DVB3850B - 942 150 538 - Capucha AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DVB3850B - 942 150 538 AEG en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Campana extractora |
| Modo de instalación | Montaje en pared |
| Tipo de extracción | Extracción o recirculación |
| Número de velocidades | 3 |
| Tipo de control | Botones táctiles |
| Iluminación | LED |
| Potencia de succión | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Filtro de grasa | Aluminio, lavable |
| Filtro de carbón | Opcional |
| Material | Acero inoxidable |
| Ancho | No especificado |
| Altura | No especificado |
| Profundidad | No especificado |
| Consumo eléctrico | No especificado |
| Clase energética | No especificado |
| Peso | No especificado |
Preguntas frecuentes - DVB3850B - 942 150 538 AEG
Preguntas de los usuarios sobre DVB3850B - 942 150 538 AEG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DVB3850B - 942 150 538 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DVB3850B - 942 150 538 de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO DVB3850B - 942 150 538 AEG
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Lo hemos Creation para.Ofrecerle un rendimiento impeccable durante muchos años, con technologías innovadoras que le facillarán la vida:
caracteristicas que probablemente no encontrará en electrodomesticos corrientes.
Lea durante algunos instantos este documento para aprovechar al máximo este
electrodomestico.
Visite.nuestro sitio web para:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e informacion de service: www.aeg.com

Registrar su producto para recibir un mejor servicios: www.aeg.com/productregistration

Adquirir accesorios, articulos de consumo y recambios originales para su aparato: www.aeg.com/shop
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recycle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje.Ayude a proteger el medio ambiente y la salute Pública, asi como a reciclar residuos de aparatos electricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domesticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilise recambios originales.
Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener lasuma informacion a mano.
La información se pueda encontrar en la plaza de característica. Modelo, PNC, Número de série.
Advertencia - Precaución-Información sobre seguidad.
i Informacion general y consejos
Información medioambiental.
Sujeto a cmbios sin previo aviso.
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Precaución! Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenrientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en estemanual. La campana ha sido设计理念 exclusivamente para un uso domestico.
Advertencia! No conectar el aparato a la red electrica hasta que la instalacion fue completada.
Antes deequalquier operation de limpieza o mantenimiento,desenchufar la campana o el interruptor general de la casa.
TPara realizar las intervenciones de mantenimiento, instalacion e iluminacion pongase siempre guantes de trabajo. El aparato no está destinado para el uso por parte de los niños o personas con problemas fisicos o mentalares y sin experiencia y conocimientos a menos que no sea bajo la supervisión de profesionales, o por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser controlados para evaporar que juguen con el aparato. Nunca utilize la campana sin la parrilla correctamente montada!
La campana no debe ser nunca realizada como plano de apoyo solo si es expresamente indicado.
El ambiente debe poseer suficiente ventilacion, cuando la campana de cocina esutilizada conjuntamente conothers aparatos a gas uotros combustibles.
El aire aspirado no debe ser mezclado en un conductor para descarga de humo producidos por aparatos a gas u otros combustibles.
Es prohibido cocinar alimentos con llama alta por debajo de la campana.
El uso de las llamas libres pueda provocar daños a los filtros y dar lugar a incendios, por lo tanto evaporar en cada caso.
Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evaporar que el aceite recalentado prenda fuego.
Precaución! Las partes accesibles peuvent calentarse cuando se uses uninto a aparatos para la cocción.
En cuando a las medidas sociales y deseguidad adoptar para la descarga de
humo atenerse estricamente a las reglas de las autoridades locales.
La campana se debe limpiar sempre internamente y externamente (COMO MINIMO UNA Vez AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual) No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el cambio de los filtros pueda provocar incendios. No utilise oooter la campana sin las lamparas correctamente montadas,deferido a riesgos de cortocircuito. Se declina todo tipo de responsabilitades, daños o incendios provocados por no leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual.
Advertencia! La falta de instalación de tornillos y elementos de lijación de acuerdo con estas instructuciones podraEARcomptar riesgos de naturaleza electrica.
2.USO
La campana sirve para aspirar los humos y vapores derivantes de la cocción.
En el folleto de instalación adjunto viene indicada cuando version es possible utilizar para el modelos en vuestra posesión entre la
version aspirante a evacuation externa

o filtrante a recirculo interno
3.INSALACIOn
La tensión de redDebe corresponder con tensión indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana. Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible, aun après de la instalación. Si no es suministrada con enchufe (conexión directa a la red) o clavija y no es possible situarla en un lugar accesible, aun après de la instalación, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las normativas, para asegurar la desconexión completa a la red en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con las reglas de instalación.
! Atencion! Antes de reconnectar el circuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionaimiento, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente.
La distancia minima entre la superficie de coccción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 45cm en el caso de cocinas electricas y de 50cm en el caso de cocinas a gas o mixtas. Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especialcan una distancia mayor, hay que tenerlo en consideración.
4. MANTENIMIENTO
! Atencion! Antes de cualquier operacion de limpieza o mantenimiento, retire la campana de la red eletrica disconnectando el enchufe o disconnectando el interruptor general de la casa.
La campana debe ser limpiada con fecuencia tanto externamente como internamente (con la mesma fecuencia con la que se realiza elostenimiento de los filtros de grasa). Para la limpieza,utilice un pano impregrado de detergente liquido neutro.No实用性 products que contengan abrasivos. jNO UTILICE ALCOHOL!
Atencion! De no observarse las instrucciones dadas para limiar el aparato y sustituir el filtro,可以更好 producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente.
El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incendios provocados en el aparato bajo a intervenciones de mantenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguridad proportionadas.
4.1 Filtrato antigrasa - El filtrato antigrasa debe limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos,manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperatas y con ciclo breve. Con el lavado en el lavavajilla el filtrato antigrasa metalico puede destenirse pero sus caracteristicas de filtrado no cambian absolutamente.

4.2 Filtral carbón activo NO lavour
- La saturación del carbón activado ocurre desde las mas o menos tiempo de uso prolongado,dependiendo del tipo de cocina y de la regularidad de limpieza del filtro de grasa. En cualquier caso esecessary sustituir el cartucho al menos cada 4配送es.NOguepavarse oreciclarse.

5. MANDOS
La campana está dotada de un panel de mandos con control de las velocidades de aspiración y control de encendido de la luz para la iluminación del plano de coccción. Usar la potencia de aspiración mayor en caso de particular concentración de vapeores de casa. Aconcejamos de encender la aspiración 5 horas antes de起初 a cocinar ydeferra en función porotiros 15minsapproximamente.

1 ON/OFF luces.
2 OFF motores.
3 Potencia de aspiracion minima
4 Potencia de aspiración media
5 Potencia de aspiracion maxima
6. I LUMINACION
Desconecte el aparato de la red electrica.
! Atencion! Antes de tocar las lamparas asegureshere de que esten frias. Utilizar solo lamparas halogenas de 12V - 20W max - G4 (Adecuada para su uso en luminaria abierta) prestando atencion en no tocarlas con las manos.

X08155BV-X
La campanaiene provista de un systeme de iluminacionbasado en la technologia LED.
Los LEDs garantizan una optima iluminación, una duración hasta 10 vezes mayor de las lámparas tradiconales y permiten aborro el 90% de energia electrica.

Cuidado! no mirar directamente a la luz LED.
Para reemplazar las lámparas,contactar el centro de servicios autorizzato para los repuestos.
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Para a limpeza use um pano umedecido com detergentes liquidos neutros. Evite o uso de produits contendo abrasivos. NAO UTILIZE ALCOOL!