HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Secadora

DF 6 EC WWEC - Secadora HIGH ONE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DF 6 EC WWEC HIGH ONE en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice HIGH ONE DF 6 EC WWEC - page 86
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de aparatoSecadora
Capacidad de secadoNo especificado
Tipo de secadoNo especificado
Clase energéticaNo especificado
Consumo eléctricoNo especificado
Tipo de cargaCarga frontal
Número de programasNo especificado
Inicio diferido
PantallaNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
Dimensiones (AlxAnxPr)No especificado
PesoNo especificado
Sistema antiarrugas
Tipo de motorNo especificado
Tipo de filtroNo especificado
ColorNo especificado

Preguntas de los usuarios sobre DF 6 EC WWEC HIGH ONE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Secadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DF 6 EC WWEC - HIGH ONE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DF 6 EC WWEC de la marca HIGH ONE.

MANUAL DE USUARIO DF 6 EC WWEC HIGH ONE

Gracias por haber=elegido este producto HIGHONE.

Elegidos, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los produits de lamarca HIGHONE son sinónimo de calidad de uso, fiabilidad y calidad incuestionable.

Gracias a este aparato, quedará muy satisfecho cada vez que lo use.

Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.

Consulte nuestros situ web: www.electrodepot.es

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - 1

ELECTRO DEPOT

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - ELECTRO DEPOT - 1

Antes de utiliser el aparato

88 Instrucciones de seguidad

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - ELECTRO DEPOT - 2

Descripción del aparato

96 Descripción del aparato

97 Caracteristicas sociales

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - ELECTRO DEPOT - 3

Utilización del aparato

99 Instalación

102 Utilación

107 Programa de secado

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - ELECTRO DEPOT - 4

Información practica

108 Mantenimiento y limpieza
109 Problemas de funciona
110 Esquema electrico
111 Proteccion del medio ambiente
112 Cómo desechar su antiguo aparato

Gracias por haber=elegido{nuestra secadora. Lea con atencion este manual. Este manual proportiona instrucciones de uso y mantenimiento de este aparato.

Consérvelo para poder consulcarlo posteriormente.

Anote el modelos y el número de series de suquina. Seránecessary que Facilité está información a su vendedor si necesita una revisión.

En este manual se utilizes los siguientesvinculos:

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - En este manual se utilizes los siguientesvinculos: - 1

Información importante para su sécurité y sobre como evaporar provocar daños al aparato.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - En este manual se utilizes los siguientesvinculos: - 2

Información general y consejos.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - En este manual se utilizes los siguientesvinculos: - 3

Información medioambiental.

Instruetiones de seguridad

Es importante que lea con atencion yenta这三个as instrucciones de seguidad antes de usar el aparato. Los elementos que se indica aqui son precauaciones de seguidad muy importantes que deben seguirse con atencion. El fabricante no se responsabilizará por el incumplimiento total o parcial de estasindicaciones. Este aparato peut ser utilisé por niños de, al

menos, 8 años de edad, asi como por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas, o sin experiencia o conocimientos, siempre que estén supervisados o hayan recibido instructaciones sobre el uso de este aparato en conditiones de seguridad y comprendan los riesgos que conlleva su uso. Los niños no deben usar con este aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión.

Mantenga a los niños de menos de tres años alejados del aparato, a menos que se les está vigilando continually.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Instruetiones de seguridad - 1

Riesgo potencial de descarga electrica

  • Unicamente personal可能导致lercrearacion.Lareparacion,

modificación o el desmontaje sólo puede realizarlo personal profesional de mantenimiento.

  • El sistemas de suministro electrico domestico (corrente, voltaje, cable y fusible) deben ser compatible con las conditiones de uso de la secadora.
  • El enchufe debe estar connectado a una toma de pared apropiada, cuya instalacion y toma de tierra cumplan con la normativa local.
  • Si el cable de alimentación está fácilado, debe reemplazarlo ELFabricante, su servicios postventa o personal con una calidad similar para evitar todo tipo de peligro.
  • No desconecte el enchufe tirando del cable de alimentacion. Hagalosujetando el enchufe con

firmeza y sacandolo directamente de la toma.

  • No utilizes el cable de alimentación cuando la conexión entre la toma y el cable de alimentación está suelta.

  • Nunca toque el aparato con las manos o los pies mojados. Limpie el polvo o las gotas de agua que pueda haber alrededor de la toma de corriente con un pañoseco.

  • No ejerza ninguna presión ni coloque el aparato encima del cable de alimentación.

  • No utilizes el cable de alimentación, laitters o la toma de corrientes si uno de ellos componentes está dañado o estropeado.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Riesgo potencial de descarga electrica - 1

Riesgo potencial de explosión

  • No ponga ningún liquido combustible como gasolina, aceite o alcohol en el aparato o en sus proximidades. No ponga prendas impregnadas con este tipo de fluidos en el aparato.
  • No connecte o desconecte la toma de corriente si se produce una fuga de gas o de在哪�quier tipo de gas combustible.

Riesgo de incendio, de cortocircuito o de problema electrico

  • No instale el aparato cercada de fuentes de calor.
  • No deben velas o cigarrillos encendidos encima del aparato.
  • Si es possible, instale el aparato en un lugar protegido de la humedad.
  • No instale la secadora

en un lugar en el que esté en contacto directo con los rayos del sol para evaporar que los componentes plásticos o de caudo se desgasten de forma prematura.

  • No utilise chorros de agua para limpar el aparato.
  • Paraatar el riesgo de incendio causado por un secado excessivo, no utilize el aparato para hacer objetos como cojines, plumones u objetos similares (los objetos de este tipo acumulan el calor).
  • Los objetos que estén manchados o impregnados con aceite de cocinar o aceite vegetal suponen un riesgo de incendio y, en ningún caso, deben ponerse en la secadora.
  • Si ha lavado su colada con un quitamanchas, deben efectuar un ciclo adicional de enjuagado antes de cargar la

colada en su secadora.

  • Asegúrese de que no olvidanThingún mechero ni ninguna caja de cerillas de forma accidental en el Bolsillo de una de las prendas que va a meter en el aparato.
    -Esta secadora no está destinada para su uso por personas (especialmente niños) con capacities fisicas, motrices o mentales reducidas, o sin la vigilancia de una persona responsable de su seguridad.

  • El material de embalaje pueda ser peligioso para los niños.

  • Mantenga todo el material de embalaje (por ejempo, las bolsas de plástico) fueira del alcance de los niños.
  • No toque la colada que se ha introducido en la secadora antes de que el aparato se haya parado por complete.
  • No deje a los niños o a los animales cerca de una secadora en funciona bajo.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Riesgo de incendio, de cortocircuito o de problema electrico - 1

ATENCIón

No interruppan funcionalmente de una secadora antes del fin del ciclo de secado a menos que se retiren con rapidez todos los elementos de forma que se disipe el calor.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - ATENCIón - 1

Otras instrucciones

  • Este aparato está destinado únicamente a un uso dométrico y no debe utilizes para finesdistinctos para los que ha sidodisnado.

Meta en la secadora únicamente tejidos aptos para secar aquina. Sigalas instrucciones de la

etiqueta de cada prenda.

  • Todos loestrabajos electricos que requirela instalacion de este aparato deben realizarlos un electricistaequalficado o una persona competente.
  • Si laquina está situada en un suejo de moqueta, ajuste los pies del aparato paradefer que el aire circule libremente por debajo.
  • No se suba a la secadora y no deje objetos pesados, aparatos que despendan calor u objetos con agua o que tengan fugas de liquidos para evaporar el riesgo de deformar la bandeja delantera o los componentes plásticos.
  • Los objetivos como piezas, alfileres, chinchetas, tornillos, piedras o cualquier(other objerto duro o acontedo poderceasar daños considerables y no deben meterse en laquina.

  • Saque todos los objetivos de los bolsillos, como los mecheros y las cerillas.

  • Después de instalar el aparato, compruebe que el cable de alimentación y el tubo de evacuación no está aplastados ni obstruidos.
  • Los elementos como la espuma de caucho (espuma de látex), gorros de bano, prendas estancas, los articulos y prendas reforzadas con caucho o las almohadas con relleno de goma de caucho no deben secarse en la secadora.
  • Desconecte siempre el aparato antes de usar, para limparlo y para revisarlo.
  • No cargue en excesso el aparato. Consulte la sección correspondiente en el manual del usuario.
  • No deben meterse en la secadora prendas mojadas

que goteen.

  • No deben secarse a这其中asprendas que hayan estado encontacto con productos volátiles derivados del petróleo. Si utilizes líquidos de limpieza volátilles,compruebe que se haneliminado这些东西líquidos de la prenda antes de meterla enla这其中aquina.
  • Noutilicenunclalasecadorasiele cablede alimentacion,elpaneldecontrol,lasuperficiedetrabajo oel bajoestandanadososino sepuede acceder alinterior delasecadora.
  • La secadora no debeutilITIZE si se han utiliséPRODUCTOS QUÍMICOSindustriales para el lavado.
  • Nocede que se acumulen pelugas en la secadora.
  • No seque en el aparato ropa sucia que no se haya lavado.

  • Los suavizantes y los productos similares deben utilizar como se specifies en las instrucciones del producto.

  • La parte final de un ciclo de secadora se realiza sin calor (ciclo de enfiambre) para garantizar que todos los elementos están sometidos a una Temperatura que garantiza que no van a sufrir daños.
  • Los filtros deben limpiarse cuando el ciclo se ha terminado.
  • Es necesaria una buena ventilación para el funcionacorrecto de la secadora. El conducjo de evacuación de la secadora no pueda estar colocado al lado de otros tubos que transporten materiaias combustibles (gas, gasolina) de ellos aparatos. EstoSupondría un peligro de

incendio.

  • El aparato no debe instalarse tras una puerta con cerradura, una puerta corredera o una puerta con bisagras opuestos a la secadora.
  • Es conveniente que los artéculos que se han ensuciado con sustancias como aceite de cocinar, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, aguarrás, cera y las sustancías para eliminar la cera se laven con agua caliente y una*cantidad extra de detergente antes de secarlos en la secadora de;tambor.
  • El colector de pelusa debe limpiarse con Frequencia.

ADVERTENCIA:

No interruppa nunca el functionality de una secadora de tambor antes del fin del ciclo de secado a menos que se retiren con rapidez todos los elementos de forma que se disipe el calor.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - ADVERTENCIA: - 1

ATENCLON

  • En los aparatos con aperture de ventilación en la base, no se deben tapar estas aperturees con una alfombra.
  • Debe haber una ventilación apropiada para evaporar el returno de gas en el interior de la habitación precedente de aparatos que queman algunos combustibles, incluyendo los fuegos.

Descripción del aparato

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Descripción del aparato - 1

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Descripción del aparato - 2

Panel de control
Parte frontal
3 Filtro
Patas ajustables
5 Salida de ventilacion trasera
6 Salida de ventilacion lateral
7 Tapadel tubodeventilacion

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Descripción del aparato - 3

  • El aparato no debe estar empotrado.

Desembalaje

Deben retirarse todos los elementos del embalaje antes de utiliser el aparato.

  • Compruebe los accesos

Abra la bolsa de accesorios y compruebe su contenido.

AccesoriosNombreCantidad
Tubo de drenaje1
Manual de instructcciones1

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Descripción del aparato - 4

Para desplazar el aparato, deben hacerse con el aparato en posicion vertical.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Descripción del aparato - 5

OBSERVACIONES

Si deseña llama a un先进技术 para resolver uno de los problemas Mentionados en la lista o para una reparación debida a una mala utilización, se le facturará dicha intervención incluso si el aparato estáulton en garantía.

MarcaHIGHONE
Referencia del modeloDF 6EC WWEC
Capacidad nominal en kg de algodón6
Clase energeticaC
La secadora domestica es una secadora de evacuación.
Consumo de energia anual del programa algodón estándar437 kWh
Consumo de energia del programa algodón estándar a plantaonga3,65 kWh
Consumo de energia del programa algodón estándar a mediaonga2,02 kWh
Consumo de potencia en modo «Parado» del programa algodón estándar a plantaonga0 W
Consumo de potencia en modo «Stand by» del programa algodón estándar a plantaonga0,36 W
Tiempo medio de programa en todas las pruebas95,4 min
Tiempo medio de programa en todas las pruebas estándar a plantaonga122,7 min
Tiempo medio de programa en todas las pruebas estándar a mediaonga75 min
Nivel de ruido del programa algodón estándar a plantaonga68 dB(A)
Tipo de instalaciónCOLOCACION

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - OBSERVACIONES - 1

Es peligioso alterar las caracteristicas o intentar modifier este producto deMASTER forma.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - OBSERVACIONES - 2

Hay que prestar atencion especial a no colocar el aparato encima de un cable de alimentacion electrica.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - OBSERVACIONES - 3

Todo los problemas electricos que require la instalacion de este aparato deberrealizarlos un electricistaequalido o una persona competente.

Instalación

Colocacion

Se recomienda, por su comodidad, colocar laquina cerca de su lavadora. Durante el secado, la secadora expulsará una cantiago de calor y de aire muy humedo que deben expulsarse de la habitacion lo más rápidos possible paraataru condensacion. Esto occursirá de forma natural en una habitacion muy bien ventilada o circa de una ventana abierta. Sin embargo, en general, es preferible evacuar los escapes a工程技术 del tubo de ventilacion proportionsado con este aparato dirigiendolo temporamente a una ventana abierta o fijiandolo de forma permanente a una rejilla de ventilacion, fjada a una pared o a una ventana abierta.

La secadora debeinstalarse en un lugar limpio en el que no se acumule la suciedad. Asegúrese de que ningún objeto obtruye los orificios de entrada de aire que hay en la parte trasera (por exemple, papeles, traps, etc.). Para reducir ymantener alminimo las vibraciones y el ruido cuando la secadora está en marcha, colóquela en una superficie solida y plana.

El aparato tiene sensores de humedad, por lo que le desaconsejamos queañada un kit de condensacion para no impeder su correcto funcionaimiento.

NOTA:

Si el sueño es irregular, ajuste las patas ajustables. No coloque calzos de madera uOthersobjectosbajolabase delspies.

Ajuste de la alta

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Ajuste de la alta - 1

Laquina no debe movarse al apoyarse en diagonal en los bordes de la plac de la parte superior (compruébelo en las dos direcciones). Si laquina se mueve al apoyarse en diagonal en los bordes de la plac de la parte superior de la secadora, ajuste de nuevo las patas.

  • Afloje las contratuercas.
  • Ajuste las patas ajustables: gire a la derecha para bajar la secadora, gire a la izquierda para subirla.
  • Apriete las contratuerras antes deaabustar la alta de la secadora.

NOTA:

Las contratuencias deben apretarse de nuevo afterwards del ajuste. Unas contratuencias aflojadas peuvent provocar vibraciones y ruido.
A No deben retirarse los pies. No reduzca el espacio del suejo con alfombras gruesas, zócalos de madera u otros. Estoouldravocarunaaccumulación de calor queafectarialfuncionamento correcto de laquina.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - NOTA: - 1

ATENCIón

Elairecalientequeemitelasecadorapuedealcanzartemperaturasdehasta 60^. Por tanto, no debe instalarse este aparato en suelos que no Sean resistentes a las temperatas elevadas. Al usable la secadora, la temperatura de la habitacion no debe ser inferior a +5^ :esto podria afectar al rendimiento del aparato.

Ajuste del tubo de ventilacion

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Ajuste del tubo de ventilacion - 1

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Ajuste del tubo de ventilacion - 2

Para poder la instalacion, se pueda elegir entre distinctas vias de ventilacion: una en la parte trasera,另一边 en el lado izquierdo.

Sujete el extremo del tubo (A) con la flecha dirigida hacía la flecha de la calidad de aire del aparato. Introduzca el extremo del tubo y apiételo en el sentido de las agujas del reloj. El orificio de ventilación que no se vaya a utiliser debe quedar sellado con la tapa a presión (B) que se incluye.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Ajuste del tubo de ventilacion - 3

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Ajuste del tubo de ventilacion - 4

CONSEJOS

Si el tubo es demasiado长大o y la temperatura es baja, la humedad pueda condensarse en el tubo. Se tratate de un fenómeno natural e inevitable. Para evitar que el agua se quede en el tubo o que vuelva a la secadora, se recomienda hacer un(PCO) orificio (3 mm de diametro) en el punto más bajo del tubo y colocar Debate un(PCO) recipiente (ver imagen, punto C). Una vez que esté conectado a la secadora, pase el tubo de ventilación hasta el punto de salute deseado. NoDebe haber mas de dos curvas.Respecto a la saliva, si ha decidido fjjar el tubo a una rejilla de pared o de ventsa, un buena proveedor de equipuesto de construcciondebe poder proportionarle los materiales y los consejos de instalacionnecessaryos.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - CONSEJOS - 1

Es importante que no conecte el tubo de ventilación, por exemple, a una, una chimenea o un tubo de gasado para transportar las emanaciones, aparato de calefacción.

Hay que signalar que, para registrar los problemas de condensacion, es imprescindible que la secadora está connectada con el tubo flexible para transporte el vapor alejado de los aparatos de casa, preferiblemente fuera de la casa.

Para evaporar el sobrecalentimiento del aparato, es importante que no se obstaculice el calor expulsado. Si la secadora está instalada cerca de aparatos de cocina, asegúrese de que no pisan el tubo de ventilación. Si el tubo está parcialmente aplastado, la eficacidia de secado disminuirá, lo que conllevará一些 tiempos de secado más largos y un mayor consumo de energia. Si el tubo está totalmente aplastado, el cortocircuito de seguridad de laquina se pondrá en marcha.

Al usar la secadora, la temperatura de la habitación no debe ser inferior a los 5^ : este podra afectar al rendimiento del aparato.

La evacuación de aire no debe hacer mediante un conductor destinado a evacuar el humano precedente de la combustión (gas, gasolina) de otheros aparatos.

En ningún caso debe colocarse la secadora detrás o al lado de una puerta. La secadora debe estar colocada a lo largo de una pared.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - CONSEJOS - 2

ATENCLON

Este aparato debe estar connectado a una toma de tierra.

Instalación

Giro de la puerta

Para poder la energia y la descarga de la colada, el sentido de aperture de la puerta se pueda invertir.

Esta operación debe realizarla un profesional综合素质. Contacte con nuestro servicios más cercano.Estaopsisfacturable.

- Conexiones electricas

Un electricistarialcificado ouna persona competentedebererealizarlasoperaciones de conexioneléctrica parainstalareste aparato.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - - Conexiones electricas - 1

ATENCLON

El fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de estas medidas de seguridad.

Antes de encender el aparato, asegúrese de que la tasa de voltaje de alimentación electrica es la misma que la indicada en la placá de información del aparato.

Si se debe sustituir la toma porrialquier motivo, siga las instrucciones que se indican a continuacion.

  • Los hilos de las��as de alimentacion tienen un color segun elsiguiente numero:

  • Verde yamarillo - Tierra
    -Azul - Neutro

  • Marrón o negro - Fase

Los hilos de color verde yamarillo deben estar connectados al terminal marcado con el símbolo « ① », con el símbolo de tierra o con los colores verde yamarillo.

Utilización

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Utilización - 1

Utilización por primera vez

  • Asegúrese de que las conexiones electricas cumplen con las instrucciones de instalación.
  • Retire el bloque de poliestireno yrialquier.
    otro material del interior del tambor.
  • Antes de utiliser la secadora por primera vez, le recomendamos que colque uno paños humedes dentro del aparato y que los sequences durante 30 Minutes. Es possible que haya polvo dentro de una secadora nueva.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Utilización por primera vez - 1

Uso diario

Conecte el aparato

  • Abra la puerta (ver imagen).
  • Coloque una a una las prendas que va a pagar en el除外 para dispersarlas lo máximo possible.
  • Cierre la puerta. Compruebe que la colada no se queda pillada entre la puerta y el filtro.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Conecte el aparato - 1

Elija el programa deseado

Cologne el selector de programa en el programa deseado. El indicator luminoso Inicio/Pausa empezará a parpadear. El

programa se apagará si no ha pulsado ningún botón en los 10关键时刻.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Elija el programa deseado - 1

Cuadro de selección:

  • Especial
  • Temporizador
    Algodón
    Sintéticos

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Elija el programa deseado - 2

Secado automatico controlado

El aparato detecta automatistically la humedad en el tambor y ajusta el tiempo para un secado optimo. Sólo tiene que selección el programa correspondiente al tejido. Este sistemas de descarga estáperfectamente adaptado a las siguientes unidades: «Algodón», «Sintético», «Intensivo», «Frágil».

Tiempo de secado controlado

Puede utiliser para detener un programa de secado. Seleectione un programa de 90 o de 60 instantos para prendas de algodón o 30 instantos para prendas sintéticas. Para detener el programa en bajo, colque que el cuadro de seleccion en «0». Al finalizar el secado, colque el cuadro de seleccion en «0» para apagar laquina antes de retiring la colada.

Opuestos de programación

Según el programa, pueda combinarse distinctas functions. Deben selecciónse después de elegir el programa deseado y antes deURTAR botón Inicio/Pausa.Losindicadores luminosos correspondientes se encienden alapuraruno de这些botones. Alapurdareno,losindicadores se apagan.

Selección del botón Rápido

Estaopsiónpuedeselectionarse en lossigualesprogramas:«Extra seco», «Muy seco», «Normal».Soltando esteboton 三 ,el tiempo de secadose reducirá de 3 a 5 horas.

El indicator luminoso correspondiente se encenderá.

Estamericano no mea.
La
opacion Delicado

Selección Delicado

Estaopsiónpuedeselectionarse enlassiguientes secciones:«Algodón», «Sintético».Pulse este botón paraseca runa temperaturemásbaja para prendas delicadas.

El indicator luminoso correspondiente se encenderá.Esta.option también puede seleccionarse para el secado de duración controlada.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Selección Delicado - 1

Selección de Inicio programado

Este botón le permittedretrasar el inicio de suprograma un máximo de 12 horas.

Estaopsisbe seleccionarsedescuysde seleccionar elprogramay antes de pulsar

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Selección de Inicio programado - 1

el botón «Inicio/Pausa» para iniciar el programa.

El programa puede posponerse 3, 6 o 12 horas.

La option puede selectionarse antes o despues de selectionar un programa optional (rápido, delicado). El tiempo empezará aatar despues de pulsar el botón «Inicio/Pausa» y se encenderá el indicator luminoso correspondiente.

Si ha seleccionado un tiempo de inicio (3, 6 o 12 horas) usinga la tecla correspondiente, el indicator lo告诉她.

La cuenta atrás se calcula automatistically al pulsar el botón «Inicio/Pausa». En ese momento, el aparato inicia el proceso de inicio programado.

Si

  1. vuelve a pulsar el botón «Inicio/Pausa», el aparato no se pondrá en pausa y empezará la cuenta atrás.
  2. coloc a selector en «0», el programa se cancelará.
  3. desea modificar el programa, deben colocar el selector en «0» y volver a seleccionar el programa.

Selecciónar Inicio/Pausa

Pulse este botón para poder en marcha la secadora cuando de selectionar el programa y las-option. Si la puerta del aparato está abierta@mientras el programa está en bajo, esnecessary pulsar de nuevo este botónupondecerrarla puerta para retomar elprograma a partir del punto

en el que se ha interrupido. En estas situaciones, el indicator luminoso Inicio/ Pausa parpadea para recordarle que debenvoltar a apretar el boton de inicio.

Indicadores luminosos

Estosindicadoresseñalan lassigüentesfunrientes:

  • Indicador «Secado»

Esteindicatorluminoso senala queel aparato está en fase de secado.

  • Indicador «Enfriamento»

Este indicator luminoso señala que el aparato está en fase de enfiambre. Al finalizar el secado, hay una fase de enfiambre de 5 a 10 horas para enfiar la colada.

  • Indicador «Fin»

Este indicator se enciende al terminar el ciclo de enfiambre, durante la fase de aireado en frío, que tiene unaccion antiarrugas.

  • Indicador «Filtro»

Este indicator se activa en todos los ciclos para recordarle que hay que limpar el filtro al final del programa.

Al final del programa

  • Todos los programas de secado terminan con una fase de enfiambre de 5 a 10 horas. El indicator luminoso «Enfiambre» está encendido durante la fase de enfiambre.
  • Si no se ha SACado la colada 10 horas despues del fin de la fase de enfiambre, la secadora executará una fase de aireado en frió antiarrugas (duración: 30 horas máximo). La pantalla做不到 el número «0» y losindicadores luminosos «Filtro» y «Fin» se encenderán (el indicator luminoso «Filtro» encendido indica que es necesario limpiar el filtro).

  • Al finalizar la fase de aireado en frío antiarrugas, el indicator luminoso «Filtro» se quedará encendido.

  • Puede detener enrialquier momento la fase de enfiambre o la fase de aireado en frío abriendo la puerta.
  • Al colocar el cuadro de selección en «0», se apagan todos losindicadores luminosos.

Después de cada uso de la水中 de la natura.

Limpie el filtro.

Modificacion del programa.

ParaATTER unprograma en bajo,primero hay que anularlo colocando el cuadro de seleccion en «0».Seleccione el nuevo programa y pulse el boton «lincio».

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Modificacion del programa. - 1

Consejos de secado

Antes de cargar la colada

No meta nunca en la secadora los siguientes elementos: elementos especially delicados como las cortinas de punto, lana, seda, tela con ababados de metal, nailon cñido, prendas voluminosas como los anoraks, colchas, plumones, sacos de

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Antes de cargar la colada - 1

CONSEJOS

Si se debe detener el programa de secado antes de que termine, le recomendamos que colque el selector de programa en posicion «Aire frío» y que espera hasta el final de la fase de enfiambre antes de retiring la colada. Esto evitara una concentracion de calor demasiado elevada en el aparato. Para hacer este, primero debeponer el cuadro en «0» y, a continuacion, en «Aire frío» y pulsar el boton «Iniciar».

dormir, edredones yrialquier otto elemento con espuma de caucho o materiales similares.

  • Siempre hay que seguir las instrucciones de las etiquetas de las prendas:

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - CONSEJOS - 1

Puede secarse en secadora

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - CONSEJOS - 2

Secado normal (a alta temperatura)

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - CONSEJOS - 3

Secado delicado (a bajo temperatura)

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - CONSEJOS - 4

NoOLLOWING

  • Cierre las fundas de las almohadas y las colchas con cierre paraatar que se queden bajo predaskleques. Cierre los botones a presion,las cremalleras, los ganchos, nudos o los cordeles de los delantales, Separe la colada en funcional del tipo y del grado de secado que necesita.
  • No seque la colada en excesso para evitar que se formen falsos dobleces y ahorrar energia.
  • Eviteoculars preendas de coloros oscuros con elementos de colorclaroypeludos (como las toallas) para evaporar la formacion de pelugas.
  • La ropaDebe estar bien centrifugada antes de partir a la secadora.
  • Internacional es nécessario centrifugar los elementos de mantenimiento fácil antes de secares.
  • Los articutos tejidos peuvent encoger un poco durante el secado. No seque en excesso los articutos de este tipo. Se recomienda tener en cuenta un margen de encogido al elegir新品as prendas para comprar.
  • Internacionalmente, el general de la mediterranea se haysó en 2014.

en la secadora. Sin embargo, para Obtener el efecto almidonado deseado, elija el programa «Listo para planchar». Para retiring los residuos de almidón, limpie el interior del;tambor afterwards del secado con un trapo humedo y, a continuación, pase un paño seco.

  • Paraatarlascargasestaticasuna vez queel secadoha terminado,utilice un suavizante cuandohaga la colada o un acondicionador de tejido especially pensado para secadora.
  • Retire la ropa cuando la secadora haya terminado de estar.
  • Si alguna prenda sigue humeda cuando del secado, configure un postsecado breve de 30 horas como minimum. Esto seranecessary especially para los elementos de varias capas (por exemple, los cuellos, los bolsillos, etc.).

Asegürese de que no queda en la colada ningún objeto de metal (por exemple, pinzas para el peso, alfileres, o broches).

  • Cierre las fundas, las cremalleras, los ganchos y los botones a presión. Abroche los cinturones o lasCNTas largas para evaporar que se enrede en la ropa.
  • Cierre las cremalleras, las fundas de los plumones y abroche bien lasCNTAS sueltas (porejemplo,lasde los delantales).
  • Dé la vuelta a los elementos con tejidos de doble capa (por exemple, un anorak con muletón de algodón debelear va capa de algodón por fuera). De esta forma,esticos tejidos seSeparated最好.

Cargas maximas

Las cargas recomendadas se indican en la tabla de programas: Normas generales:

  • Algodónlino: eltamboresta Completely lleno, pero no muy apretado.
  • Sintético: como máximo, el tiempo能把hlenarse a la mitad.
  • Lana y tejidos delicados: como máximo, puedahlenarse un cuarto del tiempo. Intenteculargar el máximo de capacité de laquina,lascargaspequñasno son economicas.

Peso de la colada

ColadaPeso
Albornoz1200 g
Mantel100 g
Funda nórdica700 g
Sábanas500 g
Funda de almohada200 g
Mantel250 g
Toalla200 g
Camisón200 g
Ropa interior100 g
Camisa de trabajo600 g
Camisa200 g
Pijama500 g
Blusa100 g
Paño100 g

Programa de secado

SecciónTipoCarga max.Descripción del programaDuración del programa
AlgodónExtra seco6 kgSecado de albornoces, toallas, vaqueros y ropa de trabajo.150~170
Muy seco6 kgSecado de albornoces, toallas, vaqueros y ropa de trabajo.140~160
Sistema6 kgSecado de camisas, camisetas y pantalones de algodón.130~150
Húmedo6 kgPara prendas de lana y camisas de algodón.110~130
Listo para planchar6 kgPara colchas, ropa de cama, manteles y ropa almidonada.105~125
SintéticoExtra seco3 kgPara colchas, manteles y tejidos sintéticos.65~80
Listo para guardar3 kgPara los tejidos sintéticos.55~70
Listo para planchar3 kgPara prendas de lana y camisas.45~60
Temporizador30 min6 kgTejidos de varias capas, toallas, y traps de cocina.30
60 min6 kgTejidos de varias capas, toallas, y traps de cocina.60
90 min6 kgTejidos de varias capas, toallas, y traps de cocina.90
EspecialIntensivo3 kgPara tejidos gruesos.115~135
Frágil1,5 kgPara tejidos delicados.-
Enfriar3 kgPara enfiarlos tejidos.60~80
Aire frío2 kgPara enfiar o limpiar los tejidos con suavidad.-

Mantenimiento y limpieza

Debe desconectar el aparato antes de realizarrialquiertarea delimpieza o de mantenimiento.

Limpieza exterior

Utilice jabón y agua y, a continuación, seque con cuidado.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Limpieza exterior - 1

ATENCLON

No实用性 alcohol de quemar, disolventos o produits similares.

Limpieza de la puerta

Limpie de forma periodica la parte interna de la puerta y retire todas las pelugas. Una limpiezaPRECISA asegura un secado correcto.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Limpieza de la puerta - 1

Limpieza del filtró

La secadora sólo funciona para correctamente si el filtro está limpio. Este filtro recoge todas las pelugas que se acumulan durante el secado y, por tanto,Debe limpiarse afterwards de cada programa con un trapo humedo antes de retiring la colada.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Limpieza del filtró - 1

Es Neededario retirear el filtropara limpiarlo. (VerImagen)

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Limpieza del filtró - 2

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Limpieza del filtró - 3

ATENCIón

No utilise el aparato sin filtro.

Problemas de funciona

  • Algunos problemas se deben a la falta de mantenimiento o de supervisión y se pueda resolver con fácilidad sin necesidad de llamar a un先进技术. Antes de contactar con el service postventa, consulte la?sigaiente lista de verificacion.
  • Durante el funciona de estaística, es posible que el indicator luminoso «Inicio/Pausa» parpadee para indicar que la maquina no funciona. Una vez que se ha resuelto este problema, apriete el botón «Inicio/Pausa» para volver a起初ar el programa. Si el problema persististe afterwards de estas comprobaciones, contacte con el service postventa.
ProblemaPosibles causasSolutaciones
La secadora no funciona.· La toma de alimentación no está conectada. · La puerta del tambor está abierta. · ¿Ha pulsado el botón «Inicio/Pausa»?· Conecte el enchufe. · Cierre la puerta del tambor · Vuelva a pulsar el botón «Inicio/Pausa».
Los resultados del lavado no son satisfactorios.· Se ha的选择ado un programa incorrecto. · El filtro está obstruido. · El volumen de la colada es incorrecto. · HaySEDimientos depositados en el sensor de humedad.· Seleectione un programa diferente para el próximo secado (consulte la sección «Programas de secado»). · Limpie el filtro de la colada. · Respete los volúmenes de energia recommendados. · Se desaconseja el uso de un kit de condensación. · Limpie el sensor de humedad.
El ciclo de secado se detiene poco después del inizio del programa. El indicator «Fin» se enciende.· No se ha carrado suficiente colada o la colada que se ha carrado está demasiado seca para el programa selectionado.· Seleectione un nivel de secado (Por exemple, «Extra seco» en lugar de «Muy seco»).
La duración del ciclo de secado es inusualmente larga.· El volumen de energia demasiado grande.· Reduzca el volumen carrado.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Problemas de funciona - 1

OBSERVACIONES

Si no pueda identificar o resolver un problema, contacte con el servicios postventa. Antes de llamar, anote: el modelos, el número de series y la Fecha de compra de suquina. El servicios postventa nécessitará这些东西.

Esquema électrique

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Esquema électrique - 1

Protección del medio ambiente

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Protección del medio ambiente - 1

ATENCIón

Enchufar una toma seccionada en un enchufe supone un peligro serio de descarga electrica.

Asegürese de que la toma seccionada se desecha de forma segura.

Conexión permanente: Si la secadora está permanentarmente conectada, esnecessary que instale un interruptor electrico de dos polos. El interruptor nodebe romper el hilo de tierra amarillo o verde en ningún punto.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - ATENCIón - 1

Materiales de embalaje

Los materiales marcados con el símbolo son reciclables.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Materiales de embalaje - 1

PE < = polietileno
PS <= poliestireno
PP < = polipropileno

Esto significa que pueda reciclarse desechandolos en los contenedores adecuados.

Aparatos usados

Utilice lugares de desecho autorizados para sus aparatos usados. iAyude a mantener limpio su País!

Este aparato llama el símbolo RAAEE (Residuo de Aparatos Eléctricos y Electrónicos), por tanto, al final de su vida útill no debe desecharse a los residuos domesticos, sino que debe depositarse en el centro de separación de residuos de su localidad. La valorización de los residuos contribuye a conservar nuestro medio ambiente.

El symbolo A indica riesgo de incendio.

La colada manchada de gasolina, queroseno o aceite de cocinar pueda prenderse fuego de forma instantánea, sobre todo cuando

está expuesta a una fuente de calor, como una secadora. La colada se caliente provocando la oxidación de la sustancia. La oxidación genera calor. Si el calor no可以选择 escapar, la colada pueda calentarse tanto que acabe incendiándose. Amontonar, apilar o almacenar ropa impregnada de gasolina o de aceite puede impeder que el calor salga y tener riesgo de incendio. Se desaconseja meter en la secadora ropa manchada de vegetales, de aceite de cocinar o que está contaminada por products desciousos para el cabello. Se recomienda lavarlas previamente con agua caliente y con un detergente muy potente, lo que reducirá el riesgo, pero no lo eliminará.

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - Aparatos usados - 1

Consejos ecologicos

Le recomendamos que siga theseconsejos para ahorrar energia y para contribuir a la conservacion del medio ambiente:

  • Intente cargas el máximo de capacité de laquina, las cargas pequeñas no son económicas.
  • Eviteoculara colada durante demasiado tiempo.
  • Seleccione el programa de secado en funcion del tipo de colada y del grado de secado que necessita.

  • Limpie los filtros con regularidad paraataruna duracion de secado excessiva y un mayor consumo de energia.

  • Ventile bien la habitación. La temperatura de la habitación no debe ser inferior a los 5^ .

Cóme desechar su antiguo aparato

RECOGIDA SELECTIVA DE LOS RESIDUOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - RECOGIDA SELECTIVA DE LOS RESIDUOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Este aparato llama el símbolo DEEE (Desecho de Equipo Eléctrico y Electrónico), por tanto, al final de su vida útill no debe desecharse con los residuos domesticos, sino que debe depositarse en el centro de separación de residuos de su localidad. La valorización de los residuos contribuye a conservar nuestro medio ambiente.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/UE

Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salute, la eliminación de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vida útil debe hacearse según normas muy precisas y requiere la implicación de todos, tanto del proveedor como del usuario.

Por estarzon, su aparato, tal y como senala el symbolo colocado en su placade de informacion o en su embalaje, no debe tirarse a la basura publica o privada destinada a los residuos domesticos bajo ningunconcepto. El usuario tiene derecho aentaragel aparato en un lugar publico de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado or reutilizado para otheras aplicaciones, de conformidad con la directiva.

CONDITION DE GARANTIE

FR

Este produit tiene una garantía de un periodo de 2 años a partir de la Fecha de compra* ante在哪ier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material.Esta garantía no cubre los defectos o los días provocados por una mala instalación, un uso inadequado o un desgaste anormal del producto.

*mediante la presentación del tique de compra.

ELECTRO DEPOT

1 route de Vendeville

59155 FACHES-THUMESNIL

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - FR - 1

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - FR - 2

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - FR - 3

HIGH ONE DF 6 EC WWEC - FR - 4

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HIGH ONE

Modelo : DF 6 EC WWEC

Categoría : Secadora