SEGWAY ES4 - Patinete electrico NINEBOT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SEGWAY ES4 NINEBOT en formato PDF.
| Tipo de producto | Patinete eléctrico NINEBOT SEGWAY ES4 |
|---|---|
| Características técnicas principales | Velocidad máxima: 30 km/h, Autonomía: hasta 45 km |
| Alimentación eléctrica | Batería de litio, capacidad 374 Wh |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 113 cm, Ancho: 43 cm, Altura: 113 cm |
| Peso | 12,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con la aplicación Segway-Ninebot |
| Tipo de batería | Batería de litio |
| Tensión | 36 V |
| Potencia | 350 W (potencia nominal) |
| Funciones principales | Frenado regenerativo, iluminación LED, modo de conducción eco |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza con agua jabonosa, revisión regular de neumáticos y frenos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente de Segway |
| Seguridad | Iluminación delantera y trasera, bocina, sistema de frenos eficaz |
| Información general útil | Peso máximo soportado: 100 kg, garantía de 2 años |
Preguntas frecuentes - SEGWAY ES4 NINEBOT
Preguntas de los usuarios sobre SEGWAY ES4 NINEBOT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Patinete electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SEGWAY ES4 - NINEBOT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SEGWAY ES4 de la marca NINEBOT.
MANUAL DE USUARIO SEGWAY ES4 NINEBOT
NON guidare lo scooter con un solo piede. Manual del usuario El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el producto, actualizaciones del firmware y modificaciones de este manual en cualquier momento. Visita www.segway.com o revisa la app para descargar los materiales de usuario más recientes. Debes instalar la app, activar tu KickScooter y obtener las actualizaciones e instrucciones de seguridad más recientes. www.segway.com V 1.0 homologación ANSI/CAN/UL-2272; homologación ANSI/UL 2271 Visite www.segway.com para baixar o manual do usuário Traducción de las instrucciones originales Índice ¡Gracias por elegir el Ninebot KickScooter serie ES! 1 Circular con seguridad
¡Gracias por elegir el Ninebot KickScooter (en adelante, el KickScooter)! 2 Contenido del paquete
Tu KickScooter es un avanzado dispositivo de transporte con una aplicación móvil que te permite conectarte con otros usuarios. 4 Ensamblar el KickScooter
5 Instalar una segunda batería
10 Plegado y transporte
14 Marca comercial y declaración legal
¡Disfruta de tus desplazamientos y conecta con otros usuarios en todo el mundo! ¡ADVERTENCIA! Utiliza siempre tanto el freno eléctrico como el freno de pie para una frenada de emergencia. En caso contrario, corres riesgo de caídas y/o impactos por no obtener la máxima capacidad de frenado.
1 Circular con seguridad 9. ¡Mantente alerta! Presta atención tanto justo delante de tu KickScooter como más lejos, tus ojos son la mejor herramienta para evitar
10. Para reducir el riesgo de lesiones, debes leer y respetar todos los avisos de “PRECAUCIÓN” y “ADVERTENCIA” en este documento. El KickScooter es un dispositivo de transporte recreativo. Necesitarás practicar antes de dominar la técnica por completo. de forma segura obstáculos y superficies de baja tracción (incluidas, entre otras, suelo húmedo, arena suelta, grava suelta y hielo). Ninebot Inc. y Segway Inc. rechazan toda responsabilidad por posibles lesiones o daños causados por la inexperiencia de un No circules a velocidad excesiva. En ningún caso debes circular en carreteras con los vehículos a motor. La edad recomendada por usuario o por no seguir las instrucciones contenidas en este documento. el fabricante está 14+ años. Respeta siempre estas instrucciones de seguridad: 2. Entiende que puedes reducir el riesgo respetando todas las instrucciones y advertencias en este manual, pero no puedes eliminar A. Las personas que no deben usar el KickScooter incluyen: todos los riesgos por completo. Recuerda que siempre que utilices el KickScooter te arriesgas a sufrir pérdidas de control, golpes y
caídas. Cuando circules por espacios públicos, respeta siempre las normas y leyes locales. Como cualquier vehículo, una velocidad
ii. Cualquier persona que sufra una enfermedad que entrañe riesgo si realizan una actividad física extenuante.
mayor requiere también una mayor distancia de frenado. Frenar bruscamente sobre superficies con baja tracción podría provocar patinazos de las ruedas o caídas. Ten cuidado y mantén siempre una distancia segura entre las otras personas y vehículos y tú mientras circulas. Mantente alerta y aminora la velocidad cuando circules en zonas desconocidas. 3. Utiliza siempre un casco cuando montes en este vehículo. Utiliza un casco homologado para bicicleta o monopatín que se ajuste bien a la cabeza con la banda para la barbilla y ofrezca protección para la parte posterior de la cabeza. 4. No utilices el producto por primera vez en un lugar donde puedas encontrarte con niños, peatones, mascotas, vehículos, bicicletas u otros obstáculos y posibles riesgos. 5. Respeta a los peatones y cédeles siempre el paso. Adelanta por la izquierda siempre que sea posible. Cuando te acerques a un peatón desde delante, mantente a la derecha y reduce la velocidad. Evita sorprender a los peatones. Cuando te acerques desde detrás, avisa de tu presencia y aminora tu velocidad mientras adelantas. En caso de diferencias, obedece las leyes y normativas de tráfico locales. 6. En lugares no sujetos a reglas de tráfico, respeta las indicaciones de seguridad descritas en este manual. Ninebot Inc. y Segway Cualquier persona bajo la influencia del alcohol o las drogas. iii. Cualquier persona que tenga problemas con el equilibrio o las habilidades motoras que interfieran en su capacidad para mantener el equilibrio.
iv. Cualquier persona cuyo peso esté fuera de los límites establecidos (ver las especificaciones).
Las mujeres embarazadas. B. Los usuarios menores de 18 años solo deben usar el producto bajo supervisión adulta. C. Respeta las normas y leyes locales cuando utilices este producto. No lo utilices donde lo prohíban las leyes locales. D. Para usarlo con seguridad, debes poder ver claramente lo que tienes delante y debes ser fácilmente visible para los demás. E. No circules en la nieve, en la lluvia ni en carreteras que estén mojadas, con barro, hielo o deslizantes por cualquier motivo. No circules sobre obstáculos (arena, grava suelta o palos). Si lo haces, podría ocasionar una pérdida de tracción o equilibrio y sufrir una caída.
11. No intentes recargar tu KickScooter si el producto, el cargador o el enchufe están mojados.
12. Como con cualquier dispositivo electrónico, utiliza un protector contra sobretensión durante la carga para proteger tu KickScooter Inc. no se hacen responsables de posibles daños materiales, lesiones personales/muerte, accidentes ni litigios legales causados contra daños causados por sobretensiones y subidas de voltaje. Utiliza exclusivamente el cargador facilitado por Segway. No por incumplir las instrucciones de seguridad. utilices un cargador de modelos de producto diferentes. 7. No permitas que nadie utilice tu KickScooter por su cuenta antes de haber leído detenidamente este manual y seguido el tutorial 13. Utiliza exclusivamente piezas y accesorios aprobados por Ninebot o Segway. No modifiques tu KickScooter. Las modificaciones de para nuevos usuarios en la app. La seguridad de los nuevos usuarios es tu responsabilidad. Ayuda a los nuevos usuarios hasta que tu KickScooter podrían interferir con el funcionamiento del KickScooter, lo que podría ocasionar lesiones y/o daños graves y estén familiarizados con el manejo básico del KickScooter. Asegúrate de que cada nuevo usuario utilice un casco y otros equipos anular la garantía limitada. de protección. 8. Antes de cada uso, revisa el vehículo en busca de sujeciones sueltas y componentes dañados. Si el KickScooter produce ruidos anormales o emite una alarma, deja de usarlo inmediatamente. Realiza el diagnóstico de tu KickScooter mediante la app Ninebot by Segway y llama a tu agente/distribuidor para repararlo.
2 Contenido del paquete 3 Diagrama Acelerador electrónico Manillar Bastidor Panel de control y botón de encendido Faro delantero Freno electrónico Materiales del usuario Velocímetro Pestillo de plegado
MANUAL DEL USUARIO
PRIMEROS PASOS Bluetooth Barra (compartimento de la batería)
GARANTÍA LIMITADA
Modo de potencia Nivel de energía Botón de encendido (multifuncional) Puerto de carga Segunda batería Segundo puerto de carga Pedal de plegado ES1 ES2 Se vende por separado ES4 Guardabarros trasero/freno de pie Incluido Motor del buje Accesorios 5 x tornillos de cabeza plana M4 (uno extra) Cargador de batería Pata de cabra Panel de control y botón de encendido Velocímetro: indica la velocidad actual. También muestra códigos de error si se detectan averías. Nivel de energía: indica el nivel de batería restante mediante 5 barras. Cada barra equivale aproximadamente al 20 % de energía. Al desembalar tu KickScooter, comprueba que el paquete incluya todos los elementos anteriores. Si falta algún componente, contacta con tu agente/distribuidor o con el centro de servicio más cercano (ver los datos de contacto en el manual de usuario). Después de comprobar que todos los componentes estén presentes y en buen estado, puedes ensamblar tu nuevo KickScooter. Conserva la caja y los materiales de embalaje en caso de que necesites enviar tu KickScooter en el futuro. Recuerda apagar tu KickScooter y desconectar el cable de carga antes de ensamblar, instalar accesorios o limpiar el bastidor.
Modo de energía (pulsar el botón de encendido dos veces para cambiar de modo): —Icono de "S" roja: Modo deportivo (máxima potencia/velocidad y menor autonomía). —Icono de "S" blanca: Modo estándar (potencia/velocidad moderada y autonomía media). —Sin icono de "S": Modo de velocidad limitada (potencia/velocidad mínima y máxima autonomía). Bluetooth:un icono de Bluetooth intermitente indica que el vehículo está listo para conectarse. Un icono de Bluetooth fijo indica que el vehículo está conectado a un dispositivo móvil. Botón de encendido: Pulsación breve para encender. Pulsación larga para apagar. Con el vehículo encendido, una pulsación para encender/apagar el faro delantero. Dos pulsaciones para cambiar el modo de energía.
5 Instalar una segunda batería 4 Ensamblar tu KickScooter
1. Despliega la barra y empuja hasta escuchar
un clic. Después, despliega la pata de cabra para sujetar el patinete.
2. Conecta con firmeza los cables en el interior
del manillar y la barra. Acopla el manillar a la barra. Comprueba que esté bien orientado. Sigue estos pasos para instalar una segunda batería:
1. Retira los tres tornillos de la barra, como se
indica. Después, retira la cubierta cerca del puerto de carga.
2. Instala el soporte y apriétalo bien con tres
tornillos, como se indica.
3. Instala la batería sobre el soporte y aprieta los
tornillos con firmeza.
4. Comprueba que tu KickScooter se encienda y se
apague. Faro hacia delante
3. Aprieta los cuatro tornillos (dos a cada
lado) con la llave hexagonal incluida.
4. Comprueba que tu KickScooter se encienda y
6 Primer uso Existen riesgos de seguridad al aprender a manejar el KickScooter. Debes leer las instrucciones de seguridad mediante la app antes del primer uso. 7 Cargar la batería Por tu seguridad, tu nuevo KickScooter no está activado y emitirá pitidos regulares después de encenderlo. Hasta activarlo, el KickScooter mantiene una velocidad muy baja y no puede utilizarse con todas sus funciones. Instala la app en tu dispositivo móvil (con Bluetooth 4.0 o superior), conéctalo al KickScooter por Bluetooth y sigue las instrucciones en la app para activar tu KickScooter y disfrutar de todas sus posibilidades. Proceso de carga consejos ES1/ES2 Puerto de carga ES4 Puerto de carga Abre la tapa del puerto de carga. Escanea el código QR para descargar la app (iOS 8.0 o posterior, Android™ 4.3 o posterior). 1 Instala la app y regístrate/conéctate. 2 Enciende el KickScooter. Un icono de Bluetooth intermitente indica que el KickScooter está en espera de conexión. Inserta la clavija de carga. Cierra la tapa del puerto de carga cuando termines. ADVERTENCIA No conectes el cargador si el puerto o el cable de carga están mojados. Tu KickScooter estará totalmente cargado cuando el LED del cargador pase de rojo (cargando) a verde (carga de mantenimiento). Cierra la tapa del puerto de carga cuando no lo utilices. 3 Haz clic en “Search Device" para conectar tu KickScooter. El KickScooter emitirá un pitido cuando la conexión se establezca con éxito. El icono de Bluetooth dejará de parpadear y permanecerá encendido. Vehicle N Fans Club Discover
4 Sigue las instrucciones de la app para activar el KickScooter y aprender a manejarlo con seguridad. Ahora puedes empezar a usar tu KickScooter, comprobar el estado mediante la app e interactuar con otros usuarios. ¡Que te diviertas!
Utiliza un casco aprobado y otro equipamiento de protección para reducir la posibilidad de lesiones.
1. Enciende el patinete y comprueba el
indicador del nivel de energía. Carga la batería si el nivel de energía es bajo.
2. Coloca un pie sobre la plataforma y empuja
con el otro pie para empezar a rodar.
4. Para reducir la velocidad, suelta el
acelerador; presiona la palanca del freno y pisa al mismo tiempo el guardabarros trasero para aplicar el freno mecánico y obtener la máxima capacidad de frenado.
3. Coloca ambos pies sobre la plataforma para
mantenerte estable. Pulsa el acelerador con la mano derecha para acelerar cuando estés en equilibrio. Ten en cuenta que, por tu seguridad, el motor no se activará hasta que el patinete alcance una velocidad de 3 km/h. NO utilices el patinete con lluvia. ADVERTENCIA No respetar estas instrucciones puede ocasionar lesiones graves. NO circules sobre badenes, bordillos, escalones u otros obstáculos a ALTA VELOCIDAD.
5. Para girar, inclina el cuerpo y gira
ligeramente el manillar. ADVERTENCIA En caso de frenadas bruscas, corres el riesgo de sufrir lesiones graves a causa de pérdidas de tracción y caídas. Mantén una velocidad moderada y presta atención a posibles riesgos. Ten cuidado con la cabeza al pasar bajo el marco de una puerta. Controla tu velocidad al descender pendientes pronunciadas. Utiliza ambos frenos simultáneamente cuando circules a alta velocidad.
NO pulses el acelerador cuando camines con el patinete. NO transportes objetos pesados sobre el manillar.
Evita golpear obstáculos con el neumático o la rueda. NO circules por carreteras públicas, autovías ni autopistas. NO gires el manillar bruscamente cuando circules a alta velocidad. NO manejes el patinete con un solo pie. NO cruces charcos ni otros cuerpos de agua con una profundidad de más de 2 cm. El KickScooter es para un solo pasajero. No lo utilices con más de una persona ni lleves pasajeros. No transportes a niños.
10 Plegado y transporte Plegado NO pises el pedal de plegado mientras circulas. NO toques el motor del buje después de circular, pues podría estar caliente. Pisa el pedal de plegado mientras empujas el manillar hacia delante ligeramente. Después, pliega el manillar hacia abajo hasta que se enganche en el guardabarros trasero. Transporte NO sueltes las manos del manillar mientras circulas. No conduzcas con una sola mano. NO subas ni bajes escaleras ni circules sobre obstáculos. Cuando tu KickScooter está plegado, puedes sujetarlo fácilmente por la barra para transportarlo. ADVERTENCIA Mantén siempre las dos manos en el manillar o corres el riesgo de sufrir lesiones graves debido a pérdidas de equilibrio y caídas.
11 Mantenimiento 12 Especificaciones Limpieza y almacenamiento ES1 Desplegado: Largo x Ancho x Alto Plegado: Largo x Ancho x Alto Carga útil Edad recomendada Autonomía típica [1]
15.5 miles (25 km)
15.5 miles (25 km)
28.0 miles (45 km)
Pendiente máx. 10% 10% 15% Terreno apropiado Temperatura de funcionamiento 14–104°F (-10–40°C) Temperatura de almacenamiento Índice IP -4–122°F (-20–50°C) IP54 Corriente nominal 36 VDC No laves tu KickScooter con alcohol, gasolina, acetona ni otros disolventes corrosivos o volátiles. Estas sustancias podrían dañar el aspecto y la estructura interna de tu KickScooter. No laves tu KickScooter con una manguera o limpiador a presión. ADVERTENCIA Asegúrate de que el KickScooter está apagado, el cable de carga está desconectado y la tapa de gorma del puerto de carga está bien cerrada antes de la limpieza; en caso contrario, podrías dañar los componentes electrónicos. Guarda tu KickScooter en un lugar fresco y seco. No lo guardes en el exterior durante periodos de tiempo prolongados. La exposición a la luz solar y las temperaturas extremas (tanto altas como bajas) acelerará el proceso de envejecimiento de los componentes de plástico y podría reducir la vida útil de la batería. Parámetros de la máquina Mantenimiento de la batería No guardes ni cargues la batería a temperaturas fuera de los límites establecidos (ver las especificaciones). No perfores la batería. Consulta las leyes y normativas locales acerca del reciclaje y/o desecho de la batería. Una batería bien mantenida puede seguir funcionando bien después de recorrer muchos kilómetros. Carga la batería después de cada uso y evita agotar la batería por completo. Cuando se utiliza a temperatura ambiente (22 °C) el rendimiento y la autonomía de la batería están en su nivel óptimo, mientras que si se utiliza a temperaturas inferiores a 0 °C puede reducirse su rendimiento y autonomía. Normalmente, a -20 °C la autonomía puede ser la mitad que la misma batería a 22 °C. La autonomía de la batería se recuperará al aumentar la temperatura. Puedes encontrar más detalles en la app. Batería Corriente de carga máx. 42 VDC Temperatura de carga 32–104°F (0-40°C)
27.6 lbs (12.5 kg)
30.9 lbs (14.0 kg)
Capacidad nominal 187 Wh Sistema de gestión de la batería Protección contra sobrecalentamiento, cortocircuito, sobrecorriente y sobrecarga Número de baterías [2] Potencia nominal Potencia máx.
250 W 500 W NOTA Salida nominal 71 W Normalmente, una batería completamente cargada debería conservar la carga durante 120-180 días en el modo de reposo. Una batería con poca carga debería conservar la carga durante 30-60 días en el modo de reposo. Recuerda cargar la batería después de cada uso. Agotar la batería por completo puede ocasionar daños permanentes a la misma. Los componentes en el interior de la batería registran el estado de carga-descarga de la batería; los daños causados por sobredescarga o infradescarga no están cubiertos por la garantía limitada. Tensión nominal de entrada 100-240 VAC Tensión nominal de salida 42 VDC Corriente nominal Duración de la carga ADVERTENCIA No intentes desarmar la batería. Riesgo de incendio. No existen partes útiles para el usuario. ADVERTENCIA Recomendamos encarecidamente no conducir a una temperatura ambiente inferior a -5 °C (23 ºF) porque la temperatura baja limitará la potencia y el par máximos. Hacerlo podría causar lesiones personales o a la propiedad a causa de resbalones o de caídas.
Componente Utiliza un paño suave húmedo para limpiar el bastidor. Puedes frotar la suciedad difícil con un cepillo de dientes y pasta de dientes antes de limpiarla con un paño suave húmedo. Los arañazos en las piezas de plástico pueden pulirse con papel abrasivo fino. Motor Cargador Características 187 Wh 374 Wh
300 W 700 W 300 W 800 W
1.7 A
3.5 h
3.5 h
Amortiguador delantero delantero y trasero luz de freno Luz de ambiente Luz LED trasera Color personalizable Modos de funcionamiento Modo de velocidad limitada, modo estándar y modo deportivo [1] Autonomía típica: probado circulando a potencia máxima, con una carga de 75 kg, a una temperatura de 25 °C), a una media del 60 % de la velocidad máxima sobre pavimento. [2] Todos los modelos de KickScooter admiten una segunda batería. Algunos de los parámetros cambiarán en tal caso.
13 Homologaciones Declaración de conformidad de la Unión Europea Información de reciclaje de baterías para la Unión Europea Este producto se ha sometido y ha superado las pruebas de ANSI/CAN/UL-2272. La batería es conforme con UN/DOT 38.3 El Segundo pack de baterías cumple con la ANSI/UL 2271 y UN/DOT 38.3. Las baterías o embalajes para baterías están etiquetados de acuerdo con la Directiva europea 2006/66/CE acerca de baterías y Declaración de conformidad con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) para los EE. UU. acumuladores y residuos de baterías y acumuladores. La Directiva determina el marco para la devolución y reciclaje de las baterías y Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas FCC. La utilización está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no acumuladores usados que se encuentra en vigor en toda la Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a varias baterías para indicar que la puede causar interferencias peligrosas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias batería no debe desecharse, sino que debe recuperarse al final de su vida útil según esta Directiva. que puedan causar un funcionamiento no deseado. De acuerdo con la Directiva europea 2006/66/CE, las baterías y acumuladores están etiquetados para indicar que deben recogerse por separado y reciclarse al final de su vida útil. La etiqueta de la batería también puede incluir un símbolo químico para el metal empleado NOTA Este equipo se ha probado y determinado que cumple los límites para un dispositivo digital de clase B, de conformidad con la parte 15 de en la batería (Pb para plomo, Hg para mercurio y Cd para cadmio). Los usuarios de baterías y acumuladores no deben desechar dichas las normas FCC. Dichos límites están diseñados para ofrecer protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación baterías y acumuladores como residuos municipales no clasificados, sino que deben usar el marco de recogida disponible para los residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía en forma de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las clientes para la devolución, reciclaje y tratamiento de las baterías y acumuladores. La participación de los clientes es importante para instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las radiocomunicaciones. No obstante, no se ofrece garantía alguna de que minimizar los posibles efectos de las baterías y acumuladores sobre el medio ambiente y la salud humana derivados de la posible no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si el equipo produce interferencias perjudiciales para la recepción de presencia de sustancias peligrosas. radio o televisión, lo cual podrá determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las Directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas: Los productos de Ninebot comercializados en la Unión Europea a partir del 3 de enero de 2013 cumplen los requisitos de la Directiva —Reorientar la antena receptora o cambiarla de posición. 2011/65/EU acerca de la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (“reformulación —Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. de RoHS” o “RoHS 2”). —Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente del circuito al cual está conectado el receptor. Directiva de equipos radioeléctricos y terminales de telecomunicación —Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especialista en radio/TV. Este equipo cumple los límites de exposición de radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Declaración de conformidad con Industry Canada (IC) para Canadá Este dispositivo cumple las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. La utilización está sujeta a las dos condiciones Dirección de contacto en Europa exclusivamente para cuestiones de normativa: Hogehilweg 8, 1101CC Ámsterdam (Países Bajos). siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd, declara por la presente que el equipo inalámbrico enumerado en esta sección es conforme con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. Ni Segway Inc. ni Ninebot asumen responsabilidad alguna por cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Segway Inc. o Ninebot. Dichas modificaciones pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Para el modelo: ES1/ES2/ES4
FCC ID: 2ALS8-NT9527
14 Marca comercial y declaración legal 15 Contacto Ninebot y el icono de la silueta son marcas registradas de Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway es la marca comercial registrada de Segway Inc.; Ninebot by Segway es una marca comercial de Segway Inc.; Android y Google Play son marcas comerciales de Google Inc. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Los respectivos propietarios se reservan los derechos de las marcas comerciales mencionadas en este manual. Contacta con nosotros si tienes problemas relacionados con el uso, mantenimiento y seguridad, o con errores/averías de tu El KickScooter está cubierto por las patentes relevantes. Para consultar la información sobre las patentes, visita http://www.segway.com. Hemos intentado incluir descripciones e instrucciones para todas las funciones del KickScooter en el momento de imprimir este manual. Sin embargo, tu KickScooter puede ser ligeramente distinto del mostrado en este documento. Visita el Apple App Store (iOS) o el Google Play Store (Android) para descargar e instalar la app. Ten en cuenta que existen numerosos modelos de Segway y Ninebot by Segway con diferentes funciones y algunas de las funciones mencionadas podrían no corresponder a tu unidad. El fabricante se reserva el derecho a modificar el diseño y las funciones del producto KickScooter y la documentación sin previo aviso. © 2017 Segway Inc. Todos los derechos reservados. KickScooter. América: Segway Inc. 14 Technology Drive, Bedford, NH 03110, EE. UU. Teléf.: 1-603-222-6000 Fax: 1-603-222-6001 Número gratuito: 1-866-473-4929 E-mail para ventas: customeroperation@segway.com E-mail para servicio: technicalsupport@segway.com Página web: www.segway.com Europa, Oriente Medio y África: Segway Europe B.V. Hogehilweg 8, 1101CC Ámsterdam (Países Bajos) E-mail para servicio: service@segway.eu.com Página web: www.segway.com Ten a mano el número de serie de tu KickScooter cuando te pongas en contacto con Segway. Puedes encontrar tu número de serie en la parte inferior de tu KickScooter o en la app en Otros ajustes –> Información básica.
ManualFácil