TASSIMO TAS16B3 - Cafetera BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TASSIMO TAS16B3 BOSCH en formato PDF.
| Tipo de producto | Máquina de café de cápsulas TASSIMO |
| Características técnicas principales | Sistema de preparación de bebidas calientes, compatible con las cápsulas T DISC |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 30 x 20 x 30 cm |
| Peso | 2,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con las cápsulas TASSIMO T DISC |
| Funciones principales | Preparación automática de café, té, chocolate caliente y otras bebidas |
| Mantenimiento y limpieza | Depósito de agua extraíble, programa de descalcificación integrado |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Accesorios disponibles para el mantenimiento, piezas de repuesto accesibles |
| Seguridad | Apagado automático, protección contra el sobrecalentamiento |
| Información general útil | Ideal para usuarios que buscan una solución rápida para bebidas variadas |
Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TASSIMO TAS16B3 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TASSIMO TAS16B3 de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO TASSIMO TAS16B3 BOSCH
Tabla de contenidos 1 Seguridad…
1.3 Limitaciôn del grupo de usua-
1.4 Indicaciones de seguridad …
3 Realizar la primera puesta en marcha … 4 Preparar bebida. 5 IntensityBoost. 6 Componentes adecuados para lavavaijillas 7 Limpieza del aparato. 8 Descalcificar el aparato …
9 Solucionar pequeñas averias … 10 Datos técnicos 11 Eliminaciôn del aparato usado .…… ai 12 Condiciones de garantia …
es Seguridad Seguridad “ Lea atentamente estas instrucciones. = Conservar las instrucciones y la informacién del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. # No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños du- rante el transporte. Utilizar el aparato ünicamente: =“ para elaborar bebidas calientes. “eneluso doméstico privado y en espacios cerrados del entorno doméstico. “ hasta a una altura de 2000 m sobre el nivel del mar. Este aparato podré ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones fisicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de conocimientos o de experiencia, siempre que cuen- ten con la supervisién de una persona responsable de su seguri- dad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan com- prendido los peligros que pueden derivarse del mismo. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no podrän ser realizados por niños a no ser que tengan 8 años o ms y cuen- ten con la supervisién de una persona adulta responsable. Mantener a los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexién. > Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los niños. > No permita que los niños jueguen con el embalaje. > Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. > No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas. > Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de confor- midad con los datos que figuran en la placa de caracteristicas del mismo. > Conectar el aparato solo a una fuente de alimentacién con co- rriente alterna mediante un enchufe reglamentario con puesta a tierra. > La conexién de puesta a tierra de la instalaciôn eléctrica domés- tica debe estar instalada de acuerdo con las normas vigentes. > No ponga nunca en funcionamiento un aparato dañado.
Seguridad es > No hacer funcionar nunca un aparato con una superficie agrieta- da o rota. > No tirar nunca del cable de conexién a la red eléctrica para de- senchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexién de red de la toma de corriente. > Si el aparato o el cable de conexién de red estän dañados, de- senchufar inmediatamente el cable de conexién de red o desco- nectar el interruptor automätico del cuadro eléctrico. > Llame al Servicio de Asistencia Técnica. Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e in- tervenciones en el aparato. > Utilizar Ünicamente piezas de repuesto originales para la repara- cién del aparato. Si el cable de conexién de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. > No sumergir nunca el aparato o el cable de conexién de red en agua. > No derramar ningün liquido sobre la conexién por enchufe del aparato. Utilizar el aparato solo en espacios interiores. No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad. > No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta presiôn pa- ra limpiar el aparato. > Procurar una ventilacién suficiente del aparato. No poner nunca el aparato en funcionamiento dentro de un ar- mario. > Mantener el aparato siempre bajo vigilancia mientras esté fun- cionando. > No utilizar alargaderas ni tomas de corriente multiples. Si el cable de conexién de red es demasiado corto, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. Utilizar solo adaptadores autorizados por el fabricante. No abrir nunca el sistema de preparacién durante el funciona- miento. > Utilizar solo los T DISC originales de Tassimo.
Impreso sobre papel reciclado 100 % 37
es Vista general > No utilizar nunca un T DISC dañado. > No utilizar nunca un T DISC varias veces. > No tocar nunca las piezas calientes del aparato. > Después del uso dejar enfriar las piezas calientes del aparato antes de manipularlas. > Sies necesario, dejar enfriar un poco las bebidas. > Evitar el contacto de la piel con vapores y liquidos derramados. > Para evitar el peligro de lesiones, utilizar el aparato ünicamente conforme al uso previsto. > Debe tenerse cuidado con los dedos al colocar el T DISC o al limpiar. > Las personas con implantes electrénicos deberän mantener una distancia minima de 10 cm respecto al aparato. > Respetar también la distancia minima de 10 cm respecto al de- pôsito de agua retirado. > Respetar las indicaciones de limpieza para la higiene del apara- to. Vista general Soporte para tazas Aqui encontrarä una vista general de los componentes de su aparato. Reijilla de goteo EEE Instrucciones râpidas Limpieza/ Nota: Los colores y elementos individuales Descalcificaciôn pueden variar segün el modelo de aparato. Disco de servicio T DISC — Fig. Panel de mando Flotad tar 9 Mediante el panel de mando se pueden Marcaciôn de cal ajustar todas las funciones del aparato y re- Marcaciôn mäx. cibir informacién sobre el estado de funcio- namiento. EX Depésito de agua O) Activar el aparato. Ventana de lectura T DISC " . entana de "eciura “_Iniciar el dispensado de bebi- ÆE Unidad perforadora T DISC das eständar. Soporte del T DISC " Iniciar el dispensado de bebi- " das IntensityBoost. En Cierre = Detener el dispensado de be- EX Unidad de elaboraciôn bidas. Panel de mando . Drorongar el dispensado de Domparimento de almacenamien- ea] Si el LED se ilumina en amarillo, el aparato est listo para su uso. Recipiente colector 38 Impreso sobre papel reciclado 100 %
© Si el LED parpadea en amarillo, el dispensado de bebidas est en marcha. Si el LED se ilumina en rojo, Ile- nar el depésito de agua. ? El LED se ilumina en amarillo, In- tensityBoost esté activado. El LED se ilumina o parpadea en rojo, es necesario descalcificar el aparato o estä en marcha el programa de descalcificacién. Realizar la primera puesta en marcha Seguir las instrucciones gräficas al princi- pio de este manual. — Fig. A- Nota: Con la mäquina de câpsulas multibe- bida se puede preparar una gran variedad de bebidas calientes. Al insertar el T DISC, el escäner lee el cédigo de barras y contro- la automäticamente el flujo de agua calien- te. Preparar bebida Descubra cômo preparar una bebida de su eleccién. Seguir las instrucciones gréficas al principio de este manual. — Fig. Nota: Llenar el depésito de agua a diario con agua limpia, fria y sin gas. Consejos = No utilice agua descalcificada quimica- mente. “ Para finalizar el dispensado de manera anticipada, pulse brevemente ©. =“ Para prolongar el dispensado de la bebi- da, mantener pulsada la tecla © hasta conseguir la cantidad de llenado desea- da. IntensityBoost Para obtener un café con un sabor més in- tenso, pulse la tecla © 3 segundos. El LED de à se ilumina y su aparato adapta auto- mäticamente el proceso de elaboracién. Impreso sobre papel reciclado 100 % Realizar la primera puesta en marcha es Componentes adecuados para lavavaïjillas Aqui encontrarä una vista general de los componentes que se pueden lavar en el la- vavaiillas. — Fig. Limpieza del aparato Seguir las instrucciones gräficas al princi- pio de este manual. — Fig. Æ1-E Descalcificar el aparato Si se ilumina el LED calc, ejecutar el pro- grama de descalcificacién. Seguir las ins- trucciones gräficas al principio de este ma- nual. + Realice el proceso de descalcificaciôn inmediatamente. > No utilizar productos descalcificadores con äcido fosférico. — Fig. ES - Œ Solucionar pequeñas averias > Solo el personal especializado puede re- alizar reparaciones e intervenciones en el aparato. > _Utilizar ünicamente piezas de repuesto originales para la reparaciôn del apara- to. > Siel cable de conexiôn de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. El aparato no funciona. Los LED no se iluminan. El aparato no tiene alimentaciôn de energia eléctrica. > Comprobar si es que el aparato est4 enchufado a la red.
es Solucionar pequeñas averias El proceso de elaboraciôn se inicia, no se dispensa la bebida. El depésito de agua se ha extraido y vuelto a colocar durante el proceso de preparacién, o el aparato no se ha utilizado durante un periodo de tiempo prolongado. > _Inicie un proceso de limpieza con el T DISC de servicio. El flotador del depésito de agua estä enganchado.
1. Descalcificar el aparato.
— "Descalcificar el aparato", Pägina 39 2 Coger con las manos el depésito de agua y mover el flotador hacia arriba y haca abajo. El proceso de elaboraciôn no se inicia, el indicador de funcionamiento se ilumina en rojo. El depésito de agua no estä lo suficientemente Ileno.
1. Lienar el depésito de agua hasta la
marca max con agua fria y fresca. 2 Colocar el depésito de agua. El proceso de elaboraciôn no se inicia, el indicador de funcionamiento parpadea en rojo. EIT DISC no se ha insertado correctamente. > Comprobar si se ha insertado el T Disc. No se reconoce el codigo de barras. > Limpie la ventana de lectura T DISC con un paño suave y hümedo. >» Alisar la lamina del T DISC. > Retirar el T DISC usado. > Si el problema persiste, péngase en contacto con el servicio al consumidor de TASSIMO. El aparato estaba conectado a la red eléctrica al introducir el T DISC. > Conectar el aparato a la red eléctrica antes de introducir el T DISC.
El sistema de elaboraciôn no se puede cerrar. La unidad perforadora T DISC o el soporte del T DISC no estän colocados correctamente.
1. Presionar la unidad perforadora T DISC
en el soporte hasta que se escuche que encaja. 2 Comprobar la posicién del soporte del T DISC. EIT DISC no se ha insertado correctamente.
1. Colocar el T DISC con la parte impresa
hacia abajo. 2 Comprobar que la solapa del T DISC se encuentre en la escotadura. El sistema de elaboraciôn no se puede abrir. El sistema de elaboraciôn estä bloqueado. >» Abrir la unidad de elaboracién solo cuando el indicador de estado se ilumi- ne de forma permanente. + Si el sistema de perparaciôn continüa bloqueado, péngase en contacto con el servicio al consumidor de TASSIMO. El sistema de elaboraciôn gotea agua. EIT DISC estä dañado o no se ha colocado correctamente. > Uïtilice un T DISC nuevo. La unidad perforadora T DISC no estä montada correctamente. + Presionar la unidad perforadora T DISC en el soporte hasta que se escuche que encaja. Hay agua debajo del soporte para tazas. Por motivos técnicos, se ha formado agua de condensaciôn o las välvulas tienen cal. + Descalcificar el aparato. — "Descalcificar el aparato", Pägina 39 Impreso sobre papel reciclado 100 %
No se ilumina ningün LED. El aparato esté en modo de reposo. > Pulsar © o bien abrir o cerrar el siste- ma de preparaciôn. Todos los LED parpadean. Problemas con el suministro de corriente.
1. Desenchufar el cable de conexién de la
toma de corriente, esperar 5 minutos y volver a enchufarlo.
2. Si el problema persiste, péngase en
contacto con el servicio al consumidor de TASSIMO. El LED ® se ilumina en rojo aunque hay suficiente agua en el depésito. El flotador del depésito de agua estä enganchado.
1. Descalcificar el aparato.
— "Descalcificar el aparato", Pägina 39 2 Coger con las manos el depésito de agua y mover el flotador hacia arriba y haca abajo. EI LED calc se ilumina, aunque se ha utilizado agua descalcificada. El agua blanda contiene menor cantidad de cal disuelta. + Descalcificar el aparato. — "Descalcificar el aparato", Pägina 39 EI LED à y el LED calc parpadean, no es posible ningün proceso de elaboracién. El aparato tiene una averia.
1. Desenchufar el cable de conexién de la
2. Pongase en contacto con el servicio al
consumidor de TASSIMO. La calidad de la bebida ha empeorado, p-ej., crema o volumen. Dispensador de bebidas esté sucio. > Limpiar el dispensador de bebidas. > Limpiar el sistema de elaboracién con el TDISC. Impreso sobre papel reciclado 100 % Datos técnicos es La cafetera esté calcificada. + Descalcificar el aparato. — "Descalcificar el aparato", Pägina 39 La cantidad de las bebidas ha cambiado. La preparacién de bebidas se detiene. El depésito de agua no estä lo suficientemente Ileno.
1. Llenar el depésito de agua hasta la
marca max con agua fria y fresca. 2 Mantener pulsada la tecla © hasta con- seguir la cantidad de llenado deseada. Datos técnicos Tensiôn 220-240 V- Frecuencia 50 Hz Potencia de cone- 1400 W xién Eliminaciôn del aparato usado
1. Desenchufar el cable de conexiôn de
red de la toma de corriente. 2 Cortar el cable de conexién de red. 3 Desechar el aparato de forma respetuo- sa con el medio ambiente. Puede obtener informacién sobre las vi- as y posibilidades actuales de desecho de materiales de su distribuidor o ayun- tamiento local.
Este aparato estä marcado con el simbolo de cumpli- miento con la Directiva Euro- pea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrénicos usados (Resi- duos de aparatos eléctricos y electrénicos RAËE). La directiva proporciona el marco general välido en to- do el émbito de la Uniôn Eu- ropea para la retirada y la reutilizaciôn de los residuos de los aparatos eléctricos y electrénicos.
es Condiciones de garantia Condiciones de garantia Usted tiene derecho a recibir prestaciones para su aparato en concepto de garantia siempre que se cumplan las siguientes condiciones. CONDICIONES DE GARANTIA PAE Bosch se compromete a reparar o reponer de for- ma gratuita durante un periodo de 24 me- ses, a partir de la fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo defecto o falta de funcionamiento obedezca a causas de fabricaciôn, asi como la mano de obra ne- cesaria para su reparaciôn, siempre y cuando el aparato sea Ilevado por el usua- rio al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch. En el caso de que el usuario so- licitara la visita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparaciôn del aparato, estaré obligado el usuario a pagar los gas- tos del desplazamiento. Esta garantia no in- cluye: lémparas, cristales, plästicos, ni pie- zas estéticas, reclamadas después del pri- mer uso, ni averias producidas por causas ajenas a la fabricaciôn o por uso no do- méstico. Igualmente no estän amparadas por esta garantia las averias o falta de fun- cionamiento producidas por causas no im- putables al aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalaciôn incorrecta) o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y manteni- miento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones. Para la efecti- vidad de esta garantia es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisicién mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuario acompañarà con el aparato cuando ante la eventualidad de una averia lo tenga que Ile- var al Taller Autorizado. La intervencién en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado por Bosch, significa la pérdida de garantia. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nues- tros técnicos van provistos del correspon- diente carnet avalado por ANFEL (Asocia-
cién Nacional de Fabricantes de Electrodo- mésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de Bosch. Impreso sobre papel reciclado 100 %
ManualFacil