CL-HV01 - Hachoir COSYLIFE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CL-HV01 COSYLIFE en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Picadora de carne |
| Potencia | No especificado |
| Material del cuerpo | No especificado |
| Material de las cuchillas | Acero inoxidable |
| Capacidad de picado | No especificado |
| Velocidad de rotación | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Sistema de seguridad | No especificado |
| Alimentación | Eléctrica |
| Longitud del cable | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Color | No especificado |
| Garantía | No especificado |
| Facilidad de limpieza | Sí |
| Uso recomendado | Picado de carne |
Preguntas de los usuarios sobre CL-HV01 COSYLIFE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hachoir en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CL-HV01 - COSYLIFE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CL-HV01 de la marca COSYLIFE.
MANUAL DE USUARIO CL-HV01 COSYLIFE
Gracias por haber elegido este producto COSYLIFE.
Los productos de la marca COSYLIFE, elegidos, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, son sinónimo de utilización fácil, rendimientos fiables y calidad impecable.
Quedará muy satisfecho cada vez que utilice este aparato.
Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.
Consulte nuestra página web: www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT
| A Antes de utilizar el aparato | 46 | Instrucciones de seguridad |
| 50 | Especificaciones técnicas | |
| 50 | Antes de su primera utilización | |
| B Descripción del aparato | 51 | Ensamblaje |
| C Utilización del aparato | 53 | Utilización |
| D Información práctica | 56 | Limpieza y mantenimiento |
| 57 | Cómo desechar su antiguo aparato |
Instrucciones de seguridad
Antes de enchufar su aparato, es indispensable para su seguridad, leer atentamente el presente manual y respetar sobre todo las consignas de seguridad. Si este aparato se entrega a una tercera persona, no olvide entregar junto al aparato este modo de empleo.
- Una manipulación o un uso incorrectos pueden dañar el aparato y causar heridas a sus usuarios.
- El aparato sólo debe emplearse para el uso para el que ha sido diseñado. En caso de incidente relacionado con un uso incorrecto o una manipulación incorrecta declinamos cualquier responsabilidad.
- Antes de enchufar el aparato a una toma eléctrica, compruebe que la corriente eléctrica corresponde a la de
la placa de características del aparato.
- No introduzca jamás el aparato o la toma eléctrica en agua ni en cualquier otro líquido. Si el aparato cae accidentalmente al agua, desenchúfelo inmediatamente y hágalo revisar por una persona cualificada antes de volver a utilizarlo. El incumplimiento de estas reglas puede generar un riesgo de descarga eléctrica.

ATENCIÓN No intente jamás abrir la carcasa usted mismo.
- No coloque ningún objeto del tipo que sea en el interior de la carcasa.
- No utilice el aparato con las manos mojadas, sobre un suelo húmedo o cuando el aparato esté mojado.
- No toque el enchufe con las
manos mojadas o húmedas.
- Compruebe regularmente el cable eléctrico y la toma para comprobar que no estén dañados. Si el cable eléctrico o la toma están dañados, es necesario reemplazarlos, ya sea por el fabricante, ya sea por una persona cualificada, para evitar cualquier riesgo de accidente.
- No utilice el aparato después de que se haya caído o haya sufrido cualquier tipo de accidente o si el cable o el enchufe eléctrico están dañados. En caso de incidente, lleve el aparato a un taller de reparación para que lo revisen y lo reparen si fuese necesario.
- No intente jamás reparar el aparato usted mismo. ¡Riesgo de electrocución!
- No deje el cable en contacto con aristas vivas y aléjelo de cualquier objeto caliente o de las llamas. Quite el enchufe eléctrico de la toma de corriente tirando directamente del enchufe.
- Si utiliza una alargadera, asegúrese de que la potencia máxima del cable esté adaptada al consumo del aparato para evitar un sobrecalentamiento anormal de la alargadera y/o de la toma.
- Este aparato no está destinado a un uso comercial, ni a un uso al aire libre.
- Coloque el aparato en una superficie estable alejado de la humedad y de las llamas (por ejemplo: una cocina de gas) y alejado del alcance de los niños.
- No deje el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
- Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante, el suministrador o un técnico cualificado para evitar cualquier riesgo. Las instrucciones de los aparatos tienen como objetivo prevenir los riesgos de heridas debidos a una utilización incorrecta.
- Desenchufe siempre el aparato de la alimentación si lo deja sin vigilancia y antes de proceder a su montaje, desmontaje o limpieza.
- Mantenga el aparato y su cable lejos del alcance de los niños.

OBSERVACIONES Los niños no deben utilizar este aparato.
- Este aparato puede ser utilizado por personas con sus capacidades físicas, psíquicas, sensoriales o mentales reducidas o por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, siempre y cuando sean supervisados e instruidos para el uso del aparato de forma segura y siempre que conozcan los riesgos que conlleva su uso.

ATENCIÓN ¡La cuchilla en forma de estrella está muy afilada!
- Los niños no deben usar este aparato como juguete.
- No toque las partes giratorias del aparato cuando esté en funcionamiento.
- Debe tomar las precauciones necesarias cuando manipule las cuchillas, en el momento del vaciado de la jarra y de su limpieza.
- Utilice el aparato durante 10 minutos como máximo. Si el aparato se utiliza durante este tiempo, deje que se enfríe durante 10 minutos antes de volver a utilizarlo. Utilice el aparato únicamente a temperatura ambiente y no cubra jamás la boca de ventilación del motor.
- No utilice accesorios no suministrados con este aparato.
- Utilice este aparato sólo con los accesorios originales o los recomendados por el fabricante. ¡Riesgo de heridas!
- Apague el aparato
y desenchufe el cable de alimentación de la toma antes de quitar o añadir accesorios o de proceder a su limpieza.
- Este aparato no está diseñado para picar huesos, nueces ni otro tipo de objetos duros. (por ejemplo: conchas de moluscos). Los huesos o los objetos duros pueden dañar el aparato e incluso pueden poner en peligro al usuario. Asegúrese siempre de que no haya huesos u otros objetos duros en la carne que va a picar.
- No introduzca ningún alimento que contenga fibras duras, como jengibre por ejemplo, en el aparato.
- Detenga siempre el aparato y desenchúfelo de la alimentación antes de cambiar los accesorios o de tocar las partes móviles.
- No introduzca alimentos congelados en el aparato.
-
Apague el aparato antes de introducir la carne, las verduras, etc.
-
Refrigere la carne picada y luego utilícela en las siguientes 24 horas.
- No introduzca los alimentos directamente con las manos. Utilice siempre el empujador.
- Si tiene que desplazar el aparato, cójalo con las dos manos agarrándolo por el bloque motor. No traslade el aparato agarrándolo por el cable de alimentación o la picadora.
- Consulte el párrafo «LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO» para encontrar las instrucciones relativas a la limpieza de las superficies en contacto con los alimentos.
- Consulte el párrafo « UTILIZACIÓN » para encontrar las instrucciones relativas a los ajustes de utilización.
Especificaciones técnicas
| Tensión de funcionamiento | 220-240 V~50 Hz |
| Potencia | 550 W |
| Tiempo de utilización y de pausa | ON 10 min/OFF 10 min |
| Peso | 3,9 kg |
Antes de su primera utilización
- Desembale completamente el aparato.
- Limpie el aparato según las indicaciones que encontrará en el párrafo LIMPIEZA Y MAN-TENIMIENTO.
Ensamblaje

1 Bandeja
2 Botón de bloqueo
3 Interruptor ON/OFF/R
4 Interruptor I/II
5 Bloque motor
6 Salida del motor
7 Empujador
8 Cabezal de la picadora
9 Tornillo sin fin
10 Rejilla 7 mm
11 Rejilla 5 mm
12 Anillo de sujeción
13 Rejilla 3 mm
14 Cuchilla
15 Accesorios para salchichas
16 Accesorios para salchichas
- 1 & 2. Pulse el botón de desbloqueo 6 y manténgalo presionado mientras introduce la picadora 15 en el receptáculo 7. Gire la picadora 90° en el sentido contrario de las agujas del reloj e introdúzcala en la guía.
Gírela de nuevo otros 90° en el sentido contrario de las agujas del reloj para bloquearla. Asegúrese de que la picadora hace un clic que confirma que está correctamente colocada. -
- Introduzca el paso de rosca 16 con el eje orientado hacia la picadora. Puede hacer girar ligeramente el paso de rosca para ajustarlo bien en el eje del motor.
-
- Instale la cuchilla 11 en el eje de cuatro ramas en el extremo del paso de rosca. Las cuchillas deben apuntar hacia el exterior.
-
- Elija las rejillas de carne adaptadas y colóquelas en el extremo del paso de rosca. Fije las rejillas de carne en las muescas de la picadora.
-
- Coloque el tornillo en la picadora y ajustelo con cuidado girando en el sentido de las agujas del reloj.
-
- Coloque la bandeja 1 en el orificio de relleno. El aparato está preparado para ser utilizado.
- Proceda en el sentido inverso para desmontar el aparato. Asegúrese de que todos los accesorios estén correctamente fijados e instalados.

- Prepare los alimentos que quiere picar: quite todos los huesos y corte la carne en trozos pequeños. (Tamaño: aproximadamente 2 cm x 2 cm x 6 cm). Le recomendamos utilizar carne magra sin nervios.
- Coloque la carne en la bandeja y ponga un plato o un recipiente bajo el orificio de la picadora.

- Introduzca el enchufe 4 en una toma adecuada.
Ajuste el interruptor 5 del aparato en 1. Coloque el interruptor en ON. El aparato comienza a picar. - Con ayuda del empujador 16, introduzca los trozos de carne en el orificio de la bandeja y empújelos con cuidado. ¡No utilice jamás su dedo, un cuchillo, una cuchara, un tenedor, etc. para hacer esto!
La carne se picará en el interior del aparato y saldrá ya picada.

ATENCIÓN
No introduzca demasiada grasa en el aparato para no bloquearlo.

CONSEJOS
Cuando toda la carne esté picada, pique algunos trozos de pan. De esta forma, se eliminarán los restos de carne de la espiral.
- Si el aparato se bloquea o se obstruye, apáguelo inmediatamente colocando el interruptor ON/OFF/R en la posición OFF. Para retirar los trozos que bloquean el aparato, coloque ON/R en R y el interruptor ON/OFF/R en R. R es una de las posiciones del interruptor. Pulse
el interruptor y manténgalo pulsado durante algunos segundos. El aparato comienza a triturar en el sentido inverso. Para volver a comenzar el procedimiento de picado, coloque el interruptor de nuevo ON/OFF/R en ON. El aparato triturará de nuevo en el sentido correcto.
- Si no se han retirado los trozos que bloquean el aparato, apague el aparato, desenchufe el cable de alimentación de la toma y desmonte el aparato para retirarlos manualmente.
- Cuando haya terminado el procedimiento, coloque el botón Encender/Apagar en la posición OFF y luego desenchufe el aparato.

CONSEJOS
La carne y el pescado crudos deben estar refrigerados antes de picarse para evitar que se sequen.
Preparación de salchichas:

text_image
8Pulse el botón de desbloqueo y manténgalo presionado mientras introduce la picadora en el receptáculo. Gire la picadora 90° en el sentido contrario de las agujas del reloj e introdúzcala en la guía. Gírela de nuevo otros 90° en el sentido contrario de las agujas del reloj para bloquearla. Asegúrese de que la picadora hace un clic que confirma que está correctamente colocada.
- Introduzca el paso de rosca con el eje orientado hacia la picadora. Puede hacer girar ligeramente el paso de rosca para ajustarlo bien en el eje del motor.
- Instale la cuchilla en el eje de cuatro ramas en el extremo del paso de rosca. Las cuchillas deben apuntar hacia el exterior.
- Elija las rejillas de carne adaptadas y colóquelas en el extremo del paso de rosca. Fije las rejillas de carne en las muescas de la picadora.
- Coloque el tubo de salchichas 10 en la picadora y fijelo con el tornillo.
-
Coloque la bandeja 1 en el orificio de relleno. El aparato está preparado para ser utilizado.
-
Asegúrese de que todos los accesorios estén instalados correctamente.
- Coloque la bandeja en el orificio de relleno. El aparato está preparado para ser utilizado.
Dar forma a las salchichas:
- Para preparar salchichas finas, la carne se debe haber picado previamente muy fina mediante la función picado del aparato.
- Coloque la tripa en el tubo de salchichas. La tripa debe estar uniformemente repartida en el tubo. Deje aproximadamente 5 cm de tripa en el extremo del tubo de salchichas.
- Coloque la carne de la salchicha en la bandeja.
- Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente adaptada y luego encienda el aparato utilizando el interruptor.
- Introduzca la carne de la salchicha en el orificio de la bandeja y empújela con cuidado utilizando el empujador. ¡No utilice sus dedos, cuchillos, cucharas, tenedores ni cualquier otro objeto similar para realizar esta operación!
- Apague el aparato un momento, justo antes de que la carne comience a salir por el tubo de salchichas.
- Ate los 5 cm de tripa y luego colóquela justo en la entrada del tubo de salchichas. Esto permite evitar la presencia de aire en las salchichas.
- Encienda el aparato de nuevo. Las tripas se rellenan con la carne picada.
- Una vez que se ha rellenado la tripa, apague el aparato utilizando el interruptor ON/OFF/R (posición OFF) y desenchufe el cable de alimentación de la toma.
- Quite la salchicha del tubo de salchichas. Apriétela y dele la forma deseada y, a continuación, ciérrela atando el extremo de la tripa.

CONSEJOS
Deje en remojo las tripas de las salchichas durante algunas horas en agua tibia para aumentar su elasticidad.
Limpieza y mantenimiento
- Siga atentamente las instrucciones de seguridad.
- Desenchufe el aparato y deje que se enfríe.
- Desmonte el aparato y limpie cada parte con un producto para la vajilla.
- También puede utilizar un destornillador para desmontar las rejillas de carne.
- Los discos en la espiral se

pueden desmontar para su limpieza. Para ello, desmonte el anillo de su disco. Después de la limpieza, reemplace el anillo en el disco y asegúrese de que esté bien fijo.
- Limpie el motor ② con un paño suave y húmedo y con un poco de producto para la vajilla. ¡No lo introduzca jamás en el agua!
- Seque con cuidado el motor y cada una de las piezas.
-
Si no utiliza la cuchilla en estrella o las rejillas de la picadora durante mucho tiempo, ponga un fina capa de aceite en cada uno de estos elementos. Utilice aceite de cocina.
-
No utilice productos o utensilios de limpieza abrasivos ni disolventes como petróleo o gasolina.
- ¡Los productos que contienen cloruro pueden dañar el aluminio!
- Guarde el aparato en un lugar seco, alejado de la humedad y de los rayos directos del sol. Mantenga siempre el embalaje fuera del alcance de los niños.
Cómo desechar su antiguo aparato
RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

(Este aparato lleva el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útil, no debe tirarse a la basura, sino que debe llevarse a la unidad de clasificación de residuos de la localidad. La valorización de los residuos permite contribuir a conservar nuestro medio ambiente.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/UE
Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud, la eliminación de los aparatos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil debe hacerse según normas muy precisas y requiere la implicación de todos, tanto del abastecedor como del usuario.
Es por esta razón por la que su aparato, tal y como señala el símbolo 📧 que se encuentra en su placa de características o en su embalaje, no debe bajo ningún concepto tirarse a la basura pública o privada destinada a los residuos domésticos. El usuario tiene derecho a entregar el electrodoméstico en un lugar público de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado o reutilizado para otras aplicaciones conforme a la directiva.
CONDITION DE GARANTIE
FR
Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material. Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadecuado o por un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch / Importado por ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr



La comercialización de este producto se lleva a cabo por ELECTRO DEPOT que comprueba la conformidad del producto respecto a las exigencias aplicables.