MSM64010 - Batidora de mano BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MSM64010 BOSCH en formato PDF.
| Tipo de producto | Batidora de inmersión |
| Características técnicas principales | Poderoso motor de 600 W, 12 velocidades ajustables, función turbo |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 40 cm, Ancho: 6 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Compatibilidades | Accesorios compatibles con otras batidoras de inmersión Bosch |
| Funciones principales | Mezcla, emulsificación, picado, batido |
| Mantenimiento y limpieza | Accesorios desmontables y lavables en lavavajillas |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa Bosch |
| Seguridad | Sistema de seguridad integrado, protección contra sobrecalentamiento |
| Información general útil | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido |
Preguntas frecuentes - MSM64010 BOSCH
Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MSM64010 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MSM64010 de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO MSM64010 BOSCH
es Instrucciones de uso
Enhorabuena por la compra de su nuevo Observaciones para
aparato de la casa BOSCH.
3 hrs su seguridad . . 38
Con él, Va. se ha decidido por un electro- Desorpcion del aparato . 40
doméstico moderno y de gran calidad. Manejo del aparato 40
Més informaciones sobre nuestros Limpieza y conservaciôn Dai
productos las podré hallar en nuestra Recetas y sugerencias . . 4 pägina web. Consejos para la eliminacién de embalajes
y el desguace de aparatos usados .. . 42
Observaciones para su seguridad
Lea las presentes instrucciones de uso detenidamente antes de utilizar el aparato. En ellas se facilitan importantes advertencias de seguridad y de manejo.
En caso de incumplimiento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato, el fabricante excluye cualquier responsabilidad por los daños que ello pudiera ocasionar.
Este aparato ha sido diseñado para la elaboraciôn de alimentos en cantidades usuales domésticas, quedando excluido su uso industrial. Por aplicaciones semejantes a las de hogares particulares se entienden aquéllas en cocinas de personal en oficinas, comercios, explotaciones agricolas, etc., asi como cocinas para uso por huéspedes o clientes de pensiones, hostales, casas de huéspedes etc.
No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos de funciona- miento habituales para uso doméstico.
El aparato ha sido desarrollado exclusivamente para picar o mezclar alimentos. Por lo tanto no deberä usarse para procesar otros tipos
de alimentos o productos.
Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guärdelas para un posible propietario posterior.
En caso de ceder o entregar el aparato a otra persona, acompäñelo siempre de las correspondientes instrucciones de uso.
À Advertencias de seguridad de carâcter general
iPeligro de descarga eléctrica!
El presente aparato no deberä ser usado por niños menores de 8 años. Los niños mayores solo lo podrän usar bajo vigilancia. Mantener a los niños alejados del aparato y de su cable de conexiôn a la red eléctrica. Estos aparatos no podrän ser usados por personas cuyas facultades fisicas, sensoriales o mentales estén mermadas o cuya falta de conocimientos o de experiencia les impida hacer un uso seguro de los mismos si no cuentan con la supervisién de una persona responsable de su seguridad o no han sido instruidos previamente en su uso y han comprendido los peligros que pueden derivarse del mismo.
38 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Impida que los niños jueguen con el aparato.
Conectar y usar el aparato sélo de conformidad con los datos que figuran en la placa de caracteristicas del mismo. No conectar el aparato a la red eléctrica en caso de presentar el cable de conexién o el aparato mismo huellas visibles de desperfectos.
El aparato deberâ desconectarse de la red eléctrica en caso no haber una persona adulta que lo vigile, asf como al armarlo, desarmarlo o limpiarlo.
No arrastrar el cable de conexiôn del aparato por encima de bordes
Prestar asimismo atenciôn a que el cable de conexién del aparato no entre en ningün momento en contacto con objetos o piezas calientes. Con objeto de evitar posibles situaciones de peligro, la sustituciôn del cable de conexién del aparato sélo podrà ser realizada por personal técnico del fabricante o de su Servicio Técnico.
Las reparaciones e intervenciones que debieran efectuarse en el aparato sélo podrän ser ejecutadas por personal técnico cualificado del Servicio Técnico Oficial de la marca.
À Advertencias de seguridad para este aparato
iPeligro de lesiones!
Peligro de descargas eléctricas
No usar la batidora de varilla con las manos hümedas ni en vacio.
No sumergir el aparato en liquidos mâs allé del punto de uniôn entre el pie con cuchilla y la unidad motriz.
No sumergir nunca la base motriz en liquidos ni lavarla en el lavavaiillas. Prestar atenciôn al elaborar alimentos o liquidos calientes con el aparato. iLos liquidos pueden salpicar!
No colocar nunca el pie con la cuchilla sobre superficies calientes ni procesar con él tampoco alimentos muy calientes. Los alimentos muy calientes deberän dejarse enfriar hasta una temperatura minima de 80 °C antes de procesarlos con la batidora.
Usar la batidora de varilla sélo con los accesorios originales.
Montar y desmontar los accesorios solo con el aparato parado.
Se aconseja dejar el aparato conectado sélo el tiempo absolutamente indispensable para elaborar los alimentos.
iPeligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes/el accionamiento giratorio!
No introducir nunca las manos en el pie de la batidora.
No lavar nunca las cuchillas sujetandolas con las manos, sino utilizar siempre un cepillo. Utilizar siempre un cepillo.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39
Las presentes instrucciones de uso son vélidas para diferentes modelos de aparato. En las päginas conilustraciones se encuentra una vista general de modelos (Fig. [Sl)
Descripcién del aparato Despliegue, por favor, las pâginas con las ilustraciones. Fig. EX 1 Base motriz 2 Cable de conexiôn a la red eléctrica 3 Tecla de conexiôn a Velocidad de trabajo normal b Mäxima velocidad de trabajo «turbo» La batidora est conectada mientras se esté pulsando la tecla de conexién (a 6 b). La mâxima velocidad de trabajo «turbo» se usa con el accesorio picador universal (caso de estar incluido en el volumen de suministro del aparato). 4 Teclas de desbloqueo Pulsar simultneamente las teclas de desbloqueo para extraer el pie del cuerpo de la batidora. 5 Pie de la batidora De pléstico o metal (segün el modelo de aparato concreto). Montar y encajar el pie de la batidora. 6 Pie con cuchilla 7. Vaso de la batidora Elaborando los alimentos en el vaso se evitan las salpicaduras. 8 Accesorio picador universal Através del Servicio de Asistencia Técnica Oficial se puede adquirir el accesorio picador universal (referencia n° 657247). Con el accesorio picador universal puede usted aprovechar toda la potencia del aparato, por ejemplo para picar crema de miel para untar en el pan (conforme a las indicaciones de la receta correspondiente). La receta figura en las instrucciones de uso del accesorio picador universal.
El aparato es adecuado para mezclar y preparar mayonesas, salsas, batidos, papillas y alimentos para bebés, asi como fruta o verdura cocidas. Hacer purés para sopas.
Para picar alimentos crudos (cebolla, ajo, hierbas aromäticas, ..) deberé usarse el picador universal.
Para trabajar con la batidora se aconseja usar el vaso de mezcla suministrado con la misma, aunque también pueden usarse otros recipientes de tamaño y forma adecuados. iAtenciôn!
El fondo del recipiente deberé ser plano, no
presentando elevaciones ni escalones.
© _Limpiar todos los elementos del aparato antes de su primer uso.
e Desenrollar completamente el cable de conexiôn del aparato.
© Montar y encajar el pie en el cuerpo de la unidad bâsica (batidora).
e_Introducir el cable de conexiôn en la toma de corriente.
© Ponerlos alimentos en el vaso de la batidora o en un recipiente alto.
[5] La batidora funciona mejor si los alimentos que se desean procesar incluyen un poco de liquido.
e Sujetar la batidora y el vaso.
© Conectar la batidora accionando la tecla correspondiente a la velocidad de trabajo {normal/turbo) deseada.
Por regla general se aconseja usar el escalôn turbo para procesar los alimentos.
Para procesar liquidos y alimentos calientes, usar la velocidad de trabajo normal.
[5] Al conectar la batidora, prestar atenciôn a que se encuentre en posicién ligeramente oblicua a fin de evitar que se adhiera al fondo del vaso. La batidora estâ conectada mientras se esté pulsando la tecla de conexiôn.
Paraimpedir que se produzcan salpicaduras durante la elaboracién de los alimentos, pulsar la tecla de conexién sélo una vez que se ha sumergido el pie del aparato en los alimentos que se van a elaborar en el vaso. Desconectar siempre la batidora antes
de extraerla del alimento elaborado.
© Tras concluir el trabajo, soitar la tecla de conexién.
Tras concluir el trabajo:
© Extraer el cable de conexiôn de la toma de corriente.
© Puisar las teclas de desbloqueo y retirar el pie de la base motriz.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Limpieza y conservaciôn
No sumergir nunca la base motriz en liquidos
ni lavarla en el lavavajillas.
iNo utilzar nunca una limpiadora de vapor!
Las superficies pueden resultar dañadas.
No emplear agentes agresivos o abrasivos.
[i] Durante la elaboracién de lombardas o zanahorias se producen decoloraciones en los componentes de plâstico que se pueden eliminar con unas gotas de aceite comestible.
© _jExtraer el cable de conexién de la toma de corriente!
© _Limpiar exteriormente la unidad bâsica con un paño hümedo. Secarla con un paño.
e El vaso se puede lavar en el lavavaillas.
e _Lavar el pie de la batidora en el lavavajilas o con un cepillo bajo el grifo de agua.
e Dejar secar el pie de la batidora en posicién vertical (cuchilla hacia amiba), de modo que el agua que pudiera haber penetrado, pueda salir con facilidad.
Recetas y sugerencias
1 huevo (yema y clara)
1 cucharada sopera de mostaza
1 cucharada sopera de zumo de limén o vinagre
200-250 mi de aceite
Sal y pimienta a discreciôn
Los ingredientes deberän tener todos la misma
© Colocar los ingredientes en el vaso.
© Apoyar la varilla batidora sobre el fondo del vaso y conectarla (velocidad de trabajo «turbo»), hasta que la mezcla emulsione.
© Elevar la batidora en funcionamiento lentamente desde el fondo del vaso hasta el borde superior de la mezcla y desplazarla nuevamente hacia abajo, hasta que la mayonesa esté lista.
Consejo prâctico: Con esta receta la
mayonesa también se puede preparar sélo
con yema de huevo, empleando en tal caso
la mitad del aceite de la receta normal.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
300 gramos de patatas
200 gramos de zanahorias
1 trozo pequeño de apio
50 gramos de mantequilla
Sal y pimienta a discreciôn
© Pelar los tomates y quitarles las pepitas.
© _Limpiar y lavar la verdura, cortändola a continuaciôn en trozos. Rehogarla en la mantequilla caliente.
Agregar el agua y poner sal a gusto.
Cocer a fuego lento durante 20-25 minutos. Retirar el recipiente del fuego.
Introducir la batidora en el recipiente y hacer puré la sopa.
© Sazonar a discrecién.
100 gramos de harina
25 gramos de mantequilla derretida
© Poner todos los ingredientes en el orden señalado en el vaso y mezclaros con la batidora hasta formar una pasta homogénea y sin grumos.
1 vaso de leche 6 fresas de buen tamaño o 10 frambuesas o 1 plätano (cortado a rodajas) © Poner los ingredientes en el vaso y mezclaros con la batidora. © Poner azücar a discreciôn. Consejo prâctico: Para preparar un batido de helado, agregar una bola de helado o emplear leche muy fria.
Consejos para la eliminacién de embalajes y el desguace de aparatos usados El presente aparato incorpora las marcas prescritas por la directiva europea CE/2002/96 relativa a la retirada y el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrénicos usados (WEEE). Esta directiva constituye el marco reglamentario para una retirada y un reciclaje de los aparatos usados con validez para toda la Unién Europea. Solicite una informacién detallada y actual a este respecto a su distribuidor o Adminis- tracién local.
CONDICIONES DE GARANTIA PAE BOSCH, se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante el periodo de 24 meses, a partir de la fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo defecto o falta de funcionamiento obedezca a causas de fabricacién, asi como
la mano de obra necesaria para su reparacién, siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado
por BOSCH En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparacién del aparato, estar4 obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento.
Esta garantia no incluye: lmparas, cristales, plésticos, ni piezas estéticas, reclamadas después del primer uso, ni averias producidas por causas ajenas a la fabricaciôn o por uso no doméstico. Igualmente no estân amparadas por esta garantia las averias o falta de funcionamiento producidas por causas no imputables al aparato {manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalacién incorrecta) o falta de seguimiento en las instrucciones de funciona- miento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones.
Para la efectividad de esta garantia es imprescindible acreditar por parte del usuaro
y ante el Servicio Autorizado de BOSCH, la fecha de adquisicién mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA 0 que el usuario acompañaré con el aparato cuando ante
la eventualidad de una averia lo tenga que llevar al Taller Autoizado.
La intervencién en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado por BOSCH, significa la pérdida de garantia.
GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros técnicos van provistos del correspondiente camet avalado por ANFEL {Asociacién Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de BOSCH. Exija su identificaciôn. MODELO: FD: E-Nr: F. COMPRA:
Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Muitos parabéns por ter comprado Indice
Perigo de choque eléctrico
Perigo de choque eléctrico
picador universal (n.° de encomenda 657247).
BEL USNE) 2 8 87 6 USE) uv
La 95) leo 250 3 200 co
ManualFacil