VERSO - VERSO NRS - Campana de cocina FALMEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VERSO - VERSO NRS FALMEC en formato PDF.

Page 28
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FALMEC

Modelo : VERSO - VERSO NRS

Categoría : Campana de cocina

Tipo de producto Campana de cocina
Modelo FALMEC VERSO / VERSO NRS
Dimensiones aproximadas 90 cm (ancho)
Peso Aproximadamente 15 kg
Alimentación eléctrica 230 V, 50 Hz
Potencia Máx 300 W
Caudal de aire Hasta 800 m³/h
Tipo de filtración Filtración de carbón (para modelo NRS)
Funciones principales Iluminación LED, varios niveles de potencia
Mantenimiento y limpieza Filtros lavables en lavavajillas, limpieza regular de la superficie
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, facilidad de desmontaje
Normas de seguridad Conforme a las normas CE, protección contra sobrecargas
Información general Diseño moderno, disponible en varios acabados

Preguntas frecuentes - VERSO - VERSO NRS FALMEC

¿Cómo limpiar el filtro de grasa del FALMEC VERSO?
Para limpiar el filtro de grasa, retíralo con cuidado y sumérgelo en agua caliente jabonosa. Usa un cepillo suave para eliminar los residuos. Enjuaga con agua clara y deja secar antes de volver a colocarlo.
¿Por qué no se enciende la luz del FALMEC VERSO?
Primero verifica si el aparato está correctamente enchufado y si el disyuntor no se ha disparado. Si todo está en orden, puede que haya una bombilla fundida. Reemplaza la bombilla según las instrucciones del manual.
El FALMEC VERSO hace un ruido inusual, ¿qué hacer?
Un ruido inusual puede ser causado por escombros en el ventilador o un filtro sucio. Apaga el aparato, verifica y limpia el ventilador así como los filtros. Si el ruido persiste, contacta a un profesional.
¿Cómo ajustar la potencia de succión del FALMEC VERSO?
Utiliza el panel de control para seleccionar el nivel de potencia deseado. Generalmente hay varios niveles de succión disponibles para adaptarse a tus necesidades de cocción.
El FALMEC VERSO no funciona, ¿qué debo verificar?
Asegúrate de que el aparato esté enchufado y que la alimentación eléctrica funcione. También verifica si los filtros están correctamente instalados y limpios. Si el problema persiste, consulta el servicio postventa.
¿Cómo instalar correctamente el FALMEC VERSO?
Consulta el manual de instalación proporcionado con el aparato. Asegúrate de respetar las distancias mínimas recomendadas con respecto a la superficie de cocción y de fijar bien todos los elementos de montaje.
¿Qué tipos de filtros son compatibles con el FALMEC VERSO?
El FALMEC VERSO utiliza filtros de grasa de aluminio y, según el modelo, filtros de carbón para la filtración de olores. Asegúrate de usar filtros originales para garantizar el mejor rendimiento.
¿Puedo usar el FALMEC VERSO en modo reciclaje?
Sí, el FALMEC VERSO se puede usar en modo reciclaje si instalas un filtro de carbón adecuado. Esto permite purificar el aire sin necesidad de evacuación exterior.
¿Cuál es el nivel sonoro del FALMEC VERSO?
El nivel sonoro del FALMEC VERSO varía según el nivel de succión elegido, pero está diseñado para ser relativamente silencioso, generalmente alrededor de 40 a 60 dB según los ajustes.

Descarga las instrucciones para tu Campana de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VERSO - VERSO NRS - FALMEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VERSO - VERSO NRS de la marca FALMEC.

MANUAL DE USUARIO VERSO - VERSO NRS FALMEC

MANUAL DE INSTRUCCIONES ES BRUGSANIVSNINGER DK RU INSTRUKTIONSBOK SE Verso 55

IT EN DE FR ES RU PL NL PT DK SE FI NO

ES - Instalación con salida posterior:

Medidas para la instalación (5). Reubicación del motor (6).

IT EN DE FR ES RU PL NL PT DK SE FI NO ES - Reubicación del motor (7).

PL NL PT DK SE FI NO ES - Montaje del filtro de serie (13 + 14) u opcional (13 + 15).

MAGNETE - MAGNET INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS La instalación eléctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas correspondientes y tener obligatoriamente una conexión a tierra según las normas de seguridad del país de uso; además debe respetar las normativas europeas sobre la protección contra interferencias radio.

Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competentes y cualificados, siguiendo cuanto se indica en este manual y respetando las normas en vigor.

Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la campana. Desconecte la campana de la alimentación eléctrica y póngase en contacto con el vendedor o con un centro de asistencia técnica autorizado para la reparación. No cambie la estructura eléctrica, mecánica y de funcionamiento del equipo. No trate de realizar por sí solo reparaciones o sustituciones: las intervenciones realizadas por personas no competentes y cualificadas pueden provocar daños, incluso graves, a cosas y/o personas que no están cubiertos por la garantía del fabricante.

Antes de instalar la campana, controle que la tensión de red coincida con la indicada en la placa colocada en el interior de la campana.

La toma usada para la conexión eléctrica debe ser fácilmente accesible con el aparato instalado; en caso contrario, prevea un interruptor general para desconectar la campana. Cualquier modificación en la instalación eléctrica deberá ser realizada sólo por un electricista cualificado.

ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR La longitud máxima del tornillo de fijación de la chimenea (proporcionado por el fabricante) es de 13 mm. El uso de tornillos que no sean conformes con estas instrucciones comporta riesgos de tipo eléctrico.

SEGURIDAD TÉCNICA Antes de instalar la campana controle la integridad y funcionalidad de cada una de sus partes: si se notan anomalías no realice la instalación y póngase en contacto con el revendedor.

En caso de problemas de funcionamiento del equipo, no intente solucionar el problema por sí solo y póngase en contacto con el vendedor o un centro de asistencia autorizado para la reparación.

NO instale la campana si detecta un defecto estético; vuélvala a colocar en su embalaje original y póngase en contacto con el revendedor.

Una vez instalada, no se aceptará ninguna reclamación por defectos estéticos. Durante la instalación, utilice siempre equipos de protección personal (ej. calzado de protección contra accidentes) y adopte comportamientos prudentes y correctos. El kit de fijación (tornillos, tacos y abrazaderas) que se entrega con la campana se puede usar solo en paredes de mampostería; si es necesario instalar la campana en paredes de material diferente, evalúe otros sistemas de fijación teniendo en cuenta la resistencia de la pared y el peso de la campana (indicado en la pág. 2). Tenga en cuenta que la instalación con sistemas de fijación diferentes a los suministrados o no conformes puede conllevar riesgos de tipo eléctrico y mecánico. No instale la campana en exteriores ni la exponga a agentes atmosféricos (lluvia, viento, etc.).

Durante la instalación de la campana, desconecte el equipo quitando el enchufe o accionando el interruptor general.

SEGURIDAD DESCARGA DE HUMOS No conecte el aparato a conductos de descarga de los humos producidos por la combustión (por ejemplo, calderas, chimeneas, etc.). Antes de instalar la campana asegúrese de que se respeten todas las normativas vigentes sobre la descarga del aire en el exterior del local. Divergencia normativa para Australia y Nueva Zelanda: Las campanas extractoras y otros extractores de humos de cocina pueden afectar negativamente al funcionamiento seguro de los aparatos que queman gas u otros combustibles (incluidos los que se encuentran en otras habitaciones) debido al reflujo de los gases de combustión. Dichos gases pueden, potencialmente, derivar en intoxicación por monóxido de carbono. Tras la instalación de una campana

ADVERTENCIAS PARA EL USO Y LA LIMPIEZA

extractora u otro extractor de humos de cocina, una persona competente debe probar el funcionamiento de los aparatos de gas de combustión para cerciorarse de que no se produzca el reflujo de los mismos.

(AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020)

ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO No use la campana con las manos mojadas o los pies descalzos.

Controle siempre que todas las partes eléctricas, (luces, aspirador), estén apagadas cuando no se use el equipo. El peso máximo total de los posibles objetos colocados o colgados (cuando esté previsto) en la campana no debe superar los 1,5 kg. Controle las freidoras mientras las está usando: El aceite recalentado podría inflamarse. No encienda llamas libres debajo de la campana. No cocine con llamas "libres" debajo de la campana. No use nunca la campana sin los filtros metálicos antigrasa; en este caso la grasa y la suciedad se depositarían en el equipo perjudicando su funcionamiento. Las partes accesibles de la campana pueden estar calientes cuando se usan con equipos de cocción. No realice operaciones de limpieza con las partes de la campana aún calientes. Si no se realiza la limpieza según las modalidades y los productos indicados en este manual, esto puede conllevar un riesgo de incendio. Desconecte el interruptor general, si no va a usar el equipo durante un periodo de tiempo prolongado.

Estas advertencias se han redactado para su seguridad y la del resto de personas; le rogamos que lea atentamente este manual antes de instalar o de usar el aparato o realizar operaciones de limpieza en el mismo.

El Fabricante declina toda responsabilidad por posibles daños que puedan ser provocados directa o indirectamente a personas, animales o cosas debido al incumplimiento de las advertencias de seguridad indicadas en este manual. Es muy importante que conserve este libro de instrucciones del equipo para consultas futuras. Si el equipo debe venderse o cederse a otra persona, compruebe que se adjunte el manual, de manera que el nuevo usuario pueda estar informado sobre el funcionamiento de la campana y sobre las advertencias correspondientes. Después de instalar las campanas de acero inoxidable es necesario limpiarlas para eliminar los residuos de cola del protector y las posibles manchas de grasa o y aceites que, de no eliminarse, pueden causar un deterioro irreparable en la superficie de la campana. Para esta operación, el fabricante recomienda usar las toallitas suministradas de serie, disponibles también a la venta.

En caso de utilizar simultáneamente otros equipos (calderas, estufas, hogares, etc.) alimentados con gas o con otros combustibles, prevea una adecuada ventilación del ambiente donde se realiza la aspiración de humos, según las normas vigentes.

Exija piezas de recambio originales.

DESTINO DE USO El aparato se puede usar única y exclusivamente para la aspiración de humos generados por la cocción de alimentos en cocinas domésticas, no profesionales; cualquier otro uso es inapropiado, puede provocar daños a personas, cosas y animales domésticos y exime al fabricante de toda responsabilidad.

parte reservada al personal cualificado

Antes de instalar la campana, lea atentamente el cap. "Instrucciones de seguridad y advertencias".

Los niños cuya edad no sea inferior a los 8 años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas y sin experiencia ni los conocimientos necesarios, pueden usar el equipo siempre que estén bajo supervisión o hayan recibido las correspondientes instrucciones para el uso seguro del equipo y para la comprensión de los peligros relacionados con este.

Los niños no deben jugar con el equipo. Los niños no deben realizar sin vigilancia la limpieza y el mantenimiento destinados al usuario.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Los datos técnicos del aparato se encuentran en unas etiquetas colocadas dentro de la campana.

POSICIONAMIENTO La distancia mínima entre la parte más alta del aparato para la cocción y la parte más baja de la campana de cocina se indica en las instrucciones de montaje. En general, cuando la campana de cocina está colocada en una encimera de cocción de gas, esta distancia debe ser al menos de 65 cm (25,6"). Sin embargo, en base de la norma EN60335-2-31, la distancia mínima entre la placa de cocción y la parte inferior de la campana puede reducirse a la altura indicada en las instrucciones de montaje. Si las instrucciones de la placa de cocción a gas especifican una distancia mayor, es necesario tomarla en cuenta. 29

ESPAÑOL Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento, desconecte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor general.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE parte reservada al personal cualificado

No instale la campana en exteriores ni la exponga a agentes atmosféricos (lluvia, viento, etc.).

CONEXIÓN ELÉCTRICA (parte reservada solo a personal cualificado)

La campana puede instalarse en diferentes configuraciones.

Las fases de montaje generales valen para todas las instalaciones, mientras que para la instalación específica deben seguirse las indicaciones precisas correspondientes.

Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, desconecte el equipo de la corriente eléctrica.

Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos eléctricos montados dentro de la campana: en caso contrario, póngase en contacto con el Centro de Asistencia más cercano. Para la conexión eléctrica consulte con el personal cualificado. La conexión debe realizarla conforme a las disposiciones de ley en vigor. Antes de conectar la campana a la red eléctrica, controle que: • la tensión de red corresponda a la referida en los datos de la placa situada dentro de la campana; • la instalación eléctrica cumpla la normativa y pueda soportar la carga (véanse las características técnicas presentes dentro de la campana); • el enchufe y el cable de alimentación no entren en contacto con temperaturas superiores a los 70 °C; • la instalación de alimentación disponga de una conexión de tierra eficaz y correcta según las normas vigentes; • la toma usada para la conexión sea fácilmente accesible una vez instalada la campana.

¿CUÁNDO HAY QUE ENCENDER LA CAMPANA? Encienda la campana al menos un minuto antes de comenzar a cocinar para transportar los humos y vapores hacia la superficie de aspiración. Cuando finalice la cocción, deje en funcionamiento la campana hasta que se aspiren todos los vapores y los olores; con la función Temporizador, es posible configurar el apagado automático de la campana después de 15 minutos de funcionamiento. ¿QUÉ VELOCIDAD SELECCIONAR? I velocidad: mantiene el aire limpio con bajos consumos de energía eléctrica. II velocidad: condiciones normales de uso. III velocidad: presencia de olores fuertes y de vapores. IV velocidad: eliminación rápida de olores y vapores. ¿CUÁNDO LAVAR O CAMBIAR LOS FILTROS? Los filtros metálicos deben lavarse cada 30 horas de uso. Los filtros de carbón activo deben sustituirse cada 3-4 meses en función del uso de la campana. Para más detalles, consulte el cap. “MANTENIMIENTO”.

• aparatos equipados con cable sin enchufe: el enchufe debe ser de tipo “normalizado”. Los cables deben conectarse de la siguiente forma: amarillo-verde para la puesta a tierra, azul para el neutro y el hilo marrón para la fase. El enchufe ha de conectarse a una adecuada toma de seguridad. • aparato fijo sin cable de alimentación ni enchufe, ni de otro dispositivo que asegure la desconexión de la red, con una distancia de apertura de los contactos que permita la desconexión completa en las condiciones de la categoría de sobretensión III. Estos dispositivos de desconexión deben preverse en la red de alimentación en conformidad con las reglas de instalación.

PANEL DE PULSADORES TÁCTIL ON/OFF (led blu fijo)

Encendido/apagado del motor y Vel1

El cable de tierra amarillo/verde no debe ser interrumpido por el interruptor.

El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan las normas de seguridad.

ON/OFF (led blu intermittente)

Si se presiona durante más de 3 segundos, activa el ciclo de 24 h (1h ON -> 3h OFF -> 1h ON) La función se desactiva si: - Se apaga el motor (botón ). - Después 24h

DESCARGA DE HUMOS CAMPANA DE EVACUACIÓN EXTERNA (EXTRACTORA)

En esta versión, los humos y vapores son canalizados hacia el ambiente exterior a través del tubo de descarga. Para ello, el racor de salida de la campana debe conectarse. mediante un tubo, a una salida externa.

Activación de la Velocidad 2

Activación de la Velocidad 3

El tubo de salida debe tener:

• un diámetro no inferior al del racor de la campana. • una ligera inclinación hacia abajo (caída) en los tramos horizontales para evitar que la condensación fluya hacia el motor. • el número mínimo indispensable de codos. • la longitud mínima indispensable para evitar vibraciones y reducir la capacidad aspirante de la campana. Es necesario aislar la tubería si pasa a través de ambientes fríos. Para impedir retornos de aire desde el exterior, hay una válvula de no-retorno en presencia de motores con 800 m3/h o superiores.

Activación de la Velocidad 4 solo durante unos minutos, después de activa la velocidad 3

Encendido / Apagado luz TIMER (Led intermitente) Apagado automático tras 15 min. La función se desactiva (Led apagado) si: - Se apaga el motor (botón ). - Si cambia la velocidad.

Desviación para Alemania: cuando la campana de cocina y los equipos alimentados con energía diferentes de la eléctrica están funcionando simultáneamente, la presión negativa en el local no debe superar los 4 Pa (4 x 10-5 bares).

ALARMA FILTROS (Led fijo con motor OFF

) Mantenimiento de los filtros antigrasa tras unas 30 horas de uso. Presione durante 3 segundos para poner a cero el contador.

CAMPANA DE RECIRCULACIÓN INTERNA (FILTRANTE)

Si el panel de mandos está totalmente inactivo, antes de contactar con el servicio de asistencia técnica, corte temporalmente

(unos 5”) la alimentación eléctrica al electrodoméstico, en lo posible, a través del interruptor general, para restablecer el funcionamiento normal. Si este procedimiento no resulta eficaz, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.

En esta versión, el aire pasa a través de los filtros de carbón activo para ser purificado y reciclado en el ambiente.

Controle que los filtros de carbón activo estén montados en la campana; si no es así, móntelos tal como se indica en las instrucciones de montaje. En esta versión, la válvula de no-retorno no debe estar montada; desmóntela si está presente en el racor de salida del aire del motor.

MANTENIMIENTO ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento, desconecte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor general.

No deben utilizarse detergentes que contengan sustancias abrasivas, ácidas o corrosivas ni paños con superficies rugosas. Un mantenimiento constante asegura un buen funcionamiento y un óptimo rendimiento a lo largo del tiempo. Preste especial atención a los filtros metálicos antigrasa y a los filtros de carbón activo; la limpieza frecuente de los filtros y de sus soportes asegura que en la campana no se acumulen grasas inflamables.

El símbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el producto es un RAEE, es decir, un “Residuo de Aparatos

Eléctricos y Electrónicos” y, por tanto, no se puede eliminar en la basura indiferenciada (o sea, junto con los “residuos urbanos mixtos”), sino que se tiene que eliminar por separado siguiendo las operaciones correspondientes para su reciclaje, o someterse a un tratamiento específico para eliminar de forma segura las sustancias dañinas para el medio ambiente y extraer las materias primas que se pueden reciclar. La eliminación correcta de este producto contribuye a salvar importantes recursos y evitar potenciales efectos negativos para la salud humana y para el medio ambiente, que podrían ser causados por una eliminación inapropiada de los residuos. Por favor, póngase en contacto con las autoridades locales para obtener mayor información acerca del punto de eliminación más cercano. Se podrían aplicar sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos, según la legislación nacional.

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS Se recomienda limpiar las superficies externas de la campana al menos cada 15 días, para evitar que las sustancias aceitosas o grasas puedan estropearlas. Para limpiar la campana, fabricada con acero inoxidable cepillado, el fabricante recomienda el uso de las toallitas ''Magic Steel''. La limpieza de la campana se realiza con un paño húmedo ligeramente embebido en detergente líquido neutro o alcohol desnaturalizado. Termine la limpieza enjuagando bien y secando con paños suaves.

No utilice demasiada agua cerca del panel de mandos y de los dispositivos de iluminación, para evitar que la humedad alcance partes electrónicas.

INFORMACIÓN ACERCA DE LA ELIMINACIÓN EN LOS PAÍSES QUE NO PERTENECEN A LA UNIÓN EUROPEA El símbolo del contenedor tachado es válido solo en la Unión Europea: si quiere eliminar este equipo en otros países, le sugerimos que se ponga en contacto con las autoridades locales o el revendedor para obtener información sobre el método de eliminación correcto.

La limpieza de los paneles de vidrio debe efectuarse únicamente con detergentes específicos no corrosivos o abrasivos y con un paño suave.

El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan dichas instrucciones. LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES INTERNAS

Se prohíbe limpiar las partes eléctricas o las partes del motor situadas dentro de la campana con líquidos o solventes.

Para las partes metálicas internas, consulte el apartado anterior.

El fabricante se reserva el derecho a realizar cualquier cambio a los equipos en cualquier momento y sin previo aviso. La impresión, traducción y reproducción de este manual, incluso parcial, se deben realizar con la autorización del fabricante.

La información técnica, las representaciones gráficas y las indicaciones presentes en este manual son indicativas y no se pueden divulgar. El idioma original del manual es el italiano, y el fabricante se exime de toda responsabilidad por posibles daños de transcripción o traducción.

FILTROS METÁLICOS ANTIGRASA Se aconseja lavar frecuentemente los filtros metálicos (al menos cada mes) dejándolos en remojo durante 1 hora en agua hirviendo con detergente para platos, evitando doblarlos.

No use detergentes corrosivos, ácidos o alcalinos. Enjuáguelos con cuidado y espere a que estén secos para volver a montarlos. Es posible lavar los filtros en el lavavajillas, pero este tipo de lavado podría oscurecer el material de los filtros: para reducir este inconveniente, utilice bajas temperaturas (55 °C máx.). Para extraer y montar los filtros metálicos, consulte las instrucciones de montaje. FILTROS DE CARBÓN ACTIVO Estos filtros retienen los olores presentes en el aire que los atraviesa. El aire depurado vuelve a recircular por el ambiente. Los filtros de carbón activo deben ser sustituidos cada 3-4 meses en condiciones de uso normal. ILUMINACIÓN La campana cuenta con iluminación mediante bombillas de ledes caracterizadas por una elevada eficiencia, un bajo consumo y una vida útil prolongada, en condiciones de uso normales. Si es necesario sustituir la bombilla, siga los pasos ilustrados en la figura. 1 3

ESPAÑOL INFORMACIÓN ACERCA DE LA ELIMINACIÓN EN LOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de forma diversa en cada país, por tanto, si quiere eliminar este equipo, le sugerimos ponerse en contacto con las autoridades locales o el revendedor para obtener información sobre el método de eliminación correcto.

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

LIESITUULETIN SISÄILMAN KIERROLLA (SUODATTAVA)