueidad 1 y 2, La jarra y el bloque de cuchillas a mano o en el lavavaijillas y luego, séquelos. Estas piezas pueden introducirse en el lavavajillas siempre que la temperatura del agua no supere Los 70 °C. + Limpie las cuchillas con un cepillo y agua jabonosa y luego enjuäguelas bien con FAN ADVERTENCIA agua. No toque las cuchillas cortantes y tenga cuidado cuando las manipule. No sumerja el bloque de cuchillas en el agua. Deje que se sequen boca abajo y manténgalas lejos del alcance de los niños. + Limpie el bloque motor con un paño hümedo y séquelo completamente. Elimine las manchas més dificiles frotando con un producto de limpieza no abrasivo. Si se derraman liquidos en el bloque motor, comience por desenchufar el aparato y luego limpielo con un paño hümedo y séquelo completamente. + No sumerja el bloque motor en ningün liquido para evitar riesgos de descarga eléctrica. ° No utilice productos limpiadores ni estropajos abrasivos cuando limpie el aparato.
Informaciones prâcticas Cômo desechar su antiguo aparato RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÔNICOS Este aparato lleva el simbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrénicos) que significa que al final de su vida ütil, no debe tirarse a La basura, sino que debe llevarse a La unidad de clasificaciôn de residuos de La localidad. La valorizaciôn de los residuos permite RE contribuir a conservar nuestro medio ambiente. PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud, La eliminaciôn de Los aparatos eléctricos y electrénicos al final de su vida ütil debe hacerse segün normas muy precisas y requiere la implicacién de todos, tanto del proveedor como del usuario. X Es por esta razôn por la que su aparato, tal y como señala el simbolo mm que se encuentra en su placa de caracteristicas o en su embalaje, no debe bajo ningün concepto tirarse a La basura püblica o privada destinada a los residuos domésticos. El usuario tiene derecho a entregar el aparato en un lugar püblico de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado o reutilizado para otras aplicaciones conforme a La directiva.
ManualFacil