T319CE - Tostadora ELSAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato T319CE ELSAY en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Tostadora |
| Número de ranuras | 2 |
| Material del cuerpo | Acero inoxidable |
| Ajuste de cocción | Ajuste manual |
| Función de descongelación | Sí |
| Función de recalentamiento | Sí |
| Apagado automático | Sí |
| Bandeja recogemigas extraíble | Sí |
| Potencia | No especificada |
| Color | Acero cepillado y negro |
| Dimensiones | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Tipo de control | Perilla giratoria |
| Protección contra sobrecalentamiento | Sí |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Garantía | No especificada |
Preguntas de los usuarios sobre T319CE ELSAY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T319CE - ELSAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T319CE de la marca ELSAY.
MANUAL DE USUARIO T319CE ELSAY
- Botón de calentado
- Botón de cancelación
- Rueda de ajuste del nivel de dorado
- Botón de descogelación
- Soporte para pan y bolleria
-
Ranura de tostado
-
Palanca de control del tostado (inicio del tostado)
- Palanca del soporte para pan y bollería
- Bandeja recogemigas

Antes de utiliser este aparato, lea detenidamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Si entrega este aparato a otra persona, incluya también el manual de instrucciones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas cuyas capacities físicas, sensoriales o mentales Sean reducidas, o por personas carettes de experiencia o conocimientos, siempre y cuando está supervisas o hayan recibido instrucciones previas al uso del aparato y hayan comprenderido los peligos que este implica.
Los niños no deben hacer con este aparato.
La limpieza y el mantenimiento del aparato no deben ser realizados por los niños salvo si这些东西 tienen mas de 8 años y lo hace bajo supervisión.
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
- Si se estropea el cable de alimentacion, deben ser replazado por el fabricante, su serviceo专业技术 o personas con una calidad similar para evaporar todo peligro.
- El pan puede quemarse, por tanto, no utilise la tostadora cerca o bajo de materiales combustibles, como cortinas.
- El aparato no está destinado a utiliser por medio de un temporizador externo o un sistema de mando a distancia independiente.
- Consulte los apartados de LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO para ver los detailles relativos a la limpieza y el modo de retiring las migas de pan. Utilice siempre el aparato con el cajón recogemigas instalado. Limpie regularmente el cajón recogemigas.
- Las superficies peuvent alcantar elevadas temperatas cuando se usa el aparato.
- ADVERTENCIA - iPELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA! Nosumerja el aparato, el cable o la toma de alimentacion en agua ni en ningún otherlquido. No utilise el aparato con las manos mojadas.
- Este aparato está diseñado únicamente para ser realizado en interiores.
- No utilise este aparato con alimentos que tengan un alto contenido en azúcares u otros productos que contengan mermelada.
- Apague el aparato y desenchufe el cable de alimentacion de la corriente electrica antes de utiliser y antes de efectuarrialquier operation de mantenimiento y de limpieza.
- Revise regularamente el aparato para asegurar de que no presente daños. No utilise un aparato dañado. No intente reparar el aparatoastedimso. La reparación solodebe realizarlael fabricante, su servicios posventa o personas con una calidadsimilarpara evitaringualquierpeligro.
- Retire todos los elementos de embalaje antes de utiliser el aparato. Guarde los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que这些东西 materiales peuvent suponer un peligro.
-
Asegúrese de que la tension de alimentación indica en la placá de caractécticas se corresponda con la tension electrónica de su domicilio.
-
No exponga el aparato al calor. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor como una estufa o un aparato de calefacción.
USO PREVISTO
-Esta tostadora solo está destinada a tostar rebanadas de pan y tostadas.
- Este aparato está destinado a un uso dométrico únicamente privado y no está adaptado para un uso comercial o profesional.
- No utilise este aparato para un uso diferente deiasmul que estadiseñado.
USO
Cuando se utilizes el aparato por primera vez, este可以选择 desrearer un ligero homo u olor. Este es totalmente normal.
Active un funciona en vacio antes de introducir el pan en el aparato.
como funciona
- Coloque el aparato sobre una superficie plana, estable y seca. Enchufe el aparato a la red electrica.
- Introduzca las rebanadas de pan en la ranura de tostado. Puede tostar una rebanada de pan o dos a la vez.
-
Gire la rueda de seleccion para escoger el dorado que desee. El nivel de dorado se enquirytra entre 1 y 6:
-
1, 2: ligeramente tostado
- 3,4: medianamente tostado
- 5, 6: muy tostado
Notas:
- Diferentestipsodepan y preferenciaspersonalespuedeirequerir unaiuste de dorado diferente.
- Cuando utilise la tostadora por primera vez, le sugerimos que tueste el pan regularando el aparato en el nivel 3.
-
Cuando utilise la tostadora para tostar pan de baguette, le recomendamos que regule el aparato al niveau 4 máximo.
-
Pulse la balanca de control hasta que se active. El botón de cancelación se enciende. El ciclo de dorado se inicia automatistically.
Note: en caso de que la tostadora no se enchufe, la palanca de control no seactivará.
- Cuando se alcance el color de dorado que dese, el aparato se apagará automatistically y el pan tostado se expulsará. El botón de cancelación se apaga. Nota: el proceso de tostado peut interruparse en cualquier momento pulsando el botón de cancelación.
jAtencion, pesoo de sufrir quemaduras! Las superficies del aparato。,,, y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y
- Retire el pan de la tostadora.
jAtencion, peso de sufrir quemaduras! El pan está caliente afterwards de tostarlo.
- Después de utiliser el aparato, espere a que se enfríe. Mientras se enfría, manténgalo fuera del alcance de los niños. En caso de que noonga previsto utiliser el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, desenchufe el aparato de la corriente electrica, y guárdelo en su embalaje original conforme a las instrucciones que figuran a continuación en la sección LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.
jAtencion! En el caso poco probable de que el pan se quedase atascado, desconnecte la tostadora, retire el enchufe de la toma y extraiga con cuidado el pan de la tostadora procurando no dañar la resistencia situada a cada lado de la ranura de tostado.
No utilise utensilios metálicos como tenedores o cuchillos para retirar el pan atascado.
Calentado
Nota: la tostadora le permite calendar el pan ya tostado.
- Desplace la palanca hacía abajo, y pulse el botón de calentado para inicia la operación. El botón de calentado y el de cancelación se iluminan.
- En caso de que deseee detener el tostado antes de que el proceso haya finalizzato, pulse el boton de cancelacion. Estos dos botones se apagan.
Descongelación
Nota: la tostadora le permite descongelar y tostar el pan.
- Desplace la palanca bajo, y pulse el botón de descongelación para inicia la operación. El botón de descongelación y el de cancelación se iluminan.
- En caso de que deseee detener el tostado antes de que el proceso haya finalizzato, pulse el boton de cancelacion. Estos dos botones se apagan.
Soporte para pan y bolleria
Nota: utilise el soporte para pan y bollería para calentar panecillos, muffins, croissants u另一边 bollería.
- Despliegue el soporte para pan presionando la palanca del soporte hacía abajo.
- Coloque el pan en la parte superior del soporte.
- Después de utiliser el aparato, repliegue el soporte para pan presionando la palanca del soporte hacía arriba.
LIMPIEA Y MANTENIMIENTO
Atencion, desenchufe el aparato de la corriente electrica y espere a que el aparato se haya enfiado antes de limpiarlo.
Limpieza del aparato
- La carcasa de la tostadora debe limpiarse con un paño ligeramente humedecido y a continuación secarse con un paño seco y suave.
- Para limpiar el interior de la tostadora, voltee el aparato situándolo con la abertura hacía abajo para que caigan las migas.
- No limpie la tostadora situándola directamente bajo un grifo y no lasumerja nunca en agua.
- Deje seca r la tostadora complemente antes de volverla a usar.
Limpieza del cajón recogemigas
Para evaporar cualquier riesgo de incendio, el cajón recogemigas deben limpiarse regularmente. Nocede que las migas se acumulen en el fondo de la tostadora.
- Retire el cajón recogemigas situado en la parte inferior del aparato.
- Vacie el cajón recogemigás y limpielo con un paño ligeramente humedecido. Séquelco con un paño suave y seco.
- Vuelva a instalar el cajón recogemigas.
Conservación
- Guarde el aparato y los accesos preferiblemente en su envase, en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.
- Guarde el cable enrollandolo alrededor de los ganchos situados en el fondo de la tostadora.
ELIMINACION

Recogida selectiva de residuos electricos y electrónicos.
Los productos electricos no se deben(deschar junto con los residuos domesticos. Según la Directiva Europea 2012/19/UE sobre eliminación de
materiales electricos y electrónicos, y su transmisión al derecho nacional, los Productos electricos usados deben recogerse por分开ado y disponible en punto de recogida previstos al efecto. Pregunte en su ayuntamiento o en la tienda en la que los ha comprado para que le informen sobre su reciclaje.
Para solicitar información, el manual de instrucciones, los+puntos de sécurité y las conditiones de uso: SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, FRANCIA.
SERVICIO POSVENTA / GARANTÍA
- Los productos ELSAY están diseñados conforme a los estandares de calidad de los productos más exigentes para el mundo del hogar.
- Los productos ELSAY gozan del periodo de garantía legal (24clerosis) que entra rá en vigor a partir de la Fecha de compra del consumidor o de la Fecha de entrega del producto. Como complemento de esta garantía legal, E. Leclerc ofrece una garantía adicional de un año (12clerosis). Esto hace que la garantía total sea de 3 años (36clerosis).
Esta ampliación de garantía que ofrece E. Leclerc no se aplica a los accesorios* (bolsa de la aspiradora, jarra, etc.).
- Las intervenciones con arreglo a la garantía legal harán que el producto goce de una ampliación de garantía legal de 6 días. No obstarve, las intervenciones que se realizen bajo el periodo de garantía adicional que ofrece E. Leclerc no podrá Beneficiarse de esta ampliación de garantía.
- La garantía cubrirá cualquier avería o defecto que haga que el producto no的结果 apto para su uso, y que de lugar a una devolución de este por parte del consumidor durante el periodo de garantía.
- Si el producto ELSAY no pueda repararse durante el periodo total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía-ofrecida por E. Leclerc), el producto sera sustituido y la garantía total se renovará.
- La garantía no incluye cualquier dano, avería, fallo o defecto asociado: a. a un uso o una instalación que no cumpla las recomendaciones indicadas en el manual de instrucciones fácilado b. a los daños provocados por una causa ajena al producto c. a una modificación de las caracteristicas技术水平s por parte del usuario d. a un uso de caracteral profesional Tras un análisis realizado por los+puntos de service posventa E.LECLERC o por el punto de vente E.LECLERC.
- La garantía solo está aplicable en los+puestos deventa E.LECLERC.En caso de que el producto sufra cualquier problema o fallo,debéra acudir cuando a un punto deventa E.LECLERC para poder disfurar de la cobertura de la garantía.
- Cualquier Solicitud al serviceo posventa solo podra atenderse si: a. Se facilita una prueba de compra (ticket de caja o tarjeta E. LECLERC) b. El producto es estRICTamente identico al comprado
- Su tienda E. LECLERC está a su disposición para.Ofrecerle cualquier información complementaria.
- también tiene a su disposicion el número verde 0800 35 35 20 (llamada sin tarificacion adicular).
MANUAL DE INSTRUÇÉS TRADUZIDO A PARTIR DA VERSÃO ORIGINAL

ManualFácil