SAMSUNG DVDP280K - Reproductor de DVD

DVDP280K - Reproductor de DVD SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DVDP280K SAMSUNG en formato PDF.

📄 98 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAMSUNG DVDP280K - page 66
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoReproductor de DVD
MarcaSamsung
ModeloDVDP280K
Dimensiones (L x P x H)430 x 207 x 37 mm
Peso1,5 kg
AlimentaciónAC 110-240 V, 50/60 Hz, 9 W
Consumo eléctrico9 W
Formatos de disco compatiblesDVD, VCD, CD audio, CD-R/RW, DVD±R/RW, MP3, WMA, JPEG
Salidas de videoComposite (RCA), Componente (Y/Pb/Pr)
Salidas de audioAnalógico estéreo (RCA), Digital coaxial
Barrido progresivoSí (P-SCAN)
Función EZ ViewSí (ajuste del formato de pantalla)
KaraokeSí (con entrada de micrófono)
Puerto USB HostSí (lectura de archivos MP3/WMA/JPEG desde dispositivos USB)
Extracción de audioSí (copia de CD de audio a USB en formato MP3)
Control remotoSí, con pilas AAA (incluidas)
Accesorios incluidosControl remoto, pilas, cable audio/video, manual
Control parentalSí (8 niveles)
Código regionalVer etiqueta en la parte posterior del dispositivo
Temperatura de funcionamiento+5 °C a +35 °C
Humedad ambiente10% a 75%
Mantenimiento y limpiezaLimpiar el disco con un paño suave desde el centro hacia el borde. No usar solventes.
SeguridadNo abrir el dispositivo, evitar la humedad y el calor excesivo.

Preguntas frecuentes - DVDP280K SAMSUNG

¿Cómo conectar el reproductor de DVD al televisor?
Use los cables de audio/video incluidos. Conecte la toma VIDEO (amarillo) y AUDIO (rojo y blanco) del reproductor a las entradas correspondientes de su televisor. También puede utilizar la salida de componente (Y/Pb/Pr) para una mejor calidad.
¿Cómo reproducir un archivo desde una memoria USB?
Conecte la memoria USB al puerto USB en la parte frontal del reproductor. La pantalla muestra el menú USB. Use las teclas ▲/▼ para seleccionar el archivo (MP3, WMA o JPEG) y presione ENTER para reproducir.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona?
Verifique las pilas (polaridad, desgaste). Asegúrese de que el sensor del control remoto no esté obstruido. Aléjese de las lámparas fluorescentes. Si es necesario, reinicie el control remoto quitando las pilas y presionando un botón durante unos segundos.
¿Cómo configurar el idioma del menú?
Presione MENU (modo detenido), seleccione Configuración, luego Ajuste de idioma. Elija Menú del reproductor y luego el idioma deseado (Francés por defecto con la tecla 2).
¿Cómo usar el control parental?
En el menú Configuración, seleccione Control Parental. Ingrese la contraseña por defecto (0000) y elija el nivel de control (Todo Público a Nivel 8). Para cambiar la contraseña, use Cambiar Código Secreto.
¿Qué significa el ícono ☉ mostrado en la pantalla?
Este ícono indica que la función solicitada no es posible en ese momento, ya sea porque el disco no la soporta o porque la opción no está disponible. Verifique el disco o los ajustes.
¿Cómo limpiar un disco?
Use un paño suave y limpio. Limpie suavemente desde el centro hacia el borde (nunca en movimientos circulares). No use solventes, bencina ni limpiadores químicos.
¿Cómo extraer archivos de audio de un CD a una memoria USB?
Inserte un CD de audio y conecte una memoria USB. En modo detenido, seleccione DISC en el menú, luego DEV para elegir USB. Use SELECT para marcar las pistas, luego START para iniciar la extracción en formato MP3.
¿Cómo usar la función de karaoke?
Conecte un micrófono en la toma MIC en la parte frontal. Inserte un disco de karaoke. Presione el botón KARAOKE del control remoto. Use las teclas ◀/▶ para ajustar el tono (Keycon). Ajuste el volumen del micrófono con la rueda VOLUMEN DEL MICRÓFONO.
¿Qué hacer si la pantalla se bloquea?
Presione el botón STANDBY/ON (en el panel frontal) durante más de 5 segundos sin disco. Todos los ajustes (incluyendo la contraseña) se restablecerán a los valores de fábrica.

Preguntas de los usuarios sobre DVDP280K SAMSUNG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DVDP280K - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DVDP280K de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO DVDP280K SAMSUNG

Pulsar 4 para Español

Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación pegada al dorso del reproductor. Instálelo horizontalmente, sobre un soporte adecuado (mueble) dejando suficiente espacio libre alrededor del aparato para que tenga buena ventilación (7 a 10 cm). Cerciórese de que las aberturas de ventilación no queden cubiertas. No coloque nada encima del reproductor DVD. No ponga el reproductor encima de amplificadores o en cualquier otro equipo que libere calor. Antes de desplazar el reproductor compruebeque el compartimento del disco esté vacío. Esta unidad ha sido diseñada para trabajar continuamente. Cuando lo apaga (posición standby) no se desconeta de la red. Si Ud. desea desconectarlo de la red, desenchúfelo; esto se recomienda si no utiliza el aparato durante cierto tiempo. El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debetenerlo a mano en cualquier momento.

2. Para su seguridad

Nunca abra el reproductor ni ninguno de los elementos de su interior. Podría ser peligroso para Ud. y para algunos componentes delicados. Además se corre el peligro de recibir una descarga eléctrica y los rayos láser. No acerque los ojos a las cercanías del portadiscos abierto u otras aberturas para mirar al interior del equipo.

3. Cuidado

Proteja el equipo de la-humedad y del calor excesivo (chimenea), así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.).

Desconecte el cable de alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras actividades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las leyes de derechos de reproducción. No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones. evitando colocarlos sobre el aparato.

DESCARGO DE RESPONSABILIDADES DE GARANTIA: HASTA EL LIMITE PERMITIDO POR LA LEY CORRESPONDIENTE, SE EXCLUYE CUALQUIER DECLARACION O GARANTIA DE NO VIOLACION DE DERECHOS DE REPRODUCCION U OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL QUE RESULTEN DEL USO DE ESTE PRODUCTO BAJO CONDICIONES DIFERENTES A LAS ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE.

Condensación : Si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno, espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.

4. Discos

Maneje los discos con cuidado. Coloque los dedos en el borde o el agujero. Ponga los discos con la etiqueta hacia arriba (en el caso de discos de un solo lado). Limpie los discos con un paño suave, desde el centro hacia el borde. Guarde los discos en sus cajas y en posición vertical. Coloque el disco correctamente en bandeja utilizando el área de guía. No utilice sprays limpiadores, o disolventes si el disco está sucio. Limpie suavemente con un paño humedecido (sólo con agua) haciendo un movimiento circular, ya que de otro modo pueden producirse rayas que causarán ruidos durante la reproducción.

5. Pilas

La pila utilizada en este aparato contiene sustancias químicas que pueden dañar el medio ambiente.

No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.

PRECAUCIÓN: EL USO DE CUALQUIER CONTROL, LOS PROCEDIMIENTOS CON EXCEPCIÓN DE ESPECIFICADO ADJUNTO ESPECIFICO EN ESTO PUEDE TENER COMO RESULTADO LA EXPOSICION PELIGROSA DE LA RADIACION.

PASOS

PRELIMINARES

Accessories

SAMSUNG DVDP280K - Accessories - 1
Mando a distancia

SAMSUNG DVDP280K - Accessories - 2
Pilas (AAA) para el mando a distancia

SAMSUNG DVDP280K - Accessories - 3
Manual del usuario

SAMSUNG DVDP280K - Accessories - 4
Cable de conexión de vídeo / audio

Instalación de las pilas en el mando a distancia

  1. Abra la tapa de las pilas situada en la parte trasera del mando a distancia.
  2. Introduzca dos pilas AAA. Asegúrese de que las polaridades (+ y -) estén correctamente alineadas.
  3. Cierre la tapa de las pilas.

SAMSUNG DVDP280K - Instalación de las pilas en el mando a distancia - 1

Si el mando a distancia no funciona adecuadamente:

  • Compruebe la polaridad + - de las pilas (pila seca)
  • Compruebe si las pilas se han agotado.
  • Compruebe si el sensor del mando a distancia está obstruido por algún tipo de obstáculo.
  • Compruebe si hay alguna luz fluorescente cerca

TABLA DE CONTENIDO

Precauciones 2

Pasos preliminares 3

Preparación

Características generales ..... 4

Tipo y características del disco ..... 5

Descripción 6

Manejo del mando a distancia 8

Conexiones

Elección de una conexión 9

Funciones Básicas

Reproducción de un disco 14

Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista....15

Función de pantalla 15

Uso del menú del disco y de títulos ..... 16

Repetición de la reproducción ..... 16

Reproducción lenta 17

Funciones Avanzadas

Ajuste de la relación de altura / anchura (EZ

View)....17

Selección del idioma del audio.....18

Selección del idioma de los subtítulos ..... 18

Selección del ángulo de la cámara ..... 19

Utilización de la función Bookmark (Marcador) 19

Utilización de la función de Zoom ..... 20

Menú de secuencias para MP3/WMA/JPEG

/CD Audio 20

Selección de carpetas 20

Reproducción de MP3/WMA/CD Audio ..... 21

Reproducción de archivos multimedia utilizando la función Host USB ..... 21

Ripeo de CD.... 23

Reproducción de CD de imágenes ..... 23

Funciones de Karaoke

Funciones de Karaoke 24

Modificación del menú Setup (Configuración)

Como cambiar el menú Setup (Configuración) 25

Configuración de las funciones de idioma ....25

Configuración de las opciones de audio ..... 26

Configuración de las opciones de pantalla ... 27

Configuración del control parental ..... 28

Referencia

Resolución de problemas.... 30

Productos que admiten la función USB Host 31

Especificaciones.... 32

PREPARACIÓN

Características generales

Excelente Sonido

El sistema Dolby Digital desarrollado por los laboratorios Dolby proporciona una reproducción sonora clara como el cristal.

Pantalla

Pueden verse tanto imágenes normales como de pantalla panorámica (16:9).

Movimiento lento

Una escena importante puede verse en cámara lenta.

Control parental (DVD)

El control parental permite al usuario establecer el nivel necesario para evitar que los niños vean películas no adecuadas como las que contienen escenas violentas o para adultos, etc.

Varias funciones

Es posible seleccionar diversos idiomas (Audio / subtítulos) y ángulos de pantalla mientras disfruta de las películas.

Barrido progresivo

El barrido progresivo (Progressive scanning) crea una imagen mejorada con el doble de líneas de exploración que una imagen interlazada convencional.

EZ VIEW (DVD)

Easy View permite el ajuste de la imagen para que coincida con el tamaño de pantalla del TV (16:9 o 4:3).

Visor de fotografías digitales (JPEG)

Puede repetir una canción o una película pulsando simplemente el botón REPEAT.

MP3/WMA

Esta unidad puede reproducir discos que incluyan archivos MP3/WMA.

Ripeo de CD

Esta función le permite copiar archivos de audio desde el disco al dispositivo USB en formato MP3. (Sólo CD de audio (CD-DA))

Nota

  • Discos que no se pueden reproducir en este reproductor:
    • DVD-ROM • DVD-RAM
  • CD-ROM • CDV
    • CDI • CVD
    • Super Audio CD (excepto capa CD)
  • Discos CDG de audio solamente, no gráficos.
  • La capacidad de reproducción puede depen der de las condiciones de la grabación:
  • DVD-R, +R
  • CD-RW
  • DVD+RW, -RW
  • Quizás no pueda reproducir CD-R, CD-RW y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al estado de la grabación.

PROTECCIÓN DE COPIA

Muchos discos DVD están codificados con la protección de copia. Por esta razón, debe conectar sólo la salida de vídeo de DVD directamente al TV, no a un aparato de vídeo.

La conexión al aparato de vídeo puede causar la distorsión de la imagen proveniente de discos DVD con protección de copia.

Este producto incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual en posesión registrada de Macrovision Corporation y otros propietarios. El uso de esta tecnología de protección de copia debe ser autorizado por Macrovision Corporation y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las expresas autorizaciones de Macrovision

Corporation. La ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos.

SALIDAS DE BARRIDO PROGRESIVO (525p)

"SAMSUNG NOTIFICA QUE NO TODOS LOS TELEVISORES DE ALTA DEFINICIÓN SON COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y PUEDEN CAUSAR DISTORSIONES EN LA IMAGEN EN CASO DE PROBLEMAS EN LA IMAGEN EN BARRIDO PROGRESIVO DE 525, SE RECOMIENDA QUE EL USUARIO CONFIGURE EL REPRODUCTOR PARA LA SALIDA DE IMAGEN CON 'DEFINICIÓN ESTÁNDAR'. SI TUVIESE ALGUNA DUDA SOBRE LA COMPATIBILIDAD DEL EQUIPO CON ESTE MODELO 525p, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DE SAMSUNG."

Tipo y características del disco

Este reproductor de DVD puede reproducir los siguientes discos con sus logotipos correspondientes:

Tipo de disco (logotipos)Tipos de grabaciónTamaño de discoTiempo máximo de reproducciónCaracterísticas
DVDSAMSUNG DVDP280K - Tipo y características del disco - 1Audio+Video12 CmDisco de una cara de 240 min.Disco de dos caras de 480 min.- El DVD contiene excelente sonido y vídeo gracias al sistema Dolby Digital y MPEG-2.- En el menú en pantalla pueden seleccionarse fácilmente varias funciones de pantalla y audio.
8 CmDisco de una cara de 80 min.Disco de dos caras de 160 min.
VIDEO-CDSAMSUNG DVDP280K - Tipo y características del disco - 2Audio+Video12 Cm74 min.- Vídeo con sonido CD, calidad VHS y tecnología de compresión MPEG-1.
8 Cm20 min.
AUDIO-CDSAMSUNG DVDP280K - Tipo y características del disco - 3Audio12 Cm74 min.- Graba como señal digital con mejor calidad de sonido, menor distorsión y menor deterioro de la calidad con el tiempo.
8 Cm20 min.

Marcas de los discos

SAMSUNG DVDP280K - Tipo y características del disco - 4Número regional de reproducción
SAMSUNG DVDP280K - Tipo y características del disco - 5Sistema de emisión PAL en GB, Francia, Alemania, etc.
SAMSUNG DVDP280K - Tipo y características del disco - 6Disco Dolby Digital
SAMSUNG DVDP280K - Tipo y características del disco - 7Disco estéreo
SAMSUNG DVDP280K - Tipo y características del disco - 8Disco de audio digital
SAMSUNG DVDP280K - Tipo y características del disco - 9Disco DTS
SAMSUNG DVDP280K - Tipo y características del disco - 10Disco MP3

Sólo debe insertar un disco DVD. La inserción de uno o más discos impedirá la reproducción y puede causar daños en el reproductor de DVD.

Número de región

Tanto el reproductor DVD como los discos tienen códigos por región. Estos códigos deben concordar para que el disco se reproduzca. De lo contrario, no se reproducirá.

El número regional de este aparato viene indicado en su panel trasero.

Controles del panel frontal

SAMSUNG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 11

1. Botón STANDBY/ON ()

Al pulsar el botón STANDBY/ON, desaparece el indicador y se enciende el reproductor.

2. Indicador STANDBY

Cuando se enchufa la unidad, se ilumina el indicador de encendido.

3. BANDEJA DE DISCO

Aquí se introduce el disco.

4. MIC

Conecta el micrófono para las funciones del Karaoke.

5. VOLUMEN DEL MICRÓFONO

Se utiliza para ajustar el nivel de volumen del micrófono. Utilice el botón pulsándolo. Gírelo a la izquierda o a la derecha para controlar el volumen.

6. Host USB

Permite conectar una cámara fotográfica digital, un

Pantalla del panel frontal

reroductor MP3, un Memory Stick, un lector de tarjetas u otros dispositivos de almacenamiento extraíbles.

7. Botón OPEN/CLOSE (✗)

Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco.

8. Botón SALTAR (/) BUSCAR

Le permite buscar hacia atrás y adelante en un disco. Se utiliza para saltar el título, un capítulo o una pista.

9 Botón PARADA ( ) □

Se detiene la reproducción.

10. Botón REPRODUCCIÓN/PAUSA ( )

Inicia o interrumpe la reproducción del disco.

11. PANTALLA

Aquí aparecen los indicadores del funcionamiento.

SAMSUNG DVDP280K - PANTALLA - 1

Tiempo total de reproducción; muestra diversos mensajes relacionados con operaciones como REPRODUCIR, DETENER, CARGAR...

no dISC: No se ha cargado ningún disco.

OPEn: La bandeja del disco está abierta.

LOAd: El reproductor está cargando la información del disco.

1 AUDIO COAXIAL CAPITAL AUDIO OUT R VIDEO COMPONENT OUT 3 4 2

1. TERMINAL DE SALIDA DIGITAL DE AUDIO

  • Utilice un cable digital coaxial para conectarlo a un receptor Dolby Digital compatible.
  • Utilice un cable digital coaxial para conectar a un amplificador A/V que contiene el descodificador Dolby Digital, MPEG2 o DTS.

2. ENCHUFES DE SALIDA DE VÍDEO DE COMPONENTES

  • Utilice estos terminales si tiene una TV con tomas de entrada de vídeo de componentes. Estos terminales proveen P_R , P_B y Y.
  • Si se selecciona la salida de vídeo de componentes (P-SCAN) en el menú Setup (Configuración), funcionará el modo de barrido progresivo.
  • Si se selecciona la salida de vídeo de componentes (I-SCAN) en el menú Setup (Configuración), funcionará el modo de barrido entrelazado.

3. TERMINALES DE SALIDA DE AUDIO

Conecte a los terminales de entrada de audio del televisor o del receptor de audio / vídeo.

4. TERMINAL DE SALIDA DE VÍDEO

- Use un cable de video para conectar al terminal de entrada de video del televisor.

Nota

  • Consulte el Manual del usuario del TV para averiguar si su TV admite el Barrido progresivo (P-SCAN). Si admite el Barrido progresivo, siga las instrucciones del Manual del usuario de su TV concernientes a la configuración del Barrido progresivo en el sistema de menús del TV.
  • Consulte las páginas 27 para obtener más información acerca de cómo utilizar el menú Setup (Configuración).

POWER SELECT SAMSUNG TV DVD 15 16 2 1 2 3 4 5 6 REPEAT A-B 7 8 9 KARAOKE TV SOURCE ZOOM 0 STEP 3 18 19 4 VIDEO SEL SUBTITLE + 20 5 TV VOL STOP PLAY TV CH 6 21 7 MENU RETURN 8 22 9 23 10 ENTER 11 DISC MENU EZ VIEW INFO CANCEL 12 OPEN/CLOSE AUDIO REPEAT USB 13 24 14 25 26 27 SAMSUNG

  1. Botón DVD POWER

Enciende o apaga el aparato.

  1. Botones numéricos

  2. Botón ZOOM / (-/-)

Amplía la imagen del DVD / Este botón se utiliza para seleccionar el canal del programa de TV insertando el número de canal (modo TV).

  1. Botones BUSCAR (◀ / ▶)

Permite buscar hacia adelante y hacia atrás en un disco.

  1. Botón TV VOL (+, -)

  2. Botón VIDEO SEL.

Selecciona el formato de salida de vídeo.

  1. Botones SALTAR(◀/▶)

Se utiliza para saltar el título, un capítulo o una pista.

  1. Botón PARAR ( ) ■

  2. Botón MENU

Presenta en pantalla el menú del reproductor de DVD.

  1. Botones ENTER/ ▲▼◀▶

Este botón funciona como conmutador.

  1. Botón EZ VIEW

La relación de altura y anchura de una imagen se puede ajustar fácilmente de acuerdo con el tamaño de pantalla del TV (16:9 o 4:3).

  1. Botón DISC MENU (Menú del disco)

Hace aparecer el menú del disco.

  1. Botón OPEN/CLOSE ( )▲

Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco.

  1. Botón AUDIO

Utilice este botón para acceder a diversas funciones de audio en un disco.

  1. Botón DVD

Se pulsa este botón para utilizar un reproductor de DVD.

  1. Botón TV

Se pulsa este botón para hacer funcionar el TV.

  1. Botón REPEAT A-B

Permitte repetir la reproducción del disco A-B.

  1. Botón STEP/TV Source

Avanza la reproducción por fotogramas / Se pulsa este botón para seleccionar una fuente de TV disponible (modo TV).

  1. Botón KARAOKE

Se usa para iniciar las funciones del Karaoke.

  1. Botón TV CH ( , )

Selección de canales.

  1. Botón SUBTITLE

  2. Botón REPRODUCIR/PAUSA ( )

Inicia / interrumpe la reproducción del disco.

  1. Botón RETURN

Regresa al menú anterior.

  1. Botón INFO (Información)

Muestra el modo del disco actual.

  1. Botón CANCEL

Se utiliza para retirar de la pantalla los menús y los mensajes de estado.

  1. Botón USB

  2. Botón REPEAT

Permite repetir la reproducción de un título, un capítulo, una pista o un disco.

CONEXIONES

Elección de una conexión

A continuación se incluyen ejemplos de las conexiones comúnmente usadas para conectar el reproductor de DVD a un televisor o a otros equipos.

Antes de conectar el reproductor de DVD

  • Apague siempre el reproductor de DVD, el TV y otros componentes antes de conectar o desconectar cualquier cable.
  • Consulte el manual del usuario de los componentes (como un TV) adicionales que está conectando para obtener información adicional sobre componentes concretos.

Conexión a un televisor (Video)

1

Con los cables de vídeo / audio, conecte los terminales VIDEO (amarillo)/AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales VIDEO (amarillo)/AUDIO (rojo y blanco) IN del TV.

2

Encienda el reproductor de DVD y el TV.

3

Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la señal de Video del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV.

SAMSUNG DVDP280K - 3 - 1

flowchart
graph TD
    A["TV"] --> B["Audio IN"]
    B --> C["VIDEO IN"]
    C --> D["Cable de Audio"]
    D --> E["OUT"]
    E --> F["BRANCO"]
    F --> G["AUDIO"]
    G --> H["BRANCO"]
    H --> I["BRANCO"]
    I --> J["BRANCO"]
    J --> K["BRANCO"]
    K --> L["BRANCO"]
    L --> M["BRANCO"]
    M --> N["BRANCO"]
    N --> O["BRANCO"]
    O --> P["BRANCO"]
    P --> Q["BRANCO"]
    Q --> R["BRANCO"]
    R --> S["BRANCO"]
    S --> T["BRANCO"]
    T --> U["BRANCO"]
    U --> V["BRANCO"]
    V --> W["BRANCO"]
    W --> X["BRANCO"]
    X --> Y["BRANCO"]
    Y --> Z["BRANCO"]
    Z --> AA["BRANCO"]
    AA --> AB["BRANCO"]
    AB --> AC["BRANCO"]
    AC --> AD["BRANCO"]
    AD --> AE["BRANCO"]
    AE --> AF["BRANCO"]
    AF --> AG["BRANCO"]
    AG --> AH["BRANCO"]
    AH --> AI["BRANCO"]
    AI --> AJ["BRANCO"]
    AJ --> AK["BRANCO"]
    AK --> AL["BRANCO"]
    AL --> AM["BRANCO"]
    AM --> AN["BRANCO"]
    AN --> AO["BRANCO"]
    AO --> AP["BRANCO"]
    AP --> AQ["BRANCO"]
    AQ --> AR["BRANCO"]
    AR --> AS["BRANCO"]
    AS --> AT["BRANCO"]
    AT --> AU["BRANCO"]
    AU --> AV["BRANCO"]
    AV --> AW["BRANCO"]

Nota

- Pueden producirse ruidos si el cable de audio está demasiado cerca del cable de alimentación.

Si desea conectar un amplificador, consulte la página de conexión del amplificador. (Consulte las páginas 12 to 13

  • El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del usuario del TV.
  • Si existe un terminal de entrada de audio en el TV, conéctelo al terminal [AUDIO OUT][izquierda] (blanco) del reproductor de DVD.

Conexión a un TV (Interlazado)

  • Conexión al TV utilizando un cable de vídeo de componentes.
  • Disfrutará de imágenes precisas de reproducción en color de gran calidad. El vídeo de componentes separa la imagen en señales en blanco y negro (Y), azul (PB), rojo (PR) para presentar imágenes claras y nítidas.

(Las señales de audio se transmiten a través de la salida de audio.)

1

Con los cables de vídeo de componentes (no se incluyen), conecte el terminal de COMPONENT VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproductor de DVD al terminal COMPONENT IN del TV.

2

Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV. Encienda el reproductor de DVD y el TV.

3

Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la señal de Component del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV.

4

Defina la salida de video en Component (I-SCAN) en el menú Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginas 27 y 28)

SAMSUNG DVDP280K - 4 - 1

flowchart
graph TD
    A["AC System"] --> B["BLANCO"]
    A --> C["ROJO"]
    A --> D["AUDIO"]
    A --> E["VIDEO"]
    A --> F["COMPONENT OUT"]
    A --> G["AZUL"]
    A --> H["VERDE"]
    B --> I["Cable de Audio"]
    C --> J["Cable de Audio"]
    D --> K["Cable de Audio"]
    E --> L["Cable de Audio"]
    F --> M["Cable de Audio"]
    G --> N["Cable de Audio"]
    H --> O["Cable de Audio"]
    I --> P["TV"]
    J --> P
    K --> P
    L --> P
    M --> P
    N --> P

Nota

  • Si desea conectar un amplificador, consulte la página de conexión del amplificador. (Consulte las páginas 13 y 14.)
  • El terminal de componentes del TV puede aparecer marcado con "R-Y, B-Y, Y" o "Cr, Cb, Y" en vez de "P R , P B , Y" dependiendo del fabricante. El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del usuario del TV.

Conexión a un TV (Progresivo)

1

Con los cables de vídeo de componentes (no se incluyen), conecte el terminal de COMPONENT VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproductor de DVD al terminal COMPONENT IN del TV.

2

Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV. Encienda el reproductor de DVD y el TV.

3

Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la señal de Component del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV.

4

Defina la salida de video en Component (P-SCAN) en el menú Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginas 27 y 28)

SAMSUNG DVDP280K - 4 - 1

flowchart
graph TD
    A["AC System"] --> B["BLANCO"]
    A --> C["ROJO"]
    A --> D["VIDEO OUT"]
    A --> E["COMPONENT OUT"]
    B --> F["AUDIO"]
    C --> G["VIDEO OUT"]
    D --> H["COMPONENT OUT"]
    E --> I["COMPONENT OUT"]
    F --> J["ROJO BLANCO"]
    G --> K["ROJO BLANCO"]
    H --> L["ROJO BLANCO"]
    I --> M["ROJO BLANCO"]
    J --> N["AUDIO IN"]
    K --> O["AUDIO IN"]
    L --> P["AUDIO IN"]
    M --> Q["AUDIO IN"]
    N --> R["TV"]

Para ver la salida de vídeo progresiva:

  • Consulte el Manual del usuario del TV para averiguar si su TV admite el Barrido progresivo. Si acepta el Barrido progresivo, siga el Manual del usuario de su TV en relación con la configuración del Barrido progresivo en el sistema de menús del TV.
  • Dependiendo del TV, el método de conexión puede diferir al de la ilustración anterior.

Nota

- Qué es el barrido progresivo ("Progressive Scan")?

El barrido progresivo tiene el doble de líneas de barrido que el método de salida de interlazado. El método de barrido progresivo puede proporcionar una calidad de imagen mejor y más clara.

Conexión a un sistema de audio (amplificador de 2 canales)

1

Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del amplificador.

2

Con los cables de señales de vídeo, conecte los terminales VIDEO, COMPONENT OUT de la parte trasera del reproductor de DVD al terminal VIDEO, COMPONENT IN del TV

3

Encienda el reproductor de DVD, el TV y el amplificador.

4

Pulse el botón de selección de entrada del amplificador para seleccionar la entrada externa para oír sonido en el reproductor de DVD. Consulte el manual del usuario del amplificador para definir la entrada de audio del amplificador.

SAMSUNG DVDP280K - 4 - 1

flowchart
graph TD
    A["Ampl. oscreo de 2 canals"] --> B["1"]
    B --> C["ROJO"]
    B --> D["BLANCO"]
    C --> E["AUDIO"]
    D --> F["VIDEO"]
    E --> G["COASTAL LINEAL AND OUT"]
    F --> H["COMPONENT OUT"]
    G --> I["AUDIO IN"]

Nota

  • Cuando encienda el amplificador, baje el volumen. Un sonido repentino alto podría dañar los altavoces y sus oídos.
  • Configure el audio en la pantalla de menús conforme al amplificador. (Consulte las páginas 26 y 27.)
  • La posición de los terminales puede variar dependiendo del amplificador. Consulte el manual del usuario del amplificador.

Conexión a un sistema de audio (Amplificador Dolby digital, MPEG2 o DTS)

1

Si se utiliza un cable coaxial (no se incluye), conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) de la parte trasera del reproductor de DVD al terminal DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) del amplificador.

2

Con los cables de señales de vídeo, conecte los terminales VIDEO, COMPONENT OUT de la parte trasera del reproductor de DVD al terminal VIDEO, COMPONENT IN del TV

3

Encienda el reproductor de DVD, el TV y el amplificador.

4

Pulse el botón de selección de entrada del amplificador para seleccionar la entrada externa para oír sonido en el reproductor de DVD.

SAMSUNG DVDP280K - 4 - 1

flowchart
graph TD
    A["ACDC"] --> B["1"]
    B --> C["VIDEO"]
    B --> D["VIDEO"]
    C --> E["1"]
    D --> F["1"]
    G["Cable coaxial (no se incluye)"] --> H["1"]
    I["DIGITAL AUDIO IN"] --> H
    J["Amplificador Dolby digital o DTS"] --> H

Nota

  • Cuando encienda el amplificador, baje el volumen. Un sonido repentino alto podría dañar los altavoces y sus oídos.
  • Configure el audio en la pantalla de menús conforme al amplificador. (Consulte las páginas 26 y 27.)
  • La posición de los terminales puede variar dependiendo del amplificador. Consulte el manual del usuario del amplificador.

FUNCIONES BÁSICAS

Reproducción de un disco

Antes de reproducir

  • Encienda el TV y fijelo en la entrada de vídeo apropiada en el mando a distancia del TV.
  • Si conectó un sistema de audio externo, encién-dalo y ajústelo en el canal de entrada de audio adecuado.

Después de encender el reproductor, cuando Ud. pulsa el botón DVD POWER, la siguiente imagen aparecerá.: Si Ud. desea seleccionar el idioma, pulse los botones de NUMEROS. (Esta imagen sólo aparece en la primera vez que Ud. encienda el reproductor.) Si no selecciona el idioma al principio, se perderán

todos los valores de configuración del menú Setup.

Una vez que seleccione un idioma de menús, puede cambiarlo pulsando el botón en el panel frontal de la unidad durante más de 5 segundos sin que haya ningún disco en la unidad. A continuación, aparece de nuevo la ventana

SELECT MENU LANGUAGE (Seleccionar idioma de menús), en la cual puede restablecer el idioma que prefiera.

SELECT MENU LANGUAGE

Press 1 for English

Pulsar 4 para Español

  1. Pulse el botón OPEN/CLOSE (▲ La luz indicadora STANDBY se apaga y la bandeja se abre.
  2. Introduzca el disco en la bandeja con el lado de la etique ta hacia arriba.
  3. Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶Ⅱ) o OPEN/CLOSE (▲para cerrar la bandeja del disco.
  4. Cuando detenga la reproducción del disco, el reproductor recuerda el lugar en el que se detuvo, con lo cual cuando pulse REPRODUCIR/PAUSA ( ) de nuevo, sereiniciará a partir de donde se detuvo. (A menos que se retire el disco o pulse dos veces el botón PARAR ( )

  5. Para detener la reproducción.

Pulse el botón PARAR (■) durante la reproducción.

  1. Extracción del disco

Pulse el botón OPEN/CLOSE ( )

  1. Interrupción de la reproducción

Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶Ⅱ) o STEP del mando a distancia durante la reproducción.

- La pantalla se detiene y no hay sonido.

Para reanudar la reproducción, pulse otra vez el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶)

  1. Reproducción de movimiento escalonado (excepto CD)

Pulse el botón STEP del mando a distancia durante la reproducción forward direction.

  • Cada vez que pulse el botón, aparecerá un nuevo fotograma.
  • No se oye ningún sonido durante el modo STEP.
  • Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶II) para volver a la reproducción normal.
  • Sólo puede ejecutar la reproducción con movimiento escalonado hacia adelante.

  • Reproducción a cámara lenta

Pulse el botón BUSCAR (◀ / ▶) para seleccionar la velocidad de reproducción entre 1/8, 1/4 y 1/2 de lo normal durante el modo PAUSA o STEP.

  • No se oye ningún sonido durante el modo SLOW. Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶) para volver a la reproducción normal.
  • La reproducción lenta hacia atrás no es factible.

Nota

  • Si el reproductor se deja en modo de parada durante más de un minuto sin interacción alguna del usuario, se activa un salvapantallas. Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶) para volver a la reproducción normal.
  • Si el reproductor se deja en el modo de parada durante más de 30 minutos, se apagará automáticamente a menos que esté conectado un micrófono.(Función de apagado automático).
  • Si el reproductor permanece en el modo PAUSA durante 5 minutos, se detendrá.
  • El icono ( )indica una pulsación de botón no válida

Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista

Durante la reproducción, puede buscar rápidamente a través de un capítulo o pista o utilizar la función de salto para pasar a la siguiente selección.

Búsqueda en un capítulo o pista

Durante la reproducción, pulse el botón BUSCAR (◀) ▶ del mando a distancia durante más de 1 segundo.

DVD2X, 4X, 64X, 128X
VCD4X, 8X
CD2X, 4X, 8X

Nota

  • La velocidad marcada en esta función puede ser diferente de la velocidad real de reproducción.
  • No se oye ningún sonido durante el modo de búsqueda.(excepto CD)

Salto de pistas

Durante la reproducción, pulse el botón SALTAR ◀◀( ▶▶b

  • Cuando se reproduce un DVD y se pulsa el botón SALTAR (▶), se salta al capítulo siguiente. Si pulsa el botón SALTAR (▶), se vuelve al principio del capítulo. Si pulsa una vez más, se desplazará al principio del capítulo anterior.
  • Cuando se reproduce un VCD 2.0 en modo Menu Off (Ocultar menú), o un VCD 1.1 o un CD, si pulsa el botón SALTAR (▶), se salta a la pista siguiente. Si pulsa el botón SALTAR (▶), se vuelve al principio del capítulo. Si pulsa una vez más, se desplazará al principio del capítulo anterior.
  • Cuando la longitud de la pista exceda los 15 minutos durante la reproducción de un VCD y se pulsa el botón ▶, salta al punto de 5 minutos más adelante. Si pulsa el botón ▶, salta 5 minutos hacia atrás.

Nota

Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta función está operativa. Seleccione Menu Off (Menú desactivado) pulsando el botón DISC MENU.

Función de pantalla

Durante la reproducción de un DVD/VCD

  1. Durante la reproducción, pulse el botón INFO del mando a distancia.
  2. Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar el elemento deseado.

- Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta función está operativa. Seleccione Menu Off (Menú desactivado) pulsando el botón DISC MENU.

  1. Pulse los botones ◀/▶ para realizar la configuración deseada y pulse el botón ENTER.
  2. Puede utilizar los botones numéricos del mando a distancia para acceder directamente a un título, un capítulo o para iniciar la reproducción a partir de la hora deseada.
  3. Para hacer que desaparezca la pantalla, vuelva a presionar el botón CANCEL.

Nota

SAMSUNG DVDP280K - Durante la reproducción de un DVD/VCD - 1Para acceder al título deseado cuando hay más de un título en el disco.Por ejemplo, si hay más de una película en un DVD, cada película será identificada.
SAMSUNG DVDP280K - Durante la reproducción de un DVD/VCD - 2La mayoría de los discos DVD se graban en capítulos, de tal forma que puede encontrar fácilmente un pasaje específico (similares a las pistas en un VCD).
SAMSUNG DVDP280K - Durante la reproducción de un DVD/VCD - 3
SAMSUNG DVDP280K - Durante la reproducción de un DVD/VCD - 4Permite la reproducción de la película a partir del momento deseado. Debe introducir el momento de inicio como referencia.La función de búsqueda de tiempo no funciona en algunos discos.
SAMSUNG DVDP280K - Durante la reproducción de un DVD/VCD - 5Se refiere al idioma de la banda Sonora de la película. En el ejemplo, la banda sonora está en inglés en 5.1CH.Un disco DVD puede tener hasta ocho diferentes bandas sonoras.
SAMSUNG DVDP280K - Durante la reproducción de un DVD/VCD - 6Se refiere a los idiomas de los subtítulos disponibles en el disco.Podrá escoger el idioma de los subtítulos o, si lo prefiere, desactivarlos para que no aparezcan en pantalla.Un disco DVD puede tener hasta 32 subtítulos diferentes.
SAMSUNG DVDP280K - Durante la reproducción de un DVD/VCD - 7Para acceder a la función de Marcador o Ángulo que desee.Algunos discos DVD tienen más funciones de ángulo de cualquier imagen.La función Bookmark le permite encontrar de forma rápida y sencilla una pista o un capítulo desde el DVD o VCD (Menú desactivado).La function EZ view se utiliza para cambiar la relación de altura/anchura en DVD.

Uso del menú del disco y de títulos

Uso del menú del disco (DVD/VCD)

  1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU del mando a distancia.
  2. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Disc Menu y pulse el botón ▶ o ENTER.

Pulsar ENTER para acceso al menu de disco Disc Menu Title Menu Setup Enter Return Menu

Nota

  • Dependiendo del disco, es posible que el menú del disco no funcione.
  • Puede también usar el menú del disco, usando el botón DISC MENU del mando a distancia.
  • Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta función está operativa. Seleccione Menu Off (Menú desactivado) pulsando el botón DISC MENU

Uso del menú de títulos (DVD)

  1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU del mando a distancia.

  2. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Title Menu y pulse el botón ▶ o ENTER.

Pulsar ENTER para acceso al menu de titre Dlc Menu Title Menu Setup Enter Return Menu

Nota

  • Dependiendo del disco, es posible que el menú de títulos no funcione.
  • El menú de títulos aparecerá solamente si hay por lo menos dos títulos en el disco.

Repetición de la reproducción

Repita la pista, capítulo, título actuales, sección seleccionada (A-B) o todo el disco.

Durante la reproducción de un DVD/VCD

  1. Pulse el botón REPEAT del mando a distancia. Aparece la pantalla de repetición.
  2. Pulse los botones ◀/▶ para seleccionar Capítulo, Titule o A-B y pulse el botón ENTER. El DVD repite la reproducción por capítulo o título, el CD y el VCD repiten por disco o pista.

Capítulo ( ) repite el capítulo que se está reproduciendo.

Titule ( ) repite el título que se está reproduciendo.

Disco ( ) repite el disco que se está

reproduciendo.

Track ( ): repite la pista que se está reproduciendo. A-B: repite un segmento del disco que selec cione.

DVD Off 01 01 A - B ENTER REPEAT

VCD
SAMSUNG DVDP280K - Durante la reproducción de un DVD/VCD - 2

Utilización de la función A-B Repeat (Repetir A-B)

  1. Pulse el botón REPEAT del mando a distancia.
  2. Pulse los botones ◀/▶ para seleccionar A-B.
  3. Pulse el botón ENTER en el punto en el que desea iniciar la repetición de la reproducción (A). B se resalta automáticamente.
  4. Pulse el botón ENTER en el punto en el que desea detener la repetición de la reproducción (B).
  5. Para volver a la reproducción normal, pulse el botón CANCEL.
  6. Para regresar a la reproducción normal, el botón REPEAT de nuevo y pulse los botones ◀/▶ para seleccionar Off (Des.) y pulse el botón ENTER.

DVD Off 01 01 A - B ENTER REPEAT

VCD
ON 01 01 A - B ENTER REPEAT

Nota

  • A-B REPEAT no le permite fijar el punto (B) hasta que hayan transcurrido al menos 5 segundos de la reproducción después de haber fijado el punto (A).
  • Según el disco, es posible que no funcione la función REPEAT.
  • Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta función está operativa. Seleccione Menu Off (Menú desactivado) pulsando el botón DISC MENU.

Reproducción lenta.

Esta función permite reproducir lentamente escenas de deportes, danza, instrumentos musicales, etc., para poderlas estudiar con más detenimiento.

Al reproducir un DVD

  1. Durante la reproducción, pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶).
  2. Mantenga pulsado el botón BUSCAR (◀/▶) para seleccionar la velocidad de reproducción entre 1/8, 1/4 y 1/2 de lo normal durante el modo PAUSA o STEP.

FUNCIONES AVANZADAS

Ajuste de la relación de altura/anchura (EZ View)

Para reproducir usando la relación de altura/anchura (DVD)

Pulse el botón EZ VIEW.

  • Cada vez que se presiona el botón de forma repetida, el tamaño de la pantalla cambia.
  • El modo zoom de la pantalla funciona de manera diferente según el ajuste de la pantalla en el menú Display Setup (Configurar pantalla).
  • Para garantizar el correcto funcionamiento del botón EZ VIEW, debe establecer la relación de altura / anchura correcta en el menú Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginas 27 y 28.)

SAMSUNG DVDP280K - Para reproducir usando la relación de altura/anchura (DVD) - 1

Para los discos grabados en formato 16:9

  • Wide Screen (Pantalla Panorámica)
    Presenta el contenido del DVD en el formato 16:9 (relación de altura/anchura).
  • Screen Fit (Ajuste Pantalla)
    Las partes superior e inferior de la pantalla se eliminan. Si se reproduce un disco grabado en formato 2.35:1, las franjas negras en los extremos superior e inferior de la pantalla desaparecerán. La película se verá alargada verticalmente. (Dependiendo del tipo de disco, las franjas negras pueden no desaparecer completamente.)
  • Zoom Fit (Ajuste Zoom)
    Los extremos superior, inferior, izquierdo y derecho de la pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se agranda.

Para los discos grabados en formato 4:3

  • Normal Wide (ancho normal)
    Presenta el contenido del DVD en el formato 16:9 (relación de altura/anchura). La película se verá alargada horizontalmente.
  • Screen Fit (Ajuste Pantalla)
    Los extremos superior e inferior de la pantalla se eliminan y aparece la pantalla completa. La película se verá alargada verticalmente.
  • Zoom Fit (Ajuste Zoom)
    Los extremos superior, inferior, izquierdo y derecho de la pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se agranda.
  • Vertical Fit (Ajuste vertical)
    Si un DVD grabado en formato 4:3 se ve en una TV de formato 16:9, aparecerán las franjas negras en los extremos izquierdo y derecho de la pantalla para evitar que la película se vea alargada horizontalmente.

Para los discos grabados en formato 16:9

- 4:3 Letter Box (Formato 4:3 Buzón)

Presenta el contenido del DVD en el formato 16:9 (relación de altura / anchura). Aparecerán las franjas negras en las partes superior e inferior de la pantalla.

- 4:3 Pan-Scan (Formato 4:3 Pan-Scan)

Los extremos izquierdo y derecho de la pantalla se eliminan y se ve la parte central de la pantalla 16:9.

- Screen Fit (Ajuste pantalla)

Los extremos superior e inferior de la pantalla se eliminan y aparece la pantalla completa. La película se verá alargada verticalmente.

- Zoom Fit (Ajuste Zoom)

Los extremos superior, inferior, izquierdo y derecho de la pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se agranda.

Para los discos grabados en formato 4:3

- Normal Screen (Pantalla standard)

Presenta el contenido del DVD en el formato 4:3 (relación de altura / anchura).

- Screen Fit (Ajuste pantalla)

Los extremos superior e inferior de la pantalla se eliminan y aparece la pantalla completa. La película se verá alargada verticalmente.

- Zoom Fit (Ajuste Zoom)

Los extremos superior, inferior, izquierdo y derecho de la pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se agranda.

Nota

Esta función puede actuar de formas diferentes dependiendodel tipo del disco.

Selección del idioma del audio

Puede seleccionar el idioma del audio deseado de forma rápida y sencilla con el botón AUDIO.

Utilización del botón AUDIO

  1. Pulse el botón AUDIO. El sonido cambia cuando se pulsa el botón de forma repetida.

- Los idiomas de audio se representan mediante abreviaturas

DVD
SAMSUNG DVDP280K - Utilización del botón AUDIO - 1

Al reproducir un VCD o CD, puede seleccionar entre Stereo (Estéreo), Right (Derecha) o Left (Izquierda).

VCD
SAMSUNG DVDP280K - Utilización del botón AUDIO - 2

  1. Para eliminar el icono de AUDIO, pulse el botón CANCEL o RETURN.

Nota

  • Esta función depende de los idiomas de audio codificados en el disco y puede que no esté operativa en algunos DVD.
  • El disco del DVD puede contener hasta 8 idiomas de audio.
  • Para que aparezca el mismo idioma de audio siempre que reproduzca un DVD, consulte "Utilización del idioma del audio" en la página 26.

Selección del idioma de los subtítulos

Puede seleccionar los subtítulos de forma rápida y sencilla con el botón SUBTITLE.

Utilización del botón SUBTITLE

1. Pulse el botón SUBTITLE.

El subtítulo cambia cuando se pulsa el botón varias veces. Los idiomas de los subtítulos se representan mediante abreviaturas.

DVD
SAMSUNG DVDP280K - Pulse el botón SUBTITLE. - 1

  1. Para eliminar el icono de SUBTITLE, pulse el botón CANCEL o RETURN.

Nota

  • Tiene que cambiar los subtítulos que desea en el menú Disc (Disco). Pulse el botón DISC MENU.
  • Esta función depende de los idiomas codificados en el disco y no estará operativa en todos los DVD.
  • Un disco de DVD puede contener hasta 32 idiomas de subtítulos.
  • Para que aparezca el mismo idioma de subtítulos siempre que reproduzca un DVD, consulte "Utilización del idioma de los subtítulos" en la página 26.

Selección del ángulo de la cámara

Cuando los DVD contienen múltiples ángulos de una escena concreta, puede utilizar la función ÁNGULO.

Utilización de la función ÁNGULO

Si el disco contiene varios ángulos, la marca de ANGULO aparece en la pantalla.

  1. Durante la reproducción de un disco DVD, pulse el botón INFO del mando a distancia.
  2. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Shortcut.
  3. Pulse los botones ◀/▶ hasta seleccionar Ángulo y pulse el botón ENTER.

SAMSUNG DVDP280K - Utilización de la función ÁNGULO - 1

  1. Pulse los botones ◀/▶ o bien puede utilizar los botones numéricos del mando a distancia para seleccionar el ángulo.

SAMSUNG DVDP280K - Utilización de la función ÁNGULO - 2

Nota

Si el disco tiene un ángulo, esta prestación no funcionará. Actualmente, muy pocos discos disponen de ella.

Utilización de la función Bookmark (Marcador)

La función Bookmark (Marcador) le permite seleccionar partes concretas de un DVD o VCD (modo Menú Off) de modo que pueda buscarlas rápidamente en próximas reproducciones.

Utilización de la función Bookmark (Marcador) (DVD/VCD)

  1. Durante la reproducción, pulse el botón INFO del mando a distancia.
  2. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Shortcut.
  3. Pulse los botones ◀/▶ hasta seleccionar Marcador (excepto VCD) y pulse el botón ENTER.

DVD
Shorter Marcador Enter

VCD
SAMSUNG DVDP280K - Utilización de la función Bookmark (Marcador) (DVD/VCD) - 2

  1. Cuando llegue a la escena que desea marcar, pulse el botón ENTER.Pueden marcarse al mismo tiempo hasta tres escenas.

SAMSUNG DVDP280K - Utilización de la función Bookmark (Marcador) (DVD/VCD) - 3

Nota

  • Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta función está operativa. Seleccione Menu Off (Menú desactivado) pulsando el botón DISC MENU.
  • Dependiendo del disco, puede que la función Bookmark (Marcador) no esté disponible.

Recuperación de una escena marcada

1\~3. Los primeros pasos son los mismos que para "Utilización de la función Bookmark (Marcador)" en la página 20.
4. Pulse los botones ◀/▶ para seleccionar una escena marcada.

成 1 2 3 • • ▶ SANSU

  1. Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶II) para saltar a la escena marcada.

Eliminación de un marcador

1\~3. Los primeros pasos son los mismos que para "Utilización de la función Bookmark (Marcador)"en la página 20.
4. Pulse los botones ◀/▶ para seleccionar el número de marcador que desea eliminar.
5. Pulse el botón CANCEL para eliminar un número de marcador.

SAMSUNG DVDP280K - Eliminación de un marcador - 1

Utilización de la función de Zoom

Utilización de la función ZOOM (DVD/VCD)

  1. Durante el modo de reproducción o pausa, pulse el botón ZOOM del mando a distancia, y pulse el botón ENTER.
  2. Pulse los botones ▲/▼ o ◀/▶ para seleccionar la parte de la pantalla en la que desea aplicar el zoom.

- Durante la reproducción del DVD, pulse el botón ENTER para ampliar en 2X/4X/2X/ normal en ese orden.

- Durante la reproducción del VCD, pulse el botón ENTER para ampliar en 2X/4X/2X/ normal en ese orden.

SAMSUNG DVDP280K - Utilización de la función ZOOM (DVD/VCD) - 1

Menú de secuencias para MP3/WMA/JPEG/CD Audio

Los discos con MP3/WMA/JPEG contienen canciones e imágenes individuales que pueden organizarse en carpetas como se muestra a continuación.

De igual forma a cómo se hace en el ordenador para clasificar archivos en carpetas.

Abra la bandeja del disco.

Coloque el disco en la bandeja.

Cierre la bandeja.

La bandeja se cierra y aparece esta pantalla.

Parar Off WMA JPEG MP3 00:00:00 ReturnEnter Menu

  • : Nombre del archivo que se reproduce actualmente
  • : Tiempo de reproducción actual.
  • : Modo de reproducción actual: Existen 4 modos. Pueden seleccionarse en orden pulsando el botón REPEAT.

  • Off (Apagado): Reproducción normal

  • Track (Pista): Repetir la pista actual.
  • Folder (Carpeta): Repetir la carpeta actual.
  • Random (Aleatorio): Los archivos del disco se

MP3 : Icono de archivo MP3. - : Icono de carpeta.
- : Icono de archivo WMA. - : Icono de carpeta
- JPG : Icono de archivo JPEG.
- : Iuno de archivo CD Audio.

Selección de carpetas

La carpeta sólo puede seleccionarse en el modo Parar.

- Para seleccionar la carpeta principal

Pulse el botón RETURN para ir a la carpeta principal, o bien pulse los botones ▲/▼ para seleccionar “..” y pulse ENTER para ir a la carpeta principal.

- Para seleccionar la carpeta al mismo nivel

Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar la carpeta deseada y pulse ENTER.

- Para seleccionar la subcarpeta

Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar la carpeta deseada y pulse ENTER..

SAMSUNG DVDP280K - Selección de carpetas - 1

flowchart
graph TD
    A["Raíz"] --> B["WMA"]
    A --> C["JPEG"]
    A --> D["MP3"]
    D --> E["MÚSICA"]
    E --> F["1st"]
    E --> G["2nd"]
    F --> H["SONG FILE 1"]
    F --> I["SONG FILE 2"]
    G --> J["SONG FILE 3"]
    K["Carpeta principal"] --> L["Carpeta actual"]
    M["Subcarpetas"] --> N["Carpetas mismo nivel"]

Reproducción de MP3/WMA/CD Audio

  1. Abra la bandeja del disco. Coloque el disco en la bandeja. Cierre la bandeja.

  2. Pulse los botones ▲/▼ o ◀/▶ para seleccionar un archivo de canción. Pulse ENTER para empezar a reproducir el archivo de canción.

- Sólo se reproduce un tipo de archivo cuando un disco o una carpeta contiene archivos MP3 y WMA.

Play Because You ... Because You Cactus Sad Dayu Wonderful Off 00:00:23 RIPKAT RepeatReturn

Repetir y reproducción aleatoria

Pulse el botón REPEAT para cambiar el modo de reproducción. Existen 4 modos, como Off (Apagado), Track (Pista), Carpeta y Aleatorio.

- Off (Apagado): Reproducción normal

- Track (Pista): repite el archivo de canción actual.

- Folder (Carpeta): repite los archivos de canción que tienen la misma extensión en la carpeta actual.

- Random (Aleatorio): los archivos de canción que tienen la misma extensión en el disco se reproducirán en orden aleatorio.

Para reanudar la reproducción normal, pulse el botón CANCEL

Discos CD-R MP3/WMA

Cuando grabe archivos MP3 o WMA en el CD-R, tenga en cuenta lo siguiente:

- Sus archivos MP3/WMA deben tener el formato ISO 9660 o JOLIET.

Los archivos MP3 de formato ISO 9660 y Joliet son compatibles con los DOS de Microsoft y Windows, y el Mac de Apple. Estos dos formatos son los más usados.

- Cuando asigne nombre a sus archivos MP3/WMA, no sobrepase los 8 caracteres, y defina ".mp3", ".wma" como la extensión del archivo.

Formato general del nombre: Título.mp3. o Título.wma. Cuando escriba su título, asegúrese de utilizar un máximo de 8 caracteres, que no haya espacios en el nombre, y evite el uso de caracteres especiales como: (.,/,\=,+).

- Use una velocidad de transferencia de descompresión de al menos 128 Kbps al grabar archivos MP3.

La calidad del sonido en los archivos MP3 depende básicamente de la velocidad de compresión / descompresión que elija. Obtener una buena calidad de sonido para CD de audio requiere una velocidad de muestreo analógico/digital, que es la velocidad de conversión a formato MP3, de al menos 128 Kbps y hasta 160 Kbps.

Sin embargo, la elección de velocidades superiores, como 192 Kbps o más, pocas veces resulta en una mejor calidad de sonido. A la inversa, los archivos con velocidades de muestreo por debajo de 128 Kbps no se podrán reproducir bien.

- Utilice una velocidad de transferencia de descompresión de al menos 64 Kbps al grabar archivos WMA.

La calidad del sonido de los archivos WMA depende básicamente de la velocidad de compresión /descompresión que elija. Para obtener un CD de audio con buena calidad de sonido se requiere una velocidad de muestreo analógico / digital (conversión a formato WMA) mínima de 64 Kbps y máxima de 192 Kbps. De lo contrario, los archivos con velocidades de muestreo por debajo de 64 Kbps o por encima de 192 Kbps no se podrán reproducir bien.

- No intente grabar archivos MP3 protegidos por derechos de autor.

Ciertos archivos "seguros" están codificados y protegidos con códigos para evitar que se realicen copias ilegales. Estos archivos son de los tipos siguientes: Windows Media™ (marca registrada de Microsoft Inc) y SDMI™ (marca registrada de SDMI Foundation). Usted no puede copiar dichos archivos.

- Importante:

- Las recomendaciones anteriormente citadas no se pueden tomar como garantía de que el reproductor de DVD reproducirá grabaciones MP3, o como garantía de calidad de sonido buena. Debe tener en cuenta que ciertas tecnologías y métodos para la grabación de archivos MP3 en los CD-R no permiten una reproducción óptima de estos archivos en su reproductor de DVD (calidad de sonido degradada y, en algunos casos, imposibilidad del reproductor para leer los archivos).

Reproducción de archivos multimedia utilizando la función Host USB

Puede disfrustar de los archivos multimedia como imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3, en una memoria USB o una cámara digital con audio de calidad conectando el dispositivo d almacenamiento al puerto USB del reproductor de DVD.

Utilización de la función USB Host

  1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB de la parte frontal de la unidad.
  2. Si hay una partición de USB, pulse el boton ▲/▼ para seleccionar la única partición desde USB y pulse el botón OK.

Disco USB SAMSUNG

  1. Pulse los botones ▲/▼ o ◀/▶ para seleccionar un archivo en USB.Pulse OK para abrir el archivo.

Parar Off 00:00:00 Enter Return News

Nota

  • Cada vez que se pulsa el botón USB del mando a distancia, aparece un marco de la selección del dispositivo USB.
  • Aparece "USB" en la pantalla.
  • Aparece la pantalla del menú USB en la pantalla de TV y se reproduce el archivo guardado.

Extracción segura de USB

Para evitar daños en la memoria almacenada en el dispositivo USB, realice una extracción segura antes de desconectar el cable USB.

  • Pulse el botón PARAR ( ■).
  • Retire el cable USB.

Salto adelante/atrás

Durante la reproducción, pulse el botón (◄◄/►►).

  • Cuando hay más de un archivo, si pulsa el botón se selecciona el archivo siguiente.
  • Cuando hay más de un archivo, si pulsa el botón se selecciona el archivo anterior.

SAMSUNG DVDP280K - Salto adelante/atrás - 1

SAMSUNG DVDP280K - Salto adelante/atrás - 2

Reproducción rápida

Para reproducir el disco a una mayor velocidad, pulse ( ◀◀/▶▶ ) durante la reproducción

  • Cada vez que pulse el botón, la velocidad de reproducción cambiará de la siguiente forma:

$$ 2 x \rightarrow 4 x \rightarrow 8 x. $$

Dispositivos compatibles

  1. Los dispositivos USB que admiten Almacenamiento en masa USB v1.0. (Los dispositivos USB que funcionan como un disco extraíble en Windows (2000 o posterior) sin la instalación de un controlador adicional.)
  2. Reproductor de MP3: Reproductor MP3 tipo flash.
  3. Cámara digital: cámaras que admiten Almacenamiento en masa USB v1.0.
  4. Cámaras que funcionan como un disco extraíble en Windows (2000 o posterior) sin la instalación de un controlador adicional.
  5. Unidad Flash USB: Dispositivos que admiten USB2.0 o USB1.1.
  6. Es posible que experimente una diferencia en la calidad de reproducción al conectar un dispositivo USB1.1..

  7. Lector de tarjetas USB: Un lector de tarjeta USB de una ranura y un lector de tarjetas USB de varias ranuras

  8. Dependiendo del fabricante, es posible que no se admita el lector de tarjetas USB.

  9. Si instala múltiples dispositivos de memoria en un lector de varias tarjetas, es posible que experimente problemas.

  10. Si utiliza un cable de prolongación USB, el dispositivo USB podría no reconocerse.

  11. Formatos admitidos

Nombre del archivoExtensión de archivoVelocidad en bitsVersiónPixelFrecuencia de muestreo
Imagen fija.JPGJPG .JPEG--640°480-
MúsicaMP3.MP380~384kbps--44.1kHz
WMA.WMA56~129kbpsV8-44.1kHz
VideoVCDMPG.MPEG1.5MbpsVCD1.1.VCD2.0320°48044.1kHz
  • No se admite CBI (Control/Volcado/Interrupción).
  • No son compatibles las cámaras digitales que utilizan el protocolo PTP o que requieren la instalación de un programa adicional al conectarse a un PC.
  • No son compatibles dispositivos que utilicen el sistema de archivos NTFS.(Sólo es compatible el sistema de archivos FAT 16/32 (Tabla de asignación de archivos 16/32).)
  • Algunos reproductores MP3, al conectarse a este producto es posible que no funcionen dependiendo del tamaño del sector de su sistema de archivos.
  • La función USB HOST no es compatible si se conecta un producto que transfiere archivos multimedia mediante el programa específico de su fabricante.
  • No funciona con dispositivos MTP (Media Transfer Protocol) compatibles con Janus.
  • La función USB host de este producto no admite todos los dispositivos USB. Para obtener más información sobre los dispositivos no admitidos, consulte la página 32.

Ripeo de CD

Esta función le permite copiar archivos de audio desde el disco al dispositivo USB en formato MP3.

Abra la bandeja del disco.

Coloque el CD de audio (CD DA) en la bandeja y ciérrela.

Conecte el dispositivo USB al USB Host de la parte frontal del reproductor.

Play Off Track 01 DO:03.03 DIS : . SELECTORAR RIGAR Enter Repeat

Aparecerá esta pantalla.

  1. Para seleccionar Disc

Con la unidad en modo de parada, Pulse los botones ▲/▼▽ para seleccionar DISC.

Para seleccionar DEV (DIS) (dispositivo de almace namiento multimedia)

pulse el botón ▶ para seleccionar el menú DEV (DIS) (dis positivo de almace namiento multimedia) y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar USB y, a contin uación, pulse el botón ENTER.

Parar Off File USB DB: -1 RELECKONAR NEIAR Enter Menu

  1. Pulse los botones ▲ /▼ para seleccionar SELECT y, a continuación, pulse el botón ENTER para mar car los archivos que va a copiar.

- Para quitar la marca de copia de todos los archivos, pulse de nuevo el botón ENTER (menú UNSELECT).

- Si quiere marcar varios archivos para copiarlos, pulse el botón ◀ y, a continuación, pulse el botón ENTER en el archivo seleccionado.

  1. Pulse los botones ▲ ▼ para seleccionar START (INI CIAR) y, a continuación, pulse el botón ENTER.

Se inicia la copia de archivos.

- Para cancelar la copia en curso, pulse el botón CANCEL.

Play Off Track 01 Track 02 Track 03 Track 04 Track 05 Track 06 INCEO de Repeur de CD... Canceler Files Enter Repeat

Nota

- Cuando se esté procesando el ripeo de CD, el reproductor entrará automáticamente en modo de reproducción.

- Sólo los discos CD de audio (CD DA) pueden ripearse.

- Durante el proceso de ripeo de CD, no utilice ni pulse otro botón excepto el botón CANCEL.

Reproducción de CD de imágenes

  1. Seleccione la carpeta deseada.

  2. Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar un archivo de imá genes en el menú de secuencias y pulse el botón ENTER.

  3. Pulse el botón INFO para ver el menú.

Pulse los botones ◀/▶ para seleccionar el menú que desea ver y pulse el botón ENTER.

SAMSUNG DVDP280K - Reproducción de CD de imágenes - 1

- Pulse el botón PARAR para volver al menú de secuencias.

- Al reproducir un CD de imágenes Kodak, la unidad mostrará la foto directamente, no el menú de secuencias.

Giro

SAMSUNG DVDP280K - Giro - 1

Cada vez que se pulse el botón ENTER, la imagen gira 90 grados hacia la izquierda.

Zoom

SAMSUNG DVDP280K - Zoom - 1

: Pulse los botones ▲/▼ o para seleccionar la parte de la pantalla en la que desea aplicar el zoom. Pulse el botón ENTER. Cada vez que se pulsa el botón ENTER, la imagen se amplía hasta 2X.

Presentación

•:La unidad inicia el modo de presentación.

- Antes de iniciar la presentación, se debe fijar el intervalo de la presentación de imágenes. Pulse los botones ◀/▶ para seleccionar el icono que desea y pulse el botón ENTER.

- Las imágenes cambian automáticamente en un intervalo de unos 6 segundos.

• Las imágenes cambian automáticamente con un intervalo de 12 segundos.

• Las imágenes cambian automáticamente con un intervalo de 18 segundos.

SAMSUNG DVDP280K - Presentación - 1

  • En función del tamaño del archivo, cada intervalo entre imágenes puede ser diferente del intervalo definido.
  • Si no pulsa ningún botón, la presentación se iniciará automáticamente en intervalos de 10 segundos de forma predeterminada.

Discos JPEG en CD-R

  • Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones ".jpg" o ".JPG".
  • Si el disco no está cerrado, llevará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados.
  • Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet.
  • El nombre del archivo JPEG no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni caracteres especiales (. / = +).
  • Sólo se podrán reproducir los discos multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.
  • En un CD individual puede almacenarse un máximo de 3000 imágenes.
  • Sólo pueden reproducirse CD de imágenes Kodak.
  • Al reproducir un CD de imágenes Kodak, sólo se reproducirán los archivos JPEG de las carpetas de imágenes.
  • CD de imágenes Kodak: Los archivos JPEG de la carpeta de imágenes pueden reproducirse automáticamente.
  • CD de imágenes Konica: Si desea ver la imagen, seleccione los archivos JPEG en el menú de secuencias.
  • CD de imágenes Fuji: Si desea ver la imagen, seleccione los archivos JPEG en el menú de secuencias.
  • CD de imágenes QSS: Es posible que la unidad no reproduzca CD de imágenes QSS.
  • Si un disco contiene más de 500 archivos, sólo se podrán reproducir5000 archivos JPEG.
  • Si un disco contiene más de 300 carpetas, sólo se podrán reproducir los archivos JPEG de 500 carpetas.

FUNCIONES DE KARAOKE

Funciones de Karaoke

Operation Sequence

  1. Conecte los terminales de Salida de audio mezclada al TV o al amplificador. (Consulte las páginas 9 y 13)
  2. Conecte el micrófono en la toma MIC. Cuando esté conectado un micrófono, se pueden utilizar las funciones de Karaoke.

SAMSUNG DVDP280K - Operation Sequence - 1

  1. Reproduzca el Disco de Karaoke que contiene las can ciones deseadas. Pulse el botón KARAOKE.
  2. Pulse los botones ◀/▶ para seleccionar Keycon y pulse el botón ENTER.

Keycon

Nota

  • Si escucha realimentación (chillidos o pitidos) mientras utiliza la función Karaoke, aleje el micrófono de los altavoces o baje el volumen del micrófono o el volumen del altavoz.
  • También resulta eficaz bajar el volumen del micrófono o del altavoz.
  • Al reproducir el disco MP3, WMA, DTS y LPCM, las funciones Karaoke no estarán operativas.
  • Cuando está conectado el micrófono, la salida digital no funciona.
  • Si el micrófono está conectado en VCD 2.0, la reproducción se define en modo Menu off (Ocultar menú) de forma automática.
  • El sonido del micrófono solo tiene salida por la salida de audio analógica.

MODIFICACIÓN DEL MENÚ SETUP

Cómo cambiar el menú Setup (Configuración)

El menú Setup (Configuración) le permite personalizar el reproductor de DVD pudiendo seleccionar diversas preferencias idiomáticas, configurar el nivel parental e incluso ajustar el reproductor al tipo la pantalla del televisor que tenga.

  1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU del mando a distancia. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Setup y pulse el botón ▶ o ENTER.

Configuración Idioma ▶ Opciones Audio ▶ Opciones Pantalla ▶ Calificación ▶ Setup MenuReturnEn

① Configuración Idioma: Configuración del idioma.
② Opciones Audio: Configuración de las opciones del audio.
③ Opciones Pantalla: Configuración de las opciones de la pantalla.

Se utiliza para seleccionar el tipo de pantalla que desea ver y varias opciones de la pantalla.

④ Calificación: Ajuste del nivel parental.

La función le permite fijar niveles necesarios para evitar que los niños vean películas no adecuadas como las que contienen escenas violentas o para adultos.

  1. Pulse los botones ▲/▼ para acceder a las diferentes funciones.

Pulse el botón ▶ o ENTER para acceder a las subfunciones.

  1. Para hacer que la pantalla de configuración desaparezca tras la configuración, pulse de nuevo el botón MENU.

Note

Dependiendo del disco, es posible que algunas selecciones del menú Setup (Configuración) no estén disponibles.

Configuración de las funciones de idioma

Si instala el idioma del menú del lector, menú del disco, audio y subtítulos, aparecerán automáticamente cada vez que vea una película.

Utilización del idioma del menú del reproductor

  1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Setup y pulse el botón ▶ o ENTER.
  3. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Configuración Idioma y pulse el botón ► ENTER.
  4. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Menu del lector y pulse el botón ▶ o ENTER.
  5. Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar el idioma deseado y pulse el botón ▶ o ENTER.

- Se selecciona el idioma y la pantalla vuelve al menú Configuración Idioma.

- Para hacer desaparecer el menú Configuración, pulse el botón MENU.

CONFIGURACIÓN IDIOMA Menu del Lec Menu del Disc Audio Subtitulos English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Enter Return Men

Utilización del idioma del menú del disco

Esta función cambia el idioma sólo para el texto en la pantalla del menú del disco.

  1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Setup y pulse el botón ▶ o ENTER.
  3. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Configuración Idioma y pulse el botón ▶ o ENTER.
  4. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Menu del disco y pulse el botón ▶ o ENTER.
  5. Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar el idioma deseado y pulse el botón ▶ o ENTER.

- Si el idioma seleccionado no está reg istrado en el disco, se selecciona el idioma original prerregistrado.

  • Se selecciona el idioma y la pantalla vuelve al menú Configuración Idioma.
  • Para hacer desaparecer el menú Configuración, pulse el botón MENU.

CONFIGURACIÓN IDIOMA Menu del Lec Menu del Disc Audio Subtitulos English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Menu ReturnEd

Utilización del idioma del audio

  1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Setup y pulse el botón ▶ o ENTER.
  3. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Configuración Idioma y pulse el botón ▶ o ENTER.
  4. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Audio y pulse el botón ▶ o ENTER.
  5. Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar el idioma deseado y pulse el botón ▶ o ENTER.

  6. Seleccione "Original" si desea escuchar el idioma original en que el disco está grabado.

  7. Si el idioma seleccionado no está registrado en el disco, se selecciona el idioma original prerreg istrado.
  8. Se selecciona el idioma y la pantalla vuelve al menú Configuración Idioma.
  9. Para hacer desaparecer el menú Configuración, pulse el botón MENU.

CONFIGURACIÓN IDIOMA Menu del Lec Menu del Disc Audio Subtitulos Original English Français Deutsch Español Italiano MenuReturnEx

Utilización del idioma de los subtítulos

  1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Setup y pulse el botón ▶ o ENTER.
  3. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Configuración Idioma y pulse el botón ▶ o ENTER.
  4. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Subtitulos y pulse el botón ▶ o ENTER.
  5. Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar el idioma deseado y pulse el botón ▶ o ENTER.

  6. Seleccione “Automatic” (Automático) si desea que el idioma de subtítulos sea el mismo que el idioma seleccionado para el idioma de audio.

  7. Algunos discos no contendrán el idioma que seleccion como idioma inicial; en este caso, el disco se ajustará al idioma original.
  8. Se selecciona el idioma y la pantalla vuelve al menú SETUP.
  9. Para hacer desaparecer el menú Configuración, pulse el botón MENU.

CONFIGURACIÓN IDIOMA Menu del León Automatico Menu del Disc English Title Menu Français Audio Deutsch Subtitulos Español Italiano Setup MenuReturnE

Configuración de las opciones de audio

Las opciones de audio le permiten configurar el dispositivo de audio y los ajustes de sonido dependiendo del sistema de audio en uso.

  1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Setup y pulse el botón ▶ o ENTER.
  3. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Opciones Audio y pulse el botón ▶ o ENTER.
  4. Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar el elemen to que desee y pulse el botón ▶ o ENTER.

- Para hacer desaparecer el menú Configuración, pulse el botón MENU.

Configuración Idioma ▶ Opciones Audio ▶ Opciones Pantalla ▶ Calificación ▶ MenuReturnEnt

OPCIONES AUDIO Salida Dolby Digital : PCM Salida Digit. MPEG-2 : PCM Compresión Dinámica : On Submuestreo PCM : On

① Salida Dolby Digital

  • PCM : Se convierte en audio PCM(2 canales).
  • Bitstream :Salida de Dolby Digital a través de la salida digital. Seleccione Bitstream al conectar a un decodificador de Dolby Digital.

② Salida Digit. MPEG-2

  • PCM : Se convierte en audio PCM (2 canales).
  • Bitstream : Se convierte en MPEG-2 Digital Bitstream (5.1CH o 8CH). Seleccione Bitstream al utilizar la salida de audio digital.

③ Compresión dinámica

  • On (Act.) : Para seleccionar la compresión dinámica.
  • Off (Des.) : Para seleccionar el rango estándar.

④ Submuestreo PCM

  • On (Act.) : Se selecciona cuando el amplificador conectado al reproductor no es compatible con 96KHz. En este caso, las señales de 96 KHz se con vertirán en 48 KHZ.
  • Off (Des.) : Se selecciona cuando el amplificador conectado al reproductor es compatible con 96 KHz. En este caso, todas las señales saldrán sin cambios.

Nota

Incluso cuando PCM Down Sampling esté desactivado;

- Algunos discos sólo tendrán salida de muestreo a través de las salid

No existe ninguna salida de audio analógica al reproducir un disco con sonido DTS.

Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.

"Dolby" y el símbolo de D doble son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

"DTS" y "DTS Digital Out" son marcas comerciales de Digital Theater Systems, Inc.

Configuración de las opciones de pantalla

Las opciones de pantalla le permiten definir diversa funciones de audio del reproductor.

  1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.

  2. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Setup y pulse el botón ▶ o ENTER.

  3. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Opciones Pantalla y pulse el botón ▶ o ENTER.

  4. Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar el elemento que desee y pulse el botón ▶ o ENTER.

Configuración Idioma ▶ Opciones Audio ▶ Opciones Pantalla ▶ Calificación ▶ Setup MenuReturnEd

① Formato TV

Dependiendo del tipo de televisión, se puede ajustar la configuración de la pantalla (relación altura/anchura).

- Formato 4:3 Buzón: Seleccione cuando Ud. desee ver los suministros totales del DVD de la pantalla de ratio 16:9, aunque tenga Ud. un TV con una pantalla de ratio 4:3. La parte superior e inferior de la imagen serán negras.

- Formato 4:3 Pan&Scan: Seleccione esto para los televisores de tamaño convencional. (Los lados extremos de la imagen se suprimirán.)

- Formato 16:9 Panorámico: Puede ver la imagen total de 16:9 en su televisor panorámico.

OPCIONES PANTALLA Formato TV 4:3 Duzón 4:3 Pan&Scan 16:3 Panorímico Modo Pausa Mensajes Pantalla Nivel Negro Sistema de TV :PAL Salida de Video 1-SCAN Setup MenuReturnEn

② Modo Pausa

Con estas opciones se evita que la imagen vibre en el modo fijo y hace que el texto pequeño se vea más claro.

- Auto: Cuando selecciona Auto, los modos Campo/Cuadro se convertirán automáticamente.

- Field: Seleccione esta característica cuando la pantalla vibra en el modo Auto.

- Fotograma: Seleccione esta opción cuando desee visualizar más nítidamente la letra pequeña en modo Auto.

③ Mensajes Pantalla

Se utiliza para activar y desactivar la aparición de mensajes en pantalla.

④ Nivel Negro

Ajuste el brillo de la pantalla.

(On (Act.) u Off (Des.)) No funciona en modo Progressive (Progresivo).

⑤ Sistema de TV

  1. Disco NTSC: En caso de utilizar disco NTSC

- Si su sistema de TV sólo tiene entrada de vídeo PAL, debe elegir "PAL". Si elige "PAL", el formato de salida entrelazado es la salida PAL 60 Hz.

- Si su sistema de TV sólo tiene entrada NTSC, debe elegir "Salida NTSC".

  1. Disco PAL: En caso de utilizar disco PAL

- Si su sistema de TV sólo tiene entrada de vídeo NTSC, debe elegir "Salida NTSC".

- Si su sistema de TV sólo tiene entrada PAL, debe elegir "Salida PAL".

OPCIONES PANTALLA Formato TV : 16:9 Modo Pausa : Auto Mensajes Pantala : On Nivel Negro : Off Sistema de TV NTSC Salida de Video PAL Setup MenuReturnEn

⑥ Salida de Vídeo

Seleccione Salida de vídeo.

  • Component (I-SCAN) (Componente): Selecciónelo cuando quiera utilizar Component Interlace (525i) Out.
  • Component (P-SCAN) (Componente): Selecciónelocuando quiera utilizar Component Progressive (525p) Out.
  • Si usted presiona el botón de VÍDEO SEL., el modo de salida de video se cambia en secuencia regular en ningún modo del disco. (I-SCAN → P-SCAN)
  • Si no realiza la selección Sí/No en el submenú Configurar pantalla en 10 segundos, la pantalla vuelve al menú anterior.

OPCIONES PANTALLA Formato TV : 16:9 Modo Pausa : Auto Mensaje Pantalla : On Nivel Negro : Off Sistema de TV ✓ I -SCAN Salida de Video P-SCAN MenuReturnEnt

- Consulte el Manual del usuario del TV para averiguar si su TV admite el Barrido progresivo. Si acepta el Barrido progresivo, siga el Manual del usuario de su TV en relación con la configuración del Barrido progresivo en el sistema de menús del TV.

Configuración del control parental

La función de control parental está disponible junto con los DVD que han sido asignados al nivel. Esta función le ayuda a controlar los tipos de DVD que su familia ve. Hay hasta 8 niveles de calificación en un disco.

Configuración del nivel de clasificación

  1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Setup y pulse el botón ▶ o ENTER.

Configuración Idioma ▶ Opciones Audio ▶ Opciones Pantalla ▶ Calificación ▶ Setup MenuReturnEnt

  1. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Calificación y pulse el botón ▶ o ENTER.

Disc Menu Configuración Idioma ▶ Opciones Audio ▶ Opciones Pantalla ▶ Calificación ▶ The Menu Setup MenuReturnEnt

  1. Pulse los botones ▲ ▼ hasta seleccionar Nivel de Calificación y pulse el botón ▶ o ENTER.

CALIFICACIÓN Nivel de Calificación : Aptoniños Cambiar Contrasena Dire Menu Title Menu Setup MenuReturnEnd

  1. Introduzca la contraseña.

  2. De forma predeterminada, la contraseña está definida en 0000.

  3. Cambie la contraseña 0000 para activar la función de control paterno.

CALIFICACIÓN Nivel de Calificación : Aptoniños Camblar Contraseña Introduzca contraseña MenuReturnEnt

  1. Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar el nivel de clasificación que desea y pulse el botón ▶ o ENTER. ej.) Configuración en Apto Niños

CALIFICACIÓN Disc Menu Nivel de Calificati Cambiar Contrase Setup Aptóninos Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 MenuReturnEn

Note:

  • Para hacer desaparecer el menú Configuración, pulse el botón MENU.
  • Por ejemplo, si selecciona hasta el Nivel 6, los dis cos que contengan el nivel 7 u 8 no se reproducirán.

Cambio de contraseña

  1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Setup y pulse el botón ▶ o ENTER.

Configuración Idioma Opciones Audio Opciones Pantalla Calificación Setup MenuReturnEn

  1. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Calificación y pulse el botón ▶ o ENTER. Aparece la pantalla Enter Password (Introducir contraseña). Introduzca la contraseña.

Configuración Idioma ▶ Opciones Audio ▶ Opciones Pantalla ▶ Calificación ▶ Setup MenuReturnEn

  1. Pulse los botones ▲/▼ hasta seleccionar Cambiar Contraseña y pulse el botón ▶ o ENTER. Introduzca la contraseña. Introduzca nueva contraseña

CALIFICACIÓN Nivel de Calificación : Aptoniños Cambiar Contrasena Dire Menu Dire Menu Setup MenuReturnEd

CALIFICACIÓN Nivel de Calificación : Aptoniños Camblar Contrasena Introduzca contraseña MenuReturnEr

CALIFICACION Nivel de Calificación : Apto niños Camblar Contraseña Introduzca nueva contraseña MenuReturnEnt

Nota

Si ha olvidado la contraseña, consulte la sección "Olvido de contraseña" en la guía de resolución de problemas.

Resolución de problemas

Antes de solicitar ayuda al servicio técnico (Resolución de problemas), compruebe lo siguiente.

ProblemaPosible soluciónPágina
No funciona el mando a distancia.Compruebe las pilas del mando a distancia. Puede que haya que cambiarlas.Utilice el mando a distancia a una distancia de no más de 6 m.Saque las pilas y mantenga pulsadas uno o más botones durante unos minutos para vaciar el microprocesador del mando a distancia. Cargue las pilas de nuevo y pruébelo otra vez.P3
El disco no reproduce.Asegúrese de que el disco sea puesto con la etiqueta hacia arriba.Cheque el número de región del disco.P5
No reproduce el sonido de 5.1 canales.El sonido 5.1 canales se reproduce sólo cuando se cumplen las siguientes condiciones:El reproductor DVD está conectado al amplificador adecuado.El disco está grabado con sonido de 5.1 canales.Compruebe si el disco que se está reproduciendo tiene la marca “5.1 ch” en el exterior.Compruebe y asegúrese de que su sistema de audio esté adecuadamente conectado y funcione correctamente.En un menú Setup (Configuración), ¿está configurada la salida de audio para Bitstream?P 12-13P26-27
Aparece el icono en la pantalla.Esta característica o función no puede completarse esta vez porque:El software del DVD la restringe.El software del DVD no admite la función (ej. ángulos).Esta característica no está disponible esta vez.Ha introducido el número de un título o capítulo o el tiempo de búsqueda que está fuera del rango.
No aparece el menú.Asegúrese de que el disco contenga un menú.
El modo de reproducción es distinto de los ajustes del menú Setup (Configuración).Puede que algunas de las funciones seleccionadas en el menú Setup (Configuración) no funcionen si el disco no está codificado con estas funciones.P25-29
El formato de pantalla no puede cambiarse.El formato de pantalla es fijo en sus DVD.P27-28
No hay audio.Asegúrese de haber seleccionado la salida Dolby correcta en el menú de Audio Options (Opciones de audio).P26-27
La pantalla está bloqueadaPulse el botón durante más de 5 segundos sin ningún disco en su interior.Todos los ajustes volverán a los ajustes de fábrica.P14
Olvido de la cotraseñaPulse el botón durante más de 5 segundos sin ningún disco en su interior.Todos los ajustes, incluida la contraseña, volverán a los ajustes de fábrica. No utilice esta opción a menos que sea absolutamente necesaria.P28
Si experimenta otros problemas.Diríjase a los contenidos del manual de instrucciones que contiene las explica-ciones referentes al problema y siga el procedimiento una vez más.Si no puede solucionar el problema, contacte su servicio técnico autorizado más cercano.
La imagen tiene interferencias o aparece distorsionada.Asegúrese de que el disco no esté sucio o rayado.Limpie el disco.P2

Productos que admiten la función USB HOST

Cámara digital

Producto CompañíaTipo
Finepix-A340 FujiCámara digital
Finepix-F810 Fuji Cámara digital
Finepix-F610 Fuji Cámara digital
Finepix-f450 Fuji Cámara digital
Finepix S7000 Fuji Cámara digital
Finepix A310 Fuji Cámara digital
KD-310Z Konica Cámara digital
Finecam SL300R Kyocera Cámara digital
Finecam SL400R Kyocera Cámara digital
Finecam S5R Kyocera Cámara digital
Finecam Xt Kyocera Cámara digital
Dimage-Z1 Minolta Cámara digital
Dimage Z1 Minolta Cámara digital
Dimage X21 Minolta Cámara digital
Coolpix4200 NikonCámara digital
Coolpix4300 NikonCámara digital
Coolpix 2200 NikonCámara digital
Coolpix 3500 NikonCámara digital
Coolpix 3700 NikonCámara digital
Coolpix 4100 NikonCámara digital
Coolpix 5200 NikonCámara digital
Stylus 410 digital OlympusCámara digital
300-digital OlympusCámara digital
U300OlympusCámara digital
X-350OlympusCámara digital
C-760OlympusCámara digital
C-5060OlympusCámara digital
X1OlympusCámara digital
U-miniOlympusCámara digital
Lumix-FZ20PanasonicCámara digital
DMC-FX7GD PanasonicCámara digital
Lumix LC33PanasonicCámara digital
LUMIX DMC-F1PanasonicCámara digital
Optio-S40Pentax Cámara digital
Optio-S50Pentax Cámara digital
Optio 33LF Pentax Cámara digital
Optio MXPentax Cámara digital
Digimax-420Samsung Cámara digital
Digimax-400Samsung Cámara digital
Sora PDR-T30 ToshibaCámara digital
Coolpix 5900 NikonCámara digital
Coolpix S1NikonCámara digital
Coolpix 7600 NikonCámara digital
DMC-FX7PanasonicCámara digital
Dimage Xt Minolta Cámara digital
AZ-1OlympusCámara digital

Disco Flash USB

ProductoCompañíaTipo
Cruzer MicroSandiskUSB 2.0 USB Flash Drive 128M
Cruzer Mini SandiskUSB 2.0 128M
Cruzer Mini SandiskUSB 2.0 256M
SONY Micro Vault SonyUSB 2.0 64MB
FLEX DRIVESerotechUSB 2.0 32MB
AnyDriveA.L techUSB 2.0 128MB
XTICKLGUSB 2.0 128M
Micro MiniIomegaUSB 2.0 128M
iFlashImationUSB 2.0 64M
LGXTICK(M)USB 2.0 64M
RiDATAEZDriveUSB 2.0 64M

Reproductor de MP3

ProductoCompañíaTipo
Creative MuVo NX128MCreative128 MB Reproductor de MP3
Iriver H320Iriver20G HDD Reproductor de MP3
YH-920Samsung20G HDD Reproductor de MP3
YP-T7SamsungReproductor de MP3
YP-MT6SamsungReproductor de MP3
YP-T6SamsungReproductor de MP3
YP-53SamsungReproductor de MP3
YP-ST5SamsungReproductor de MP3
YP-T5SamsungReproductor de MP3
YP-60SamsungReproductor de MP3
YP-780SamsungReproductor de MP3
YP-35SamsungReproductor de MP3
YP-55SamsungReproductor de MP3
iAUDIO U2 CowonReproductor deMP3
iAUDIO G3CowonReproductor de MP3
iAudio M3CowonHDD Reproductor de MP3
SI-M500LSharp256MB Reproductor de MP3
H10IriverReproductor de MP3
YP-T5 VBSamsungReproductor de MP3
YP-53Samsung256MB Reproductor de MP3

Lector de varias tarjetas

ProductoCompañíaTipo
UNICORNUnicornUSB 2.0 7 IN 1 CARD READER UC-601R
USB 2.0 Card ReaderBillionton(Taiwan)USB 2.0 Card Reader for SD/MMC/RS-MMC(3-in-1)
GeneralesAlimentaciónAC 110V-240V 50/60 Hz
Consumo energético9W
Peso1.5 Kg
Dimensiones430mm (An) X 207mm (Pr) X 37mm (Al)
Tolerancia Térmica+5°C to +35°C
Tolerancia a la humedad10 % to 75 %
DiscosDVD(DISCO VERSATIL DIGITAL)Velocidad de lectura: 3,49 ~ 4,06 m/seg.Tiempo aprox. reprod.(una cara, una capa): 135 min.
CD : 12Cm(DISCO COMPACTO)Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.Tiempo máx. de reproducción: 74 min.
CD : 8Cm(DISCO COMPACTO)Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.Tiempo máx. de reproducción: 20 min.
VCD : 12CmVelocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.Tiempo máx. de reproducción: 74 min. (Vídeo + Audio)
Salida de vídeoVídeo compuesto1 canal: 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)
de componentesY : 1.0 Vp-p (75 Ω de carga)Pr : 0.70 Vp-p (75 Ω de carga)Pb : 0.70 Vp-p (75 Ω de carga)
Salida de audio2 CANALESL(1/L), R(2/R)
*Respuesta frecuenciaMuestreo 48 kHz: 4 Hz a 22 kHzMuestreo 96 kHz: 4 Hz a 44 kHz
*Índice S/N110 dB
*Alcance dinámico100 dB
*Distorsión armónica total0.004 %

*: Especificación nominal

  • Samsung Electronics S.A. se reserva los derechos para cambiar las especificaciones sin previo aviso.
  • El peso y las dimensiones son aproximados.

Póngase en contacto con SAMSUNG WORLD WIDE

Si tiene algún comentario o pregunta en relación con los productos de Samsung, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de SAMSUNG.

Region Country Customer Care Center Web Site
North AmericaCANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
Latin AmericaARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
NICARAGUA 00-1800-5077267
HONDURAS 800-7919267
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
EuropeBELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., Česka organizačni složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min), 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) www.samsung.com
GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min) www.samsung.com
HUNGARY 06-80 SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/oe
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 , 022-607-93-33 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/e
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
CISRUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
UZSEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.it
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/v
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
Asia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
CHINA 800-810-5858 , 010-6475 1880 www.samsung.com
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/nk
INDIA 3030 8282 , 1800 110011 www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232 , 02-689-3232 www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com
Middle East & AfricaTURKEY 444 77 11 www.samsung.com
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com

SAMSUNG

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : DVDP280K

Categoría : Reproductor de DVD