SL 6 EM CA - Secadora HIGH ONE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SL 6 EM CA HIGH ONE en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Aire acondicionado |
| Instalación | Montaje en pared, unidad interior y exterior |
| Modo de funcionamiento | Refrigeración y calefacción |
| Alimentación eléctrica | No especificado |
| Tipo de gas refrigerante | No especificado |
| Control | A distancia (control remoto) |
| Ventilador | Presente en la unidad exterior |
| Evacuación de aire | Conducto de evacuación hacia el exterior |
| Fijación | Montaje en pared |
| Dimensiones unidad interior | No especificado |
| Dimensiones unidad exterior | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Filtro | No especificado |
| Función de deshumidificación | Probable |
| Tipo de compresor | No especificado |
| Instalación profesional recomendada | Sí |
Preguntas de los usuarios sobre SL 6 EM CA HIGH ONE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SL 6 EM CA - HIGH ONE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SL 6 EM CA de la marca HIGH ONE.
MANUAL DE USUARIO SL 6 EM CA HIGH ONE
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o danios originados por una mala instalación, erros en la manipulación o por un uso inadequado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL


Sèche linge à évacuation Droogtrommel met luchtafvoer Abluft-Wäschetrockner Secadora de evacuación
934961 - SL6 EM CA
GUIDE D'UTILISATION 02
HANDLEIDING 16
Muchas THANKIAS por haber elegido nuestro producto HIGHONE. SeLECTIONADO, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los productos de lamarca HIGHONE le garantizan una calidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable.
Con este dispositorio puede estar seguro de que siempre quedará satisfeito al utilizeslro.
Bienvenido a ELECTRO DEPOT.
Visite{nuestrapaginaweb:www.electrodepot.es

ELECTRO DEPOT
| A | Antes de empezar | 46 | Indicaciones de seguridad |
| B | Descripción del dispositivo | 48 | Lista de partes |
| 48 | Especillas(EC) técnicas | ||
| C | Uso del dispositivo | 50 | Instalación |
| 52 | Uso | ||
| 55 | Consejos practicos | ||
| D | Mantenimiento y limpieza | 55 | Mantenimiento de los tejidos |
| 56 | Solutión de problemas | ||
| E | Eliminación | 57 | Desecho de su dispositivo obsoletó |
Indicaciones de seguidad
POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL CONDETENIMIENTO ANTES DE UTILizar EL DISPOSITIVO Y CONSERVELO PARA SU USO EN FUTURAS OCASIONES.
-
Guarde este manual con el aparato. Si lo vendé o lo cede a otra persona, asegúrese de incluir elmanual de uso. De estaforma, el nuevo usuario podrá informarse de sufuncorialmente y de las advertencias que se indican. Estas advertencias se han descripto para su seguidad y la de los demás.
-
Este aparato peut de ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con falta de experiencia o conocimiento, siempre que estén bajo supervisión o hayan recibido instructcciones sobre
el uso seguro del aparato y los riegos que pueda originar. Los niños no deben hacer con el aparato. Los niños no deben落户 a cabo la limpieza y el mantenimiento del usuario, a menos que se pueda encontrar bajo supervisión.
-
Asegürese de que los niños no juguen con el aparato.
-
Asegúrese de que los niños微量元素 o las mascotas no peuvent entrada en el;tambor de la secadora. Examine el;tambor antes deactivar el aparato. Este aparato ha sido concebido para su uso domésico y para aplicaciones similares, como:
-
espacios de comida reservados al personal de tiendas, ofecinas yotiros entornos profesionales;
granjas;
-
el uso por parte de los clientes de hoteles, moteles y otros entornos de character residencial;
-
casas de huéspedes.
-
La secadora no debe utilizes se han empleado
products químicos para la limpieza.
- El filtro para pelugas debe limpiarse asiduamente.
- Paraatarriesgos,la instalacion,lasconexiones,lapuesta en marchayelmantimiento del aparato deben ser realizados por unprofessional.
Conexión electrica

- No nos responsabilizamos en caso de incidente o accidente provocado por una puesta a tierra inexistente o defectuosa.
- El aparato no debe connectarse mediante un cable alargador o un enchufe multiple (peligro de incenso)
- Este aparato no está disnado para poderlo en funcionamento mediante un temporizador exterior o un sistema deMANDA distancia independiente.
- Después de la instalación, asegúrese de que el aparato no descansa encima
del cable de alimentación.
- Si el cable de alimentación está dañado,Debe ser reemplazado por el cante, su servicios o una persona在哪 para estar todo pen

- ATENCION - Superficie caliente:Esta etiqueta, colocada en la parte posterior de dora, indica que la ficio se calenta du的功能amento; e carla.

Lista de partes

Temporizador:
Determine la duración del secado; se ajusta hasta 140关键时刻. al final del programa de secado, se realiza una fase de enfiambre de 12关键时刻.

Selectores de la potencia de calentimiento:
Apriete el botón para la ropa Resistente.
Apriete el botón para la ropa delicada.

Iniciar:
Pulse el botón para iniciair el ciclo de secado.
Especificaciones HDDicas
Modelo: 934961
Tensión de red: 220-240 V~50 Hz
Capacidad de secado para algodón: 6 kg
Potencia max.: 2700 W
Calibre del fusible: 16 A
Conforme: a la directiva 2014/35/UE -
Baja tensión
a la directiva 2014/30/UE -
Compatibiliadeclectromagnetica
Dimensiones (cm): Altura: 85
Anchura: 59,5
Profundidad: 53
| Marca comercial | HIGHONE |
| Referencia del aparato | SL6EMCA |
| Capacidad nominal de algodón enplena@carga | 6kg |
| Tipo de secado | Evacuación |
| Altura x anchura x profundidad | 85x60x56cm |
| Capacidad del;tambor | 105 litros |
| Profundidad puerta abierta | 96cm |
| Altura regulable | N/D |
| Peso neto | 30 kg |
| Tensión de red | 220-240 V |
| Potencia total | 2700 W |
| Uso | Doméstico |
| Rango de temperatura de funcionaiento | de 5 a 30 °C |
| Clase de eficiência enerética | C |
| Consumo enerétrico anual (AEc)* | 459 kWh/año |
| * Consumo enerétrico anual según la base de 160 ciclos de secado para el pro- grama de algodón estándar con energiaLLL a media energia, y del consumo de los modos de bajo consumo. El consumo real de energia por ciclo depende de las condiciones de uso del aparato. | |
| Tambor automático / no automático | No automático |
| Edry | 3,92 kWh |
| Edry½ | 2,08 kWh |
| Egdry | N/D |
| Egdry½ | N/D |
| Egdry,a | N/D |
| Egdry½,a | N/D |
| Consumo electrico en modo de espera (Po) | 0 W |
| Consumo electrico en el modo de marcha (Pt) | 0 W |
| Duración del modo de marcha | N/D |
| Tt | 86 min. |
| Tdry | 115 min. |
| Tdry½ | 65 min. |
| Clase de grado de condensation | N/D |
| Ct | N/D |
| Cdry | N/D |
| Cdry½ | N/D |
| Nivel de potencia acústica LWA | 62 dB(A) |
| Integrable | No |
| Observaciones importantes: el programa de algodón estándar con energiaLLLena y media carga es el ciclo de secado normal al que se refiere la información que se indica en la etiqueta energetica y en esta lista. Este programa es adecuado para el ciclo de prendas de algodón normalmente húmedas y es el programa más eficaz en cuando a consumo de energia para el algodón. | |
Instalación
-Esta secadora en linea debeutilizarse en interiores.
- Evite instalar la secadora cerca de unorno o cucina ya que podra afectar el rendimiento del aparato.
- Evite instalarla encima de una moque-ta o alfombra para no obstruir la entrada de aire situada bajo del aparato. Los laterales y la parte delantera del aparato deben estar libres para que el aire pueda circular.
No doit que la pelusa se acumule alredefedor del tiempo de la secadora.
- La ventilación debe ser adecuada para evaporar una represión, en el interior de la habitación, de los gases de combustión de otros aparatos, incluyendo las chimeneas abiertas.
- El aparato no debe instalarse detrás de una puerta bloqueada, una puerta corredera o una puerta con bisagra en elazo opuesto de la secadora, que evite su aperture total.
- No instale la secadora en encima de una lavadora u other aparato sin el equipo要做到necessary para evaporar que resbale y caiga.
- Este aparato tiene un functioninguito optimo entre +15 y +30 °C. Fuera de este rango de functioninguito, las temperatasibles你能 diferir y el functioninguito pueda ser alterado.

IMPORTANTE
Instale la secadora de manera que la toma de corriente sea accesible.
-
Su aparato se ha diseñado para que funciona con una tensión monofásica de 230 voltios. El dispositivo debe estar conectado a un enchufe con connexion a tierra y mediante un fusible. La instalación electrónica debe ser conforme a las exigencias de la norma NFC 15-100.
-
Instale la secadora en una habitacion ventilada y sin polvo. No obstruya la entrada de aire de la parte trasera de laquina.
- Limpie el interior del tambor con un trapo humedo para eliminar el polvo.
- En el primer uso, el elemento ca-lefactor pueda(desprender un determinado olor que desaparecerá al cabo de uno ciclos de funciona-.
miento.
1 Este aparato no deben empotrarse entre dos muebles o dos aparatos.
La parte trasera del aparato no debe estar en contacto con la pared para evitar su calentamento.
Deje un espacio libre de 5 cm como minimo en cada lado.
2
a Se puede invertir el sentido de apertura de la puerta.
- This secadora se pueda usar con un tubo de evacuación no extendido, parcial o totalmente extendido.
La evacuation del aire cargado de humedad se realiza por la parte trasera del aparato.
El tubo flexible extensible está situado en el interior de la carcaja.
Para no expulsar el aire humedo en el interior de la habitacion, tire con cuidado del tubo y colque su extremo en el alfeizar de una ventsa para que este aire se descargue en el exterior.
El tubo flexible se pueda conectar de forma permanente en un orificio de una pared para que la evacuation se realice a工程技术 del muro.
No doble o aplaste el tubo de evacuacion ya que podra provocar una evacuacion Incorrecta del aire.
En tal caso, fíjelo en la pared exterior con una revilla de protección antipájaros.
1 100mm- Diametro del interior
- El aire expulsion no debe evacuarse en los tubos para los gases de descarga de los aparatos quemadores de gas u呼和浩特 combustibles.
Uso
- Asegúrese de que la ventilación es suficiente durante el funcionaimiento de la secadora.
No seque los articulos no lavados en la secadora. - Nunca seque prendas limpiadas en seco o articulos que contengan espuma o materiales similares.
Desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente afterwards utiliser y antes de proceder a su limpieza y mantenimiento.
No modifique niintaente modifiedascarlascharacteristicadelaparatoyaque estaaction podravsuponer unpeligro. - Si cree que la secadora está estropeada, no intente repararla. Póngase encontacte con su servicios专业技术o.

Observaciones: al final de cada ciclo de secador, y durante los 12mnitos, la secadora gira sin calor. Este ciclo de enfiambre permite reducir el arrugado de la ropaydebe realizarse sempre hasta el final para evitar qualquier riesgo de incendio.

ATENCIón
Nunca abra la secadora antes de finalizar el ciclo de secado excepto si se retiring todas las prendas y se alisan para disipar el calor.
Supervise los niños para que no jue-guen con el aparato.
- Nunca ponga ropa no lavada en la se-cadora.
Las prendas con manchas de aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, trementina, cera o quitamanchas para cera, deben lavarse en agua caliente y una dosis adicional de detergente antes de secarlas en la secadora.
- Los suavizantes yotiros productos similares deben utiliserse como se indica en sus instrucciones.
- EsADECADQue los articulos como la goma espuma (espuma de latex),los gorros de ducha,las prendas manchadas,los articulos forrados de goma y la ropa o almohadas que incluyan piezas de goma espuma no se sequen en la secadora.
- En la parte final de un ciclo de secado no se genera calor (ciclo de enfiambre para garantizar que las prendas se someten a una temperatura que garantice que no se dañarán).
Vacie los bolsiillos y retire los objetivos como encendadores y fósforos.
- No utiliser un programador, temporizar o sistemas de control remoto分开ado, o cualquier(other dispositivo que encienda el aparato automatistically.
- Abra la puerta y compruebe si el filtro antipelusa está bien colocado.
- Clasifique la ropa según el tipo de tejido, ciderre las cremalleras y vacie losolsillos.

IMPORTANTE
No seque ropa lavada en seco ni prendas con piezas de espuma.
- Introduzca las prendas en el tambor sin apretarlas. Si es posible,ooter juntas las piezas grandes (sabanas) y las mas pequeñas. Evite secar de una sola vez las piezas grandes ya que tenernc tendencia a formar una bola durante el secado.
- Cierre la puerta. Compruebe que el temporizador está a la posicion "0". Enchufe el aparato a la toma de corriente.
- Selección la potencia de calentimiento:

Para prendas resistentes {algodón, mezcla de algodón y lino}

Para prendas sintéticas o delicadas
-
Seleccione el tiempo de secado con el temporizador.
El tiempo de secado optimo depende de: -
de la cantidad y del volumen y de la naturaleza del tejido.
- de la calidad del centrifugado previo.
-
del nivel de secado deseado [muy seco a lista para planchar].
-
El tiempo de secado es meramente indicativo. Según su experiencia, al cabo de uno cuando usos,oulda estar el tiempo necessario de secado de sus cargashabituales.No selección un tiempo de secado demasiado长大 en el primer uso.Determinaréel tiempo de secado adaptándolo gradualmente.
- En cuando al etiquetado energetico (EN61121:2005), para una energia de secado en el ciclo " lista para planchar", utilizes el peso de energia máximo para el algodón, como se indica en estemanual de instrucciones y ajuste eltemporizador del aparato a la optionde secado de algodón del panel decontrol.
- El programa de algodón esADEUADO para el secado de prendas de algodón normalmente humedes y es el programa más eficaz en cuando a consumo de energia para el algodón.
- El sentido de rotación del;tambor de este aparato se pueda invertir. Una energia completa dura normalmente 115minutos y energiaanos 3,92kWh de electricidad. Una energia media dura normalmente 65minutos y energiaanos 2,08kWh de electricidad.
| Naturaleza de los tejidos | Resultado | Carga maxima | Potencia | Tiempo |
| Algodón, ropa resistente | seco para armario | 6,0 kg | 115 mn. | |
| Algodón, ropa resistente | seco para armario | 2,5 kg | 60 - 80 mn. | |
| Algodón, ropa resistente | listo para planchar | 6,0 kg | 60 - 100 mn. | |
| Algodón, ropa resistente | listo para planchar | 2,5 kg | 40 - 60 mn. | |
| Poliéster, algodón, tergal | seco para armario | 2,5 kg | 40 - 60 mn. | |
| Poliéster, algodón, tergal | listo para planchar | 2,5 kg | 40 - 140 mn. | |
| Sintético y delicado | seco para armario | 1,5 kg | 20 - 40 mn. |

ATENCLON
- La sensación al tocar ropa humeda es diferente cuando está fría o caliente.
- Si es Neededo, poder alargar o reducir el tiempo de secado indicado girando el temporizador.
- Al final del ciclo, retire la ropa y limpie el filtro antipelusa. Paraarlo, deben extraerlo de su compartmento.
- Elimine la pelusa con la mano o con un cepillo suave.
- Vuelva a colocar el filtro con elazo estrecho hacer abajo.
-
De vez en cuando, lave el filtro con agua tibia.
Desenchufe la secadora. -
Pulse el botón "inicio" para iniciair el ciclo.
-
Puede interruptir el ciclo de lavado en cualquier momento abriendo la puerta (el;tambordeja degirar)paracomprobarel estado delaropa.
-
El ciclo se reinicia pulsando el botón "inicio".
-
En laULTima parte del ciclo de una secadora no se genera calor. Es un ciclo de "enfiambre" para que las prendas alcancen una temperatura suficientemente baja como para que no se dan.
-
No permitted that the pelusa se acumule alrededor de la secadora. Una vez retirada la ropa, ajuste el temporizador a "0" para asegurar de que el programa está Completely terminado.
Consejos practicos
- Utilice un suavizante en elultimate aclarado de la lavadora para evaporar la formacion de electricidad estaica.
Seque las prendas sensibles, p. ej. las medias, en unafundadealmohada.
Saque la ropa de fibras sintéticas de laquina inmediamente para evaporar que se arruquen.
Mantenimiento de los tejidos
- En caso de duda sobre la naturaleza del tejido de una prenda, consulte lasindicaciones deostenimiento de su etiqueta. La gran mayoria de tejidoscoulden secarse sin problema en la secadora.
Le recomendamos que evite secar las y mezclas de lanas en laquina, a menos que se hayan drawno expres-. samente y Sean adecuadas.
Indicaciones de mantenimiento

Admite secadora

No secar aquina

Secado delicado

Secado normal

Secar en plano
Solución de problemas
- La duración normal del secado puede alcanzar las 2 horas y 20 Minutes, según la cántidad y la naturaleza de la ropa, el grado de humedad deseado y la humedad inicial.
-
Si le parece que el tiempo de secado es demasiado很长:
-
Compruebe si el filtro está seco.
- Compruebe si el grado de calentimiento esADECuado.
-
Compruebe si el tubo de evacuation está obstruido.
-
Un termostato de seguidad能把 detener el aparato.
- Para comprobar si este es el caso, pulse el botón rojo situado en la parte posterior izquierda del aparato.
Si se escucha un click al pulsarlo, este dispositivo de seguridad ha detenido el aparato.
Solo doit volver a pulsar el botón para que el aparato regrese a su funciona normal.
- Pero, primero, revise si el filtro está limpio y si la entrada y salida del aire de la secadora no está obstruida. La disminución del flujo de aire implica un aumento de la temperatura que el termostato de seguridad detecta inmediamente.

IMPORTANTE
Instale la secadora de manière que la toma de corriente sea accesible. Nopause que la pelusa se acumule alrededor de la secadora.
Desecho de su disposativo obsoleto
ELIMINACION DE DESECHOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

Este dispositivo contiene el símbolo de la Directiva RAEE (Directiva sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos), lo que significa que al no pueda ser desechado en la basura domestica una vez finalizada su vida útil, sino en+puntos de recogida locales para la separación de residuos. La recuperación de residuos contribuye a la protección del medio ambiente.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU
Para proteger nuestro medio ambiente y nuestra salute,losdispositivosviejoeseléctricos y electrónicosdebendesecharsegúnlasnormasestablishecidas,asequirtantoporlosproveedores,como porlos.usuarios.
Por este motivo, su dispositivo con el símbolo indicado en su etiqueta de identificación
o embalaje,

no debe desecharse en un cubo de basura publico o privado de uso domestico. El usuario debeentarag eldispositivo en+puntos de recogida locales para su reciclaje y clasificacion, o para ser reutilizados conothers fines segun lo definido en la Directiva.