449 - 00C044900AR0 - Aparato de cocina ARIETE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 449 - 00C044900AR0 ARIETE en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Rallador eléctrico |
| Alimentación | Eléctrico |
| Potencia | No especificado |
| Material del cuerpo | Plástico y metal |
| Número de cuchillas | No especificado |
| Funciones | Rallar, cortar |
| Seguridad | Protección de dedos |
| Color | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Normas | CE |
| Uso | Uso doméstico |
| Mantenimiento | Fácil de limpiar |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - 449 - 00C044900AR0 ARIETE
Preguntas de los usuarios sobre 449 - 00C044900AR0 ARIETE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aparato de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 449 - 00C044900AR0 - ARIETE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 449 - 00C044900AR0 de la marca ARIETE.
MANUAL DE USUARIO 449 - 00C044900AR0 ARIETE
Cuando se usesan aparatos electricos esnecessary tomatalgunas precauaciones, entre las cuales:
- Cerciorarse que el voltaje来电lico del aparato corresponda al de vuestra red elecrica.
- NoURTARo de las aplicaros en vigilar cuando este conectado a la red elcctrica; desconectarlo despues de cada empleo.
- No colocar el aparato sobre o en proximidad de fuentes de calor.
- Durante el uso situar el aparato sobre una superficie horizontal estable.
- NoURTAR el aparato expuesto a agentes atmossféricos (lluvia, sol, etc.).
- Controlar que el cable eletrico no toque superficies calientes.
- El aparato pueda ser utilisé por niños de 8 o más años de edad sólo si estáacompañados por una persona responsable o si han recubiado y comprendido lasinstruciones y lospeligrospresentes durante el uso del aparato. Las operaciones de limpieza ymantenimiento de las que se ocupa el usuario no las debeneffectuar los niños menosores de 8 años sin vigilancia.Mantenga el aparato y sucable fauna del alcance de los niños menosores de 8 años.
- El aparato pueda usar personalas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia ni conocimientos Neededo, si estos estan vigilados y han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y lospeligos presentes durante el uso del aparato.
- No sumergir nunca el cuerpo del producto, el enchufe y el cable electrico en el agua o en otros liquidos, usar un paño humedo para limparlos.
- Incluso cuando el aparato no está en marcha, hay que desconectar el enchufe de la toma de corriente electrica antes de acoplar o quitar las partes individuales o antes de efectuar la limpieza.
- Asegurar de tener siempre las manos bien secas antes de utiliser o de regularlos interruptores situados en el aparato o antes de tocar el enchufe y las conexiones de alimentacion.
- Para desenchufar, coger directamente el enchufe y desconectarlo de la toma de la pared. No desenchufar estirando del cable.
- No usar el aparato si el cable electrico o el enchufe estuvieran dañados o si el本身就是 aparato resultara defectuoso; todas las reparaciones, incluida la sustitución del cable de alimentacion, seienen que efectuar solo por el centro
de asistencia Ariete o por技术和 autorizados Ariete, para prevenirylvania. riesgo.
- En caso de empleo de prolongaciones electricas, estas ultimas tienen que ser adecuadas a la potencia del aparato, para evaporarpeligos al operador y para la seguridad del ambiente donde se trabajo. Las prolongaciones no adecuadas能把 provocar anomalías de funcionaimiento.
- NoURTAR el cable colgando en un lugar donde lo pudiera coger un nio.
- Para noponer enpeligro la seguidad del aparato,utilizar solo partes de recambio y accesos originales,aprobados por el fabricante.
- El aparato ha sido proyectado SOLO PARA EMPLEO DOMESTICO y no tiene que ser destinado a uso comercial o industrial.
- Este aparato cumple con la directiva 2006/95/EC y EMC 2004/108/EC, y el reglamento (EC) N° 1935/2004 del 27/10/2004 sobre materiales en contacto con alimentos.
- Eventuales modificaciones a este producto, no autorizadas expresamente por el fabricante pueda comportar el vencimiento de la seguridad y de la garantía de su empleo por parte del usuario.
- Cuando decide deshacerse de este aparato, acontejamos inhabitarlo cortando el cable de alimentacion. Se recomienda además hacer inocuas aquellas partes del aparato que pudieran constituir un peligro, especialmente para los niños que podrjan utilizing el aparato para sus juegos.
- Los elementos del embalaje no se Tienen que dejar al alcance de los niños ya que constituyen fuentes potecencias de peligro.
- No transporte el aparato cuando esté en marcha.
- No tocar nunca las partes en movimiento con los dedos.
- Para evacar accidentes y días al aparato mantenga siempre las manos y los utensilios de comida lejos de las partes en Movimiento.
- Manipule con atencion el rodillo,iene las cuchillas puntiagudas.
- No Manipule o trate de reparar el rodillo en caso de rotura (Fig. 9). Para la reparación o sustitución, diríjase al Centro de Asistencia.
- No introduzca nunca los alimentos empujándolos con las manos, use el prensador correspondiente.
- No ponga nunca las manos en el compartmento del contentedor, para evitar herirse con el rodillo.
- Los niños no deben usar el aparato como siaría un juego.
-
No haga funciona jamás el aparato en vacío.
-
No utilise el aparato para triturar alimentos con una excessiva consistencia (ejemplo: cubitos de hielo).
- Para evaporar que el aparato se sobrecaliente respete el tiempo de uso continuo de 5 Minutes como máximo y espere a que se enfiré antes de volver a usar.

Para la correcta eliminación del producto según la Directiva Europea
2009/96/CE se ruega leer el correspondiente documento anexo al producto.
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
DESCRIPICION DEL APARATO (Fig.1)
A Recipiente
B Tapa del contentedor
C Palanca de encendido/apagado
D Fisura de bloqueo del contentedor
E Cuerpo del aparato
F Eje del rodillo
G Mango
H Palanca
Grupo tolva
L Rodillo para carrar
M Tapa del rodillo
N Cepillo
Diseñado para carrall提供优质 tipo de queso curado y no demasiado blando, GRATI' también puede carrall pan seco, almendras, nueces, etc.
ENSAMBLAJE DEL APARATO
ATENCION: Antes de usar el aparato se aconseja lavar todas las partes desmontables que entrada en contacto con el alimento con agua y un jabon normal para platos.
- Con la palanca (G) elevada, introduzca el grupo tolva (I) en el eje (F) del cuerpo del aparato (E) (Fig. 2).
- Bloquee el grupo tolva (I) girandolo hacía la izquierda, deundrya que el perno que se oculta en la misma tolva salte perfectamente dentro del alojamento en el cuero del aparato (E) (Fig. 3).
- Haciendo que se desplace dentro de la tola (I), introduzca el rodillo (L) en el eje (F) (Fig. 4).
- Entoncespongala tapa (M) en la tola (I) y bloquéela girández hacia la izquierda (Fig. 5).
- Introduzca el contentedor (A), sin tapa (B), bajo el grupo tolva (I) hacer que las aletas laterales se desplacen hacía la ranura correspondiente (D) en el cuerpo del aparato y en la tapa del rodillo (M) (Fig. 6) Presione el contentedor (A) a fondo hasta que se oiga el disparo del bloqueo correcto.
ATENCIón:
Si el recipiente no estuviera correctamente acoplado en la ranura (D) no sera possible empujarlo bajo la tola. En este caso, no siga presionando con fuerza porque podria provocar la rotura del mesmo recipiente. Extráigalo y acóplelo correctamente.
La tolva (I) se debe aplicar necessariamente con la palanca (H) elevada, para permitir el bloqueo correcto del perno correspondiente.
Antes del uso, asegürese de haber montadoperfectamente todos los componentes, por el contrario el aparato no funciona.
INSTRUCCIONES PARA EL USO
- Corte el queso a "cubitos", quite la corteza e introduzcalo en el grupo tolva (I).
- Conecte el enchufe a una toma de corriente yaculara encondido (C) (Fig. 7).
- Para poder en marcha el motor e起初ar a carrar, bajo la balanca (H) con el mango (G) y presione contra el queso (Fig. 8).
- Para que funciona a intervalos, solo hay que levantar la palanca (H); el aparato quedará de todas formas fácilado para el uso hasta que no se vuelva a usar la palanca de apagado (C).
- Al acabar el uso, apague el aparato mediante la palanca de apagado (C) y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
- Extraiga el contentedor (A) y llvelo directamente a la mesa o ciirrelo con la tapa correspondiente (B) para conservar el queso en la nevera.
- Si se desea carrar chocolate, se aconseja enfiarlo en el frigorífico por lo menos durante una hora para evitar que durante la operation se derrita y se impaste en el rodillo. Utilice siempre cubos de chocolate bastante grandes para que no queden encastrados entre la tola (I) y el rodillo para carrar (L).
ATENCIón:
El aparato no se pondrá en marcha con la palanca (H) elevada y con el contenor (A) no conectado o introducido deforma incorrecta. Si no funciona, controle que el contenor está acopladoperfectamente (A) en las ranuras correspondentes.
No utilise que so blando, se quedarapegado en el rodillo!
Paraatarlebrecalentamento del aparato respete el tiempo de uso continuo de 5 minutoolestimos y espere que se enfié antes de volver autilizarlo.
Para evaporar accidentes y días al aparato mantenga siempre las manos y los utensilios de cocina lejos de las partes en movimiento.
Asegürese de que la tola está correctamente acoplada en el cuerpo del motor. En caso contrario, la bandeja para recoger el queso podra vibrar durante el uso.
Para eliminar el,inconveniente asegürese de que la tola esté girada perfectamente y colocada correctamente en su alojamento.
LIMPieZA Y MANTENIMIENTO
ATENCLON:
Se aconseja una limpieza periodica del aparato ya que, durante el uso, podrián quedar restos de alimentos en la parte interna de la tola. Una limpieza constante garantizará una mayor higiene para sus alimentos. Se aconseja limpar SIEMPRE el producto cada vez que seutilicen alimentos differentes, ya que la presencia de posibles restos de alimentos podra provocar una contaminación de los various ingredientes.
Mantenga el aparato bien limpio yordenado,esto garantizara una calidad optima de los alimentos preparados y una mayor duracion de laquina.
Asegürese de que el aparato está apagado y que el enchufe está desconectado de la toma antes de descentmor.
Antes de la limpieza, esnecessary desmontar cada uno de los componentes del aparato, de la?sigue的姿态:
- extraiga el contentedor (A);
- quite la tapa del rodillo (M) girandola hacla derecha;
- extraiga hacía el exterior el rodillo (L);
- quite el grupo tolva (I), primero elevando la palanca (H) y先进技术, sujetando con una mano también el cuerpo del aparato (E), girándolo hacía la derecha y extrayendolo.
Lave la tolsa (I) a mano bajo del agua corrente.
Losoti components desmontables,rodillo (L), contentedor (A),tapas (B-M),se pueden lavar amano con agua caliente y un detergente neutro o en el lavavajillas, en la cesta superior.
- Para limpiar el rodillo (L), quítelo con delicadeza y manipulélo con atencion; una vez extraido, enjuágueló bajo del agua corriente usingo un cepillo (N) con las cerdas de plástico.
- Para la limpieza del cuerpo del aparato (E) use un paño humedo.
ATENCIón:
Maneje con atencion el rodillo pallador, tiene las cuchillas puntiagudas.
Si en el rodillo del equipolement se doclaran los dientes, lo deben sustituir en un Centro de Asistencia Autorizada. No intente enderezarlo con ningún tipo de herramipta (Fig. 9).
Ademásonga cuidado en no usar tejidos abrasivos que pudieran rayar irremediamente las superficies. Utilice solo paños suaves.
Después de la limpieza deja que las partes se sequenperfectamente antes de volver a montarlas.