SAMSUNG DVD-P375K - Reproductor de DVD

DVD-P375K - Reproductor de DVD SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DVD-P375K SAMSUNG en formato PDF.

📄 101 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAMSUNG DVD-P375K - page 69
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Reproductor DVD
Formatos soportados DVD, CD, MP3, JPEG
Resolución de video 576p (SD)
Conectividad Salida de video compuesta, S-Video, HDMI
Alimentación eléctrica AC 220-240V, 50/60Hz
Dimensiones aproximadas 360 x 230 x 40 mm
Peso 1,5 kg
Funciones principales Reproducción de DVD, CD, función de repetición, reproducción aleatoria
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad variable, consultar un servicio autorizado para reparaciones
Seguridad No exponer a la humedad, no abrir la carcasa
Información general Compatible con televisores de pantalla plana, ideal para películas y música

Preguntas frecuentes - DVD-P375K SAMSUNG

¿Por qué mi Samsung DVD-P375K no se enciende?
Verifique que el cable de alimentación esté correctamente conectado y que el enchufe funcione. Intente conectar el dispositivo a otro enchufe.
El reproductor no lee los DVD, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el disco esté limpio y libre de rayones. Verifique también que el disco sea compatible con el reproductor.
¿Cómo resolver un problema de sonido durante la reproducción?
Verifique que el cable de audio esté correctamente conectado. Asegúrese de que el volumen de su televisor o sistema de audio esté ajustado correctamente.
¿Por qué la imagen está borrosa o distorsionada?
Verifique las conexiones de video y asegúrese de que el cable esté en buen estado. Intente usar otro cable o un puerto diferente en su televisor.
El reproductor no reconoce el disco insertado, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el disco esté correctamente insertado, con el lado impreso hacia arriba. Pruebe con otro disco para ver si el problema persiste.
¿Cómo reiniciar mi Samsung DVD-P375K?
Desconecte el reproductor de la toma de corriente, espere aproximadamente 30 segundos y luego vuelva a conectarlo. Esto puede reiniciar la configuración.
El control remoto no funciona, ¿qué hacer?
Verifique las pilas del control remoto. Cámbielas si es necesario. Asegúrese también de que no haya obstáculos entre el control remoto y el sensor del reproductor.
¿Cómo actualizar el firmware de mi reproductor de DVD?
Verifique en el sitio web de Samsung si hay actualizaciones disponibles para su modelo y siga las instrucciones proporcionadas para la instalación.
¿El Samsung DVD-P375K reproduce CD y CD-R?
Sí, el Samsung DVD-P375K es compatible con CD de audio y CD-R, pero asegúrese de que los formatos sean compatibles.
¿Cómo obtener ayuda adicional para mi producto?
Puede contactar al servicio al cliente de Samsung o consultar el manual de usuario para obtener información adicional.

Preguntas de los usuarios sobre DVD-P375K SAMSUNG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DVD-P375K - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DVD-P375K de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO DVD-P375K SAMSUNG

Asegúrese de que la tension de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificacion pegada al dorso del reproduactor. Instáeleo horizontalmente, sobre un soporte adecuado (mueble)øjando suficiente空間 libre alrededor del aparato para queonga buena ventilación (7 a 10 cm). Cerciórese de que las aberturas de ventilación no queden cubiertas. No colocque nada encima del reproductor DVD. No ponga el reproductor encima de amplificadores o enequalquier otherequipo que libre calor. Antes de desplazar el reproductor compruebeque el compartmento del disco está vacio.Estaunidad ha sidodis-enada para trabajocontinuamente. Cuando lo apaga (position standby) no se desconeta de la red.Si Ud.desa desconectarlo de la red,desenchufelo;esto se recomienda si no utilizes el aparato durante cierto tiempo.El enchufe principalseutiliza comoundispositivodedesconexión ydebete tenerloamanoenqualquier momento.

2. Para su seguridad

Nunca abra el reproductor ni ninguno de los elementos de su interior. Podria ser peligioso para Ud. y para algunos componentes delicados. Ademas se corre el peligro de recibir una descarga electrica y los rayos láser. No acerque los ojos a las cercanías del portadiscos abierto u otheras aberrutas para mirar al interior del equipo.

3. Cuidado

Proteja el equipo de la-humedad y del calor excessivo (chimenea), asi como deequalquier otro equipo que produzca potentes Campos magnéticos o electricos (alvavoces, etc.).No debe exponerel aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objectos con liquido, como jarones, evitando colocarlos sobre el aparato.

Desconecte el cable de alimentacion de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso domestico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar musica para su vente posterior u otheras attività commerciales constituya o pueda constitutar una violacion contra las leyes de derechos de reproduccion.

DESCARGO DE RESPONSABILIDADES DE GARANTIA: HASTA EL LIMITE PERMITIDO POR LA LEY CORRESPONDIENTE, SE EXCLUYE CUALQUIER DECLARACION O GARANTIA DE NO VIOLACION DE DERE

CHOS DE REPRODUCCION U OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL QUE RESULTEN DEL USO DE Este PRODUCTO BAJO CONDICIONES DIFFERENTES A LAS ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE.

Condensación: Si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro calido, por exemple cuando los transporte en invierno, espere una dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.

4. Discos

Maneje los discos con cuidado. Coloque los dedos en el borde o el agujero. Ponga los discos con la etiqueta hacía arriba (en el caso de discos de un soloazo). Limpie los discos con un paño suave, desde el centro hacía el borde. Guarde los discos en sus cajas y en posicion vertical. Coloque el disco correctamente en bandeja utilizingo el area de guía. No utilise sprays limpiadores, o disolventes si el disco está sucio. Limpie suavamente con un paño humedecido (sólo con agua) hacero un movimiento circular, ya que de othero modo pueda producirse rayas que causaran ruidos durante la reproduccion.

5. Pilas

La pila realizada en este aparato contiene sus-. tancias quimicas que pueda darar el medio ambiente.

No elimine las pilas en la corriente de residuos domesticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un technician.

PRECAUCION: EL USO DE CUALQUIER CONTROL, LOS PROCEDIMIENTOS CON EXCEPCION DE ESPECIFICADO ADJUNTO ESPECIFICO EN ESTO PUEDE TENER COMO RESULTADO LA EXPOSICION PELIGROSA DE LA RADIACION.

PASOS PRELIMINARES

Accessorios

SAMSUNG DVD-P375K - Accessorios - 1
Mando a distancia

SAMSUNG DVD-P375K - Accessorios - 2
Pilas (AAA) para el mando a distancia

SAMSUNG DVD-P375K - Accessorios - 3
Manual del usuario

SAMSUNG DVD-P375K - Accessorios - 4
Cable de connexion de video / audio

Instalación de las pilas en el mando a distancia

  1. Abra la tapa de las pilas situada en la parte trasera del mando a distancia.
  2. Introduzca dos pilas AAA. Asegürese de que las polaridades (+ y-) estén correctamente alineadas.
  3. Cierre la tapa de las pilas.

SAMSUNG DVD-P375K - Instalación de las pilas en el mando a distancia - 1

Si el mando a distancia no funciona adecuadamente:

  • Compruebe la polaridad + - de las pilas (pila seca)
  • Compruebe si las pilas se han agotado.
  • Compruebe si el sensor del mando a distancia está obstruido por algunos tipo de obstáculo.
  • Compruebe si hay alguna luz fluorescente cerca

TABLE OF CONTENTS

Precauciones 2
Pasos preliminares 3

Preparación

generales 4
Tipoycharacteristicadel disco 5
Descripción 6
Manejo del mando a distancia 8

Conexiones

Elección de una connexion 9

Funciones Básicas

Reproduccion de un disco 15
Funciones de búsquey y salto de capitulo o pista 16
Funci de pantalla 16
Uso del menu del disco y de titulos 17
Repeticion de la reproduccion 17
Reproduccion lenta 18

Funciones Avanzadas

Ajuste de la relacion de alta / anchura (EZ View). 18

Selección del idioma del audio. 19

Selección del idioma de los subtitulos. 19

Selección del ángulo de laamera 20

Utilización de la función de reproducción / salto instantáneos 20

Utilización de la funciona Bookmark (Marcador) 20

Utilizacion de la funcion de Zoom 21

Menu de secuencias para MP3/WMA/ JPEG/MPEG4/CD Audio 21

Selección de carpetas 21

Reproduccion de MP3/WMA/CD Audio . 22

Reproduccion de MPEG4. 22

Reproduccion de CD de imagenes 23

Funciones de Karaoke

Funciones de Karaoke 24

Modificación del menu Setup (Configuración)

ComocaebarielmenuSetup(Configuracion)25
Configuración de las sistemas de idioma . . . 25
Configuración de las options de audio . 26
Configuración de las options de pantalla . . . 27
Configuración del control parental 28

Referencia

Actualización del microprograma 30
Resolución de problemas 31
Especificaciones 32

Characteristicas generales

Excellent Sonido

El Sistema Dolby Digital desarrollado por los laboratories Dolby proportiona una reproduccion sonora clara como el cristal.

Pantalla

Pueden verse tanto imagenes normales como de pantalla panoramicica (16:9).

Movimiento lento

Una escena importante puede verse en camarala lenta.

Control parental (DVD)

El control parental permite al usuario establisher el nivel necessario para打架 que los niños veanpelículas no adecuadas como las que contienenescenas violentes o para adultos, etc.

Varias/DDiones

Es possible selectionar diversos idiomas (Audio / substantivos) y ángulos de pantalla cuando disfruta de laspellicas.

Barrido progresivo

El Barrierido progresivo (Progressive scanning) create una imagen mejorada con el doble de lineas de exploracion que una imagen interlazada convencional.

EZ VIEW (DVD)

Easy View permite el ajuste de laImagen para que coincida con el時間 de pantalla del TV (16:9 o 4:3).

Visor de fotografías digitales (JPEG)

Puede repetir una canción o una película pulsando simplemente el botón REPEAT.

MP3/WMA

Esta unidad puede reproducir discos que incluyan archivos MP3/WMA.

Repeticion Instantanea (DVD)

Estamericano se usa para volver a reproducir lapellicula 10segundosantesde la posicionalactual.

Avance Instantánea (DVD)

Estamericanidad.

Nota

  • Discos que no se pueda reproducir en este reproductor:
    DVD-ROM DVD-RAM
  • CD-ROM CDV
  • CDI -CVD
    Super Audio CD (excepto capa CD)
  • Discos CDG de audio solamente, no grá fisicos.
  • La capacité de reproduccion可以选择 depender de las conditiones de la grabacion:
    DVD-R, +R
    CD-RW
    DVD+RW, -RW
  • Quizás no pueda reproducir CD-R, CD-RW y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al estado de la grabación.

PROTECCION DE COPIA

Muchos discos DVD estan codificados con la proteccion de copia. Por estareason,debe conectar solo la calidad de video de DVD directamente al TV, no a un aparato de video.

La connexion al apparato de video puede causar la distorsion de la imagen proveniente de discos DVD con proteccion de copia.

Este producto incorpora Tecnologia de proteccion de copia, protegida por patentes estadounidenses yotiros redechros de propidad inteual en posesion registrada de Macrovision Corporation yotiros propriétarios. El uso de esta technologia de proteccion de copia debser autorizzato por Macrovision Corporation y esta destinado al uso domestico y usos delimitados de reproduccion exceptuando las expresas autorizaciones de Macrovision

Córgoría. La ingeniería inversa o desensamblaje está prohibidos.

SALIDAS DE BARRIDO PROGRESI-VO (525p)

"SAMSUNG NOTIFICA QUE NO TODOS LOS TELEVISORES DE ALTA DEFINICION SON COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y PUEDEN CAUSAR DISTORSIONES EN LA IMAGEN EN CASEO DE PROBLEMAS EN LA IMAGEN EN BARRIDO PROGRESSIVO DE 525, SE RECOMIENDA QUE EL USUARIO CONFIGURE EL REPRODUCTOR PARA LA SALIDA DE IMAGEN CON 'DEFINICION ESTANDAR'. SI TUVIESE ALGUNA DUDA SOBRE LA COMPATIBILIDAD DEL EQUIPO CON ESTE MODELO 525p, PONGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ATEN-CION AL CLIENTE DE SAMSUNG."

Este reproductor de DVD peutreroducir los siguientes discos con sus logotipos correspondientes:

Tipo de disco (logotipos)Tipos de grabaciónTamaño de discoTiempo máximo de reproducciónCaracteristicas
DVD DVD VIDEOAudio + Video12 CmDisco de una cara de 240 min. Disco de dos caras de 480 min.- El DVD contiene excellente sonido y video congratulations alsystem Dolby Digital y MPEG-2. - En el menu en pantalla puede selec- cionarse fácilmente varíasesiones de pantalla y audio.
8 CmDisco de una cara de 80 min. Disco de dos caras de 160 min.
VIDEO-CD COMPACT DISC DIGITAL VIDEOAudio + Video12 Cm74 min.- Video con sonido CD, calidad VHS y& technología de compresión MPEG-1.
8 Cm20 min.
AUDIO-CD COMPACT DISC DIGITAL AUDIOAudio12 Cm74 min.- CD is recorded as a Digital Signal with better audio quality, less distor- tion and less deterioration of audio quality over time.
8 Cm20 min.

Marcas de los discos

Número regional de reproducción
PALSistema de emisión PAL en GB, Francia, Alemania, etc.
DISCO DOLBY DIGITALDisco Dolby Digital
STEREODisco estéreo
DIGITAL SOUNDDisco de audio digital
DISCO DTS Digital OutDisco DTS
DISCO MP3Disco MP3

Solo debe insertar un disco DVD. La insercion de uno o más discos impedirá la reproduccion y pueda causar daños en el reproductor de DVD.

Número de region

Tanto el reproductor DVD como los discostienencottigos porregion.Estoscogidosdebencordarparaqueledisco se reproduzca.De locontrario,no se reproducirá.

El número regional de este aparato viene indicado en su panel trasero.

Certificación de DivX

SAMSUNG DVD-P375K - Certificación de DivX - 1

Los logotipos DivX, DivX Certified y los logotipos asociados son marcas commerciales de DivXNetworks, inc y se utilizes con licencia.

Controles del panel frontal

SAMSUNG DVD-P375K - Controles del panel frontal - 1

SAMSUNG DVD-P375K - Controles del panel frontal - 2

1. Botón STANDBY/ON (♂/l)

Al pulsar el botón STANDBY/ON, desaparece el indicator y se enciende el reproductor.

2. Indicador STANDBY

Cuando se enchufa launidad, se ilumina elindicador de encendido.

3. MIC 1/2

Conecta el micrófono para las functiones del Karaoke.

4. VOLUMEN DEL MICRóFONO

Se utilizes paraaabstarel nivel del volumen del microfono.
Utiliceelbotonspulsandolo.Gireloa la izquierda o a la
derecha para controlar el volumen.

5. BANDEJA DE DISCO

Aquí se introduce el disco.

6. Botón OPEN/CLOSE (▲)

Se pulsa paraAbrir y cerrar la bandeja del disco.

7. PANTALLA

Aquaparecen losindicadores delfuncionamento.

8 Botón SALTAR (|/BUBCAR)

Le permite buscar hacía atrás y adelante en un disco. Se utilizes para技术水平, un capítulo o una pista.

9. Botón PARADA ( )

Se detiene la reproduccion.

10. Botón REPRODUcción/PAUSA (▶II) Inicia o interrupme la reproduccion del disco.

Pantalla del panel frontal

SAMSUNG DVD-P375K - Pantalla del panel frontal - 1

Tiempo total de reproduccion; muestra diversos mensajes relacionados con operaciones como REPRODUCIR, DETENER, CARGAR...

nodSC: No se ha cargado ningún disco.

OPEN: La bandeja del disco está abierta.

LOAd: El reproductor está cargando la información del disco.

SAMSUNG DVD-P375K - Tiempo total de reproduccion; muestra diversos mensajes relacionados con operaciones como REPRODUCIR, DETENER, CARGAR... - 1

SAMSUNG DVD-P375K - Tiempo total de reproduccion; muestra diversos mensajes relacionados con operaciones como REPRODUCIR, DETENER, CARGAR... - 2

1. TERMINAL AV SCART

  • Conecte al teovisor en el terminal de entrada SCART.

2. TERMINAL DE SALIDA DIGITAL DE AUDIO

  • Utilice un cable digital optico o coaxial para conectarlo a un receptor Dolby Digital compatible.
  • Utilice un cable digital optico o coaxial para connectar a un amplificador A/V que contiene el descodificador Dolby Digital, MPEG2 o DTS.

3. ENCHUFES DE SALIDA DE VÍDEO DE COMPONENTES

  • Utiliceesticosteminaresi tienunaTVcontomasde entrada de video de componentes. Estos terminalesproveen P P日 yY.
  • Si se seleccióna la calidad de video de componentes (P-SCAN) en el menu Setup (Configuración), funciona a el modo de barrido progresivo.

  • Si se selección la calidad de video de componentes (I-SCAN) en el menu Setup (Configuración), funciónar el modo de barrido entrelazado.

4. TERMINALES DE SALIDA DE AUDIO

Conecte a los terminales de entrada de audio del televisor o del receptor de audio / video.

5. TERMINAL DE SALIDA DE VÍDEO

  • Use a cable of video para conectar al terminal de entrada de video del televisor.
  • La calidad de video del menu Setup (Configuración) debe configurarse en S-Video.

6. TERMINAL DE SALIDA DE S-VIDEO

  • Use el cable de S-Video para conectar este terminal a la toma S-Video del TV para una mayor calidad deImagen.
  • La calidad de video del menu Setup (Configuración) debe configurarse en S-Video.

Nota

  • Consulte el Manual del usuario del TV para averigar si su TV admite el Barrido progresivo (P-SCAN). Si admite el Barrido progresivo, siga las instrucciones del Manual del usuario de su TV concernientes a la configuracion del Barrido progresivo en elsystema de menus del TV.
  • Si se selección la calidad de video de componentes (P-SCAN) en el menu Setup (Configuración), S-Video no funciona.
  • Consulte las páginas 27 para Obtener más información acerca de como utiliser el menu Setup (Configuración).

SAMSUNG DVD-P375K - Nota - 1

1. Botón DVD POWER

Enciende o apaga el aparato.

Selección el formatting de calidad de video.

4. Botones BUSCAR ( /

Permiteocularhaciaadelanteyhacíaatrésenundisco.

5. Botón INSTANT REPLAY

Estamericano se usa para volver a reproducir lapellicula 10seguidosantesde la posicionalactual.

6. Botones SALTAR (▶/▶)

Se utilizes paraSaltar el tItulo, un capItulo o una pista.

7. Botón PARAR ( ■ )

8. Botón MENU

Presenta en pantalla el menu del reproductor de DVD.

9. Botones ENTER/▲▼

Este botón funciona como conmutador.

10. Botón EZ VIEW

La relacion de alta y anchura de una imagen se pueda ajustar fácilmente de acuerdo con el tiempo de pantalla del TV (16:9 o 4:3).

11. Botón DISC MENU (Menu del disco)

Hace aparecer el menu del disco.

12. Botón SUBTITLE

13. Botón AUDIO

Utilice este botón para acceder a diversas unidades de audio en un disco.

14. Botón ZOOM

Amplía laImagen del DVD.

15. Botón OPEN/CLOSE (▲)

Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco.

16. Botón STEP

Avanza la reproduccion por fotogramas.

17. Botón INSTANT SKIP (Salto instantáneo)

Estamericana la reproduccion 10segundos hacia delante.

18. Botón REPRODUICIR/PAUSA (▶II)

Inicia / interrupme la reproduccion del disco.

19. Botón RETURN

Regresa al menu anterior.

20. Botón INFO (Información)

Muestra el modo del disco actual.

21. Botón CANCEL

Se utilizes para retirar de la pantalla los manos y los mensajes de estado.

22. Botón KARAOKE

Se usa para起初 lasmericanas delKaraoke.

23. Botón REPEAT

Permitte repetir la reproduccion de un tíolu, un capítulo, una pista o un disco.

Elección de una connexion

A continuación se incluyen ejentes de las conexiones comúnmente usadas para conectar el reproductor de DVD a un televisor o a otros equipos.

Antes de conectar el reproductor de DVD

  • Apane siempre el reproductor de DVD, el TV y algunos componentes antes de conectar o desconectarrialquier cable.
  • Consulte el manual del usuario de los componentes (como un TV) adiconiales que está conectando para Obtener informacion adiconrial sobre componentes concretos.

Conexión a un TV (SCART)

  • Si utilizes el SCART, conecte el terminal SCART (EXT) situado en la parte posterior del reproductor de DVD con el terminal SCART (IN) de su televator.
  • Si su tevisor no incorpora un SCART, seleccione una de las siguientes conexiones alternatively :

Conexión a un televisor (Video CVBS)

1

Con los cables de video / audio, conecte los terminales
VIDEO (amarillo)/AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte
trasera del reproductor de DVD a los terminales
VIDEO (amarillo)/AUDIO (rojo y blanco) IN del TV.

2

Encienda el reproductor de DVD y el TV.

3

Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la seals del Video del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV.

SAMSUNG DVD-P375K - 3 - 1

Nota

  • Pueden producirse ruidos si el cable de audio está demasiado cerca del cable de alimentacion.

Si desea conectar un amplificador, consulte la page de connexion del amplificador. (Consulte las páginas 13 to 14)

  • El número y posición de los terminales pueda variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del usuario del TV.
  • Si existe un terminal de entrada de audio en el TV, conéctelo al terminal [AUDIO OUT][izquierda] (blanco) del reproductor de DVD.
  • Cuando la calidad de video del menu Setup (Configuration) está seleccionada como COMPONENTE (P-SCAN), lasidas S-Video no funciona.
  • No conecte simultaneamente la calidad de Scart y Video componente (Y, Pb, Pr), ya que pueda interferir yegradar la calidad de calidad del video.

Conexión a un TV (S-video)

  • Conexión al TV realizando un cable S-Video.
  • Disfuratar de imagens de gran calidad. S-VideoSeparated a imagen en señales en blanco y negro (Y) y color (C) para Presented imagens más claras que el modo de entrada de video normal. (Las señales de audio se transmiten a temas de la calidad de audio.)

1

Con el cable de S-Video (no se incluye), conecte el terminal de S-VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproduCTOR de DVD al terminal S-VIDEO IN del TV.

2

Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV. Encienda el reproductor de DVD y el TV.

3

Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la seals de S-Video del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV.

4

Defina la受害者 de video en S-Video en el menu Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginas 27)

SAMSUNG DVD-P375K - 4 - 1

Nota

  • Si deseña conectar un amplificador, consulte la página de connexion del amplificador. (Consulte las páginas 13 y 14)
  • El número y posición de los terminales pueda variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del usuario del TV.
  • No connecte simultaneamente la calidad de S-Video y Video componente (Y, Pb, Pr), ya que pueda interferir yegradar la calidad de calidad del video.

Conexión a un TV (Interlazado)

  • Conexión al TV realizando un cable de video de componentes.
  • Disfurará de imágenes precisas de reproducción en color de gran calidad. El video de componentesSeparated laImagen en señales en blanco y negro (Y), azul (PB), rojo (PR) para presenter imágenes claras y nítidas.

(Las señales de audio se transmiten a征求意见 de la calidad de audio.)

1

Con los cables de video de componentes (no se incluyen), conecte el terminal de COMPONENT VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproductor de DVD al terminal COMPONENT IN del TV.

2

Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV. Encienda el reproductor de DVD y el TV.

3

Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la seals de Component del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV..

4

Defina la calidad de video en Component (I-SCAN) en el menu Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginas 27)

SAMSUNG DVD-P375K - 4 - 1

Nota

  • Si la calidad de video está definida de forma incorrecta en S-Video con los cables de componentes connectados, la pantalla aparecerá en rojo.
  • Si deseña conectar un amplificador, consulte la párgina de connexion del amplificador. (Consulte las páginas 13 y 14.)
  • El terminal de componentes del TV pueda aparecer marcado con "R-Y, B-Y, Y" o "Cr, Cb, Y" en vez de "P_R, P_B, Y" dependero del fabricante. El número y posicion de los terminalesuede variar dependiendo del equipo de TV.Consulte el manual del usuario del TV.

1

Con los cables de video de componentes (no se incluyen), conecte el terminal de COMPONENT VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproductor de DVD al terminal COMPONENT IN del TV.

2

Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV. Encienda el reproductor de DVD y el TV.

3

Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la seals de Component del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV.

4

Defina la calidad de video en Component (P-SCAN) en el menu Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginas 27

SAMSUNG DVD-P375K - Nota - 1

Para ver la calidad de video progresiva:

  • Consulte el Manual del usuario del TV para averigar si su TV admite el Barrido progresivo. Si acepta el Barrido progresivo, siga el Manual del usuario de su TV en relacion con la configuracion del Barrido progresivo en el sistema de menus del TV.
  • Dependiendo del TV, el método de conexión puede diferir al de la ilustración anterior.

Nota

  • Que es el barrido progresivo ("Progressive Scan")?

El barrido progresivo tiene el doble de lineas de barrido que el método de salute de interlaza-do. El método de barrido progresivo pueda proportionscar una calidad de imagen mejor y más clara.

1

Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproduCTOR de DVD a los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del amplificador.

2

Con los cables de senales de video, conecte los terminales VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT OUT de la parte trasera del reproductor de DVD al terminal VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT IN del TV

3

Encienda el reproductor de DVD, el TV y el amplificador.

4

Pulse el botón de selección de entrada del amplíficator para selecciónar la entrada externa para oir sonido en el reproductor de DVD.

Consulte el manual del usuario del amplificador para definir la entrada de audio del amplificador.

SAMSUNG DVD-P375K - Nota - 1

Nota

  • Cuando encienda el amplificador, bajo el volumen. Un sonido repentino alto podra做不到 los altavoces y sus oidos.
  • Configure el audio en la pantalla de manos conforme al amplificador. (Consulte las páginas 26.)
  • La posicón de los terminales pueda variar dependiendo del amplificador. Consulte el manual del usuario del amplificador.

Conexión a un sistema de audio (Amplificador Dolby digital, MPEG2 o DTS)

1

Si se utilizes un cable optico (no se incluye), conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) de la parte trasera del reproductor de DVD al terminal DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) del amplificador.

Si se utilizes un cable coaxial (no se incluye), conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) de la parte trasera del reproductor de DVD al terminal DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) del amplificador..

2

Con los cables de senales de video, conecte los terminalesVIDEO,S-VIDEOo COMPONENT OUT de la partetrasera del reproductor de DVD al terminalVIDEO,SVIDEO o COMPONENT IN del TV

3

Encienda el reproductor de DVD, el TV y el amplificador.

4

Pulse el botón de selección de entrada del amplíficator para selecciónar la entrada externa para oir sonido en el reproductor de DVD.

SAMSUNG DVD-P375K - 4 - 1

Nota

  • Cuando conecte el reproduactor de DVD al amplificador DTS y reproduzca un disco DTS, defina DTS en On (Act.) en el menu Audio Setup (Configurar audio). Si se define en Off (Des.), no se irá nada de sonido o se producirá un ruido estridente.
  • Cuando encienda el amplificador, bajo el volumen. Un sonido repentino alto podra darar los altavoces y sus oidos.

  • Configure el audio en la pantalla de menus conforme al amplificador. (Consulte las páginas 26.)

  • La posicón de los terminales pueda variar dependiendo del amplificador.

Consulte el manual del usuario del amplificador.
- Retire la cubierta antipolvo antes de utiliser el cable optico (no se incluye) y colóquela en el cable de nuevo cuando no se usa..

Reproducción de un disco

Antes de reproducir

  • Encienda el TV y fijielo en la entrada de video apropiada en el mando a distancia del TV.
  • Si conectó un sistema de audio externo, enciendalo y ajustelo en el canal de entrada de audio adecuado.

Després de encender el reproductor, cuando Ud. pulsa el botón DVD POWER, lasuma imagen aparecerá.: Si Ud. deseña selección ar idioma, pulse los botoneses de NUMEROS. (EstaImagensoleparece enla primera vez que Ud. encienda el reproductor.) Si no selecciona el idioma al principio, se perdán todos los values de configuracion del menu Setup. Una vez que seleccione un idioma de nombres,uede cambarlo pulsando hetboton enel panel frontal de la unidad durante mas de 5 segundos sin que haya ningndisco en la unidad.A continuacion,appearce de nuevo la ventilana SELECT MENU LANGUAGE (Selecionar idioma de menus), en la cuales possible restablecer el idioma que preferia.

SELECT MENU LANGUAGE

Press 1 for English

  1. Pulse el botón OPEN/CLOSE (▲). La luz indicaora STANDBY se apaga y la bandeja se abre.
  2. Introduzca el disco en la bandeja con el lado de la etique ta hacia arriba.
  3. Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶II) o OPEN/CLOSE (▲) para cerrar la bandeja del disco.
  4. Cuando detenga la reproduccion del disco, el reproductor recuerda el lugar en el que se detuvo, con lo cual cuando pulse REPRODUCIR/PAUSA (▶II) de nuevo, sareiniciar a partir de donde se detuvo. (A menos que se retire el disco o pulse dos vezes el boton PARAR (■)).

  5. Para detener la reproduccion.

Pulse el boton PARAR (■) durante la reproduccion.

  1. Extracción del disco

Pulse el boton OPEN/CLOSE (▲).

  1. Interruption de la reproduccion

Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶II) o STEP del mando a distancia durante la reproducción.

-La pantalla se detiene y no hay sonido.

Para reanudar la reproduccion, pulse octra vez el boton REPRODUCIR/PAUSA ()

  1. Reproduccion de movimiento escalonado (excepto CD)

Pulse el botón STEP del mando a distancia durante la reproducción forward direction.

  • Cada vez que pulse el botón, aparecerá un nuevo fotograma.
  • No se oye ningún sonido durante el modo STEP.
  • Pulse el botón REPRODUICIR/PAUSA (▶II) paravoltar a la reproducción normal.
  • Sólo puede Ejecutar la reproducción con movimiento escalonado hacía adelante.

8. Reproducciona cama para lenta

Pulse el botón BUSCAR (←/→) para selec cionar la velocidad de reproducción entre 1/8, 1/4y 1/2 de lo normal durante el modo PAUSA o STEP.

  • No se oye ningún sonido durante el modo SLOW. Pulse el botón REPRODUICIR/PAUSA (▶II) paravoltar a la reproducción normal.

  • La reproduccion lenta hacía atrás no es factible.

Nota

  • Si el reproductor sedea en modo de parada durante más de un minuto sin interacción alguna del usuario, seactiva un salvapantallas. Pulse el boton REPRODUCIR/PAUSA (II) para volver a la reproduccion normal.
  • Si el reproductor sedea en el modo de parada durante mas de 30 Minutes, se apagará automatistically a menos que está connectado un microfono..(Función de apagado automatístico).
  • Si el reproductor permanece en el modo PAUSA durante 5 Minutes, se detendra.
  • El icono (∅) indica una pulsación de botón no valida

Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista

Durante la reproduccion,uede buscarrapidamente atramvesde un capitulo o pista outilizar la funcion de salto paraasaralsiguiente seleccion.

Búsqueda en un capítulo o pista

Durante la reproduccion, pulse el boton BUSCAR ( o ) del mando a distancia durante mas de 1 segundo.

DVD2X, 4X, 64X, 128X
VCD4x, 8X
CD2X, 4X, 8X

Nota

  • La velocidad marcada en esta función puede serdifferente de la velocidad real de reproduccion.
  • No se oye ningún sonido durante el modo de búsqueada.(excepto CD)

Salto de pistas

Durante la reproduccion, pulse el boton SALTAR (▶▶).

  • Cuando se reproduce un DVD y se pulsa el botón SALTAR (▶), se salta al capítulo",[1] singular. Si pulsa el botón SALTAR (▲), se vuelve al principio del capítulo. Si pulsa una vez más, se desplazará al principio del capítulo anterior.
  • Cuando se reproduce un VCD 2.0 en modo Menu Off (Ocultar móvil), o un VCD 1.1 o un CD, si pulsa el botón SALTAR (▶), se salute a la pista",[▶], Si pulsa el botón SALTAR (↓▶), se vuelte al principio del capítulo. Si pulsa una vez más, se desplazará al principio del capítulo anterior.
  • Cuando la longitud de la pista exceeda los 15 instantos durante la reproduccion de un VCD y se pulsa el botón , salta al punto de 5 instantos más adelante. Si pulsa el botón , salta 5 instantos hacía antes.

Nota

Cuando VCD 2.0 seswanae solo en la modalidad Menu Off (Menu desactivado), esta functiOn está operativa. Seleectione Menu Off (Menu desactivado) pulsando el boton DISC MENU.

Función de pantalla

Durante la reproduccion de un DVD/VCD

  1. Durante la reproduccion, pulse el boton INFO del mando a distancia.
  2. Pulse los botones / para selectionar el elemento deseado.

  3. Cuando VCD 2.0 seswana solo en la modalidad Menu Off (Menu desactivado), esta funciona esta operativa. Seleeccione Menu Off (Menu desactivado) pulsando el boton DISC MENU.

  4. Pulse los botones / para realizar la configuracion deseada y pulse el boton ENTER.

  5. Puede utiliser los botones numéricos del mando a dis tancia para acceder directamente a un-title, un capi-tulo o para iniciar la reproducciona partir de la hora deseada.

  6. Para hacer que desaparezca la pantalla,whelming a presionar el boton CANCEL.

Nota

TitlePara acceder al titulo deseado cuando hay más de un titulo en el disco. Por exemple, si hay más de unapellicula en un DVD, cadapellicula sera identificada.
ChapterLa mayoría de los discosDVD se graban encapitulos, de tal forma que pueda encontrar fácilmente un pasajespecifico (similarares alas pistas en un VCD).
TrackPermitte la reproduccionde lapelliculaapartidel momentodesedo. Debeintroducirelmomento de iniciosocom referencia.La funciónde búsqueada de tiempo no funcióna enalgúnosdiscos.
TimeSe refiere alidiomade labandaSonora de lapellicULA.En elexample,labanda sonoraesté en inglés en5.1CH.Un discoDVDpuede tenerhaostocho difer-entes bandassonoras.
AudioSe refiere alosi idiomadesolusbétculosdisponiblesen el disco.Podrá escogerelidiomadelosubtitulos o,si lo prefiere,desactivarlospara que nopaprezcan enpantalla.Un discoDVDpuede tenerha32subtiu-losdifferentes.
SubtitlePara acceder alfuncióndeBookmarkoAngle quecedese.AlgunosdiscosDVDtenemásfuncionesdeángulo delcualquierimagen.LaFUNCTIONBooklepermiteencounterdoformarápida y sencillauna pistaoucapitulodesdeIVDouVCD(Manusdesactivado).

Uso del menu del disco y de titulos

Uso del menu del disco (DVD/VCD)

  1. Durante la reproduccion de un disco DVD, pulse el boton MENU del mando a distancia.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Disc Menu y pulse el boton o ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Uso del menu del disco (DVD/VCD) - 1

Nota

-Dependiendo del disco, es posible que el menu del disco no funciona.
- Puede también usar el menu del disco, using el botón DISC MENU del mando a distancia.
- Cuando VCD 2.0 seswanae solo en la modalidad Menu Off (Menu desactivado), esta,. func tion está operativa. Seleeccione Menu Off (Menu desactivado) pulsando el boton DISC MENU

Uso del menu de titulos (DVD)

  1. Durante la reproduccion de un disco DVD, pulse el boton MENU del mando a distancia.
  2. Pulse los botones / hasta selectionar Title Menu y pulse el botón o ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Uso del menu de titulos (DVD) - 1

Nota

-Dependiendo del disco, es possible que el menu de titulos no funciona.
- El menu de titulos aparecerá solamente si hay por lo menos dos titulos en el disco.

Repeteción de la reproduccion

Repita la pista, capítulo, titULO actuales, selección (A-B) o todo el disco.

Durante la reproduccion de un DVD/VCD

  1. Pulse el botón REPEAT del mando a distancia. Aparece la pantalla de repetition.
  2. Pulse los botones para selectionar Capitulo, Title o A-B y pulse el boton ENTER.

El DVD repite la reproduccion por capitulo o-title, el CDy el VCD repiten por disco o pista.

  • Capitulo (O): repite el capitulo que se está reproducien do.
  • Title (): repite el titulo que se está reproduciendo.
  • Disco (2): repite el disco que se está reproduciendo.
  • Track (冒) : repite la pista que se está reproduciendo.
    -A-B: repite un segmento del disco que seleccione.

SAMSUNG DVD-P375K - Durante la reproduccion de un DVD/VCD - 1
DVD

SAMSUNG DVD-P375K - Durante la reproduccion de un DVD/VCD - 2
VCD

Utilización de la funciona A-B Repeat (Repetir A-B)

  1. Pulse el botón REPEAT del mando a distancia.
  2. Pulse los botones / para seleccionar A-B.
  3. Pulse el botón ENTER en el punto en el que deseña起初 la repetition de la reproducción (A). B se resalta automatistically.
  4. Pulse el botón ENTER en el punto en el que deseña detener la repetcción de la reproduccion (B).

  5. Para volver a la reproduccion normal, pulse el boton CANCEL.

  6. Para regresar a la reproduccion normal, el boton REPEAT de nuevo y pulse los botones / para selectionar Off (Des.) y pulse el boton ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización de la funciona A-B Repeat (Repetir A-B) - 1
DVD

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización de la funciona A-B Repeat (Repetir A-B) - 2
VCD

Nota

  • A-B REPEAT no le permite fjir el punto (B) hasta que hayan transcurrido al menos 5segundos de la reproduccionupon dehaber fijado el punto (A).
  • Según el disco, es posible que no funciona la funciona REPEAT.
  • Cuando VCD 2.0 seswanae solo en la modalidad Menu Off (Menu desactivado), esta func tion está operativa. Seleeccione Menu Off (Menu desactivado) pulsando el boton DISC MENU.

Reproducción lenta.

Estamericano.

AI reproductur un DVD

  1. Durante la reproduccion, pulse el boton REPRODUCIR/PAUSA (II).
  2. Mantenga pulsado el botón BUSCAR (←/→) para selecciónar la velocidad de reproduccion entre 1/8, 1/4 y 1/2 de lo normal durante el modo PAUSA o STEP.

FUNCTIONS AVANZADAS

Ajuste de la relacion de-altura/anchura (EZ View)

Para reproducir usingo la relacion de alta/anchura (DVD)

Pulse el boton EZ VIEW.

  • Cada vez que se presiona el botón de forma repetita, el時間 de la pantalla cambia.
  • El modo zoom de la pantalla bajo el medio de la pantalla en el menu Display Setup (Configurar pantalla).
  • Para garantizar el correcto funciona del botón EZ VIEW, deben estarcer la relacion de alta /anchura correcta en el menu Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginass 26 y 27.)

SAMSUNG DVD-P375K - Ajuste de la relacion de-altura/anchura (EZ View) - 1

Para los discos grabados en formatting 16:9

  • Wide Screen (Pantalla Panorámina)
    Presenta el contenido del DVD en el formatting 16:9 (relación de alta/anchura).
  • Screen Fit (Ajuste Pantalla)

Las partes superior e inferior de la pantalla se eliminan. Si se reproduce un disco grabado en formatting 2.35:1, las franjas negras en los extremos superior e inferior de la pantalla desapareceran. La delicula se va alargada verticalmente.

(Dependiendo del tipo de disco, las franjas negras能把 no desaparecerpletamente.)

  • Zoom Fit (Ajuste Zoom)

Los extremos superior, inferior, izquierdo y derecho de la pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se agrada.

Para los discos grabados en formatting 4:3

  • Normal Wide (ancho normal)
    Presente el contenido del DVD en el formatting 16:9 (relación de alta/anchura). La película se va alargada horizontalmente.
  • Screen Fit (Ajuste Pantalla)
    Los extremos superior e inferior de la pantalla se eliminan y aparece la pantalla completa. Lapellicula se va alarga da verticalmente.
  • Zoom Fit (Ajuste Zoom)
    Los extremos superior, inferior, izquierdo y derecho de la pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se agranda.
  • Vertical Fit (Ajuste vertical)
    Si un DVD grabado en forma 4:3 se ve en una TV de forma 16:9, apareceran las franjas negras en los extremos izquierdo yrechtode la pantalla para evitar que lapellicula sevea alargadahorizontalmente.

Para los discos grabados en formatting 16:9

- 4:3 Letter Box (Formato 4:3 Buzón)

Presenta el contenido del DVD en el formato 16:9 (relacion de alta / anchura). Apareceran las franjas negras en las partes superior e inferior de la pantalla.

- 4:3 Pan&Scan (Formato 4:3 Pan&Scan)

Los extremos izquierdo y derecho de la pantalla se eliminan y se ve la parte central de la pantalla 16:9.

- Screen Fit (Ajuste pantalla)

Los extremos superior e inferior de la pantalla se eliminan y aparece la pantalla completa. Lapellicula se verá alarga-ada verticalmente.

- Zoom Fit (Ajuste Zoom)

Los extremos superior, inferior, izquierdo ydeocho de la pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se agranda.

Para los discos grabados en formatting 4:3

- Normal Screen (Pantalla standard)

Presente el contenido del DVD en el formatting 4:3 (relación de alta / anchura).

- Screen Fit (Ajuste pantalla)

Los extremos superior e inferior de la pantalla se eliminan y aparece la pantalla completa. Lapellicula se verá alarga-ada verticalmente.

- Zoom Fit (Ajuste Zoom)

Los extremos superior, inferior, izquierdo ydeocho de la pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se agranda.

Nota

Estamericano es possible actuar de forma differentes dependiendodel tipo del disco.

Selección del idioma del audio

Puede seleccionar el idioma del audio deseado de forma rápida y sencilla con el botón AUDIO.

Using the AUDIO button

  1. Pulse el botón AUDIO. El sonido cambía cuando se pulsa el botón de forma repetida.
  2. Los idiomas de audio se representan mediante abreviaturas

SAMSUNG DVD-P375K - Using the AUDIO button - 1
DVD

SAMSUNG DVD-P375K - Using the AUDIO button - 2
VCD
MPEG4

AI reproduce un VCD o CD, puisé的选择ar entre Stereo (Estéreo), Right (Derecha) o Left (Izquierda).

Utilice los botones

AUDIO. para selectionar el audio deseado en un MPEG4 y, a continuación, pulse ENTER.

  1. Para eliminar el icono de AUDIO, pulse el botón CANCEL o RETURN.

Nota

-Estamericano de los idiomas de audio codificados en el disco yuede que no este operativa enalgunosDVD.
- El disco del DVD puede contener hasta 8 djidonas de audio.
- Para que aparezca el mesmo idioma de audio siempre que reproduzca un DVD, consulte "Utilización del idioma del audio" en la párgina 25.

Selección del idioma de los subtitutos

Puede seleccionar los subtiutos de forma rápida y sencilla con el botón SUBTITLE.

Utilización del botón SUBTITLE

1. Pulse el botón SUBTITLE.

El subtitlecimiento cuando se pulsa el botón varias vezes. Los idiomas de los subtitleiros se representan mediante abviaturas.

SAMSUNG DVD-P375K - Pulse el botón SUBTITLE. - 1
DVD
MPEG4

SAMSUNG DVD-P375K - Pulse el botón SUBTITLE. - 2

SAMSUNG DVD-P375K - Pulse el botón SUBTITLE. - 3
MPEG4

Aparecerá la optación de subscriptos externos dependiendo del disco DivX.

Utilice los botones

SUBTITLE. para selec-. tionar el idioma de sub-. titulos en un MPEG4 y, a continuacion, pulse ENTER.

  1. Para eliminar el icono de SUBTITLE, pulse el botón CANCEL o RETURN.

Nota

  • Tiene que cambiar los subtitutos que desea en el menu Disc (Disco). Pulse el botón DISC MENU.
    -Estamericanidad en el disco y no está operativa en todos los DVD.
  • Un disco de DVD puede contener hasta 32 idiomas de subtoyculos.
  • Para que aparezca el mesmo idioma de subítculos任何时候 que reproduzca un DVD, consulte "Utilización del idioma de los subítculos" en la頁a 25.

Selección del ángulo de la webcam

Cuando los DVD contienenmultipleángulos de una escena concreta,puedeutilizarlafunction ANGLE.

Utilización de la funciona

Si el disco contiene various ángulos, lamarca de ANGULO aparece en la pantalla.

  1. Durante la reproduccion de un disco DVD, pulse el botón INFO del mando a distancia.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Shortcut.
  3. Pulse los botones / hasta seleccionar Angulo y pulse el boton ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización de la funciona - 1

4.Pulse los botones / > o bien puede usar los botones numéricos del mando a distancia para seleccionar el ángulo.

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización de la funciona - 2

Nota

Si el disco tiene un ángulo, esta prestación no func-.
cionará. Actualmente, muy poco discos disponen de ella.

Utilización de la función de reproducción/salto instantáneos

Uso de la referencia de reproduccion instantanea (DVD)

Si pierde una escena, puede volverla a ver usingo esta funciona.

Pulse el boton INSTANT REPLAY.

  • La escena actual retrocede uno 10 seguidos y los reproduc.

Utilización de la función de salto instantáneo (DVD)

Use this func iOn para omitir los seguicientes 10 segundos de la reproduccion a partir de la escena actual.

Pulse el boton INSTANT SKIP.

  • La reproducción omitará los siguientes 10seguidos de grabación.

Nota

Dependiendo del disco, es possible que no este operativa esta funciona.

Utilización de la función Bookmark (Marcador)

La funciónBookmark (Marcador) le permite selec. tionar partes concretas de un DVD o VCD (modo Menu Off) de modo que puedaocularas rapiida-mente enproximas reproducciones.

Utilización de la funciónBookmark (Marcador) (DVD/VCD)

  1. Durante la reproduccion, pulse el boton INFO del mando a distancia.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Shortcut.

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización de la funciónBookmark (Marcador) (DVD/VCD) - 1
DVD
VCD

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización de la funciónBookmark (Marcador) (DVD/VCD) - 2

  1. Pulse los botones / hasta seleccionar Marcador (excepto VCD) y pulse el boton o ENTER.
  2. Cuando学习成绩 de la escena que seca, pulse el botón ENTER.Pueden marcarse al tiempo tiempo hasta tres escenas.

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización de la funciónBookmark (Marcador) (DVD/VCD) - 3

Nota

  • Cuando VCD 2.0 se encontrar solo en la modalidad Menu Off (Menu desactivado), esta funciona esta operativa. Seleeccione Menu Off (Menu desactivado) pulsando el boton DISC MENU.
  • Dependiendo del disco, puede que la funciona.
    Bookmark (Marcador) no está disponible.

Recuperación de una escena marcada

1~3. Los primeros pasos son los mismos que para "Utilización de la funciona Bookmark (Marcador)" en la頁ina 20.
4. Pulse los botones / para seleccionar una escena

marcada.

SAMSUNG DVD-P375K - Recuperación de una escena marcada - 1

  1. Pulse el botón REPRODUICIR/PAUSA (▶II) parakatrar alascena marcada.

Eliminación de un marcador

1~3. Los primeros pasos son los mismos que para "Utilización de la funciona Bookmark (Marcador)" en la頁a 20.
4. Pulse los botones para selectionar el numero de marcador que desea eliminar.

  1. Pulse el botón CANCEL para eliminar un número de marcador.

SAMSUNG DVD-P375K - Eliminación de un marcador - 1

Utilización de la función de Zoom

Utilización de la función ZOOM (DVD/VCD)

  1. Durante el modo de reproduccion o suspue, pulse el boton MENU del mando a distancia.Pulse el boton ENTER.
  2. Pulse los botones / o / para seleccionar la parte de la pantalla en la que desea aplicar el zoom.

  3. Durante la reproduccion del DVD/VCD, pulse el boton ENTER para ampliar en 2X/4X/2X/ normal en ese orden.

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización de la función ZOOM (DVD/VCD) - 1

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización de la función ZOOM (DVD/VCD) - 2

CD audio Los discos con MP3/WMA/JPEG contien canociones e imagenes individuales que pueda organizarse en carpetas como se muestra a continuacion.

De igual forma a como se hace en el ordinador para clasificar ARCHivos en carpetas.

Abra la bandeja del disco.

Cologne el disco en la bandeja.

Cierre la bandeja.

La bandeja se cierra y aparece esta pantalla.

SAMSUNG DVD-P375K - Menu de secuencias para MP3/WMA/JPEG/MPEG4/CD Audio - 1

  • : Nombre del archivo que se reproduceactualmente
  • : Tiempo de reproduccion actual.
  • : Modelo de reproducción actual: Existen 4 modelos. Pueden selecciónarse enorden pulsando el botón REPEAT.

  • Off (Apagado): Reproduccion normal

  • Track (Pista): Repetir la pista actual.
  • Folder (Carpeta): Repetir la carpeta actual.
  • Random (Aleatorio): Los ARCHIVOS del disco se

  • : Icono de archivo MP3. - : Icono de archivo CD Audio.

  • : Icono de archivo WMA.

  • : Icono de archivo - : Icono deJPEG. JPEG. carpeta actual.
  • : Icono de archivo AVI.

Selección de carpetas

La carpeta puede selectionarse en modo de parada y de reproduccion.

  • Para seleccionar la carpeta principal

Pulse el boton RETURN para ir a la carpeta principal, o bien pulse los botones / para selectionar ..y pulse ENTER para ir a la carpeta principal.

  • Para seleccionar la carpeta al mesmo niveau
    Pulse los botones / para selectionar la carpeta deseada y pulse ENTER.
  • Para seleccionar la subcarpeta
    Pulse los botones / para selectionar la carpeta deseada y pulse ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Selección de carpetas - 1

  1. Abra la bandeja del disco. Coloque el disco en la bandeja. Cierre la bandeja.
  2. Pulse los botones / o / para seleccionar un archivo de cancellation. Pulse ENTER para empezar a reproduir el archivo de cancellation.

  3. Só se reproduce un tipo de ARCHivo cuando un disco o una carpeta contiene ARCHivos MP3 y WMA.

SAMSUNG DVD-P375K - Selección de carpetas - 2

Repetir y reproduccion aleatoria

Pulse el botón REPEAT para Cambiar el modo de reproducción. Existen 4odos, como Off (Apagado), Track (Pista), Carpeta y Aleatorio.

  • Off (Apagado): Reproduccion normal
  • Track (Pista): repite el archivo de canción actual.
  • Folder (Carpeta): repite los ARCHivos de canción que tienen la misma extension en la carpeta actual.
  • Random (Aleatorio): los ARCHivos de cancellation que tienen la misma extension en el disco se reproducirán enorden aleatorio.

Para reanudar la reproduccion normal, pulse el boton CANCEL

Discos CD-R MP3/WMA

Cuando grabe ARCHivos MP3 o WMA en el CD-R,onga en conta lo siguientes:

  • Sus archivos MP3/WMA deben tener el formatting ISO 9660 o JOLIET.

Los ARCHivos MP3 de formatting ISO 9660 y Joliet son compatibles con los DOS de Microsoft y Windows, y el Mac de Apple. Estos dos formatos son los más usados.

  • Cuando asigne nombre a sus ARCHivos MP3/WMA, no subpreshpare los 8 caracteres, y define".mp3",".wma" como la extension del archivo.

Formato general del nombre: Titulo.mp3. o Titulo.wma.
Cuandoonga sub的话题, aseguere de utiliser un máximo de 8 caracteres, que no haya espacios en el nombre, y evite el uso de caracteres especialas como: (· , / , , = , +) .

  • Use una velocidad de transferencia de descompresión de al menos 128 Kbps al grabar ARCHivos MP3.

La calidad del sonido en los ARCHivos MP3 depende
básicamente de la velocidad de comprensión / descompresión
que elija. Obtener una buena calidad de sonido para CD de
audio requireira una velocidad de muestreo analógico/digital,
que es la velocidad de conversion a formatting MP3, de al
menos 128 Kbps y hasta 160 Kbps.
Sin embargo, la elección de velocidades superiores, como
192 Kbps o más, pocas vezes resulta en una mayor calidad de
sonido. A la inversa, los archivos con velocidades de
muestreo por bajo de 128 Kbps no se podrá reproducir
bien.

  • Utilice una velocidad de transferencia de desculpacion de al menos 64 Kbps al grabar ARCHivos WMA.

La calidad del sonido de los archivos WMA depende báscamente de la velocidad de comprensión /descomprensión que elija. Para tener un CD de audio con buena calidad de sonido se requires una velocidad de mueestro análogico / digital (conversiona formatting WMA) minima de 64 Kbps y maxiima de 192 Kbps. De lo contrario, los archivos con velocidades de mueestro por bajo de 64 Kbps o por encima de 192 Kbps no se podran reproducir bien.

  • No intente grabar ARCHIVOS MP3 protegidos porarethos de autor.

Ciertos archivos "seguros" está codificados y protegidos concottivos para evacitar que se realizen copias ilegales. Estosarchivos son de los tiños��uales:Windows Media™ (marca registrada de Microsoft Inc) y SDMI™ (marca registrada deSDMI Foundation). Usted no可以选择 copiar dichos ARCHIVOS.

  • Importante:

  • Las recomendaciones anteiramente CITadas no se pueda darar como garantia de que el reproductor de DVD reproducirá grabaciones MP3, o como garantía de calidad de sonido buena. Debe tener enIELDa que ciertas technologías y métodos para la grabación optima de these ARCHivos en su reproductor de DVD (calidad de sonido degradada y, en algunos cases, imposabilidad del reproductor para leer los archivos).
    -Esta unidad peute reproducir un maximum de 500 ARCHivos y 500 carpetas por disco.

Reproducción de MPEG4

Función de reproducción de MPEG4

Los ARCHivos AVI se utilizes para CONTENER los datos de video y de audio. Sólo puede reproducirse ARCHivos de formatting AVI con las extensiones "avi".

  1. Abra la bandeja del disco. Coloque el disco en la bandeja. Cierre la bandeja.
  2. Utilice los botones / o . para seleccionar un archivo avi (DivX/XviD) yupones pulse el boton ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Función de reproducción de MPEG4 - 1

Repetir la reproduccion

Pulse el botón REPEAT para Cambiar el modo de reproducción. Existen 3 modelos: Off, Folder, Titulo.

  • Folder : repite los ARCHivos AVI que tienen la misma extension en la carpeta actual.
  • Titulo: repite el titulo que se está reproduciendo.
FunciónDescripciónPágin de referencia
Omitir (↓○→)Durante la reproducción, pulse el botón ↓○→ para avanzar o retroceder 5 Minutes.-
Buscar (←○→)Durante la reproducción, pulse el botón SEARCH (←○→) y pulselo de nuevo para hacer a una velocidad mayor. Permite hacer a una velocidad más=rápida en un archivo AVI. (2X, 4X, 8X)-
Reproducción a lármara lentaPermitte hacer a una velocidad más lenta en un archivo AVI. (1/8X, 1/4X, 1/2X)P 15
Reproducción por pasosCada vez que pulse el botón STEP, aparecerá un nuevo cuadro.P 15
ZOOM2X/4X/2X/Normal pororden.P 21
  • Estasmericanos que el archivo MPEG4.

Archivo AVI de CD-R

  • Contenido de DivX 3.11
  • Contenso de DivX 4 (basado en el perfil simple de MPEG-4
  • Contenso de DivX 5 (perfil simple de MPEG-4 ymericanas como cuadros bidirecciones. Qpel y GMC también son compatibles)
  • Contenido compatible con XviD MPEG-4.

Estaunidad admite todas las resoluciones hasta debajo del máximo

DivX3.11 & DivX4 & XviDDivX5
La velocidad puede fluctuar: el dispositivouede omitrar la descodificacionde partedes velocuidymuyklepto y empezar adescodificar de nuevo cuando la velocidad vuela a la normalidad.720 x 480 @30 fps 720 x 576 @25 fps : Velocidadmaximum : 4 Mbps

Nota

  • Quizá no se reproduzcan algunos archivos MPEG-4 创建者 en un ordinador personal. Por estarzón no se admite la resolvedación de temas de codec, de versiones y supereiros a las espécificaciones.
    -Estaunidad admite CD-R/RWgrabados en MPEG4consema la normals "ISO9660".

Reproducción de CD de imagenes

  1. Selezione la carpeta deseada.
  2. Pulse los botones / para selectionar un archivo de imagenes en el menu de secuencias y pulse el boton ENTER.
  3. Pulse el botón INFO para ver el menu.

Pulse los botones para seleccionar el menu que desea ver y pulse el boton ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Reproducción de CD de imagenes - 1

Nota

  • Pulse el botón PARAR para volver al menu de secuencias.
  • AlREEN: A.

Giro

SAMSUNG DVD-P375K - Giro - 1

Cada vez que se pulse el botón ENTER, laImagen gira 90 grados hacía la izquierda.

Zoom

SAMSUNG DVD-P375K - Zoom - 1

Pulse los botones / para selectionar la parte de la pantalla en la que desea aplicar el zoom. Pulse el botón ENTER. Cada vez que se pulsa el botón ENTER, laImagen se amplía hasta 2X.

Presentación

SAMSUNG DVD-P375K - Presentación - 1

: Lainstitutione el mode de presentacion.

  • Antes de起初 la presentation, se debe fijar el intervalo de la presentacion de imagenes. Pulse los botones para seleccionar el icono que desea y pulsé el boton ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Presentación - 2

: Las imagenes cambian automatistically en un intervalo deunos 6segundos.

SAMSUNG DVD-P375K - Presentación - 3

: Las imagenes cambian automatistically con un intervalo de 12 segundos.

SAMSUNG DVD-P375K - Presentación - 4

: Las imagenes cambian automatistically con un intervalo de 18 segundos.

SAMSUNG DVD-P375K - Presentación - 5

Nota

  • En función del tiempo del archivo, cada intervalo entre imagenes puede ser不一样 del intervalo definido.
  • Si no pulsa ningún botón, la presentación se irciárá automatístico en intervalos de 10segundos de forma predeterminada.

Discos JPEG en CD-R

  • Sólo podrán reproducirse ARCHIVOS con las extensiones ".jpg" o“.JPG”.
  • Si el disco no está cerrado,loverá más tiempo起初ar la reproducción y noouldreproduirtodostlosarchivosgrabdos.
  • Sólo podrán reproducirse discos CD-R con ARCHIVOS JPEG en formatting ISO 9660 o Joliet.
  • El nombre del ARCHivo JPEG no deben tener más de 8 caracteres y no deben incluir espacios en blanco ni文化底蕴speciales (. / = +)
  • Sólo se podrá reproducir los discos multisésión que se hanán grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco multisésión, el discoURTAR ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.
  • En un CD individual peut almacenarse un Tmaxo de 3000 imagenes.
  • Sólo能把 reproducing CD de imagenes Kodak.
  • Al reproducir un CD de imágenes Kodak, sólo se reproducirán los ARCHIVOS JPEG de las carpetas de imágenes.
  • CD de imágenes Kodak: Los ARCHivos JPEG de la carpeta de imágenes能把 reproducirse automatistically.
  • CD de imágenes Kónica: Si desea ver laImagen, selección los ARCHIVOS JPEG en el menu de secuencias.
  • CD de imígenes Fuji: Si desea ver laImagen, selección los ARCHivos JPEG en el menu de secuencias.
  • CD de imágenes QSS: Es possible que launidad no reproduca CD de imágenes QSS.
  • Si un disco contiene más de 3000 ARCHIVOS, sólo se podrárn reproducir 3000 ARCHIVOS JPEG.
  • Si un disco contiene más de 300 carpetas, sólo se podrárearreproduir los ARCHivos JPEG de 300 carpetas.

FUNCTIONES DE KARAOKE

Funciones de Karaoke

Operation Sequence

  1. Conecte los terminales de Salida de audio mezclada al TV o al amplificador. (Consulte las páginas 9 y 13)
  2. Conecte el micrófono en la toma MIC. Cuando está-connectado un micrófono, se pueda usar las/DDesiones de Karaoke.

SAMSUNG DVD-P375K - Operation Sequence - 1

Control de tonos

  1. Reproduzca el Disco de Karaoke que contiene las can ciones deseadas. Pulse el boton KARAOKE.
  2. Pulse los botones / para selectionar Keycon y pulse el boton ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Control de tonos - 1

Nota

  • Si escucha realimentacion (chillidos o pitidos) cuando utilizes la referencia Karaoke, aleje el micrófono de los altavoces o baje el volumen del micrófono o el volumen del altovoz.
  • Internacional resulta eficaz bajo el volumen del micrófondo o del altovoz.
  • Al reproducir el disco MP3, WMA, DTS y LPCM, las functiones Karaoke no estarán operativas.
  • Cuando está connectado el micrófono, la calidad digital no funciona.
  • Si el microfondo está connectado en VCD 2.0, la reproducción se define en modo Menu off (Ocular menu) de forma automatica.
  • El sonido del micrófono solo tiene calidad por la calidad de audio analogica.

MODIFICACION DEL MENU SETUP

Cómebralmenu Setup (Configuración)

El menu Setup (Configuración) le permite personalizar el reproductor de DVD pudiendo seleccionar diversas preferencias idiomáticas, configurar el nivel parental e incluo ajustar el reproductor al tipo la pantalla del televisor queonga.

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU del mando a distancia. Pulse los botones / hasta selección Setup y pulse el botón o ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Cómebralmenu Setup (Configuración) - 1

Configuración Idioma: Configuración delidioma.
Opcion Audio: Configuracion de las optiones del audio.
- Oportunidades: Configurar de las OPTIONES de la pantalla.

Se utilizes para seleccionar el tipo de pantalla que desea ver y varias options de la pantalla.

4 Calificacion: Ajuste del nivel parental.
La funciona le permite fjjar niveles necessarios para evitar que los niños veanpelliculas no adecuadas como las que contienen escenas violentes o paraadultos.
DivX(R) Registrar : Utilice el número de registrar para registrar este reproductor en el service a la demanda de video DivX(R). Esto le permitted alquilar y comprar videos utilizing el formatting a la demanda de video DivX(R). Para saber más, vaya a www.divx.com/vod.
2. Pulse los botones / para acceder a las cualesesiones.

Pulse el botón > o ENTER para acceder a las subfunciones.

  1. Para hacer que la pantalla de configuracion desaparezca.
    tras la configuracion, pulse de nuevo el boton MENU.

Note

Dependiendo del disco, es possible que lasunas selecciones del menu Setup (Configuración) no estén disponibles.

Configuración de las functions de idioma

Si instalata el idioma del menu del lector, menu del disco, audio y subtitlelos, apareceran automatistically cada vez que vea una película.

Utilización del idioma del menu del reproductor

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta selectionar Setup y pulse el boton o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta seleccionar

Configuración Idioma y pulse el botón ENTER.

  1. Pulse los botones / hasta seleccionar Menu del lector y pulse el boton o ENTER.
  2. Pulse los botones / para selectionar el idioma deseado y pulse el boton o ENTER.

  3. Se selección el idioma y la pantalla hace al menu Configuración Idioma.

  4. Para hacer desaparecer el menu Configuración, pulse

el botón MENU.

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización del idioma del menu del reproductor - 1

Utilización del idioma del menu del disco

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el boton o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta selectionar Configuracion Idioma y pulse el boton o ENTER.
  4. Pulse los botones / hasta selectionar Menu del disco y pulse el boton o ENTER.
  5. Pulse los botones / para selectionar el idioma deseado y pulse el boton o ENTER.

  6. Si el idioma selectionado no está registrado en el disco, se selección el idioma original prer registrar.

  7. Se selección el idioma y la pantalla hace al menu Configuración Idioma.
  8. Para hacer desaparecer el menu Configuración, pulse el botón MENU.

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización del idioma del menu del disco - 1

Utilización del idioma del audio

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el botón o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta selectionar Configuracion Idioma y pulse el boton o ENTER.
  4. Pulse los botones / hasta seleccionar Audio y pulse el botón o ENTER.
  5. Pulse los botones / para selectionar el idioma deseado y pulse el boton > o ENTER.

  6. Seleccione "Original" si desea escuchar el idioma original en que el disco está grabado.

  7. Si el idioma seleccionado no está registrado en el disco, se selecciona el idioma original prerreg irstrado.
  8. Se selección el idioma y la pantalla vuelve al menu Configuración Idioma.
  9. Para hacer desaparecer el menu Configuración, pulse el botón MENU.

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización del idioma del audio - 1

Utilización del idioma de los subtitulos

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el botón o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta selectionar Configuracion Idioma y pulse el boton o ENTER.
  4. Pulse los botones / hasta seleccionar Subtitulos y pulse el boton o ENTER.
  5. Pulse los botones / para selectionar el idioma deseado y pulse el boton o ENTER.

  6. Seleccion "Automatic" (Automático) si desea que el idioma de subtoyculos sea el mesmo que el idioma selec. cionado para el idioma de audio.

  7. Algunos discos no contendrán el idioma que selección como idioma inicial; en este caso, el disco se ajustará al idioma original.
  8. Se selección el idioma y la pantalla vuelve al menu SETUP.
  9. Para hacer desaparecer el menu Configuración, pulse el botón MENU.

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización del idioma de los subtitulos - 1

Utilización del idioma de los DivX Subtitulos

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el botón o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta selectionar Configuración Idioma y pulse el botón > o ENTER.
  4. Pulse los botones / hasta seleccionar DivX Subtitulos y pulse el boton o ENTER.
    5.Pulse los botones / para seleccionar el idioma
    descrado y pulse el boton o ENTER.

  5. Se selección el idioma y pantalla hace el menu setup.

  6. Para hacer desaperecer el menu configuracion, puse el botton Menu.

SAMSUNG DVD-P375K - Utilización del idioma de los DivX Subtitulos - 1

Configuración de las-optiones de audio

Las options de audio le permiten configurar el dispositivo de audio y los ajustes de sonido dependiendo del sistema de audio en uso.

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el botón o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta seleccionar OPCiones Audio y pulse el boton o ENTER.
  4. Pulse los botones / para seleccionar el elemen to que desee y pulse el boton o ENTER.

  5. Para hacer desaparecer el menu Configuración, pulse el botón MENU.

SAMSUNG DVD-P375K - Configuración de las-optiones de audio - 1

SAMSUNG DVD-P375K - Configuración de las-optiones de audio - 2

1 Salida Dolby Digital

  • PCM: Se convierte en audio PCM(2 canales).
  • Bitstream :Salida de Dolby Digital a工程技术 de la calidad digital. SeLECTIONe Bitstream al conectar a un decodificador de Dolby Digital.

Salida Digit. MPEG-2

  • PCM: Se convierte en audio PCM (2 canales).
  • Bitstream: Se convierte en MPEG-2 Digital Bitstream (5.1CH o 8CH). SeLECTIONA Bitstream al utiliser la calidad de audio digital.

DTS

  • Off (Des.): No generabral digital de salute.
  • On (Act.) : Genera DTS Bitstream a trovés de la calidad digital. Sezione DTS al conectar a un decodificador DTS.

Nota

No existe ninguna calidad de audio analógica al reproducir un disco con sonido DTS.

4 Compressión dinámica

  • On (Act.) : Para selecciónar la compresión dinámerica.
  • Off (Des.) : Para seleccionar el rango estar.

Submuestreo PCM

  • On (Act.): Se selección cuando el amplificador conectado al reproductor no es compatible con 96KHz. En este caso, las señales de 96 KHz se convertirán en 48 KHZ.
  • Off (Des.) : Se selección cuando el amplificador conectado al reproduCTOR es compatible con 96 KHz. En este caso, todas las señales saldrán sin cambios.

Nota

Incluso cuando PCM Down Sampling este desactivado;
- Algunos discos solo tendrán salute de muestreo a工程技术 de las salidas

Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el significo de D doble son marcas commerciales de Dolby Laboratories.

"DTS" y "DTS Digital Out" son marcas commerciales de Digital Theater Systems, Inc.

Configuración de las options de pantalla

Las.optiones de pantalla le permiten definir diversa失落s de audio del reproductor.

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el botón o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta seleccionar OPCiones Pantalla y pulse el boton o ENTER.
  4. Pulse los botones / para selectionar el elemento que deseey pulse el boton o ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Configuración de las options de pantalla - 1

1 Formato TV

Dependiendo del tipo de television, se pueda ajustar la configuracion de la pantalla (relacion alta/anchura).

  • Formato 4:3 Buzón:Selección cuando Ud.SEEVER los suministros totales del DVD de la pantalla de ratio 16:9,exceptaonga Ud.un TV con una pantalla de ratio 4:3.La parte superior e inferior de laImagen sera nnegras.

  • Formato 4:3 Pan&Scan: SeLECTIONE esta para losTele visores de時間 convencional. (Los lados extremos de laImagen se suprimirán.)

  • Formato 16:9 Panorálico: Puede ver laImagen total de 16:9 en su teovisor panorálico.

SAMSUNG DVD-P375K - Configuración de las options de pantalla - 2

Modo Pausa

Con estas.optiones se evita que la imagen vibre en el modo fijo y hace que el textoypequeño se vea más claro.

  • Auto: Cuando selección Auto, los modelos Campo/Cuadro se convertirán automatístico.
  • Field: Selezione esta caracteristica cuando la pantalla vibra en el modo Auto.
  • Fotografia: Seleectione esta option cuando deseee visualizar más nitidamente la letraklequeña en modo Auto.

Mensajes Pantalla

Se utilizes para activar y desactivar la aparicio de mensajes en pantalla.

4 Nivel Negro

Ajuste el brillo de la pantalla.

(On (Act.) u Off (Des.)) No funciona en modo Progressive (Progressivo).

6 Sistema de TV

  1. disco NTSC: En caso de utiliser disco NTSC
  2. Si su sistemas de TV solo tiene entrada de video PAL, deben elegir "PAL". Si elige "PAL", el formatting de calidad entrelazado es la calidad PAL 60 Hz.
  3. Si su sistemas de TV solo tiene entrada NTSC, deben elegir "Salida NTSC".
  4. Disco PAL: En caso de usar disco PAL
  5. Si su sistemas de TV solo Tiene entrada de video NTSC, deben elegir "Salida NTSC".
  6. Si su sistemas de TV solo tiene entrada PAL, deben elegir "Salida PAL".

SAMSUNG DVD-P375K - Sistema de TV - 1

⑥ Salida de Video

Selección Salida de video.

  • S-VIDEO: Seleectionelo quando quiera utiliser Video y SVideo Out.
  • I-SCAN (Component): SeLECTIONO, cuando quiera utilise Component Interlace (525i) Out.
  • P-SCAN (Component): SeLECTIONO quando quiera utiliser Component Progressive (525p) Out.
  • Siusted presiona el botón de VÍDEO SEL., el modo de entrega de video se cambía en secuencia regular en ningún modo del disco. (COMPUESTO/S-Video → I-SCAN→P-SCAN → SCART RGB)
  • Salida SCART-RGB: Seccionar cuando deseee utilizes Salida SCART RGB.
  • Si no realiza la selección Si/No en el submenu Configurar pantalla en 10segundos,la pantalla vuela al menu anterior.

SAMSUNG DVD-P375K - ⑥ Salida de Video - 1

  • Consulte el Manual del usuario del TV para averiguar si su TV admite el Barrido progresivo. Si accepts el Barrido progresivo, siga el Manual del usuario de su TV en relacion con la configuracion del Barrido progresivo en el sistema de menus del TV.
  • Si Video Output (Salida de video) se define de forma incorrecta, la pantalla可以选择 bloquearse.

Configuración del control parental

La funciona de control parental está disponible jusqu' con los DVD que han sido asignados al nivel.Esta funciona le ayuda a controlar los temas de DVD que su familia vé. Hay hasta 8 niveles de calificacion en un disco.

Configuración del niveau de clasificacion

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse les botones / jusqu'à selectionner Setup y pulse el boton o ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Configuración del niveau de clasificacion - 1

  1. Pulse los botones / hasta selectionar Calificacion y pulse el boton o ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Configuración del niveau de clasificacion - 2

  1. Pulse los botones / hasta selectionar Nivel de Calificacion y pulse el boton o ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Configuración del niveau de clasificacion - 3

  1. Introduzca la contraseña.

  2. De forma predeterminada, la contraseña está definida en 0000.

SAMSUNG DVD-P375K - Configuración del niveau de clasificacion - 4

  1. Pulse los botones / para selectionar el nivel de clasificacion que desea y pulse el boton o ENTER. ej.) Configuracion en Apto Niños.

SAMSUNG DVD-P375K - Configuración del niveau de clasificacion - 5

Note:

  • Para hacer desaparecer el menu Configuración, pulse el botón MENU.
  • Por exemple, si seleccióna hasta el Nivel 6, los dis cos que contengan el nivel 7 u 8 no se repro ducirán.

Cambio de contrasea

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el

botón ▷ o ENTER.

SAMSUNG DVD-P375K - Cambio de contrasea - 1

  1. Pulse los botones / hasta seleccionar Calificacion y pulse el boton o ENTER. Aparece la pantalla Enter Password (Introducir contraseña). Introduzca la contraseña.

SAMSUNG DVD-P375K - Cambio de contrasea - 2

  1. Pulse los botones / hasta seleccionar Cambiar Contraseña y pulse el botón o ENTER. Introduzca la contraseña..

SAMSUNG DVD-P375K - Cambio de contrasea - 3

SAMSUNG DVD-P375K - Cambio de contrasea - 4

SAMSUNG DVD-P375K - Cambio de contrasea - 5

Nota

Si ha olvidado la contraseña, consulte la sección "Olvido de contraseña" en la guía de resolution de problemas.

Actualización del microprograma

Introducción

Samsung normalmente obra para mayor al maximo el rendimiento de esta unidad mediante el situo de Internet de Samsung (www.samsung.com).

El nuevocedepecpecial MPEG4 se sigueactualizando.Las mejorasdependendel software deactualizacion que esteutilizando y del software quecontentia el reproductor de DVD antes de laactualizacion.

Como create un disco deactualización

Escriba el archivo descargado en un disco CD-R o CD-RW virgen sugindo estas pautas:

  1. Debe descargar un archivo nuevo a través Centro de descargas del situ de Internet de Samsung (www.samsung.com).
  2. Grabe el archivo en el disco utilizinga la grabadora del ordinador.

Nota

  • Nivel ISO de CD-ROM del sistemas de ARCHivos
  • Conjunto de caracteres ISO 9660
  • Finalorado, sesiónunda
  • Velocidad de grabacion baja

Procedimiento deactualización

  1. Abra la bandeja del disco.Coloque el disco en la bandeja. Cierre la bandeja. Aparecerá la pantalla deactualizaciones de software firmware.

SAMSUNG DVD-P375K - Procedimiento deactualización - 1
"Firmware upgrade" apareceré en la pantalla

  1. Pulse los botones / hasta seleccionar Total y pulse el boton ENTER.

  2. Hacia la mitad de la grabacion, la bandeja se abrirá automatistically. Tras extraer el disco, espere 2关键时刻 aproximamente.

  3. Si lainstitution se actualizo correctamente, se apagar y se encenderá tras cerrar la bandeja automatística. Cuando se encienda lainstitution, aparecerá esta pantalla.
  4. Cuando la unidad se enciende aparece la pantalla.

SAMSUNG DVD-P375K - Procedimiento deactualización - 2
Se inicia laactualización del microprograma

  1. Pulse los botones numérico para selecciónar el idioma deseado

SAMSUNG DVD-P375K - Procedimiento deactualización - 3

Nota

  • Si no aparece "Select Menu Language", pángase en contacto con "Samsung Service Center".
  • No pulse ningún botón ni desenchufe el cable de alimentación durante laactualización.
  • Quizá cambie el procedimiento deactualización; consulte el Sitio web (www.samsung.com).

Antes de solicitar你会 dar como el encuentado para la satisfución del problema.

ProblemaPossible soluciónPágrina
No funciona el mando a distancia.· Compruebe las pilas del mando a distancia. Puede que haya que cambiarlas. · Utilice el mando a distancia a una distancia de no más de 6 m. · Saque las pilas y mantenga pulsadas uno o más botones durante losamicutos para vaciar el microprocesador del mando a distancia. Cargue las pilas de nuevo y prúbelo另一边 vez.P3
El disco no reproduce.· Asegürese de que el disco sea:puesto con la etiquetaHCIaía: · Cheque el número de region del disco.P5
No reproduce el sonido de 5.1 canales.· El sonido 5.1 canales se reproduce sólo cuando se cumplen lassiguerientes conditiones: 1) Elroductor DVD está connectado al amplificador adecuado. 2) El disco está grabado con sonido de 5.1 canales. · Compruebe si el disco que se está reproduciendo tiene la marca "5.1 ch" en el exterior. · Compruebe y asegürese de que su sistemas de audio estéadequadamente connectado yfuncnzione correctamente. · En un menu Setup (Configuración), ¿está configurada la calidad de audio para Bitstream?P 14 P26
Aparece el icono ∅en la pantalla.Esta característica o funciona no pueda completarse esta vez porque: 1. El software del DVD la restringe. 2. El software del DVD no admite la función (ej. ángulos). 3.Esta característica no está disponible esta vez. 4. Ha introducido el número de un titulo o capítulo orel tiempo de búsqueda que estáfuera del rango.
No aparece el móvil.· Asegürese de que el disco contenga un móvil.
El modo de reproducción esdistinctio de losajustes delmenú Setup (Configuración).· Puede que algunos de las functions selectionadas en el móvil Setup (Configuración) no funciona si el disco no está codificado con estasmericanas.P24~28
El formatting de pantalla no:Puede Cambiarse.· El formatting de pantalla es fijo en susDVD.P27
No hay audio.· Asegürese de haber selecciónado laittersia Dolby correcta en el móvil de Audio Options (Opciones de audio).P26
La pantalla estábloqueada· Pulse el botón ➔ durante más de 5 segundos sin ningún disco en su interior. Todos los ajustes volverán a losajustes de fábrica.P15
Olvidido de la cotraseña· Pulse el botón ➔ durante más de 5 segundos sin ningún disco en su interior. Todos los ajustes, incluida la cotraseña, volverán a losajustes de fábrica. Noutilice esta opocian minors quesea absolutamente necessaria.P28
Si experimentaothers problemas.· Dirijase a los contentidos del manual de instruciones que contiene las explicaciones referentes al problema y siga el procedimiento una vez más. · Si no:Puede solucionar el problema,contacte su servicios:técnico autorizzato más cercano.
LaImagen tieneinterferencias o aparecedistorsionada.· Asegürese de que el disco no está sucio orayado. · Limpie el disco.P2
GeneralesAlimentaciónAC 110V-240V ~ 50/60 Hz
Consumo enerético9W
Peso1.7 Kg
Dimensiones430mm (An) X 207mm (Pr) X 37mm (Al)
Tolerancia Térmica+5°C to +35°C
Tolerancia a la humedad10 % to 75 %
DiscosDVD(DISCO VERSATIL DIGITAL)Velocidad de lecture: 3,49 ~ 4,06 m/seg.Tempo aprox. reprodd.(una cara, una capa): 135 min.
CD : 12Cm(DISCO COMPACTO)Velocidad de lecture: 4,8 ~ 5,6 m/seg.Tempo Tmax. de reproducción: 74 min.
CD : 8Cm(DISCO COMPACTO)Velocidad de lecture: 4,8 ~ 5,6 m/seg.Tempo Tmax. de reproducción: 20 min.
VCD : 12CmVelocidad de lecture: 4,8 ~ 5,6 m/seg.Tempo Tmax. de reproducción: 74 min. (Video + Audio)
Salida de videoVidente compuesto1 canal: 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)
Euroconector estáR (Rojo): 0,7 Vp-p (75 Ω de carga)G (Verde): 0,7 Vp-p (75 Ω de carga)B (Azul): 0,7 Vp-p (75 Ω de carga)Video compuesto: 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)Señal de luminancia: 1.0 Vp-p (75 Ω de carga)Señal de color: 0.3 Vp-p (75 Ω de carga)
de componentesY: 1.0 Vp-p (75 Ω de carga)Pr: 0.70 Vp-p (75 Ω de carga)Pb: 0.70 Vp-p (75 Ω de carga)
S-VideoSeñal de luminancia: 1.0 Vp-p (75 Ω de carga)Señal crominancia: 0.3 Vp-p (75 Ω de carga)
Salida de audioEuroconector está2 CANALES : L(1/L), R(2/R)
2 CANAESL(1/L), R(2/R)
*Respuesta FrequenciaMuestreo 48 kHz: 4 Hz a 22 kHzMuestreo 96 kHz: 4 Hz a 44 kHz
*Índice S/N110 dB
*Alcance dinámico100 dB
*Distorsión armónica total0.004 %

*: Especficación nominal
- Samsung Electronics S.A. se reserva los derechos paracaear las specificationsin previo aviso.
- El peso y las dimensiones son aproximos.

Si tiene algo argumentario o pregunta en relacion con los productos de Samsung,pongase en contacto con el Centro de atencion al cliente de SAMSUNG.

RegionCountryCustomer Care CenterWeb Site
North AmericaCANADA1-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/ca
MEXICO01-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/mx
U.S.A1-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com
Latin AmericaARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/ar
BRAZIL0800-124-421www.samsung.com/br
4004-0000
CHILE800-726-7864 (SAMSUNG)www.samsung.com/cl
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/latin
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/latin
EL SALVADOR800-6225www.samsung.com/latin
GUATEMALA1-800-299-0013www.samsung.com/latin
JAMAICA1-800-234-7267www.samsung.com/latin
PANAMA800-7267www.samsung.com/latin
PUERTO RICO1-800-682-3180www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA1-800-751-2676www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO1-800-7267-864www.samsung.com/latin
VENEZUELA0-800-100-5303www.samsung.com/latin
COLOMBIA01-8000112112www.samsung.com.co
EuropeBELGIUM02 201 2418www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC844 000 844 Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., Česka organizačné složka Vyskočílova 4, 14000 Praha 4www.samsung.com/cz
DENMARK38 322 887www.samsung.com.dk
FINLAND09 693 79 554www.samsung.com/fi
FRANCE3260 SAMSUNG or 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)www.samsung.com/fr
GERMANY01805 - 121213 (€ 0,14/Min)www.samsung.de
HUNGARY06-80-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/hu
ITALIA800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/it
LUXEMBURG0032 (0)2 201 24 18www.samsung.lu
NETHERLANDS0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)www.samsung.com/nl
NORWAY231 627 22www.samsung.com/no
POLAND0 801 801 881www.samsung.com/pl
PORTUGAL80 8 200 128www.samsung.com/pt
SLOVAKIA0800-SAMSUNG (726786)www.samsung.com/sk
SPAIN902 10 11 30www.samsung.com/es
SWEDEN08 585 367 87www.samsung.com/se
U.K0870 SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/uk
Republic of Ireland0818 717 100www.samsung.com/uk
Switzerland0800-7267864www.samsung.com/ch
CISRUSSIA8-800-200-0400www.samsung.ru
KAZAHSTAN8-800-080-1188www.samsung.kz
UZBEKISTAN8-800-120-0400www.samsung.uz
UKRAINE8-800-502-0000www.samsung.com/ur
LITHUANIA8-800-77777www.samsung.lt
LATvia800-7267www.samsung.com/lv/index.htm
ESTONIA800-7267www.samsung.ee
Asia PacificAUSTRALIA1300 362 603www.samsung.com/au
CHINA800-810-5858, 010-6475 1880www.samsung.com.cn
HONG KONG3698 - 4698www.samsung.com/hk
INDIA3030 8282 1800 110011www.samsung.com/in
INDONESIA0800-112-8888www.samsung.com/id
JAPAN0120-327-527www.samsung.com/jp
MALAYSIA1800-88-9999www.samsung.com/my
PHILIPPINES1800-10-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/ph
SINGAPORE1800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/sq
THAILAND1800-29-3232 02-689-3232www.samsung.com/th
TAIWAN0800-329-999www.samsung.com/tw
VIETNAM1 800 588 889www.samsung.com/vn
Middle East & AfricaSOUTH AFRICA0860 7267864 (SAMSUNG)www.samsung.com/za
U.A.E8005AMSUNG (7267864) 8000-4726www.samsung.com/mea

SAMSUNG

ELECTRONICS

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : DVD-P375K

Categoría : Reproductor de DVD