SAMSUNG DVD-P270K - Reproductor de DVD

DVD-P270K - Reproductor de DVD SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DVD-P270K SAMSUNG en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAMSUNG DVD-P270K - page 62
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Descripción
Tipo de producto Reproductor de DVD de salón
Formatos soportados DVD, CD, MP3, JPEG
Resolución de video 576p (SD)
Conectividad Salida de video compuesto, S-Video, componente, HDMI
Alimentación eléctrica AC 220-240V, 50/60Hz
Dimensiones aproximadas 360 x 230 x 45 mm
Peso 1,3 kg
Funciones principales Reproducción de DVD, CD, función de reproducción aleatoria, repetición
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas, consultar a un profesional para reparaciones
Seguridad No exponer a la humedad, seguir las instrucciones de uso
Información general Compatible con la mayoría de los televisores, ideal para películas en casa

Preguntas frecuentes - DVD-P270K SAMSUNG

¿Cómo puedo resolver los problemas de lectura de DVD en el SAMSUNG DVD-P270K?
Asegúrese de que el DVD esté limpio y libre de rayones. Intente leer otro DVD para verificar si el problema persiste. Si el problema continúa, reinicie el dispositivo desconectando el cable de alimentación durante unos minutos.
¿Por qué no se enciende mi SAMSUNG DVD-P270K?
Verifique que el dispositivo esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Intente cambiar de toma o de cable de alimentación. Si el dispositivo aún no se enciende, podría necesitar reparación.
¿Cómo conectar el SAMSUNG DVD-P270K a mi televisor?
Utilice un cable RCA (rojo, blanco y amarillo) para conectar los puertos correspondientes del dispositivo y del televisor. Asegúrese de seleccionar la fuente correcta en su televisor para mostrar la imagen del reproductor de DVD.
Mi SAMSUNG DVD-P270K no lee CDs, ¿qué hacer?
Verifique que el CD sea compatible con el reproductor. Asegúrese de que no esté dañado o sucio. Pruebe con otros CDs para ver si el problema es generalizado. Si ningún CD se reproduce, el dispositivo puede necesitar reparación.
¿Cómo actualizar el firmware del SAMSUNG DVD-P270K?
Visite el sitio web de Samsung para verificar si hay una actualización disponible para su modelo. Siga las instrucciones proporcionadas para descargar e instalar la actualización en una memoria USB, luego conecte la memoria al reproductor de DVD para proceder con la actualización.
¿Por qué no aparecen los subtítulos en mi SAMSUNG DVD-P270K?
Asegúrese de que el disco contenga subtítulos y que esta opción esté activada en el menú de configuración de su reproductor. Use el control remoto para activar los subtítulos durante la reproducción.
¿Cómo realizar un restablecimiento de fábrica en el SAMSUNG DVD-P270K?
Acceda al menú de configuración del dispositivo, busque la opción 'Restablecer ajustes de fábrica' y siga las instrucciones en pantalla. Esto borrará todas las configuraciones personalizadas.
¿Qué hacer si el control remoto de mi SAMSUNG DVD-P270K no funciona?
Verifique que las pilas del control remoto estén correctamente instaladas y que no estén agotadas. Si es posible, pruebe con otro control remoto compatible. Si el problema persiste, considere reemplazar el control remoto.

Preguntas de los usuarios sobre DVD-P270K SAMSUNG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DVD-P270K - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DVD-P270K de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO DVD-P270K SAMSUNG

Asegürese de que la tension de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificacion pegada al dorso del reproductor. Instalelo horizontally, sobre un soporte adequado (mueble)øjando suficiente espacio libre alrededor del aparato para que tengaba buena ventilacion (7 a 10 cm).

Cerciorese de que las aberturas de ventilación no queden cubiertas. No Coloque nada encima del reproductor DVD. No ponga el reproductor encima de amplificadores o en cualquier othero equipo que libero calor. Antes de desplazar el reproductor compruebeque el compartmento del disco está vacio.Estaunidad ha sido disnada para trabajo continuamente. Cuando lo apaga (posicion standby) no se desconeta de la red. Si Ud.眼看 a disconnectarlo de la red, disenchufelo; este se recomienda si no utilizes el aparato durante cierto tiempo.El enchufe principal se utilizes como un dispositivo de desconexión y detetenerlo a mano enequalquier momento.

2. Para su seguridad

Nunca abra el reproductor ni ninguno de los elementos de su interior. Podria ser peligioso para Ud. y para algunos componentes delicados. Además se corre el peso de recibir una descarga electrónica y los rayos láser. No acerque los ojos a las cercanías del portadiscos abierto u友善as aberturas para mirar al interior del equipo.

3. Cuido

Proteja el equipo de la-humedad y del calor excessivo (chimenea), asi como de cualquier(other equipo que produzca potentes Campos magnéticos o electricos (altavoces, etc.).

Desconecte el cable de alimentacion de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso domestico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar musica para su vente posterior u otheras本次活动as commerciales constituya o pueda constituir una violacion contra las leyes de derechos de reproduccion.No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetivos con liquido, como jarrones. evitando colocarlos sobre el aparato.

DESCARGO DE RESPONSABILIDADES DE GARANTIA: HASTA EL LIMITE PERMITIDO POR LA LEY CORRESPONDIENTE, SE EXCLUYE CUALQUIER DECLARACION O GARANTIA DE NO VIOLACION DE DERECHOS DE REPRODUccion U OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL QUE RESULTEN DEL USO DE Este PRODUCTO BAJO CONDICIONES DIFFERENTES A LAS ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE.

Condensación: Si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro calido, por exemple cuando los transporte en invierno, espere una dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.

4. Discos

Maneje los discos con cuidado. Coloque los dedos en el borde o el agujero. Ponga los discos con la etiqueta hacía arriba (en el caso de discos de un soloazo). Limpie los discos con un paño suave, desde el centro hacía el borde. Guarde los discos en sus cajas y en posicion vertical. Coloque el disco correctamente en bandeja utilizingo el area de guía. No utilize sprays limpiadores, o disolventes si el disco está sucio. Limpie suavamente con un paño humedecido (sólo con agua) hacero un movimiento circular, ya que de othero modo pueda producirse rayas que causaran ruidos durante la reproduccion.

5. Pilas

La pila realizada en este aparato contiene sus-. tancias quimicas que pueda darar el medio ambiente.

No elimine las pilas en la corriente de residuos domesticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un technician.

PRECAUCION: EL USO DE CUALQUIER CONTROL, LOS PROCEDIMIENTOS CON EXCEPCION DE ESPECIFICADO ADJUNTO ESPECIFICO EN ESTO PUEDE TENER COMO RESULTADO LA EXPOSICION PELIGROSA DE LA RADIACION.

PASOS

PRELIMINARES

TABLE DE

CONTENIDO

Accessories

SAMSUNG DVD-P270K - Accessories - 1
Mando a distancia

SAMSUNG DVD-P270K - Accessories - 2
Pilas (AAA) para el mando a distancia

SAMSUNG DVD-P270K - Accessories - 3
Manual del usuario

SAMSUNG DVD-P270K - Accessories - 4
Cable de connexion de video / audio

Instalación de las pilas en el mando a distancia

  1. Abra la tapa de las pilas situada en la parte trasera del mando a distancia.
  2. Introduzca dos pilas AAA. Asegürese de que las polaridades (+ y-) estén correctamente alineadas.
  3. Cierre la tapa de las pilas.

SAMSUNG DVD-P270K - Instalación de las pilas en el mando a distancia - 1

Si el mando a distancia no funciona adecuadamente:

  • Compruebe la polaridad + - de las pilas (pila seca)
  • Compruebe si las pilas se han agotado.
  • Compruebe si el sensor del mando a distancia está obstruido por algunos tipo de obstáculo.
  • Compruebe si hay algoña luz fluorescente cerca

Precauciones 2

Pasos preliminares 3

Preparación

Characteristica generales 4
Tipoycharacteristicadel disco 5
Descripción 6
Manejo del mando a distancia 8

Conexiones

Elección de una connexion 9

Funciones Básicas

Reproduccion de un disco 15
Funciones de búsquey y salto de capítulo o pista 16
Funci de pantalla 16
Uso del menu del disco y de titulos 17
Repeticion de la reproduccion 17
Reproduccion lenta 18

Funciones Avanzadas

Ajuste de la relacion de alta / anchura (EZ View). 18
Selección del idioma del audio. 19
Selección del idioma de los subtitulos 19
Selección del ángulo de laamera 19
Utilización de la función de reproducción / salto instantáneos 20
Utilización de la función Bookmark (Marcador) 20
Utilización de la función de Zoom 20
Menu de secuencias para MP3/WMA/JPEG/CD
Audio. 21
Selección de carpetas 21
Reproduccion de MP3/WMA/CD Audio . 21
Reproduccion de CD de imagenes 22

Funciones de Karaoke

Funciones de Karaoke 23

Modificación del menu Setup (Configuración)

Como cambiar el menu Setup (Configuracion) 24
Configuración de las functions de idioma . . . 24
Configuración de las options de audio 25
Configuración de las options de pantalla . . . 26
Configuración del control parental 27

Referencia

Resolución de problemas 29
Especificaciones 30

Characteristicas generales

Excellente Sonido

Elistema Dolby Digital desarrollado por los laboratories Dolby proportiona una reproduccion sonora clara como el cristal.

Pantalla

Pueden verse tanto imagenes normales como de pantalla panoramicica (16:9).

Movimiento lento

Una escena importante puede verse en camarala lenta.

Control parental (DVD)

El control parental permite al usuario establisher el nivel necessario para打架 que los niños veanpelículas no adequadas como las que contienenescenas violentas o para adultos, etc.

Varias/DDiones

Es possible的选择ar diversos idiomas (Audio / subtitulos) y ángulos de pantalla cuando disfruta de laspelículas.

Barrido progresivo

El barring progresivo (Progressive scanning) create una imagen mejorada con el doble de lineas de exploracion que una imagen interlazada convencional.

EZ VIEW (DVD)

Easy View permite el ajuste de laImagen para que coincida con el時間 de pantalla del TV (16:9 o 4:3).

Visor de fotografías digitales (JPEG)

Puede repetir una canción o una película pulsando simplemente el botón REPEAT.

MP3/WMA

Esta unidad puede reproducir discos que incluyan archivos MP3/WMA.

Repeticion Instantanea (DVD)

Estamericano se usa para volver a reproducir lapellicula 10segundosantesde la posicionalactual.

Avance Instantánea (DVD)

Estamericanidad.

Nota

  • Discos que no se pueda reproducir en este reproductor:
    DVD-ROM DVD-RAM
  • CD-ROM CDV
  • CDI -CVD

Super Audio CD (excepto capa CD)
- Discos CDG de audio solamente, no grá fisicos.
- La capacité de reproduccion可以选择 depender de las conditiones de la grabacion:

DVD-R, +R
CD-RW
DVD+RW, -RW
- Quizás no pueda reproducir CD-R, CD-RW y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al estado de la grabación.

PROTECCION DE COPIA

Muchos discos DVD está codificados con la protección de copia. Por estareason,debeconectar solo la calidad de video de DVD directamente al TV, no a un aparato de video.

La connexion al apparato de video puede causar la distorsion de laImagen proveniente de discos DVD con proteccion de copia.

Este producto incorpora Tecnología de protección de copia, protegía por patentes estadounidenses yotiros derechos de propidad intelectual en posesión registrada de Macrovision Corporation yotiros propriétarios. El uso de esta Tecnología de protección de copia debe ser autorizzato por Macrovision Corporation y está destinado al uso domestico yusos delimitados de reproduccion exceptuando las expresas autorizaciones de Macrovision Corporation. La ingeniería inversa o desensamblaje está prohibidos.

SALIDAS DE BARRIDO PROGREIVO (525p)

"SAMSUNG NOTIFICA QUE NO TODOS LOS TELEVISORES DE ALTA DEFINICION SON COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y PUEDEN CAUSAR DISTORSIONES EN LA IMAGEN EN CASO DE PROBLEMAS EN LA IMAGEN EN BARRIDO PROGRESSIVO DE 525, SE RECOMIENDA QUE EL USUARIO CONFIGURE EL REPRODUCTOR PARA LA SALIDA DE IMAGEN CON 'DEFINICION ESTANDAR'. SI TUVIESE ALGUNA DUDA SOBRE LA COMPATIBILIDAD DEL EQUIPO CON ESTE MODELO 525p, PONGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE DE SAMSUNG."

Este reproductor de DVD pode reproducir los siguientes discos con sus logotipos correspondientes:

Marcas de los discos

Tipo de disco (logotipos)Tipos de grabaciónTamaño de discoTiempo máximo de reproducciónCaracterística
DVD DVD VIDEOAudio + Video12 CmDisco de una cara de 240 min. Disco de dos caras de 480 min.- El DVD contiene excellente sonido y video congratulations alsystem Dolby Digital y MPEG-2. - En el menu en pantalla puede selec- cionarse fácilmente varias unidades de pantalla y audio.
8 CmDisco de una cara de 80 min. Disco de dos caras de 160 min.
VIDEO-CD COMPACT DISC DIGITAL VIDEOAudio + Video12 Cm74 min.- Video con sonido CD, calidad VHS y= technología de compresión MPEG-1.
8 Cm20 min.
AUDIO-CD COMPACT DISC DIGITAL AUDIOAudio12 Cm74 min.- CD is recorded as a Digital Signal with better audio quality, less distor- tion and less deterioration of audio quality over time.
8 Cm20 min.
Número regional de reproducción
PALSistema de emisión PAL en GB, Francia, Alemania, etc.
DISCO DOLBY DIGITALDisco Dolby Digital
STEREODisco estéreo
DIGITAL SOUNDDisco de audio digital
DISCO DTS Digital OutDisco DTS
DISCO MP3

Solo debe insertar un disco DVD. La insercion de uno o más discos impedirá la reproduccion y pueda causar daños en el reproductor de DVD.

Número de region

Tanto el reproductor DVD como los discostienencottigos porregion.Estoscidiogodesben concordar para que el disco se reproduzca.De locontrario,no se reproducirá.

El número regional de este aparato viene indicado en su panel trasero.

Controles del panel frontal

SAMSUNG DVD-P270K - Controles del panel frontal - 1

1. Botón STANDBY/ON (♂/l)

Al pulsar el boton STANDBY/ON, desaparece el indicator y se enciende el reproductor.

2. Indicador STANDBY

Cuando se enchufa launidad, se ilumina elindicador de encendido.

3. MIC

Conecta el micrófono para las configuraciones del Karaoke.

4. VOLUMEN DEL MICROFONO

Se utilizes paraaabstarel nivel del volumen del microfono.
Utiliceelbotonspulsandolo.Gireloa la izquierda o a la
derecha para controlar el volumen.

5. BANDEJA DE DISCO

Aquí se introduce el disco.

6. Botón OPEN/CLOSE (▲)

Se pulsa paraAbrir y cerrar la bandeja del disco.

7. PANTALLA

Aquí aparecen losindicadores del funciona.

8 Botón SALTAR (▶/▶) BUSCAR

Le permite buscar hacía aftás y adelante en un disco. Se utilizes para技术水平, un capítulo o una pista.

9. Botón PARADA ( )

Se detiene la reproduccion.

10. Botón REPRODUCCION/PAUSA (▶)

Inicia o interrupme la reproduccion del disco.

Pantalla del panel frontal

SAMSUNG DVD-P270K - Pantalla del panel frontal - 1

Tiempo total de reproduccion; muestra diversos mensajes relacionados con operaciones como REPRODUCIR, DETENER, CARGAR...

no dISC: No se ha cargado ningún disco.

OPEN: La bandeja del disco está abierta.

LOAd: El reproductor está cargando la información del disco.

SAMSUNG DVD-P270K - Pantalla del panel frontal - 2

SAMSUNG DVD-P270K - Pantalla del panel frontal - 3

1. TERMINAL AV SCART

  • Conecte al teovisor en el terminal de entrada SCART.

2. TERMINAL DE SALIDA DIGITAL DE AUDIO

  • Utilice un cable digital optico o coaxial para conectarlo a un receptor Dolby Digital compatible.
  • Utilice un cable digital optico o coaxial para conectar a un amplificador A/V que contiene el descodificador Dolby Digital, MPEG2 o DTS.

3. ENCHUFES DE SALIDA DE VÍDEO DE COMPONENTES

  • Utilice"These terminales si tiene una TV con��omas de entrada de video de componentes. Estos terminales proveen P_R, P_B Y .
  • Si se selecciónla calidad de video de componentes (P-SCAN) en el menu Setup (Configuración), configurar el modo de barrido progresivo.

  • Si se selección la calidad de video de componentes (I-SCAN) en el menu Setup (Configuración), funciónar el modo de barrido entrelazado.

4. TERMINALES DE SALIDA DE AUDIO Conecte a los terminales de entrada de audio del televisor o del receptor de audio / video.

5. TERMINAL DE SALIDA DE VÍDEO

  • Use a cable of video para conectar al terminal de entrada de video del televisor.
  • La calidad de video del menu Setup (Configuración) debe configurarse en S-Video.

6. TERMINAL DE SALIDA DE S-VIDEO

  • Use el cable de S-Video para conectar este terminal a la toma S-Video del TV para una mayor calidad deImagen.
  • La calidad de video del menu Setup (Configuración) debe configurarse en S-Video.

Nota

  • Consulte el Manual del usuario del TV para averigar si su TV admite el Barrido progresivo (P-SCAN). Si admite el Barrido progresivo, siga las instrucciones del Manual del usuario de su TV concernientes a la configuracion del Barrido progresivo en el sistema de menus del TV.
  • Si se selección la calidad de video de componentes (P-SCAN) en el menu Setup (Configuración), S-Video no funciona.
  • Consulte las páginas 26 y 27 para Obtener más información acerca de como usar el menu Setup (Configuración).

SAMSUNG DVD-P270K - Nota - 1

1. Botón DVD POWER

Enciende o apaga el aparato.

Selección el formatting de salute de video.

4. Botones BUSCAR ( /

PermiteUGC hacia adelante y hacia atras en un disco.

5. Botón INSTANT REPLAY

Estamericano se usa para volver a reproducir la película 10segundosantesde la posicionalactual.

6. Botones SALTAR (▶/▶)

Se utilizes para saltar el titulo, un capitulo o una pista.

7. Botón PARAR ( ■ )

8. Botón MENU

Presenta en pantalla el menu del reproductor de DVD.

9. Botones ENTER/▲▼

Este boton funciona como comutador.

10. Botón EZ VIEW

La relacion de alta y anchura de una imagen se pueda ajustar fácilmente de acuerdo con el tiempo de pantalla del TV (16:9 o 4:3).

11. Botón DISC MENU (Menu del disco)

Hace aparecer el menu del disco.

12. Botón SUBTITLE

13. Botón AUDIO

Utilice este botón para acceder a diversas unidades de audio en un disco.

14. Botón ZOOM

Amplía laImagen del DVD.

15. Botón OPEN/CLOSE (▲)

Se pulsa paraAbrir y cerrar la bandeja del disco.

16. Botón STEP

Avanza la reproduccion por fotogramas.

17. Botón INSTANT SKIP (Salto instantáneo)

Estamericana la reproduccion 10segundos hacia delante.

18. Botón REPRODUICIR/PAUSA (▶)

Inicia / interrupte la reproduccion del disco.

19. Botón RETURN

Regresa al menu anterior.

20. Botón INFO (Información)

Muestra el modo del disco actual.

21. Botón CANCEL

Se utilizes para retirar de la pantalla los manos y los mensajes de estado.

22. Botón KARAOKE

Se usa para iniciair las functions del Karaoke.

23. Botón REPEAT

Permitte repetir la reproduccion de un titulo, un capitulo, una pista o un disco.

Elección de una connexion

A continuación se incluyen ejentes de las conexiones comúnmente usadas para conectar el reproductor de DVD a un televisor o a otros equipos.

Antes de conectar el reproductor de DVD

  • Apane siempre el reproductor de DVD, el TV y ellos componentes antes de conectar o desconectar cualquier cable.
  • Consulte el manual del usuario de los componentes (como un TV) adiconiales que está conectando para tener informacion adiconrial sobre componentes concretos.

Conexión a un TV (SCART)

  • Si utilizes el SCART, conecte el terminal SCART (EXT) situado en la parte posterior del reproductor de DVD con el terminal SCART (IN) de su television.
  • Si su tevisor no incorpora un SCART, seleccione una de las siguientes conexiones alternatively :

Conexión a un telector (Video CVBS)

1

Con los cables de video / audio, conecte los terminales
VIDEO (amarillo)/AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte
trasera delroductor de DVD a los terminales
VIDEO (amarillo)/AUDIO (rojo y blanco) IN del TV.

2

Encienda el reproductor de DVD y el TV.

3

Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la signaled de Video del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV.

SAMSUNG DVD-P270K - Conexión a un telector (Video CVBS) - 1

Nota

  • Pueden producirse ruidos si el cable de audio está demasiado cerca del cable de alimentación.

Si deseña conectar un amplificador, consulte la párgina de connexion del amplificador. (Consulte las páginas 13 to 14)

  • El número y posición de los terminales pueda variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del usuario del TV.
  • Si existe un terminal de entrada de audio en el TV, conéctelo al terminal [AUDIO OUT][izquierda] (blanco) del reproductor de DVD.
  • Cuando la calidad de video del menu Setup (Configuration) está seleccionada como COMPONENTE (P-SCAN), las salidas S-Video no funciona.
  • No conecte simultaneamente la calidad de Scart y Video componente (Y, Pb, Pr), ya que pueda interferir yegradar la calidad de calidad del video.

Conexión a un TV (S-video)

  • Conexión al TV realizando un cable S-Video.
  • Disfurará de imígenes de gran calidad. S-Video separa laImagen en senales en blanco y negro (Y) y color (C) para presenter imígenes más claras que el modo de entrada de video normal. (Las senales de audio se transmiten a temas de la calidad de audio.)

1

Con el cable de S-Video (no se incluye), conecte el terminal de S-VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproduCTOR de DVD al terminal S-VIDEO IN del TV.

2

Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV. Encienda el reproductor de DVD y el TV.

3

Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la seals de S-Video del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV.

4

Defina la calidad de video en S-Video en el menu Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginas 26 y 27)

SAMSUNG DVD-P270K - 4 - 1

Nota

  • Si deseña conectar un amplificador, consulte la página de connexion del amplificador. (Consulte las páginas 13 y 14)
  • El número y posición de los terminales pueda variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del usuario del TV.
  • No conecte simultaneamente la calidad de S-Video y Video componente (Y, Pb, Pr), ya que pueda interferir yegrardar la calidad del video.

Conexión a un TV (Interlazado)

  • Conexión al TV realizando un cable de video de componentes.
  • Disfrutaré de imágenes precisas de reproducción en color de gran calidad. El video de componentes sepa
    ara laImagen en señales en blanco y negro (Y), azul (PB), rojo (PR) para Presented imágenes claras y
    nítidas.

(Las señales de audio se transmiten a工程技术 de la calidad de audio.)

1

Con los cables de video de componentes (no se incluyen), conecte el terminal de COMPONENT VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproductor de DVD al terminal COMPONENT IN del TV.

2

Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV. Encienda el reproductor de DVD y el TV.

3

Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la signaled Component del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV..

4

Defina la calidad de video en Component (I-SCAN) en el menu Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginas 26 y 27)

SAMSUNG DVD-P270K - 4 - 1

Nota

  • Si la calidad de video está definida de forma Incorrecta en S-Video con los cables de componentes connectados, la pantalla aparecerá en rojo.
  • Si deseña conectar un amplificador, consulte la página de connexion del amplificador. (Consulte las páginas 13 y 14.)
  • El terminal de componentes del TV pueda aparecer marcado con "R-Y, B-Y, Y" o "Cr, Cb, Y" en vez de "P_R, P_B, Y" dependero del fabricante. El número y posición de los terminalsgue podervariegando del equipo de TV.Consulte el manual del usuario del TV.

1

Con los cables de video de componentes (no se incluyen), conecte el terminal de COMPONENT VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproductor de DVD al terminal COMPONENT IN del TV.

2

Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV. Encienda el reproductor de DVD y el TV.

3

Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que la seals de Component del reproductor de DVD aparezca en la pantalla del TV.

4

Defina la calidad de video en Component (P-SCAN) en el menu Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginas 26 y 27

SAMSUNG DVD-P270K - 4 - 1

Para ver la calidad de video progresiva:

  • Consulte el Manual del usuario del TV para averigar si su TV admite el Barrido progresivo. Si acepta el Barrido progresivo, siga el Manual del usuario de su TV en relacion con la configuracion del Barrido progresivo en el sistema de nombres del TV.
  • Dependiendo del TV, el método de conexión puede diferirir al de la ilustración anterior.

Nota

  • Que es el barrido progresivo ("Progressive Scan")? El barrido progresivo tiene el doble de lineas de barrido que el método de salute de interlázado. El método de barrido progresivo pueda proportionscar una calidad deImagen mejor y más clara.

1

Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del amplificador.

2

Con los cables de senales de video, conecte los terminales VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT OUT de la parte trasera delroductor de DVD al terminalVIDEO,S-VIDEO o COMPONENT IN del TV

3

Encienda el reproductor de DVD, el TV y el amplificador.

4

Pulse el botón de selección de entrada del amplíficator para selecciónar la entrada externa para oir sonido en el reproductor de DVD.

Consulte el manual del usuario del amplificador para definir la entrada de audio del amplificador.

SAMSUNG DVD-P270K - 4 - 1

Nota

  • Cuando encienda el amplificador, bajo el volumen. Un sonido repentino alto可以帮助 los altavoces y sus oidos.
  • Configure el audio en la pantalla de menus conforme al amplificador. (Consulte las páginas 25 y 26.)
  • La posicón de los terminales pueda variar dependiendo del amplificador. Consulte el manual del usuario del amplificador.

Conexión a un sistema de audio (Amplificador Dolby digital, MPEG2 o DTS)

1

Si se utilizes un cable optico (no se incluye), conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) de la parte trasera del reproductor de DVD al terminal DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) del amplificador.

Si se utilizes un cable coaxial (no se incluye), conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) de la parte trasera delroductor de DVD al terminal DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) del amplificador..

2

Con los cables de senales de video, conecte los terminales VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT OUT de la parte trasera del reproductor de DVD al terminal VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT IN del TV

3

Encienda el reproductor de DVD, el TV y el amplificador.

4

Pulse el botón de selección de entrada del amplíficator para selectionar la entrada externa para oir sonido en el reproductor de DVD.

SAMSUNG DVD-P270K - 4 - 1

Nota

  • Cuando conecte el reproductor de DVD al amplificador DTS y reproduzca un disco DTS, defina DTS en On (Act.) en el menu Audio Setup (Configurar audio). Si se define en Off (Des.), no se oirá nada de sonido o se producirá un ruido estridente.
  • Cuando encienda el amplificador, bajo el volumen. Un sonido repentino alto podra darar los altavoces y sus oidos.
  • Configure el audio en la pantalla de manos conforme al amplificador. (Consulte las páginass 25 y 26.)
  • La posicón de los terminalesguevaridependiendo del amplificador. Consulte el manual del usuario del amplificador.
  • Retire la cubierta antipolvo antes de utiliser el cable optico (no se incluye) y colóquela en el cable de nuevo cuando no se usa..

Reproducción de un disco

Antes de reproducir

  • Encienda el TV y fijielo en la entrada de video apropriada en el mando a distancia del TV.
  • Si conectó un sistema de audio externo, enciendalo y ajustelo en el canal de entrada de audio adecuado.

Després de encender el reproductor, cuando Ud. pulsa el botón DVD POWER, lasuma imagen aparecerá.: Si Ud. deseña selección ar idioma, pulse los botones de NUMeros. (EstaImagensoleparece enla primera vez que Ud. encienda el reproductor.) Si no selecciona el idioma al principio, se perdan todos los values de configuracion del menu Setup. Una vez que seleccione un idioma de menus,uede cambarlo pulsando el botón enel panel frontal de la unidad durante más de 5 segundos sin que haya ningún disco en la unidad.A continuacion,appearce de nuevo la ventana SELECT MENU LANGUAGE (Selectionar idioma de menus), en lacialuedepuede restablecerelidiomaqueprefiera.

SELECT MENU LANGUAGE

Press 1 for English

  1. Pulse el botón OPEN/CLOSE (▲). La luz indicadora STANDBY se apaga y la bandeja se abre.
  2. Introduzca el disco en la bandeja con el lado de la etique ta hacía arriba.
  3. Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶II) o OPEN/CLOSE (▲) para cerrar la bandeja del disco.
  4. Cuando detenga la reproduccion del disco, el reproductor recuerda el lugar en el que se detuvo, con locular cuando pulse REPRODUCIR/PAUSA (▶II) de nuevo, sareiniciar a partir deonde se detuvo. (A menos que se retire el disco o pulse dos vezes el boton PARAR ()).

  5. Para detener la reproduccion.

Pulse el botón PARAR (■) durante la reproducción.

  1. Extracción del disco

Pulse el boton OPEN/CLOSE (▲).

  1. Interruption de la reproduccion

Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶II) o STEP del mando a distancia durante la reproducción.

  • La pantalla se detiene y no hay sonido. Para reanudar la reproduccion, pulse octra vez el boton REPRODUCIR/PAUSA (II).

  • Reproduccion de Movement escalonado (excepto CD) Pulse el boton STEP del mando a distancia durante la reproduccion forward direction.

  • Cada vez que pulse el botón, aparecerá un nuevo fotograma.

  • No se oye ningún sonido durante el modo STEP.
  • Pulse el botón REPRODUICIR/PAUSA (▶II) paravoltar a la reproducción normal.
  • Sólo puede Ejecutar la reproduccion con movimiento escalonado hacía adelante.

8. Reproduccion a-camera lenta

Pulse el botón BUSCAR (←/→) para selecciónar la velocidad de reproducción entre 1/8, 1/4 y 1/2 de lo normal durante el modo PAUSA o STEP.

  • No se oye ningún sonido durante el modo SLOW. Pulse el botón REPRODUICIR/PAUSA (▶II) paravoltar a la reproducción normal.
  • La reproduccion lenta hacía antes no es factible.

Nota

  • Si el reproductor sedea en modo de parada durante más de un minuto sin interacción alguna del usuario, seactiva un salvapantallas. Pulse el boton REPRODUCIR/PAUSA (II) para volver a la reproduccion normal.
  • Si el reproductor sedea en el modo de parada durante mas de 30 horas, se apagará automatistically a menos que está connectado un microfono.(Función de apagado automatico).
  • Si el reproductor permanece en el modo PAUSA durante 5 Minutes, se detendra.
  • El icono (∅) indica una pulsación de botón no valida

Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista

Durante la reproduccion, peutecar rapidamente a工程技术 de un capitulo o pista outilizar la func tion de salto paraasar la singulare selec tion.

Búsqueda en un capítulo o pista

Durante la reproduccion, pulse el boton BUSCAR ( 一 _ 0 一 _ 一 del mando a distancia durante mas de 1 segundo.

DVD2X, 4X, 64X, 128X
VCD4X, 8X
CD2X, 4X, 8X

Nota

  • La velocidad marcada en esta función peut serdifferente de la velocidad real de reproduccion.
  • No se oye ningún sonido durante el modo de búsqueada.(excepto CD)

Salto de pistas

Durante la reproduccion, pulse el boton SALTAR (I 一 _ 0 ^ 一 I).

  • Cuando se reproduce un DVD y se pulsa el botón SALTAR (▶), se salta al capítulo",[1] singular. Si pulsa el botón SALTAR (▲), se vuelve al principio del capítulo. Si pulsa una vez más, se desplazará al principio del capítulo anterior.
  • Cuando se reproduce un VCD 2.0 en modo Menu Off (Ocultar móvil), o un VCD 1.1 o un CD, si pulsa el botón SALTAR (▶), se salute a la pista",[Si] pulsa el botón SALTAR (↓), se vuelte al principio del capítulo. Si pulsa una vez más, se desplazará al principio del capítulo anterior.
  • Cuando la longitud de la pista exceeda los 15 Minutes durante la reproduccion de un VCD y se pulsa el botón, salta al punto de 5 Minutes más adelante. Si pulsa el botón, salta 5 horas hacía antes.

Nota

Cuando VCD 2.0 seswanae solo en la modalidad Menu Off (Menu desactivado), esta functiOn está operativa. Seleectione Menu Off (Menu desactivado) pulsando el boton DISC MENU.

Función de pantalla

Durante la reproduccion de un DVD/VCD

  1. Durante la reproduccion, pulse el boton INFO del mando a distancia.
  2. Pulse los botones / para selectionar el elemento deseado.

  3. Cuando VCD 2.0 se encontrar solo en la modalidad Menu Off (Menu desactivado), esta funciona esta operativa. Seleectione Menu Off (Menu desactivado) pulsando el boton DISC MENU.

  4. Pulse los botones / para realizar la configuracion deseada y pulse el boton ENTER.

  5. Puede utiliser los botones numéricos del mando a dis tancia para acceder directamente a un titulo, un capitulo o para iniciar la reproduccion a partir de la hora deseada.
  6. Para hacer que desaparezca la pantalla,whelming a presionar el boton CANCEL.

Nota

TitlePara acceder al titulo deseado cuando hay más de un titulo en el disco. Por exemple, si hay más de unapellicula en un DVD, cadapellicula sera identificada.
ChapterLa mayoría de los discos DVD se graban encapitulos, de tal forma que pueda encontrar fácilmente un pasaje spécifique (similares a las pistas en un VCD).
Track
TimePermitte la reproducción de la pellicula a partir delmomento deseado. Debe introducir elmomento de inizio como referencia.La función de búsqueada de tiempo no funcióna en algunos discos.
AudioSe refiere al idioma de la banda Sonora de lapellicula. En el example, la banda sonora estáen inlgés en 5.1CH.Un disco DVD puede tener hasta ocho difer-entes bandas sonoras.
SubtitleSe refiere a losidiomas de los subtitulosdisponibles en el disco.Podrá escoger elidioma de los subtitulos o,si lo preferé,desactivarlos para que noaparezcan enpellalla.Un discoDVDmightener hasta 32subtiu-losdifferentes.
ShortcutPara acceder a la funciona de Marcador oÁngulo queSEE.AlgunosdiscosDVDtenemásfunciocidesde angulo de qualquier imgen.La funciona Bookmarklepermite encontrar deforma<rápida y sencilla una pista o un capitulodesdeelDVD o VCD (Menu desactivado).

Uso del menu del disco y de titulos

Uso del menu del disco (DVD/VCD)

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU del mando a distancia.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Disc Menu y pulse el boton o ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Uso del menu del disco (DVD/VCD) - 1

Nota

  • Dependiendo del disco, es posible que el menu del disco no funciona.
  • Puede también usar el menu del disco, using el botón DISC MENU del mando a distancia.
  • Cuando VCD 2.0 seswanae solo en la modalidad Menu Off (Menu desactivado), esta,. func tion está operativa. Seleeccione Menu Off (Menu desactivado) pulsando el boton DISC MENU

Uso del menu de titulos (DVD)

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU del mando a distancia.
  2. Pulse los botones / hasta selectionar Title Menu y pulse el botón o ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Uso del menu de titulos (DVD) - 1

Nota

  • Dependiendo del disco, es posible que el menu de titulos no funciona.
  • El menu de titulos aparecerá solamente si hay por lo menos dos titulos en el disco.

Repetencia de la reproduccion

Repita la pista, capítulo, titULO actuales, selección (A-B) o todo el disco.

Durante la reproduccion de un DVD/VCD

  1. Pulse el botón REPEAT del mando a distancia. Aparece la pantalla de repetition.
  2. Pulse los botones para selectionar Capitulo, Titule o A-B y pulse el botón ENTER.

El DVD repite la reproduccion por capitulo o titles, el CD y el VCD repiten por disco o pista.

Capitulo (O): repite el capitulo que se está reproduciendo.

Title (): repite el titulo que se está reproduciendo.

Disco (): repite el disco que se está reproduciendo.
Track (@): repite la pista que se está reproduciendo.

A-B: repite un segmento del disco que selec cione.

SAMSUNG DVD-P270K - Durante la reproduccion de un DVD/VCD - 1
DVD

SAMSUNG DVD-P270K - Durante la reproduccion de un DVD/VCD - 2
VCD

Utilización de la funciona A-B Repeat (Repetir A-B)

  1. Pulse el botón REPEAT del mando a distancia.
  2. Pulse los botones para seleccionar A-B.
  3. Pulse el botón ENTER en el punto en el que deseña起初 la repetcción de la reproduccion (A). B se resalta automatistically.
  4. Pulse el botón ENTER en el punto en el que deseña detener la repetcción de la reproduccion (B).

  5. Para volver a la reproduccion normal, pulse el boton CANCEL.

  6. Para regresar a la reproduccion normal, el boton REPEAT de nuevo y pulse los botones / para selectionar Off (Des.) y pulse el boton ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización de la funciona A-B Repeat (Repetir A-B) - 1
DVD

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización de la funciona A-B Repeat (Repetir A-B) - 2
VCD

Nota

  • A-B REPEAT no le permite fjir el punto (B) hasta que hayan transcurrido al menos 5segundos de la reproduccion après dehaber fjido el punto (A).
  • Según el disco, es posible que no funciona la función REPEAT.
  • Cuando VCD 2.0 seswanae solo en la modalidad Menu Off (Menu desactivado), esta,. func tion está operativa. Seleccione Menu Off (Menu desactivado) pulsando el boton DISC MENU.

Reproducción lenta.

Esta funciona permiteREENducirlentamenteescenas de deportes,danza,instrumentosmusicales,etc., para poderlasestudiarconmasdetenimiento.

AI reproductur un DVD

  1. Durante la reproduccion, pulse el boton REPRODUCIR/PAUSA (▶II).
  2. Mantenga pulsado el botón BUSCAR (←/→) para selecciónar la velocidad de reproduccion entre 1/8, 1/4 y 1/2 de lo normal durante el modo PAUSA o STEP.

FUNCTIONS AVANZADAS

Ajuste de la relacion de-altura/anchura (EZ View)

Para reproducir usinga relacion de alta/anchura (DVD)

Pulse el boton EZ VIEW.

  • Cada vez que se presiona el botón de forma repetida, el時間 de la pantalla Cambia.
  • El modo zoom de la pantalla bajo la forma de hacer el encuentado en el menu Display Setup (Configurar pantalla).
  • Para garantizar el correcto funciona del botón EZ VIEW, deben estarler la relacion de alta / anchura correcta en el menu Display Setup (Configurar pantalla). (Consulte las páginass 26 y 27.)

SAMSUNG DVD-P270K - Ajuste de la relacion de-altura/anchura (EZ View) - 1

Para los discos grabados en formatting 16:9

  • Wide Screen (Pantalla Panorámina)
    Presenta el contenido del DVD en el formatting 16:9 (relación de alta/anchura).
  • Screen Fit (Ajuste Pantalla)

Las partes superior e inferior de la pantalla se eliminan. Si se reproduce un disco grabado en formatting 2.35:1, las franjas negras en los extremos superior e inferior de la pantalla desapareceran. Lapellicula se vea alargada verticalmente.

(Dependiendo del tipo de disco, las franjas negras你可以 no desaparecer Completely.)

  • Zoom Fit (Ajuste Zoom)

Los extremos superior, inferior, izquierdo ydeoche de la pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se agranda.

Para los discos grabados en formatting 4:3

  • Normal Wide (ancho normal)
    Presente el contenido del DVD en el formatting 16:9 (relación de alta/anchura). La película se va ya alargada horizontalmente.
  • Screen Fit (Ajuste Pantalla)
    Los extremos superior e inferior de la pantalla se eliminan y aparece la pantalla completa. Lapellicula se va alarga da verticalmente.
  • Zoom Fit (Ajuste Zoom)
    Los extremos superior, inferior, izquierdo y derecho de la pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se agranda.
    Vertical Fit (Ajuste vertical)

Si un DVD grabado en forma 4:3 se ve en una TV de forma 16:9, apareceran las franjas negras en los extremos izquierdo y derecho de la pantalla paraivorat que lapellicula se vea alargadahorizontalmente.

Para los discos grabados en formatting 16:9

- 4:3 Letter Box (Formato 4:3 Buzón)

Presente el contenido del DVD en el formatting 16:9 (relación de alta / anchura). Apareceran las franjas negras en las partes superior e inferior de la Pantalla.

- 4:3 Pan-Scan (Formato 4:3 Pan-Scan)

Los extremos izquierdo ydeocho de la planta se eliminan y se ve la parte central de la planta 16:9.

- Screen Fit (Ajuste pantalla)

Los extremos superior e inferior de la pantalla se eliminan y aparece la pantalla completa. Lapellicula se verá alarga da verticalmente.

- Zoom Fit (Ajuste Zoom)

Los extremos superior, inferior, izquierdo y derecho de la pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se agrada.

Para los discos grabados en formatting 4:3

- Normal Screen (Pantalla standard)

Presente el contenido del DVD en el formatting 4:3 (relación de alta/anchura).

- Screen Fit (Ajuste pantalla)

Los extremos superior e inferior de la pantalla se eliminan y aparece la pantalla completa. Lapellicula se verá alarga da verticalmente.

- Zoom Fit (Ajuste Zoom)

Los extremos superior, inferior, izquierdo ydeocho de la pantalla se eliminan y la parte central de la pantalla se agranda.

Nota

Estamericano es como el original.

Selección del idioma del audio

Puede seleccionar el idioma del audio deseado de forma rápida y sencilla con el botón AUDIO.

Utilización del botón AUDIO

  1. Pulse el botón AUDIO. El sonido cambia cuando se pulsa el botón de forma repetida.
  2. Los idiomas de audio se representan mediante abreviaturas

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización del botón AUDIO - 1
DVD

Al reproducir un VCD o CD, puisé的选择ar entre Stereo (Estéreo), Right (Derecha) o Left (Izquierda).

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización del botón AUDIO - 2
VCD

  1. Para eliminar el icono de AUDIO, pulse el botón CANCEL o RETURN.

Nota

-Estafunciendepende delsidiomasde audio codificados en el disco ypuede que no este operativa enalgunosDVD.
- El disco del DVD puede contener hasta 8 idiomas de audio.
- Para que aparezca el mesmo idioma de audio siempre que reproducza un DVD, consulte "Utilización del idioma del audio" en la頁a 25.

Selección del idioma de los subtitutos

Puede selecciónar los subtiños de forma rápida y sencilla con el botón SUBTITLE.

Utilización del botón SUBTITLE

1. Pulse el botón SUBTITLE.

El subtitlecimiento cuando se pulsa el botón varías vezes. Los idiomas de los subtitleiros se representan mediante abreviaturas.

SAMSUNG DVD-P270K - Pulse el botón SUBTITLE. - 1
DVD

  1. Para eliminar el icono de SUBTITLE, pulse el botón CANCEL o RETURN.

Nota

  • Tiene que cambiar los subtitulos que desea en el menu Disc (Disco). Pulse el botón DISC MENU.
    -Estamericanidad en el disco y no está operativa en todos los DVDs.
  • Un disco de DVD puede contener hasta 32 idiomas de subtitutos.
  • Para que aparezca el mesmo idioma de subtitulos任何时候 que reproduzca un DVD, consulate "Utilización del idioma de los subtitulos" en la頁a 25.

Selección del ángulo de la webcam

Cuando los DVD contienenmultipleángulos de una escena concreta,可以使zar la direccion ANGULO.

Utilización de la función ANGULO

Si el disco contiene various ángulos, lamarca de ANGULO aparece en la pantalla.

  1. Durante la reproduccion de un disco DVD, pulse el botón INFO del mando a distancia.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Shortcut.
  3. Pulse los botones ▶ hasta seleccionar Ángulo y pulse el botón ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización de la función ANGULO - 1

4.Pulse los botones o bien puede usar los botones numéricos del mando a distancia para seleccionar el ángulo.

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización de la función ANGULO - 2

Nota

Si el disco Tiene un ángulo, esta prestación no funciona. Actualmente, muy poco discos disponen de ella.

Utilización de la función de reproducción/salto instantáneos

Uso de la referencia de reproduccion instantanea (DVD)

Si pierde una escena, puede volverla a ver usingo esta funciona.

Pulse el botón INSTANT REPLAY.

  • La escena actual retrocede uno 10segundos y los reproducce.

Utilización de la función de salto instantáneo (DVD)

Use esta función para omitir los siguientes 10 seguidos de la reproducciona partir de la escena actual.

Pulse el botón INSTANT SKIP.

  • La reproducción omitará los siguientes 10seguidos de grabación.

Nota

Dependiendo del disco,可以更好 que estas functions no esten disponibles.

Utilización de la funciona Bookmark (Marcador)

La funciona Bookmark (Marcador) le permite selec. tionar partes concretas de un DVD o VCD (modo Menu Off) de modo que pueda buscarlas rapiamente enproximas reproducciones.

Utilización de la funciónBookmark (Marcador) (DVD/VCD)

  1. Durante la reproduccion, pulse el boton INFO del mando a distancia.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Shortcut.
  3. Pulse los botones /> hasta seleccionar Marcador (excepto VCD) y pulse el boton ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización de la funciónBookmark (Marcador) (DVD/VCD) - 1
DVD
VCD

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización de la funciónBookmark (Marcador) (DVD/VCD) - 2

  1. Cuando llegue a la escena que desea marcar, pulse el botón ENTER.Pueden marcarse al mesmo tiempo hasta tres escalas.

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización de la funciónBookmark (Marcador) (DVD/VCD) - 3

Nota

  • Cuando VCD 2.0 se encontrar solo en la modalidad Menu Off (Menu desactivado), esta funciona esta operativa. Seleectione Menu Off (Menu desactivado) pulsando el boton DISC MENU.
  • Dependiendo del disco, pueda que la funciona. Bookmark (Marcador) no está disponible.

Recuperación de una escena marcada

1~3. Los primeros pasos son los mismos que para "Utilización de la funciona Bookmark (Marcador)" en la頁ina 20.
4. Pulse los botones / para selectionar una escena

SAMSUNG DVD-P270K - Recuperación de una escena marcada - 1

  1. Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA (▶II) parakatrar a la escenamarca.

Eliminación de un marcador

1~3. Los primeros pasos son los mismos que para "Utilización de la funciona Bookmark (Marcador)" en la頁a 20.
4. Pulse les botones para selectionar el numero de marcador que desea eliminar.
5. Pulse el botón CANCEL para eliminar un número de marcador.

SAMSUNG DVD-P270K - Eliminación de un marcador - 1

Utilización de la función de Zoom

Utilización de la funciona ZOOM (DVD/VCD)

  1. Durante el modo de reproduccion o pausa, pulse el boton ZOOM del mando a distancia, y pulse el boton ENTER.

  2. Pulse los botones / o / para seleccionar la parte de la pantalla en la que desea aplicar el zoom.

  3. Durante la reproduccion del DVD, pulse el boton ENTER para ampliar en 2X/4X/2X/ normal en eseorden.

  4. Durante la reproduccion del VCD, pulse el boton ENTER para ampliar en 2X/4X/2X/ normal en eseorden.

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización de la funciona ZOOM (DVD/VCD) - 1

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización de la funciona ZOOM (DVD/VCD) - 2

Los discos con MP3/WMA/JPEG contienen can- ciones e imagenes individuales que pueda organi-zarse en carpetas como se muestra a continuacion.

De igual forma a como se hace en el ordinador para clasificar ARCHivos en carpetas.

Abra la bandeja del disco.

Cologne el disco en la bandeja.

Cierre la bandeja.

La bandeja se cierra y aparece esta pantalla.

SAMSUNG DVD-P270K - Menu de secuencias para MP3/WMA/JPEG/CD Audio - 1

  • : Nombre del archivo que se reproduceactualmente
  • : Tiempo de reproduccion actual.
  • : Modelo de reproducción actual: Existen 4 modelos. Pueden selecciónarse enorden pulsando el botón REPEAT.

  • Off (Apagado): Reproduccion normal

  • Track (Pista): Repetir la pista actual.
  • Folder (Carpeta): Repetir la carpeta actual.
  • Random (Aleatorio): Los ARCHIVOS del disco se

  • MP3 : Icono de archivo MP3.

  • : Icono de archivo WMA.
  • : Icono de archivo JPEG.

  • CD Audio file icon.

  • : Icono de carpeta.

  • : Icono de carpeta actual.

Selección de carpetas

La carpeta solo puede selectionarse en el modo Parar.

  • Para seleccionar la carpeta principal
    Pulse el botón RETURN para ir a la carpeta principal, o bien pulse los botones / para selectionar "... y pulse ENTER para ir a la carpeta principal.
  • Para seleccionar la carpeta al mesmo niveau
    Pulse los botones / para selectionar la carpeta deseada y pulse ENTER.
  • Para seleccionar la subcarpeta
    Pulse los botones / para selectionar la carpeta deseada y pulse ENTER..

SAMSUNG DVD-P270K - Selección de carpetas - 1

Reproducción de MP3/WMA/CD Audio

  1. Abra la bandeja del disco. Coloque el disco en la bandeja. Cierre la bandeja.
  2. Pulse los botones / o para seleccionar un archivo de cancellation. Pulse ENTER para empezar aREENructar el archivo de cancellation.

  3. Sólo se reproduce un tipo de ARCHivo cuando un disco o una carpeta contiene ARCHivos MP3 y WMA.

SAMSUNG DVD-P270K - Reproducción de MP3/WMA/CD Audio - 1

Repetir y reproduccion aleatoria

Pulse el botón REPEAT para Cambiar el modo de reproducción. Existen 4odos, como Off (Apagado), Track (Pista), Carpeta y Aleatorio.

  • Off (Apagado): Reproduccion normal
  • Track (Pista): repite el archivo de cancellation actual.
  • Folder (Carpeta): repite los ARCHivos de canción que tienen la misma extension en la carpeta actual.
  • Random (Aleatorio): los ARCHivos de cancellation que tienen la misma extension en el disco se reproducirán enorden aleatorio.

Para reanudar la reproduccion normal, pulse el boton CANCEL

Discos CD-R MP3/WMA

Cuando grabe ARCHivos MP3 o WMA en el CD-R,onga en cuesta lo siguientes:

  • Sus archivos MP3/WMA deben tener el formatting ISO 9660 o JOLIET.

Los ARCHivos MP3 de formatting ISO 9660 y Joliet son compatibles con los DOS de Microsoft y Windows, y el Mac de Apple. Estos dos formatos son los más usados.

  • Cuando asigne nombre a sus ARCHivos MP3/WMA, no sobrepase los 8 characteres, y define ".mp3", ".wma" como la extension del archive.

Formato general del nombre: Titulo.mp3. o Titulo.wma.
Cuandocribesubtilio,aseguerese deutilizarunmaximo de 8caracteres,que nohayaspaciosenel nombre,yevitele uso decharacterespecencias como (· , , , = , + )

  • Use una velocidad de transferencia de desc��isión de al menos 128 Kbps al grabar ARCHivos MP3.

La calidad del sonido en los ARCHivos MP3 depende basically de la velocidad de comprensión / descomprensión que elija. Obtener una buena calidad de sonido para CD de audio requirea una calidad de muestreo analógico/digital, que es la velocidad de conversion a formatting MP3, de al menos 128 Kbps y hasta 160 Kbps.

Sin embargo, la elección de velocidades superiores, como 192 Kbps o más, pocas vezes resulta en una mejor calidad de sonido. A la inversa, los ARCHivos con velocidades de muestreo por bajo de 128 Kbps no se podrá reproducir bien.

  • Utilice una velocidad de transferencia de desculpacion de al menos 64 Kbps al grabar ARCHivos WMA.

La calidad del sonido de los archivos WMA depende basically de la velocidad de comprensión /descompresión que elija. Para Obtener un CD de audio con buena calidad de sonido se requires una velocidad de muesto análogico / digital (conversion a formatting WMA) minima de 64 Kbps y maxi-ma de 192 Kbps. De lo contrario, los archivos con velocidades de muestro por bajo de 64 Kbps o por encima de 192 Kbps no se podran reproducir bien.

  • No intente grabar ARCHivos MP3 protegidos porarethchos de autor.

Ciertos ARCHIVOS "seguros" está codificados y protegidos concottivos para evacitar que se realizen copias ilegales. Estos archivos son de los tipsesionthey:Windows MediaTM (marca registrada de Microsoft Inc) y SDMI™ (marca registrada deSDMI Foundation). Usted nouede copiar dichos archivos.

  • Importante:

  • Las recomendaciones anteiramente citadas no se pueda tener como garantía de que el reproductor de DVD reproducirá grabaciones MP3, o como garantía de calidad de sonido buena. Debe tener en cuenta que ciertas technologías y métodos para la grabación de ARCHivos MP3 en los CD-R no permiten una reproducción optima de这些东西 archivos en su reproductor de DVD (calidad de sonido degradada y, en algunos casos, imposabilidad del reproductor para leer los ARCHIVOS).

  • This unit can play a maximum of 500 files and 500 folders per disc.

Reproducción de CD de imagenes

  1. Selezionla carpeta deseada.
  2. Pulse los botones / para selectionar un archivo de imago genes en el menu de secuencias y pulse el boton ENTER.
  3. Pulse el botón INFO para ver el menu.

Pulse los botones para selectionar el menu que desea ver y pulse el boton ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Reproducción de CD de imagenes - 1

Nota

  • Pulse el botón PARAR para volver al menu de secuencias.
  • AlREEN: A.

Giro

SAMSUNG DVD-P270K - Giro - 1

Cada vez que se pulse el botón ENTER, laImagen gira 90 grados hacía la izquierda.

Zoom

SAMSUNG DVD-P270K - Zoom - 1

: Pulse los botones / o para selectionar la parte de la pantalla en la que desea aplicar el zoom. Pulse el botón ENTER. Cada vez que se pulsa el botón ENTER, laImagen se amplía hasta 2X.

Presentación

: Launidad inicia el modo de presentacion.
- Antes de起初 la presentation, se doit fjjar el intervalo de la presentacion de imagenes. Pulse los botones para seleccionar el icono que desea y pulse el boton ENTER.
Las imagenes cambian automatistically en un intervalo deunos 6segundos.
Las imagenes cambian automatamente con un intervalo de 12 segundos.
: Las imagenes cambian automatamente con un intervalo de 18 segundos.

SAMSUNG DVD-P270K - Presentación - 1

Nota

  • En función del这段时间 del archivo, cada intervalo entre imagenes puede serdifferente del intervalo definido.
  • Si no pulsa ningún botón, la presentación se irciárá automatístico en intervalos de 10seguidos de forma predeterminada.

Discos JPEG en CD-R

  • Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones“.jpg” o“.JPG”.
  • Si el disco no está cerrado,kkerá más tiempo起初la reproducción y noouldreproduccir todos los ARCHivos grabados.
  • Sólo podrán reproducirse discos CD-R con ARCHIVOS JPEG en formatting ISO 9660 o Joliet.
  • El nombre del archivo JPEG no debería contener más de 8 caracteres y no deben incluir espacios en blanco ni_caracteres especials. (/ = +).
  • Sólo se podrá reproducir los discos multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco multisesión, el discoURTAR ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.
  • En un CD individual peut almacenarse un Tmaxo de 3000 imagenes.
  • Sólo能把 CD de imígenes Kodak.
  • Al reproducir un CD de imagenes Kodak,sole se reproduciran los ARCHivos JPEG de las carpetas de imagenes.
  • CD de imágenes Kodak: Los ARCHivos JPEG de la carpeta de imágenes能把 reproducirse automatistically.
  • CD de imagenes Konica: Si desea ver laImagen, seleccione los ARCHIVOS JPEG en el menu de secuencias.
  • CD de imagens Fuji: Si DEAsea ver laImagen, seleccione los ARCHivos JPEG en el menu de secuencias.
  • CD de imagenes QSS: Es possible que la unidad no reproduzca CD de imagenes QSS.
  • Si un disco contiene más de 500 ARCHIVOS, sólo se podrárn reproducir 5000 ARCHIVOS JPEG.
  • Si un disco contiene más de 300 carpetas, sólo se podrárearreproduir los ARCHivos JPEG de 500 carpetas.

FUNCTIONES DE KARAOKE

Funciones de Karaoke

Operation Sequence

  1. Conecte los terminales de Salida de audio mezclada al TV o al amplificador. (Consulte las páginas 9 y 13)
  2. Conecte el micrófono en la toma MIC. Cuando está-connectado un micrófono, se pueda usar las/DDesiones de

Karaoke.

SAMSUNG DVD-P270K - Operation Sequence - 1

Control de tonos

  1. Reproduzca el Disco de Karaoke que contiene las can ciones deseadas. Pulse el boton KARAOKE.
  2. Pulse los botones para selectionar Keycon y pulse el botón ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Control de tonos - 1

Nota

  • Si escucha realimentacion (chillidos o pitidos) cuando utilizes la referencia Karaoke, aleje el micrófono de los altavoces o bajo el volumen del micrófono o el volumen del altovoz.
  • Internacional: A total of 1000 points.
  • Recursos de la Universidad de Mexico (RDM) (2015): 1000 (2015).
  • Recursos de la Universidad de Mexico (2016): 1000 (2016).
  • AlREEN: A. Alreducir el disco MP3, WMA, DTS y LPCM, las funeciones Karaoke no estarán operativas.
  • Cuando está connectado el micrófono, la calidad digital no funciona.
  • Si el microfondo está connectado en VCD 2.0, la reproducción se define en modo Menu off (Ocultar menu) de forma automática.
  • El sonido del micrófono solo tiene calidad por la calidad de audioanalógica.

MODIFICACION DEL MENU SETUP

Cómebralmu Setup (Configuración)

El menu Setup (Configuración) le permite personalizar el reproductor de DVD pudiendo selectionar diversas preferencias idiomáticas, configurar el nivel parental e incluo ajustar el reproductor al tipo la pantalla del televisor queonga.

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU del mando a distancia. Pulse los botones / hasta selección Setup y pulse el botón o ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Cómebralmu Setup (Configuración) - 1

Configuración Idioma: Configuración del idioma.
- Oportunidades Audio: Configuración de las options del audio.
- Oportunidades: Configuración de las OPTIONES de la pantalla.

Se utilizes para selectionar el tipo de pantalla que deseae ver y varias options de la pantalla.

4 Calificacion: Ajuste del nivel parental.

La funciona le permite fjir n niveles necessarios para evitar que los niños veanpelliculas no adecuadas como las que contienen esencias violentes o paraadultos.

  1. Pulse los botones / para acceder a las differedes fun ciones.
    Pulse el botón > o ENTER para acceder a las subfunciones.
  2. Para hacer que la pantalla de configuración desaparezca
    tras la configuración, pulse de nuevo el botón MENU.

Note

Dependiendo del disco, es posible que的一些 selecciones del menu Setup (Configuracion) no esten disponible.

Configuración de las functions de idioma

Si instalata el idioma del menu del lector, menu del disco, audio y subtitlelos, apareceran automatistically cada vez que vea unapellicula.

Utilización del idioma del menu del reproductor

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el boton o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta selectionar Configuracion Idioma y pulse el boton ENTER.
  4. Pulse los botones / hasta seleccionar Menu del lector y pulse el boton o ENTER.
  5. Pulse los botones / para selectionar el idioma deseado y pulse el boton o ENTER.

  6. Se selección el idioma y la pantalla hace al menu Configuración Idioma.

  7. Para hacer desaparecer el menu Configuración, pulse el botón MENU.

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización del idioma del menu del reproductor - 1

Utilización del idioma del menu del disco

Esta función cambia el idioma sólo para el texto en la pantalla del menu del disco.

  1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el boton o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta selectionar Configuracion Idioma y pulse el boton o ENTER.
  4. Pulse los botones / hasta seleccionar Menu del disco y pulse el boton o ENTER.
  5. Pulse los botones / para selectionar el idioma deseado y pulse el boton o ENTER.

  6. Si el idioma selectionado no está registrado en el disco, se selección el idioma original prer registrar.

  7. Se selección el idioma y la pantalla hace al menu Configuración Idioma.
  8. Para hacer desaparecer el menu Configuración, pulse el botón MENU.

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización del idioma del menu del disco - 1

Utilización del idioma del audio

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el botón o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta selectionar Configuracion Idioma y pulse el boton o ENTER.
  4. Pulse los botones / hasta seleccionar Audio y pulse el botón o ENTER.
  5. Pulse los botones / para selectionar el idioma deseado y pulse el boton o ENTER.

  6. Seleccione "Original" si desea eschar el idioma original en que el disco está grabado.

  7. Si el idioma seleccionado no está registrado en el disco, se selecciona el idioma original prerreg irrado.
  8. Se selección el idioma y la pantalla hace al menu Configuración Idioma.
  9. Para hacer desaparecer el menu Configuración, pulse el botón MENU.

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización del idioma del audio - 1

Utilización del idioma de los subtitulos

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el botón o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta selectionar Configuracion Idioma y pulse el boton o ENTER.
  4. Pulse los botones / hasta seleccionar Subtitulos y pulse el boton o ENTER.
  5. Pulse los botones / para selectionar el idioma deseado y pulse el boton o ENTER.

  6. Selezione "Automatic" (Automático) si DEAea que el idioma de subtitutoso sea el mesmo que el idioma selec tionado para el idioma de audio.

  7. Algunos discos no contendran el idioma que seleccion como idioma inicial; en este caso, el disco se ajustará al idioma original.
  8. Se selección el idioma y la pantalla vuelve al menu SETUP.
  9. Para hacer desaparecer el menu Configuración, pulse el botón MENU.

SAMSUNG DVD-P270K - Utilización del idioma de los subtitulos - 1

Configuración de las-optiones de audio

Las options de audio le permiten configurar el dispositivo de audio y los ajustes de sonido dependiendo del sistema de audio en uso.

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el botón o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta seleccionar OPCiones Audio y pulse el boton o ENTER.
  4. Pulse los botones / para seleccionar el elemento to que desee y pulse el boton o ENTER.

  5. Para hacer desaparecer el menu Configuración, pulse el botón MENU.

SAMSUNG DVD-P270K - Configuración de las-optiones de audio - 1

SAMSUNG DVD-P270K - Configuración de las-optiones de audio - 2

1 Salida Dolby Digital

  • PCM: Se convierte en audio PCM(2 canales).
  • Bitstream :Salida de Dolby Digital a trovés de la calidad digital. SeLECTIONe Bitstream al conectar a un decodificador de Dolby Digital.

2 Salida Digit. MPEG-2

  • PCM : Se convierte en audio PCM (2 canales).
  • Bitstream: Se convierte en MPEG-2 Digital Bitstream (5.1CH o 8CH). Selezione Bitstream al utiliser la salute de audio digital.

DTS

  • Off (Des.): No genera postal digital de salute.
  • On (Act.) : Genera DTS Bitstream a través de la calidad digital. Selezione DTS al conectar a un decodificador DTS.

Nota

No existe ninguna calidad de audio analógica al reproducir un disco con sonido DTS.

4 Compressión dinámica

  • On (Act.) : Para selecciónar la compresión dinámerica.
  • Off (Des.): Para seleccionar el rango estandar.

⑤ Submuestreo PCM

  • On (Act.): Se selección cuando el amplificador conectado al reproductor no es compatible con 96KHz. En este caso, las señas de 96 KHz se convertirán en 48 KHZ.
  • Off (Des.): Se selección cuando el amplificador conectado al reproduCTOR es compatible con 96 KHz. En este caso, todas las señales saldrán sin Cambios.

Nota

Incluso cuando PCM Down Sampling esté desactivado;
- Algunos discos solo tendrán salute de是我国a traves de las salidas

Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el significo de D doble son marcas commerciales de Dolby Laboratories.

"DTS" y "DTS Digital Out" son marcas commerciales de Digital Theater Systems, Inc.

Configuración de las options de pantalla

Las options de pantalla le permiten definir diversasfricanos de audio del reproduCTOR.

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el botón o ENTER.
  3. Pulse los botones / hasta seleccionar OPCiones Pantalla y pulse el boton o ENTER.
  4. Pulse los botones / para selectionar el elemento que desee y pulse el boton o ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Configuración de las options de pantalla - 1

1 Formato TV

Dependiendo del tipo de television, se pueda ajustar la configuracion de la pantalla (relacion alta/anchura).

  • Formato 4:3 Buzón:Selección cuando Ud.SEEVEr los suministros totales del DVD de la pantalla de ratio 16:9,exceptaonga Ud.un TV conuna pantalla de ratio 4:3.La parte superior e inferior de la imagen seran negras.
  • Formato 4:3 Pan&Scan:Selección este para losTelevisores de時間 convencional. (Los lados extremos de laImagen se suprimirán.)
  • Formato 16:9 Panorálico: Puede ver laImagen total de 16:9 en su televisor panorálico.

SAMSUNG DVD-P270K - Configuración de las options de pantalla - 2

Modo Pausa

Con estas OPCIONES se evita que laImagen vibre en el modo fijo y hace que el texto微量元素 se va más claro.

  • Auto: Cuando selección Auto, los modelos Campo/Cuadro se convertirán automatistically.
  • Field:Selezione estacharacteristica cuando la pantalla vibra en el modo Auto.
  • Fotografia: Selección esta-option cuando deseee visualizar más nitidamente laletteraklequeña en modo Auto.

3 Mensajes Pantalla

Se utilizes para activar y desactivar la aparicio de mensajes en pantalla.

Nivel Negro

Ajuste el brillo de la pantalla.

(On (Act.) u Off (Des.)) No funciona en modo Progressive (Progressivo).

Sistema de TV

  1. disco NTSC: En caso de utiliser disco NTSC

  2. Si su sistemas de TVsole tiene entrada de video PAL,debeselegir“PAL”.Si elige“PAL”, el formato de salute entrelazado es la calidad PAL 60Hz

  3. Si su sistemas de TV solo tiene entrada NTSC, deben elegir "Salida NTSC".

  4. disco PAL: En caso de utiliser disco PAL

  5. Si su sistemas de TV solo Tiene entrada de video NTSC, deben elegir "Salida NTSC".

  6. Si su sistemas de TV solo Tiene entrada PAL, deben elegir "Salida PAL".

SAMSUNG DVD-P270K - Configuración de las options de pantalla - 3

Salida de Video

  • S-Video: SeLECTIONo cuando quiera utilizes Video y S-Video Out.
  • Component (I-SCAN) (Componente): SeLECTIONO,when quiera utilizear Component Interlace (525i) Out.
  • Component (P-SCAN) (Componente): SeLECTIONO.
    cuando quiera utiliser Component Progressive (525p)
    Out.
  • Si no realiza la selección Si/No en el submenu Configurar pantalla en 10segundos,la pantalla vuede almenu anterior.
  • Salida SCART: SeLECTIONAR cuando dese see utiliser Salida Scart.
  • RGB: SeLECTIONAR cuando deseee utiliser Salida SCART RGB.

SAMSUNG DVD-P270K - Salida de Video - 1

  • Consulte el Manual del usuario del TV para averiguar si su TV admite el Barrido progresivo. Si acepta el Barrido progresivo, siga el Manual del usuario de su TV en relacion con la configuracion del Barrido progresivo en elsystemademnusdelTV.
  • Si Video Output (Salida de video) se define de forma incorrecta, la pantalla可以选择 bloquearse.

Configuración del control parental

La funciona de control parental está disponible jusqu' con los DVD que han sido asignados al nivel.Esta funciona le ayuda a controlar los temas de DVD que su familia ve. Hay hasta 8 niveles de calificacion en un disco.

Configuración del niveau de clasificacion

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el boton o ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Configuración del niveau de clasificacion - 1

  1. Pulse los botones / hasta selectionar Calificacion y pulse el boton o ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Configuración del niveau de clasificacion - 2

  1. Pulse los botones / hasta seleccionar Nivel de Calificacion y pulse el boton o ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Configuración del niveau de clasificacion - 3

  1. Introduzca la contraseña.

  2. De forma predeterminada, la contraseña está definido en 0000.

SAMSUNG DVD-P270K - Configuración del niveau de clasificacion - 4

  1. Pulse los botones / para selectionar el nivel de clasificacion que desea y pulse el boton o ENTER. ej.) Configuracion en Apto Niños

SAMSUNG DVD-P270K - Configuración del niveau de clasificacion - 5

Note:

  • Para hacer desaparecer el menu Configuración, pulse el botón MENU.
  • Por exemple, si selección haasta el Nivel 6, los dis cos que contengan el nivel 7 u 8 no se reproducirán.

Cambio de contraşa

  1. Con launidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
  2. Pulse los botones / hasta seleccionar Setup y pulse el botón o ENTER.

SAMSUNG DVD-P270K - Cambio de contraşa - 1

  1. Pulse los botones / hasta seleccionar Calificacion y pulse el boton o ENTER. Aparece la pantalla Enter Password (Introducir contrasea). Introduzca la contrasea.

SAMSUNG DVD-P270K - Cambio de contraşa - 2

  1. Pulse los botones / hasta seleccionar Cambiar Contraseña y pulse el botón o ENTER. Introduzca la contraseña. Introduzca nuevo contraseña

SAMSUNG DVD-P270K - Cambio de contraşa - 3

SAMSUNG DVD-P270K - Cambio de contraşa - 4

SAMSUNG DVD-P270K - Cambio de contraşa - 5

Nota

Si ha olvidado la contraseña, consulte la sección "Olvido de contraseña" en la guía deResolution de problemas.

Resolución de problemas

Antes de solicitar ahora al servicei technique (Resoluzione de problemas), comprue lo seguiente.

ProblemaPossible soluciónPágrina
No funciona el mando a distancia.· Compruebe las pilas del mando a distancia. Puede que haya que cambiarlas. · Utilice el mando a distancia a una distancia de no más de 6 m. · Saque las pilas y mantenga pulsadas uno o más botones duranteunosminutes para vinciar el microprocesador del mando a distancia. Cargue las pilas de nuevo y prúébelo otra vez.P3
El disco no reproduce.· Asegúrese de que el disco sea:puesto con la etiqueta:hacia arriba. · Cheque el número de region del disco.P5
No reproduce el sonido de 5.1 canales.· El sonido 5.1 canales se reproduce=sólo cuando se cumplen lassiguientes conditiones: 1) Elroductor DVD está conectado al amplificador adecuado. 2) El disco está grabado con sonido de 5.1 canales. · Compruebe si el disco que se está reproduciendo tiene la marca“5.1 ch”en el exterior. · Compruebe y asegúrese de que su sistemas de audio estéadequadamente conectado y funcionacorrectamente. · En un menú Setup (Configuración),¿está configurada la calidad de audio para Bitstream?P 14 P25~26
Aparece el icono ∅ en la pantalla.Esta característica o funciona no pueda completarse esta vez porque: 1. El software del DVD la restringe. 2. El software del DVD no admite la funciona (ej. ángulos). 3.Esta característica no está disponible esta vez. 4. Ha introducido el número de un titulo o capítulo o el tiempo de búsueda que estáfuera del rango.
No aparece el-menú.· Asegúrese de que el disco contenga un-menú.
El modo de reproducción esdistinctde los ajustés delmenú Setup (Configuración).· Puede que algunos de las functions selectionadas en el menú Setup (Configuración) no funciona en si el disco no estácodificado con estas functions.P24~28
El formatting de pantalla no:Puede Cambiarse.· El formatting de pantalla es fijo en susDVD.P26~27
No hayaudio.· Asegúrese de haber selecciónado la calidad Dolby correcta en el menú de Audio Options (Opciones de audio).P25~26
La pantalla estábloqueada· Pulse el botón▶durante más de 5 segundos sin ningún disco en su interior.Todos los ajustés volverán a losajustés de fábrica.P15
Olvidido de la cotraseña· Pulse el botón▶durante más de 5 segundos sin ningún disco en su interior.Todos los ajustés,incluida la cotraseña,volverán a losajustés de fábrica.Noutilice this option a menos quesea absolutamente necessaria.P27
Si experimentaothers problemas.· Dirijasea los contentidos del manual de instruciones que contiene las explicaciones referentes al problema y siga el procedimiento una vez más. · Si no:Puede solucionar el problema,contacte su servicios专业技术orutorizado más cercano.
LaImagen:tiene inter-ferencias o aparecedistorsiónada.· Asegúrese de que el disco no está sucio orayado. · Limpie el disco.P2
GeneralesAlimentaciónAC 110-240V ~50/60Hz
Consumo enerético9W
Peso1.7 Kg
Dimensiones430mm (An) X 207mm (Pr) X 37mm (Al)
Tolerancia Térmica+5°C to +35°C
Tolerancia a lahumedad10 % to 75 %
DiscosDVD(DISCO VERSATIL DIGITAL)Velocidad de lecture: 3,49 ~ 4,06 m/seg.Tempo aprox. reprodd.(una cara, una capa): 135 min.
CD : 12Cm(DISCO COMPACTO)Velocidad de lecture: 4,8 ~ 5,6 m/seg.Tempo Tmax. de reproducción: 74 min.
CD : 8Cm(DISCO COMPACTO)Velocidad de lecture: 4,8 ~ 5,6 m/seg.Tempo Tmax. de reproducción: 20 min.
VCD : 12CmVelocidad de lecture: 4,8 ~ 5,6 m/seg.Tempo Tmax. de reproducción: 74 min. (Video + Audio)
Salida de videoVideo compuesto1 canal: 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)
Euroconector estáR (Rojo): 0,7 Vp-p (75 Ω de carga)G (Verde): 0,7 Vp-p (75 Ω de carga)B (Azul): 0,7 Vp-p (75 Ω de carga)Video compuesto: 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)Señal de luminancia: 1.0 Vp-p (75 Ω de carga)Señal de color: 0.3 Vp-p (75 Ω de carga)
de componentesY: 1.0 Vp-p (75 Ω de carga)Pr: 0.70 Vp-p (75 Ω de carga)Pb: 0.70 Vp-p (75 Ω de carga)
S-VideoSeñal de luminancia: 1.0 Vp-p (75 Ω de carga)Señal crominancia: 0.3 Vp-p (75 Ωde carga)
Salida de audioEuroconector está2 CANALES : L(1/L), R(2/R)
2 CANAESL(1/L), R(2/R)
*Respuesta FrequenciaMuestreo 48 kHz: 4 Hz a 22 kHzMuestreo 96 kHz: 4 Hz a 44 kHz
*Alcance dinámico100 dB

*: Especialación nominal

  • Samsung Electronics S.A. se reserva los derechos para携带 las asignaciones sin previo aviso.
  • El peso y las dimensiones sonapproximados.

Póngase encontacto con SAMSUNG WORLD WIDE

Si tiene algo argumento o pregunta en relacion con los productos de Samsung,pongase en contacto con el Centro de atencion al cliente de SAMSUNG.

RegionCountryCustomer Care CenterWeb Site
North AmericaCANADA1-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/ca
MEXICO01-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/mx
U.S.A1-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com
Latin AmericaARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/ar
BRAZIL0800-124-421 4004-0000www.samsung.com/br
CHILE800-726-7864 (SAMSUNG)www.samsung.com/cl
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/latin
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/latin
EL SALVADOR800-6225www.samsung.com/latin
GUATEMALA1-800-299-0013www.samsung.com/latin
JAMAICA1-800-234-7267www.samsung.com/latin
PANAMA800-7267www.samsung.com/latin
PUERTO RICO1-800-682-3180www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA1-800-751-2676www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO1-800-7267-864www.samsung.com/latin
VENEZUELA0-800-100-5303www.samsung.com/latin
COLOMBIA01-8000112112www.samsung.com.co
EuropeBELGIUM02 201 2418www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC844 000 844 Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt, Česka organizačné složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4www.samsung.com/cz
DENMARK38 322 887www.samsung.com/dk
FINLAND09 693 79 554www.samsung.com/fi
FRANCE3260 SAMSUNG or 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)www.samsung.com/fr
GERMANY01805 - 121213 (€ 0,14/Min)www.samsung.de
HUNGARY06-80-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/hu
ITALIA800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/it
LUXEMBURG0032 (0)2 201 24 18www.samsung.lu
NETHERLANDS0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)www.samsung.com/nl
NORWAY231 627 22www.samsung.com/no
POLAND0 801 801 881www.samsung.com/pl
PORTUGAL80 8 200 128www.samsung.com/pt
SLOVAKIA0800-SAMSUNG (726786)www.samsung.com/sk
SPAIN902 10 11 30www.samsung.com/es
SWEDEN08 585 367 87www.samsung.com/se
U.K0870 SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/uk
Republic of Ireland0818 717 100www.samsung.com/uk
Switzerland0800-7267864www.samsung.com/ch
CISRUSSIA8-800-200-0400www.samsung.ru
KAZAHSTAN8-800-080-1188www.samsung.kz
UZBEKISTAN8-800-120-0400www.samsung.uz
UKRAINE8-800-502-0000www.samsung.com/ur
LITHUANIA8-800-77777www.samsung lt
LATvia800-7267www.samsung.com/lv/index.htm
ESTONIA800-7267www.samsung.ee
Asia PacificAUSTRALIA1300 362 603www.samsung.com/au
CHINA800-810-5858, 010-6475 1880www.samsung.com.cn
HONG KONG3698 - 4698www.samsung.com/hk
INDIA3030 8282 1800 110011www.samsung.com/in
INDONESIA0800-112-8888www.samsung.com/id
JAPAN0120-327-527www.samsung.com/jp
MALAYSIA1800-88-9999www.samsung.com/my
PHILIPPINES1800-10-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/ph
SINGAPORE1800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/sg
THAILAND1800-29-3232 02-689-3232www.samsung.com/th
TAIWAN0800-329-999www.samsung.com/tw
VIETNAM1 800 588 889www.samsung.com/vn
Middle East & AfricaSOUTH AFRICA0860 7267864 (SAMSUNG)www.samsung.com/za
U.A.E8005AMSUNG (7267864) 8000-4726www.samsung.com/mea

SAMSUNG

ELECTRONICS

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : DVD-P270K

Categoría : Reproductor de DVD