CL-R8PEXT - Parrilla de raclette COSYLIFE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CL-R8PEXT COSYLIFE en formato PDF.
| Tipo de aparato | Aparato para raclette |
| Número de personas | 4 a 8 personas |
| Potencia | No especificado |
| Alimentación | Eléctrico |
| Material de la placa | No especificado |
| Termostato ajustable | Sí |
| Asas aislantes | Sí |
| Dimensiones | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Color | No especificado |
| Accesorios incluidos | Espátulas |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento |
| Limpieza | Fácil, partes desmontables |
| Garantía | No especificada |
| Marca | No especificada |
Preguntas de los usuarios sobre CL-R8PEXT COSYLIFE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Parrilla de raclette en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CL-R8PEXT - COSYLIFE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CL-R8PEXT de la marca COSYLIFE.
MANUAL DE USUARIO CL-R8PEXT COSYLIFE
Muchasgraciasporhaber elegido{nuestro producto COSYLIFE.Seleccionados, testados y recomendados por ELECTRO DEPOT,los products de la marca COSYLIFEle aseguran unautilizacion sencilla,un rendimiento fiableyuna calidad incuestionable.
Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utiliserlo.
Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.
Visit nuestra pagina web: www.electrodepot.es

Descripción del aparato
Partes
Especificaciones

Utilización del aparato
Antes del primer uso
Uso de la raclette parrilla
Funcionamento

Limpieza y mantenimiento
Limpieza y mantenimiento
Almacenamento
Partes
A Interruptor de encendido/apagado x 2
B Placas de la parrilla x 4
C Enganche de plastico
D Sartenes de la raclette x 8
E Espátulas de madera x 8
Especillasiones
| Modelo: | 992343 - CL-R8PEXT |
| Especillas de la alimentación electrica: | 230 V~, 1200 W |
| Clase electrica: | Clase I |
| Frecuencia: | 50-60 Hz |
Antes del primer uso
- Antes de utiliser el aparato por primera vez, le recomendamos que lo caliente a alta temperatura durante 10 horas sin alimentos en el. Esto eliminará cualquier sustancia protectora que pueda haberse utilisé en el proceso de fabricación. Es normal que despendra un poco de humano y olor. Asegúrese de que la zona está bien ventilada.
- Deje que las placas de la parrilla y las sartenes de la raclette se enfruyen y bajo limpielas (consulte el capitulo "Limpieza y mantenimiento").
Uso de la raclette parrilla
Hay dos formas de usar la parrilla:
Extendida
- Quite el enganche de plástico de la parrilla y extiéndala.

Combinada
- Una los 2 sets de las instalas de la parrilla y utilise el enganche de plástico para engancharlas entre sí.

Funcionamento
- Coloque el aparato sobre una superficie estable, plana, seca y resistente al calor. Utilice una alfombrilla antideslizante y resistente al calor bajo el aparato para proteger el tablero de la mesa del calor.
-
Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado está en la posición "Apagado" [0] antes de usarlo.
-
Conecte el cable de alimentacion a una toma de corriente con connexion a tierra y asegures de que esté firmamente enchufado.
-
Ponga el aparato en la posicion "Encendido" (I). Deje que el aparato se precaliente durante 5 horas antes deponer los alimentos en las placas de la parrilla.

PRECAUCION:
-
Tenga cuidado con las superficies calientes. No toque las placas de la parrilla ni las sartenes de la raclette cuando esté en funciona el aparato.
Si ha unido las 4 placas de la parrilla, asegúrese de haber colocado el enganche de plástico para sutar todo el aparato. -
Para empezar a cocinar, engrase ligeramente las placas de la parrilla y las sartenes de la raclette con mantequilla.
- Coloque los alimentos en las placas de la parrilla para cocinarlos. Si también necesita utiliser las sartenes de la raclette, Coloque los alimentos en las sartenes y colóquelas debajo de las placas de la parrilla (ranuras inferiores de la parrilla).

PRECAUCION:
- Es peligiosoURTAR los alimentos en las placas de la parrilla, ya que las placas podrrian volcar.
No apoye los utensilios sobre las placas de la parrilla, ya que la superficie está extremadamente caliente.

NOTA:
- Utilice las espátulas de madera suministradas o utensilios de nailon en las placas de la parrilla para proteger las superficies antiadherentes contra los arañazos. No use utensilios de metal o afilados.
-
El tiempo de coccción dependerá del grosor de los alimentos. Le recomendamos que le dé la vuelta a los alimentos de vez en cuando y los supervise@msteadas los cocina.
-
Cuando termine de cocinar, apague el aparato y desconnecte el cable de alimentacion de la toma de corriente. Espere a que el aparato se haya enfiado Completely antes de moverlo o limpararlo.
Consejos de cocción:
Corte la carne en trozos pequeños para reducir el tiempo de coccción.
- Coloque una loncha de queso en una sartén de la raclette y bajo coloque la sartén bajo de las placas de la parrilla (ranuras inferiores de la parrilla) y el queso se fundirá. El queso fundido se come tradicionalmente con patatas asadas. Internacional es deliciosa la combinación de queso fundido con chalotas, pepinillos, jamón, pepperoni, una baguette y vino blanco.
B Utilización del aparato
- Su Raclette-Party-Grill también puede darle a la comida preparada una corteza crujiente. Coloque la comida en una sartén de la raclette. Añada una rodaja de tomaté o championón. Luegoañada un poco de queso o una loncha de queso. Coloque la sartén de la raclette bajo de las placas de la parrilla (ranuras inferiores de la parrilla). Cuando la comida adquiera un color oscuro, retírella de la sartén de la raclette. Deje que el queso fundido se enfrié un poco antes de servirlo.
- Si el queso está congelado, el tiempo de calentimiento sera是多么 mayor que si está a temperatura ambiente.
- Limpie el aparato afterwards de cada uso para evitar que se acumulen restos de comida (consulte el capitulo "Limpieza y mantenimiento").
Limpieza y mantenimiento
- Antes de limpiar el aparato, asegúrese siempre de que el enchufe del cable de alimentación se haya desconectado de la toma de corriente. Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.
- Las placas de la parrilla y las sartenes de la raclette se pueda lavar con agua caliente jabonosa. Nunca utilizes objetosuros o afilados para limparlas, ya que el revestimiento antiadherente pueda dañarse o rayarse fácilmente.
- Puede limpiar el exterior del aparato con un paño humedo y secarlo afterwards. Nunca sumerja el aparato en el agua. No utilise limpiadores abrasivos, ya que pueda darar el material.
- Deje que el aparato seooter Completely antes de guardarlo.
Almacenamento
Desenchufe siempre la unidad antes de guardarla.
- Guarde la unidad en un lugar fresco, seco y libre de polvo, y fuera del alcance de los niños y los animales de compañero.
- Conservé el embalaje y utiliser su unidad cuando no la utilizes durante un periodo prolongado de tiempo.

WARRANTY CONDITIONS
EN
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 3 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, erros en la manipulación o por un uso inadequado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Made in PRC




