CHLOE DG MATT - Campana de cocina FABER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CHLOE DG MATT FABER en formato PDF.
| Tipo de producto | Campana de cocina |
|---|---|
| Características técnicas principales | Campana decorativa de pared, diseño moderno, acabado mate |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Anchura: 90 cm, Profundidad: 40 cm, Altura: 60 cm |
| Peso | 15 kg |
| Compatibilidades | Compatible con cocinas equipadas estándar |
| Tipo de filtro | Filtro de carbón y filtro de grasa |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | Máx 300 W |
| Funciones principales | Extracción de humos, iluminación LED, varios niveles de potencia |
| Mantenimiento y limpieza | Filtros lavables en lavavajillas, limpieza de la superficie con un paño húmedo |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto, facilidad de acceso para el mantenimiento |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas, conforme a las normas de seguridad CE |
| Información general útil | Garantía de 2 años, instalación recomendada por un profesional |
Preguntas frecuentes - CHLOE DG MATT FABER
Preguntas de los usuarios sobre CHLOE DG MATT FABER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Campana de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CHLOE DG MATT - FABER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CHLOE DG MATT de la marca FABER.
MANUAL DE USUARIO CHLOE DG MATT FABER
ES Consejos y sugerencias
Las instrucciones de uso se aplican a variedos modelos de este aparato. Por lo tanto, usted可以选择 encontrar descricciones de caracteristicas individuales que no pertenecen a su aparato en concreto.
- El fabricante no se hace responsable de los días provocados por una instalacion o uso indebido.
- La distancia minima de seguidad entre el plano de coccción y la campana extractor es de 650 mm (algunos modelos能把 ser instalados a una alta inferior; véase el párafo relativo a las dimensiones de trabajo y la instalación).
- Compruebe que la tension de alimentacion corresponda a la indicada en la placac de datos colocada en el interior de la campana.
- Para los aparatos de Clase I, disfruebe que la red electrica domesticaonga una conexión a tierra adecuada. Conectar la campana extractor al conductor de humano a工程技术 de un tubo con un diametro minimo de 120 mm. La trayectoria del humano debe ser lo más corta possible.
- No connecte la campana extractor a los conductos de humano que transportan humano de combustión (ej. calderas, chimeneas, etc.).
- Si la campana extractora se utilizes en combinación con aparatos no electricos (por exemple, aparatos de gas), deben garantizarse
un grado suficiente de ventilacion en el recinto para evaporar el returno del flujo de los gases de escape. La comida debe tener una abertura comunicante directamente con el exterior para asegurar la entrada de aire fresco. Cuando se utilizes la campana para comida en combinacion con aparatos no alimentados por corriente electrica, la presion negativa en el recinto no debe superar los 0,04 mbar para evaporar que el humano sea reaspirado en el recinto por la campana.
- El aire no se debe descargar a工程技术 del tubo flexible que se utilizes para la aspiracion de humos de equipos alimentados por gas u others combustibles (no uso con dispositivos que descargan solamente el aire en el local).
- En caso de daños en el cable de alimentación, este debe ser sustituido por el fabricante o el departamento de servicios para Severityar cualquier risgo.
-
Si las instrucciones de instalación del plano de coccción de gas específican una distancia mayor de la indicada anteriormente, esnecessary tenerlo enIELD. Se tenen que respetar todas las normativas con Residento a la descarga del aire.
Utilizar solo los tornillos y accesorios metálicos de un tipo adecuado para la campana.
Advertencia: No instalar tornillos o susjetadores de acuerdo con estas instrucciones puede provocar descargas electricas. -
Conectar la campana a la alimentacion de red interponiendo un interruptor bipolar con distancia entre los contactos de por lo menos 3 mm.
Uso
- La campana extractora está disénada exclusivamente para uso domestico, para eliminar los olores de la cucina.
- Nunca utilize la campana para finesolestinosdeaquellospara los que fuedisenada.
- No deje nunca llamas altas bajo la campana cuando está en funciona.
- Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla solo a la parte inferior del recipientte de cocccion, asegurandose de que no隐身 a los lados.
Las freidoras deben ser controladas continually durante su uso: el aceite recalentado pueda incendiarse. - No realice flambeados bajo la campana: seURTDA producir un incendio.
- Este aparato pueda ser Usedo por niños de edad no inferior a 8 años y por personas con reduidas capacities psicológicas, fibras y sensoriales o con experiencia o conocimiento inadequados, siempre que estén cuidadosamente supervisados einstruidos sobre como utilize de forma segura el equipo y lospeligos que thiso implica. Asegúrese de que los niños no juguen con el aparato. La limpieza y mantenimiento por
parte del usuario no deben ser realizados por los niños, a menos que Sean supervisados.
- Este equipo no está Diseño para su uso por personas (incluyendo a niños) con disminución psicoFsica sensorial o falta de experiencia y conocimiento, a menos que se les haya supervisado o instruido por una persona responsable de su seguridad.
- ATENCION: las partes accesibles peuvent calentarse mucho durante el uso de aparatos de cocccion.
Mantenimiento
- El símbolo en el producto o en el embalaje indica que el producto no se debe considerar un desecho dométrico normal. El producto a eliminar se debeninger a un centro de recogida apropiado para el reciclado de equipos electricos y electrónicos. Mediente la eliminación de este producto de manière apropiada, se contribuye aatar consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salute, que pudieran derivarse de una eliminación inadequada del producto. Para Obtener informaciones más detalladas sobre el reciclaje de este producto, ponserse en contacto con el ayuntimiento, el servicios local de eliminación de desechos o la tienda donde se compró el producto.
-
Apane o desconecte el aparato de la red electrica antes de cualquier operation de limpieza o mantenimiento.
-
Limpie y/o reemplace los filtros afterwards del periodo de tiempo especial加固 (peligro de incidio).
-
"Existe el riesgo de incendio si la limpieza no se realiza conforme a las instrucciones".
-
El filtro de carbón activo no se pueda lavar ni regenerar, y se debe cambiar cada 4 heures de funciona bajo el不曾ado.
- Con mayor文化节 si se usa muy_freqeenthmente (W).

- Los filtros de grasa deben limpiarse cada 2 meSES de operacion, o con mayor fecuencia si se utilizes muy frecuentemente y se pueda lavar en el lavavajillas (Z).

- Limpie la campana con un paño humedo y un detergente liquido suave.
Mandos

| L | Luces | Enciende y apaga la instalación de ilumínación. |
| V | Velocidad | Determine las velocidades de ejercimiento:0. Motor Off.1. Velocidad mínima, indicada para un recambio de aire continuo muy silencioso, en presencia de poco vapeores de cocción.2. Velocidad media, indicada para la mayor parte de las conditiones de uso, gracias a la optima relacion entre caudal de aire tratado y nivel de ruido.3. Velocidad Tmaxima, indicada para hacerlene a grandes cantidades de vapor de cocción, inclujo para tiempos prolongados. |
Illuminación
- Para la sustitución ponerse en contacto con la Asistencia Técnica ("Para la compra dirigirse a la asistencia técnica").