FABER TALIKA OC - Campana de cocina

TALIKA OC - Campana de cocina FABER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TALIKA OC FABER en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FABER TALIKA OC - page 15
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca FABER
Modelo TALIKA OC
Tipo de producto Campana extractora de cocina
Instalación Evacuación o recirculación (con filtro de carbón)
Distancia mínima de seguridad (placa de cocción) 650 mm
Diámetro del conducto de evacuación 120 mm mínimo
Clase eléctrica I (puesta a tierra obligatoria)
Alimentación eléctrica 230 V ~ 50 Hz (según placa de características)
Controles Táctiles (5 teclas: A, B, C, D, E)
Velocidades del motor 3 velocidades + intensiva (temporizada 6 min)
Iluminación LED (reemplazo por servicio técnico)
Filtro de grasa Lavable en lavavajillas, limpieza cada 2 meses
Filtro de carbón activo No lavable, reemplazo cada 4 meses aproximadamente
Alarma de saturación de filtros LED parpadeante: grasa (100 h), carbón (200 h)
Mando a distancia Compatible (activación/desactivación mediante tecla D)
Uso Doméstico únicamente
Presión negativa máxima (con aparatos no eléctricos) 0,04 mbar
Material Acero inoxidable / vidrio (según modelo)

Preguntas frecuentes - TALIKA OC FABER

¿Cuál es la distancia mínima de seguridad entre la campana y la placa de cocción?
La distancia mínima de seguridad es de 650 mm. Para cocinas de gas, respete la distancia indicada en el manual de la cocina si es superior.
¿Cómo limpiar los filtros de grasa?
Los filtros de grasa deben limpiarse cada 2 meses. Se pueden lavar en lavavajillas o a mano con un detergente neutro.
¿Cuándo hay que reemplazar el filtro de carbón?
El filtro de carbón activo no es lavable y debe reemplazarse cada 4 meses aproximadamente, según el uso.
¿Puedo usar la campana con aparatos de gas?
Sí, pero asegúrese de que la habitación tenga una ventilación suficiente para evitar una presión negativa superior a 0,04 mbar (riesgo de retroceso de los gases de combustión).
¿Qué significan los parpadeos del LED A?
El LED A parpadea 1 vez para indicar la saturación de los filtros de grasa (después de 100 h) y cada medio segundo para la saturación del filtro de carbón (después de 200 h).
¿Cómo reiniciar la alarma de los filtros?
Presione la tecla C durante unos 2 segundos (con todas las cargas apagadas). El LED A parpadea 3 veces para confirmar.
¿Para qué sirve la velocidad intensiva D?
La velocidad intensiva funciona durante 6 minutos antes de volver automáticamente a la velocidad anterior o al apagado. Ideal para olores fuertes.
¿Cómo activar o desactivar el mando a distancia?
Con todas las cargas apagadas, mantenga presionada la tecla D durante 2 segundos. El LED A parpadea 2 veces (activación) o 1 vez (desactivación).
¿Qué hacer si la iluminación no funciona?
La iluminación es de tipo LED y debe ser reemplazada por el servicio técnico autorizado. No intente cambiarla usted mismo.
¿Se puede flamear alimentos debajo de la campana?
No, está estrictamente prohibido flamear alimentos debajo de la campana, ya que podría provocar un incendio.

Preguntas de los usuarios sobre TALIKA OC FABER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Campana de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TALIKA OC - FABER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TALIKA OC de la marca FABER.

MANUAL DE USUARIO TALIKA OC FABER

ES Consejos y sugerencias

  • Las instrucciones de uso se aplican a various modelos de este aparato. Por lo tanto, usted可以选择 encontrar descricciones de caracteristicas individuales que no pertenecen a su aparato en concreto.
  • El fabricante no se hace responsable de los días provocados por una instalación o uso indebido.
  • La distancia minima de seguridad entre el plano de coccción y la campana extractor es de 650 mm (algunos modelos能把 ser instalados a una alta inferior; véase el párafo relativo a las dimensiones de trabajo y la instalación).
  • Compruebe que la tension de alimentación corresponda a la indicada en la placac de datos colocada en el interior de la campana.
  • Para los aparatos de Clase I, disfruebe que la red electrica domesticaonga una conexión a tierra adecuada. Conectar la campana extractor al conductor de humano a工程技术 de un tubo con un diametro最小 de 120 ~mm . La trayectoria del humano debe ser lo más corta possible.
  • No conecte la campana extractor a los conductos de humano que transportan humano de combustión (ej. calderas, chimeneas, etc.).
  • Si la campana extractora se usa en combinación con aparatos no electricos (por exemple, aparatos de gas), deben garantizarse un grado suficiente de ventilación en el recinto para estar el returno del flujo de los gases de escape. La

cocina deben tener una abertura comunicante directamente con el exterior para asegurar la entrada de aire fresco. Cuando se utilizes la campana para cocina en combinación con aparatos no alimentados por corriente electrica, la presión negativa en el recinto no debe superar los 0,04 mbar para evaporar que el humano sea respirado en el recinto por la campana.

  • En caso de días en el cable de alimentación, este debe ser sustituido por el fabricante o el département de servicios para evaporar cualquier risgo.
  • Si las instrucciones de instalación del plano de coccción de gas spécifique una distancia mayor de la indicada anteriorsmente, esnecessary tenerlo en cuenta. Se tenen que Respectar todas las normativas conrechtao a la descarga del aire.
  • Utilizar solo los tornillos y accesos metálicos de un tipo adecuado para la campana.

Advertencia: No instalar tornillos o susjetadores de acuerdo con estas instrucciones puede provocar descargas electricas.

  • Conectar la campana a la alimentación de red interponiendo un interruptor bipolar con distancia entre los contactos de por lo menos 3 mm.

Uso

  • La campana extractora está disenada exclusivamente para uso dométrico, para eliminar los olores de la cucina.
  • Nunca utilise la campana para fines distinctos de aquellos para

los que fue disénada.

  • No deja nunca llamas altas bajo la campana cuando está en funcióncimiento.
  • Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla sólo a la parte inferior del recipientte de coccción, asegurándose de que no llegue a los lados.
  • Las freidoras deben ser controladas continually durante su uso: el aceite recalentado pueda incendiarse.
  • No realice flambeados bajo la campana: se podra producir un incendio.
  • Este aparato pueda ser Usedo por niños de edad no inferior a 8 años y por personas con reduidas capacities psicológicas, físicas y sensoriales o con experiencia o conocimiento inadequados, siempre que estén cuidadosamente supervisados e instruidos sobre como utiliser de forma segura el equipo y losPEGROS que this implica. Asegúrese de que los niños no juguen con el aparato. La limpieza y mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por los niños, a menos que Sean supervisados.
  • ATENCION: las partes accesibles peuvent calentarse mucho durante el uso de aparatos de cocción.

Mantenimiento

  • El símbolo en el producto o en el embalaje indica que el producto no se debe considerar un desecho domésico normal. El producto a eliminar se debelear va un centro de recogida apropiado para el

reciclado de equipos electricos y electrónicos. Mediente la eliminación de este producto de manière apropiada, se contribuye a evaporar consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salute, que pudieran derivarse de una eliminación inadequada del producto. Para Obtener informaciones más detalladas sobre el reciclaje de este producto, ponerse en contacto con el ayuntimiento, el service local de eliminación de desechos o la tienda donde se compró el producto.

  • Apague o desconecte el aparato de la red electrica antes de cualquier operacion de limpieza o mantenimiento.
  • Limpie y/o reemple los filtros afterwards del periodo de tiempo especial加固 (peligro de incendio).
  • El filtro de carbón activo no se pueda lavar ni regenerar, y se debe cambiar cada 4 heures de funciona bajo el不曾emente, o con mayor Frequencia si se utilizes muy_freqeenthmente (W).

FABER TALIKA OC - Mantenimiento - 1

  • Los filtros de-grasa deben limpiarse cada 2 meses de operación, o con mayor Frequencia si se utilizes muy_freqeenthamente y se pueda lavar en el lavavajillas (Z).

FABER TALIKA OC - Mantenimiento - 2

  • Limpie la campana con un pañohúmedo y un detergente liquido suave.

Comandos

Illuminación

  • Para la sustitución ponerse en contacto con la Asistencia Técnica ("Para la compra dirigirse a la asistencia técnica").

O

FABER TALIKA OC - Illuminación - 1

FABER TALIKA OC - Illuminación - 2

FABER TALIKA OC - Illuminación - 3

FABER TALIKA OC - Illuminación - 4

FABER TALIKA OC - Illuminación - 5

TeclaFunciónLed
AEnciende/apaga el motor a la primera velocidad.Fijo.
Con el motor apagado: La saturación de los filtros antigrasa se produceuponés de 100 horas de configuracionmentecontinuo de la campana.Parpadea 1 vez porsegundo.
Con el motor apagado: La saturación de los filtros antiolor se produceuponés de 200 horas de configuracionmentecontinuo de la campana.Parpadea 1 vez cada 0,5segundos.
BEnciende el motor a la segunda velocidad.Encendido.
Manteniendo presionado el botón duranteunos 2segundos, cuando todas las carras estánapagadas (Motor+Luz),seactiva laalarma de los filtros de carbón activo y se muestra undoble parpadeo del led (A). Para desactivarlo, se presiona de nuevo botónduringotrasos 2segundovisualizando un solo parpadeo del led correspondiente (A).Parpadeante.
CEnciende el motor a la tercera velocidad.Encendido.
Manteniendo presionado el botónduringoneos 2segundos, cuando todas las carras estánapagadas (Motor+Luz),se reinicia laalarma de saturaciónde los filtros y se muestra un triple parpadeo del led A.Parpadeante.
DEnciende el motor a la velocidad INTENSIVA. Esta velocidad estátemporizada en6minutos. Una vez terminado el tiempo, elsystema returnamotoricallyamentea la velocidad anteiramente seleccionada. Si seactivacomotorapagadouna vez terminado el tiempo pasa almodoOFF. Paradesactivarlo, se presiona de nuevo tecla D ola tecla A.Parpadeante.
Cuando todas las carrasestánapagadas (Motor+Luz),manteniendo latecla D presionada duranteunos 2segundos, sehabilita el mando remoto, visualizando undoble parpadeo del tecla A. Cuando todas las carrasestánapagadas (Motor+Luz),manteniendo latecla D presionada duranteunos 2segundos, se deshabilita el mando remoto, visualizando un solo parpadeo del tecla A.Parpadeante.
EEnciende/Apaga las lucesa la;máxima luminosidad.Encendido.
Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FABER

Modelo : TALIKA OC

Categoría : Campana de cocina