A-10AE - Amplificador estéreo PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato A-10AE PIONEER en formato PDF.

Page 34
Ver el manual : Français FR English EN Español ES 日本語 JA
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PIONEER

Modelo : A-10AE

Categoría : Amplificador estéreo

Tipo de producto Amplificador estéreo integrado
Características técnicas principales Amplificación de clase AB, potencia de 50 W por canal (8 ohmios)
Alimentación eléctrica AC 230 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 420 mm x 303 mm x 108 mm
Peso 6,5 kg
Compatibilidades Compatible con la mayoría de los altavoces pasivos
Funciones principales Entradas RCA, entrada phono, ajuste de tonalidad, salida para auriculares
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio postventa
Seguridad Evitar la exposición a la humedad, no bloquear las ventilaciones
Información general útil Ideal para audiófilos que buscan una calidad de sonido óptima a un precio asequible

Preguntas frecuentes - A-10AE PIONEER

¿Por qué mi PIONEER A-10AE no se enciende?
Verifique que el dispositivo esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Asegúrese también de que el botón de encendido esté en la posición 'ON'.
¿Cómo ajustar el volumen en el PIONEER A-10AE?
Utilice el botón de volumen ubicado en la parte frontal del dispositivo para ajustar el nivel de sonido a su conveniencia.
El sonido está distorsionado o de mala calidad, ¿qué hacer?
Verifique las conexiones de los cables de los altavoces y asegúrese de que estén correctamente conectados. Además, revise los ajustes de ecualización o de balance.
¿Cómo conectar mi smartphone al PIONEER A-10AE?
Utilice un cable de audio de 3,5 mm para conectar la salida de auriculares de su smartphone a la entrada auxiliar del dispositivo.
¿El PIONEER A-10AE se sobrecalienta durante el uso?
Asegúrese de que el dispositivo esté colocado en un lugar bien ventilado y no obstruido. Evite colocarlo sobre otros dispositivos que generen calor.
Mi PIONEER A-10AE no detecta mis altavoces, ¿qué hacer?
Verifique que los cables de los altavoces estén correctamente conectados a los terminales de salida del amplificador. Pruebe los altavoces con otro dispositivo para asegurarse de que funcionen.
¿Cómo restablecer el PIONEER A-10AE a los ajustes de fábrica?
Desconecte el dispositivo, luego mantenga presionado el botón de encendido durante aproximadamente 5 segundos después de volver a conectarlo.
¿Cuál es la potencia de salida del PIONEER A-10AE?
El PIONEER A-10AE ofrece una potencia de salida de 50 W por canal a 4 ohmios.
¿Puedo usar el PIONEER A-10AE con un sistema de cine en casa?
Sí, puede usarlo como amplificador estéreo en un sistema de cine en casa, pero no admite sonido envolvente.
¿Hay garantía para el PIONEER A-10AE?
Sí, el PIONEER A-10AE generalmente viene con una garantía de 2 años. Verifique los términos exactos con su distribuidor.
¿Dónde puedo encontrar el manual del PIONEER A-10AE?
El manual está disponible en línea en el sitio oficial de PIONEER en la sección de soporte.

Descarga las instrucciones para tu Amplificador estéreo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones A-10AE - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. A-10AE de la marca PIONEER.

MANUAL DE USUARIO A-10AE PIONEER

Manual de instrucciones

A-10AE INTEGRATED AMPLIFIER Antes de utilizar Preparativos Operaciones básicas Otros

Antes de utilizar Antes de utilizar

Tabla de contenidos Antes de utilizar

Qué se encuentra en la caja

Qué se encuentra en la caja 2 Información de seguridad 3 Nombres de las piezas 5 Panel frontal 5 Panel trasero 6

Preparativos Configuración y conexión 7 Conexión de altavoces 7 Conexión de reproductores (conexión LINE IN)... 8 Conexión de reproductores (conexión de una tornamesa) 8 Conexión del cable de alimentación 9 Antes de la reproducción 10 Encienda la alimentación de la unidad 10 Ajustes de la impedancia de los altavoces 10

Operaciones básicas Reproducción 11 Cambio de la entrada y ajuste del volumen 11 Uso de la función Direct 11 Ajuste de la calidad del sonido y el balance .... 12

Otros Funciones útiles 13 Ajuste del modo de espera automático 13 Resolución de problemas 14 Especificaciones 16

1. Unidad principal (1) ≥ Manual de instrucciones (este documento) 0 Conecte los altavoces con una impedancia de entre 4 ≠ y 16 ≠. 0 El cable de alimentación no debe conectarse hasta que no se hayan completado todas las otras conexiones. 0 No aceptamos ninguna responsabilidad por daño causado debido a la conexión de equipos fabricados por otras compañías. 0 Las especificaciones y las características están sujetas a cambios sin previo aviso.

Antes de utilizar Información de seguridad

WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas dentro de la caja del product que son de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descargas eléctricas a personas. El signo de exclamación, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de instrucciones importantes de operatión y mantenimiento (reparación) en la literatura que acompaña a este producto. PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.

ADVERTENCIA PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA. Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad. Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del aparato. Guarde las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Si las ingirieran accidentalmente, póngase de inmediato en contacto con un médico. Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven para su ventilación para poder asegurar un funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos, manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.

Precauciones Si instala el aparato en una instalación empotrada, como en una estantería o en una librería, asegúrese de que esté bien ventilado. Deje 20 cm de espacio libre por encima y por los lados y 10 cm en la parte posterior. El borde posterior del estante o el tablero de encima del aparato debería estar a unos 10 cm del panel posterior o de la pared, de forma que deje un espacio libre para que el aire caliente pueda circular.

Entorno de funcionamiento Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento: +5 °C a +35 °C (+41 °F a +95 °F); menos del 85 % de humedad relativa (rejillas de refrigeración no obstruidas) No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del sol (o de otra luz artificial potente). Aviso importante El número de modelo y serie de este equipo se indican en su parte posterior o inferior. Apunte estos números en la tarjeta de garantía adjunta y guárdela en un lugar seguro para futuras consultas. PRECAUCIÓN El interruptor de alimentación de la unidad no desconecta completamente la alimentación procedente de la toma de corriente CA. Puesto que el cable de alimentación hace las funciones de dispositivo de desconexión de la corriente para el aparato, para desconectar toda la alimentación del aparato deberá desenchufar el cable de la toma de corriente de CA. Por lo tanto, asegúrese de instalar el aparato de modo que el cable de alimentación pueda desenchufarse con facilidad de la toma de corriente de CA en caso de un accidente. Para evitar correr el peligro de incendio, el cable de alimentación también deberá desenchufarse de la toma de corriente de CA cuando no se tenga la intención de utilizarlo durante mucho tiempo seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones). Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo para motivos de negocios en un restaurante o el uso en un coche o un barco) y que necesita una reparación hará que cobrarla incluso durante el período de garantía. Precaución en relación con el cable eléctrico Manipule el cable eléctrico por el conector. No desconecte el conector tirando del cable y no toque nunca el cable de alimentación con las manos mojadas, ya que esto podría provocar un cortocircuito o el riesgo de electrocución. No coloque la unidad, muebles, etc., sobre el cable de alimentación y evite que se pellizque. No haga nunca nudos en el cable ni lo ate a otros cables. El recorrido de los cables eléctricos debe evitar la posibilidad de que se pisen. Un cable de alimentación deteriorado puede provocar un incendio o el riesgo de electrocución. Compruebe el estado del cable de alimentación de vez en cuando. Si ve que está deteriorado, solicite a su distribuidor o al centro de reparación autorizado más cercano que lo cambie.

Antes de utilizar Para modelos europeos Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas. Símbolo para equipos

Símbolo para pilas y baterías

Pb Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar. Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclado de los productos viejos y las pilas usadas, por favor deposítelos en los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. Mediante el tratamiento correctamente de estos productos y pilas, ayudará a preservar los recursos y prevenir cualquier efecto negativo en la salud humana y el medio ambiente que podría surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios. Para más información sobre recogida y reciclado de los productos viejos, pilas y baterías, por favor contacte con su municipio, sobre localización de los puntos limpios o diríjase al punto de venta donde compró los productos. Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea. Para países fuera de la Unión europea: Si desea eliminar estos artículos, por favor contactar con las autoridades locales o el distribuidor y pida por el método correcto de tratamiento. WEEE http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf

Antes de utilizar Nombres de las piezas Panel frontal

 1. Botón Í STANDBY/ON 2. Botón/indicador DIRECT: Activa y desactiva el modo DIRECT. El indicador se ilumina cuando el modo DIRECT está activado. (p11) 3. Botón/indicador LOUDNESS: Activa y desactiva el modo LOUDNESS. El indicador se ilumina cuando el modo LOUDNESS está activado. (p12) 4. Mando -/+ BASS: Intensifique o modere el rango de graves de los altavoces. (p12) 5. Mando -/+ TREBLE: Intensifique o modere el rango de agudos de los altavoces. (p12) 6. Mando L/R BALANCE: Ajusta el balance de audio izquierda/derecha. (p12) 7. Mando VOLUME 8. Indicadores de fuente de entrada: el indicador que se corresponde con la fuente de entrada seleccionada se ilumina. 9. Mando INPUT SELECTOR: Cambia la fuente de entrada a reproducir. 10. Conector PHONES: Conecte auriculares estéreo con una clavija estándar (Ø1/4"/6,3 mm de diámetro).

1. Terminal SIGNAL GND: Está conectado el cable de puesta a tierra de la tornamesa. 2. Terminales SPEAKERS: Conecte los altavoces con cables de altavoz. (No compatible con conexión utilizando conectores de banana o conectores Y.) (p7) 3. Cable de alimentación 4. Conectores MM PHONO: Conectores de entrada de audio analógico para conectar una tornamesa. (p8) 5. Conectores LINE IN: Introduzca señales de audio desde un dispositivo de reproducción con un cable de audio analógico. (p8) 6. Conectores LINE OUT: Conecte un dispositivo de grabación, como un reproductor de casetes. Conecte a los conectores LINE IN del dispositivo de grabación usando un cable de audio analógico. Para seleccionar la fuente de entrada para grabación, utilice el disco INPUT SELECTOR de esta unidad.

Preparativos Configuración y conexión Conexión de altavoces a Cable de altavoz

(Nota) Impedancia de los altavoces Conecte los altavoces con una impedancia de entre 4 ≠ y 16 ≠. 0 Configuración: será necesario cambiar los ajustes de esta unidad si cualquiera de los altavoces conectados tiene una impedancia de 4 ≠ o más hasta menos de 8 ≠. Cambie el ajuste de impedancia de los altavoces a 4 ≠. (p10)

Conecte los cables de los altavoces Realice una conexión correcta entre las conexiones de la unidad y las conexiones del altavoz (lado + a lado + y lado – a lado –) para cada canal. Si la conexión está mal, el sonido grave no se reproducirá correctamente debido a una fase inversa. Retuerza los hilos expuestos desde la punta del cable de altavoz de modo que los hilos no sobresalgan de los terminales de los altavoces al conectarlos. Si los hilos expuestos tocan el panel trasero o los lados + y - de los hilos se tocan entre sí, el circuito de protección se activará.

Preparativos Conexión de reproductores (conexión LINE IN)

Conexión de reproductores (conexión de una tornamesa)

a Cable de audio analógico

Reproductor de audio de red Tornamesa

CD Conecte un dispositivo de reproducción con un cable de audio analógico.

Puede conectar una tornamesa que tenga un cartucho de tipo MM al conector PHONO. Use un cable de audio analógico para conectar una tornamesa. Si la tornamesa tiene un cable de toma a tierra, conéctelo al terminal SIGNAL GND. Con algunas tornamesas, conectar el cable de tierra puede provocar un zumbido, en cuyo caso deberá desconectarse.

0 Si la tornamesa tiene un ecualizador de audio integrado, conéctelo a un conector LINE IN distinto del conector PHONO. Además, si la tornamesa usa un cartucho de tipo MC, instale un ecualizador de audio compatible con el cartucho de tipo MC entre la unidad y el tocadiscos, después conéctelo a cualquier conector LINE IN excepto al conector PHONO.

Preparativos Conexión del cable de alimentación a Cable de alimentación

El cable de alimentación debe conectarse sólo después de que todas las otras conexiones se hayan completado.

Preparativos Antes de la reproducción Encienda la alimentación de la unidad

Pulse Í STANDBY/ON en la unidad.

Ajustes de la impedancia de los altavoces

Dependiendo de los altavoces que conecte, puede que necesite cambiar el ajuste de impedancia de altavoces en esta unidad. Consulte la página en la que se describe la conexión de los altavoces (p7) y realice los siguientes procedimientos si se necesita realizar el cambio. 1. Mantenga pulsado DIRECT hasta que algunos indicadores, como los indicadores de fuente de entrada "CD/SACD" y "LINE 1", comiencen a parpadear en la unidad. 0 La unidad ha cambiado al modo de configuración cuando los indicadores parpadean y se muestra la configuración actual. 2. Quite el dedo de DIRECT durante un momento. 3. Mantenga pulsado DIRECT de nuevo para cambiar la configuración. El siguiente contenido cambia alternativamente manteniendo pulsado el botón. - 4 ≠: los indicadores "CD/SACD" y "LINE 1" están parpadeando - 8 ≠ (valor predeterminado): Los indicadores "CD/ SACD", "LINE 1", "LINE 2" y "LINE 3" están parpadeando 0 El modo de configuración finaliza tras 5 segundos sin que se realice ninguna operación.

Operaciones básicas Reproducción Cambio de la entrada y ajuste del volumen

Uso de la función Direct

Cuando activa la función DIRECT, la unidad evita los circuitos de control de tono que ajustan los graves y los agudos, tomando la ruta más corta, lo que favorece la calidad del sonido. 0 LOUDNESS/BASS/TREBLE (p12) no se pueden ajustar cuando el modo DIRECT está activado. 1. Pulse DIRECT en la unidad principal para activarlo o desactivarlo. El indicador DIRECT se ilumina cuando está activado.

Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Gire el disco INPUT SELECTOR para cambiar la entrada con el mismo nombre que el conector al que ha conectado el reproductor. Por ejemplo, seleccione CD/SACD para reproducir el dispositivo conectado al conector CD/SACD. 0 El indicador de la fuente de entrada seleccionada se ilumina. 2. Inicie la reproducción en el reproductor conectado. 3. Ajuste el volumen con el mando VOLUME.

Operaciones básicas Ajuste de la calidad del sonido y el balance

LOUDNESS Cuando la función LOUDNESS está activada, los graves y los agudos se enfatizan para posibilitar un audio de reproducción potente incluso a volúmenes bajos. 0 Esto no se puede ajustar cuando DIRECT (p11) está activado (valor predeterminado). Pulse DIRECT para apagar el indicador DIRECT antes de operar. Tenga en cuenta que el ajuste LOUDNESS vuelve a su configuración anterior cuando la función DIRECT se desactiva. 1. Pulse LOUDNESS en la unidad principal para activarlo o desactivarlo. El indicador LOUDNESS se ilumina cuando está activado.

BASS 0 Esto no se puede ajustar cuando DIRECT (p11) está activado (valor predeterminado). Pulse DIRECT para apagar el indicador DIRECT antes de operar. 1. Gire el mando -/+ BASS para mejorar o moderar los graves.

TREBLE 0 Esto no se puede ajustar cuando DIRECT (p11) está activado (valor predeterminado). Pulse DIRECT para apagar el indicador DIRECT antes de operar. 1. Gire el mando -/+ TREBLE para mejorar o moderar los agudos.

BALANCE 1. Gire el mando L/R BALANCE en la unidad principal para ajustar el balance de los sonidos emitidos por los altavoces derecho e izquierdo.

Otros Funciones útiles Ajuste del modo de espera automático

Cuando el modo de espera automático está activado, la unidad pasa automáticamente al modo de espera después de 20 minutos sin entrada de audio y sin ninguna operación. 1. Mantenga pulsado Í STANDBY/ON en la unidad principal hasta que los indicadores "DIRECT" y "LOUDNESS" parpadeen o se iluminen. 0 La unidad ha cambiado al modo de configuración cuando los indicadores parpadean o se iluminan y se muestra la configuración actual. 2. Quite el dedo de Í STANDBY/ON durante un momento. 3. Active o desactive el modo de espera automático manteniendo pulsado Í STANDBY/ON de nuevo. - On (valor predeterminado): Los indicadores "DIRECT" y "LOUDNESS" están parpadeando - Off: Los indicadores "DIRECT" y "LOUDNESS" se iluminan 0 El modo de configuración finaliza tras 5 segundos sin que se realice ninguna operación. 0 60 segundos antes de pasar al modo de espera, el indicador de fuente de entrada de la fuente actualmente seleccionada comienza a parpadear. 0 Dependiendo del dispositivo conectado, puede que no se active la función de modo de espera automático debido a factores como el ruido.

Otros Resolución de problemas Antes de iniciar el procedimiento El problema puede solucionarse simplemente encendiendo y apagando la alimentación o desconectando/conectando el cable de alimentación, lo cual es más sencillo que el procedimiento de conexión, ajuste y operación. Intente las medidas simples tanto en la unidad como en el dispositivo conectado. Después de la reconexión, apague y vuelva a encender la unidad y el dispositivo conectado. 0 Esta unidad contiene un microPC para el procesamiento de señales y las funciones de control. En muy raras situaciones, interferencias graves, ruidos provenientes de una fuente externa o electricidad estática podrían causar su bloqueo. En el remoto caso de que este evento suceda, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente, espere al menos 5 segundos y enseguida conéctelo nuevamente. 0 No nos haremos responsables por reparaciones de los daños (tales como los pagos por alquiler de CD) debidos a las grabaciones realizadas sin éxito causadas por un mal funcionamiento de la unidad. Antes de grabar datos importantes, asegúrese que el material será grabado correctamente.

∫ Restauración de la unidad (esto restaura la configuración predeterminada de fábrica) Reajustar la unidad al estado en el que se encontraba en el momento de envío podría solucionar el problema. Si la unidad se resetea, sus ajustes se restaurarán a los valores predeterminados. Asegúrese de tomar nota del contenido de la configuración antes de realizar las siguientes operaciones. 1. Mientras la alimentación está encendida, pulse Í STANDBY/ON mientras pulsa DIRECT.

Alimentación ∫ No se puede conectar la unidad 0 Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente conectado en la toma de corriente. 0 Desconecte el cable de alimentación de la toma de

corriente, espere 5 segundos o más y conéctelo nuevamente.

∫ La unidad se apaga inesperadamente 0 La unidad pasa automáticamente al modo de espera cuando el modo de espera automático está activado (p13). 0 Puede que un cable de altavoz haya provocado un cortocircuito y es posible que se haya activado la función del circuito de protección. Asegúrese de que no haya cables descubiertos del altavoz en contacto en el panel trasero de la unidad, después vuelva a encender la unidad. Si esta unidad no se enciende, desenchufe el cable de alimentación inmediatamente de la toma de corriente y contacte con su distribuidor. 0 Puede que la función del circuito de protección se haya activado como consecuencia de un aumento de la temperatura anómalo. Si esto ocurre, la alimentación se volverá a apagar después de que haya encendido la unidad de nuevo. Compruebe que la unidad disponga de espacio suficiente para la ventilación a su alrededor, espere a que la unidad se enfríe lo suficiente e intente encenderla de nuevo. ADVERTENCIA: Si sale humo o percibe un olor o un ruido anormal proveniente de la unidad, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente inmediatamente y póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de soporte técnico.

Audio 0 Confirme que la conexión entre el conector de salida en el dispositivo y el conector de entrada en esta unidad sea correcta. 0 Asegúrese de que ninguno de los cables de conexión estén retorcidos, doblados o dañados. 0 Cuando están conectados los auriculares al conector PHONES, no se emite ningún sonido desde los altavoces.

∫ Rendimiento del audio 0 El rendimiento del audio alcanza su funcionamiento óptimo entre 10 y 30 minutos después de que se encienda el amplificador integrado y haya tenido tiempo para calentarse. 0 La calidad del sonido puede verse afectada por campos magnéticos fuertes, como los de un TV. Pruebe a mover cualquiera de dichos dispositivos lejos del amplificador integrado. 0 Si tiene cerca del amplificador integrado cualquier dispositivo que emita ondas de radio de alta intensidad, como un teléfono móvil que esté siendo usado para realizar una llamada, el amplificador integrado podría emitir ruido. 0 Instale el amplificador integrado sobre un estante o repisa robustos. Colóquelo de modo que su peso se distribuya uniformemente sobre sus cuatro aisladores. No instale el amplificador integrado en un lugar con vibraciones o en una ubicación inestable.

SN29403412_A-10AE_Es_1805XX.book

Otros ∫ No hay sonido de un dispositivo de reproducción conectado 0 Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al que está conectado el dispositivo de reproducción.

∫ Un altavoz no produce sonido 0 Asegúrese de que la polaridad de los cables del altavoz (+/-) sea la correcta y que ningún cable expuesto esté en contacto con la parte metálica de los terminales del altavoz. 0 Asegúrese de que los cables del altavoz no hayan ocasionado un cortocircuito. 0 Asegúrese de que los altavoces están conectados correctamente. (p7)

∫ Se puede escuchar ruido 0 Usar abrazaderas para cables para unir cables de audio analógico, cables de alimentación, cables de altavoz, etc., puede reducir el rendimiento del audio. Por lo tanto, evite unir los cables. 0 Un cable de audio podría estar captando interferencias. Intente reposicionar sus cables.

∫ La salida de auriculares es intermitente o no hay sonido 0 Puede que la pieza de conexión esté sucia. Limpie la clavija de los auriculares. Consulte el manual de instrucciones de sus auriculares para información sobre la limpieza. Asegúrese también de que el cable de los auriculares no está roto o dañado.

Otros ∫ Es posible que se escuchen ruidos raros que provienen de la unidad 0 Si ha conectado otra unidad a la misma toma de corriente que esta unidad, este ruido podría ser un efecto de la otra unidad. Si los síntomas mejoran al desconectar el cable de alimentación de la otra unidad, use distintas tomas de corriente para esta unidad y para la otra unidad.

Otros Especificaciones Sección del amplificador (Audio) Potencia de Salida Nominal (IEC) 2 canales k 60 W a 4 ohmios, 1 kHz, 2 canal accionado de 0,9% THD 2 canales k 43 W a 8 ohmios, 1 kHz, 2 canal accionado de 0,9% THD Sensibilidad de entrada e impedancia 200 mV/47 k≠ (LINE (RCA)) 4 mV/47 k≠ (PHONO MM) Máximo voltaje de la señal de entrada del phono 70 mV (MM 1 kHz, 0,5%) Respuesta de frecuencia 10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (DIRECT) Características de control de tono n10 dB, 100 Hz (BASS) n10 dB, 10 kHz (TREBLE) Relación señal/ruido 103 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT) 78 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT) Impedancia de los altavoces 4 ≠ - 16 ≠ Impedancia de auriculares soportada 8 ≠- 600 ≠ Respuesta de frecuencia de los auriculares 30 Hz -100 kHz